metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-LOGO

metos MG4344300 Gas Ranges

metos MG4344300 Gas Ranges-PROD

Схема установки

metos MG4344300 Gas Ranges-fig1metos MG4344300 Gas Ranges-fig2

  • Electric cable stress relief
  • Выход воды
  • Pan Outlet
  • Anti-depression valve
  • Jacket water drain
  • Истощать
  • Газовое подключение
  • Water inlet EN ISO 228-1 G 3/4
  • Теплый
  • Холодный
  • Level tap
  • dimensions: cm

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG3metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG4

metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG5

metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG6

BURNER ASSEMBLING WARNINGS

metos MG4344300 Gas Ranges-fig4

Средства индивидуальной защиты
Ниже приведена сводная таблица средств индивидуальной защиты (СИЗ), которые необходимо использовать в течение срока службы оборудования.metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG7

The gloves used during normal Use and Maintenance must be heatproof to protect hands when the operator touches hot parts of the equipment or hot cooking substances (oil, water, steam, etc.).
Неиспользование средств индивидуальной защиты операторами, техническими специалистами или лицами, использующими оборудование, может привести к воздействию химических опасностей и возможному ущербу для здоровья.

Остаточный рискmetos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG8metos 74GFTIST Gas Griddle Plates-FIG9There are risks on the machine that have not been completely eliminated from a design standpoint or with the installation of adequate protection devices. To provide the Customer with full information, given below are the residual risks that remain on the machine: such actions are deemed improper and therefore strictly forbidden.

Общая информация
This chapter contains general information which all users of the manual must be familiar with. Specifi c information for individual users of the manual is provided in subsequent chapters (“INSTRUCTIONS FOR …. “ ).

РИСУНОК

metos MG4344300 Gas Ranges-fig3

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА

  • The appliance data plate is located inside the control panel.
  • The appliance model and serial number are detailed on decals and on the packaging.

GENERAL PRESCRIPTIONS

Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use, and maintenance of the appliance.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • Identify the specifi c appliance model. The model number is detailed on the packaging and on the appliance data plate.
  • The appliance must be installed in a well-ventilated room.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора.
  • Appliances of this type are intended for use in commercial applications such as, for example, the kitchens of restaurants, canteens, hospitals, and businesses such as bakers, butchers, etc., but they are not intended for the continuous mass production of food.

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use and maintenance of the appliance.
  • Keep this manual in a safe place known to all users so that it can be consulted throughout the working life of the appliance.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • For after-sales service, contact technical assistance centers authorized by the manufacturer and demand the use of original spare parts. Has the appliance serviced at least twice a year? The manufacturer recommends taking out a service contract.
  • The appliance is designed for professional use and must be operated by trained personnel.
  • The appliance is to be used for cooking food as specifi ed in the prescriptions for use. Any other use is considered to be improper.
  • Do not allow the appliance to operate empty for prolonged periods. Only preheat the oven just before use.
  • Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
  • In the event of an appliance fault or malfunction, shut the gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main switch installed upline.
  • Clean the appliance following the instructions are given in Chapter “INSTRUCTIONS FOR CLEANING”.
  • Do not store flammable materials in close proximity to the appliance. FIRE HAZARD.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора.
  • Close doors and drawers after use.

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use, and maintenance of the appliance.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • Identify the specifi c appliance model. The model number is detailed on the packaging and on the appliance data plate.
  • The appliance must be installed in a well-ventilated room.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора.

НАПОМИНАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ

  • Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces, the cooking wells, and the surface of the hotplates every day.
  • At least twice a year, have an authorized technician clean the internal parts of the appliance.
  • Do not use direct or high-pressure water jets or steam cleaners to clean the appliance.
  • Do not use corrosive products to clean the floor or shelf beneath the appliance.

SAFETY AND CONTROL DEVICES GAS GRIDDLE PLATES

БЕЗОПАСНЫЙ ТЕРМОСТАТ
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • The appliance is equipped with a manual reset safety thermostat which interrupts heating when the operating temperature exceeds the maximum permitted value.
  • To restore appliance operation, press the thermostat reset button. This procedure must only be carried out by a qualifi ed, authorized technician.

DISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE

УПАКОВКА
The packaging is made using environmentally friendly materials. The plastic recyclable components are:

  • the transparent cover and the bags containing the instructions manual ( made of polyethylene – PE.).
  • the straps (in polypropylene – PP).

ПРИБОР
The appliance is manufactured 90% from recyclable metals (stainless steel, aluminum sheet, copper… ). The appliance must be scrapped in compliance with current regulations governing such disposal.

  • It must be disposed of properly.
  • Make the appliance unusable before scrapping.

RISKS DUE TO NOISE

  • As regards airborne acoustical noise emissions, the Aweight-ed sound pressure level is below 70 dB(A).

Инструкции по установке

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use, and maintenance of the appliance.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • Identify the specifi c appliance model. The model number is detailed on the packaging and on the appliance data plate.
  • The appliance must be installed in a well-ventilated room.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора.

REFERENCE STANDARDS AND LAWS

Install the appliance in compliance with current safety regulations. Install the appliance in compliance with current regulations.

ОБРАЩЕНИЕ

  • The packaging is marked with warning symbols that indicate the precautions to be taken when handling the appliance to avoid damage. The appliance must only be handled-ing suitable equipment. If lifting equipment is used, such as forklift trucks or similar, make sure that the appliance is in a stable position.

РАСПАКОВКА

Проверьте состояние упаковки и в случае повреждения попросите курьера осмотреть товар.

  • Снимите упаковку.
  • Remove the protective fi lm from the exterior and interior pan-els. Use a suitable solvent to remove any residual adhesive from the panels.

РАСПОЛОЖЕНИЕ

  • The overall dimensions of the appliance and the position of connections are given on the installation diagram at the start of this manual.
  • The appliance can be installed singly or in combination with other appliances in the same product range.
  • The appliance is not suitable for integrated installation.
  • Position the appliance at least 20 cm from adjacent walls. This distance can be reduced in the presence of noncombustible walls or heat-insulated walls.
  • The appliance should not be installed without feet.
  • Level the appliance by means of the height-adjustable feet.

ПРИБОР В СБОРЕ С ОСНОВАНИЕМ
Следуйте инструкциям для используемого типа поддержки.
СОЕДИНЕНИЕ ПРИБОРОВ ВМЕСТЕ В ЛИНИИ 

  • Place the side of the appliance by side and adjust the tops to the same height.

FUMES EXHAUST SYSTEM

Provide a fumes exhaust system based on the “Type” of the appliance.The “Type” is stated on the appliance data plate.

APPLIANCE TYPE “A1” 

  • Position the “A1” type appliance below an extractor hood to ensure smoke and fumes generated by cooking are removed.

APPLIANCE TYPE “B21” 

  • Position the “B21” type appliance below an extractor hood.

APPLIANCE TYPE “B11” 

  • Fit the “B11” type appliance with a suitable flue, available from the appliance manufacturer. Follow the assembly instructions provided with the flue.
  • Connect the flue to a 150/155 mm diameter hose, heat resistant to 300°C.
  • Vent to the outside or into an efficient flue. The hose length must not exceed 3 meters.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Расположение и размеры соединений указаны на монтажной схеме в начале данного руководства.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПОДАЧЕ ГАЗА
Check the compatibility of the gas supply. Check the details given on the decals on the packing and on the appliance. If necessary, convert the appliance to the type of gas utilized. Follow the instructions in the next paragraph “Conversion to a different type of gas”. On top of appliances, a rear connection is also available. Remove the plug present and screw it tightly onto the front connector.

  • A rapid-action gas shut-off valve must be fi tted upstream of the appliance in an easily accessible position.
  • Do not use connection pipes having a diameter smaller than that of the appliance’s gas connector.
  • Once the appliance has been installed, check for leaks at the connection points.

CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS Table

T1 specifi es, for each country:

  • which gas can be used for the appliance.
  • the nozzles and settings for each gas that can be used.For nozzles, the number indicated in table T1 is also stamped on the nozzle body.

To convert the appliance to the local gas type, follow the instructions given in table T1 and carry out the steps below:

  • Replace the main burner nozzle ( UM ).
  • Adjust the main burner’s air regulator to distance A.
  • Replace the pilot burner nozzle ( UP ).
  • Adjust the pilot burner air fl ow ( if necessary ).
  • Replace the gas valve minimum nozzle ( Um ).
  • A ffi x the adhesive tab indicating the new type of gas used. The nozzles and adhesive tabs are supplied with the appliance.

REPLACING THE MAIN BURNER NOZZLE AND ADJUSTING THE PRIMARY AIRFLOW. 

  • Снимите панель управления.
  • Loosen the screws V.
  • Remove the nozzle-support manifold.
  • Slacken screw V.
  • Remove nozzle UM and replace it with the one indicated in table T1.
  • Retighten nozzle UM.
  • Adjust air regulator Z to distance A as shown in table T1.
  • Retighten screw V fully.
  • Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse order.

REPLACING THE MINIMUM ADJUSTMENT SCREW 

  • Снимите панель управления.
  • Remove nozzle Um and replace it with the one indicated in table T1.
  • Retighten nozzle Um.
  • Re-assemble all parts. For assembly, proceed in reverse or-der.

ЗАМЕНА ФОРСУНКИ ПИЛОТНОЙ ГОРЕЛКИ 

  • Снимите панель управления.
  • Undo connector R.
  • Remove nozzle UP and replace it with the one indicated in table T1.
  • Retighten the connector R. Re-assemble all parts.
  • For assembly, proceed in reverse order.

ПУСКОНАЛАДКА

See Chapter “ INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE”.

Инструкция по применению

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use, and maintenance of the appliance.
  • Keep this manual in a safe place known to all users so that it can be consulted throughout the working life of the appliance.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • For after-sales service, contact technical assistance centers authorized by the manufacturer and demand the use of original spare parts.
  • Has the appliance serviced at least twice a year? The manufacturer recommends taking out a service contract.
  • The appliance is designed for professional use and must be operated by trained personnel.
  • The appliance is to be used for cooking food as specifi ed in the prescriptions for use. Any other use is considered to be improper.
  • Do not allow the appliance to operate empty for prolonged periods. Only preheat the oven just before use.
  • Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
  • In the event of an appliance fault or malfunction, shut the gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main switch installed upline.
  • Clean the appliance following the instructions are given in Chapter “ INSTRUCTIONS FOR CLEANING”.
  • Do not store flz`ammable materials in close proximity to the appliance. FIRE HAZARD.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора.
  • The use of personal safety equipment is recommended – the risk of very hot food being scattered.
  • During appliance operation, the floor surrounding the appliance may become slippery: exercise caution and take all suitable measures to prevent falls.
  • Take care when handling accessories (e.g. pans) and movable parts of the appliance to use the correct posture.
  • Appliances of this type are intended for use in commercial applications such as, for example, the kitchens of restaurants, canteens, hospitals, and businesses such as bakers, butchers, etc., but they are not intended for the continuous mass production of food.
USING THE GAS FRY-TOP WITH A TAP

REMINDERS FOR USE 

  • The appliance is designed for cooking foods directly on the hotplate (steaks, hamburgers, fi sh, vegetables, etc.).
  • The hotplate must not be used to heat pans or saucepans.
  • Empty the grease collection tray several times a day.
  • Exercise great caution when removing the tray. DANGER of scalding from hot oil.
  • Take particular care when using the chromed fry-top. Always clean the cooking surface and remove any food residues immediately after cooking. While cooking, handle food only with the special scraper for the smooth fry-top or the toothed scraped for the ribbed fry-top. Do not use sharp or pointed utensils, which could scrape or damage the chromed surface.
USING THE GAS FRY-TOP WITH A VALVE

REMINDERS FOR USE 

  • The appliance is designed for cooking foods directly on the hotplate ( steaks, hamburgers, fi sh, vegetables, etc.).
  • The hotplate must not be used to heat pans or saucepans.
  • Take particular care when using the chromed fry-top. Always clean the cooking surface and remove any food residues immediately after cooking. While cooking, handle food only with the special scraper for the smooth fry-top or the toothed scraped for the ribbed fry-top. Do not use sharp or pointed utensils, which could scrape or damage the chromed surface.
  • The appliance is equipped with a manual reset safety thermostat which interrupts heating when the operating temperature exceeds the maximum permitted value.
  • Empty the grease collection tray several times a day.
  • Exercise great caution when removing the tray. DANGER of scalding from hot oil.

PROLONGED DISUSE

Before any prolonged disuse of the appliance, proceed as follows

  • Clean the appliance thoroughly.
  • Rub stainless steel surfaces with a cloth soaked in Vaseline oil to create a protective fi lm.
  • Leave lids open.
  • Close the valves and turn off the electrical power supply at the main switch.

Following prolonged disuse, proceed as follows:

  • Inspect the appliance thoroughly before using it again.
  • Allow electric appliances to operate at the lowest temperature for at least 60 minutes.

Инструкции по очистке

НАПОМИНАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • Disconnect the appliance’s electrical power supply, if present, before proceeding with any operation.
  • Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces, the cooking wells, and the surface of the hotplates every day. At least twice a year, have an authorized technician clean the internal parts of the appliance.
  • Do not use direct or high-pressure water jets or steam cleaners to clean the appliance.
  • Do not use corrosive products to clean the floor or shelf beneath the appliance.

SATIN FINISH STAINLESS STEEL SURFACES 

  • Clean the surfaces with a cloth or sponge using water and proprietary non-abrasive detergents. Follow the grain of the satin fi nish. Rinse repeatedly and dry thoroughly.

Инструкции по обслуживанию

НАПОМИНАНИЯ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ

Производитель не несет ответственности за любой ущерб или травмы, возникшие в результате несоблюдения следующих правил.

  • Read this manual carefully. It provides important information for the safe installation, use, and maintenance of the appliance.
  • Disconnect the appliance’s electrical power supply, if present, before proceeding with any operation.
  • Installation, conversion to a different type of gas, and appliance maintenance must be carried out by qualifi ed technicians authorized by the manufacturer, in compliance with current safety standards and the instructions given in this manual.
  • Identify the specifi c appliance model. The model number is detailed on the packaging and on the appliance data plate.
  • The appliance must be installed in a well-ventilated room.
  • Do not obstruct any air vents or drains present on the appliance.
  • Не тampс компонентами прибора

CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS
See Chapter “ Instructions for installation “.
ПУСКОНАЛАДКА
После установки или любых операций по техническому обслуживанию проверьте работу прибора. В случае какой-либо неисправности обратитесь к следующему параграфу «Поиск и устранение неисправностей».
GAS APPLIANCES :
Switch on the appliance as directed in the instructions and reminders for use given in Chapter “INSTRUCTIONS FOR USE“ and check:

  • the gas supply pressure ( see next Paragraph ).
  • the correct ignition of the burners and the effectiveness of the fumes removal system.

ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ПОДАЧИ ГАЗА 

  • To measure the gas supply pressure use a manometer with a minimum definition of 0.1 bar.
  •  Снимите панель управления.
  • Do not use pan scourers or other iron items.
  • Do not use chemical products containing chlorine.
  • Do not use sharp objects which might scratch and damage the surfaces.

HOTPLATE IN DUCTILE IRON 

  • Очистите поверхности с помощью рекламыamp ткань.
  • Switch on for a few minutes to dry rapidly.
  • Lubricate surfaces with a fi ne coat of food-grade oil.

CHROMED HOTPLATE OR STAINLESS STEEL 

  • Clean the cooking surface while it is still moderately hot(approx. 80-100°C ). Use a cloth or sponge soaked in water and vinegar. Rinse thoroughly and dry carefully.
  • Do not use pan scourers or abrasive powder detergents.
  • Do not use chemical products containing chlorine.
  • Do not use sharp objects which might scratch and damage the surfaces.

COLLECTION TRAYS
Clean the surface, removing grease, oil, food residue etc.

  • Remove the screw from the pressure test point PP and connect the manometer to the test point.
  • Make the measurement with the appliance in operation. ATTENTION! If the gas supply pressure is not within the limits ( Min. – Max ) indicated in Table T2, cease operation of the appliance and contact the gas utility company.
  •  Disconnect the manometer and retighten the retaining screw on the pressure connection.

УСТРАНЕНИЕ

Пилотная горелка не зажигается Возможные причины:

  • Insufficient gas supply pressure.
  • Blocked tubing or nozzle.
  • Defective gas tap or valve.
  • Igniter defective or not properly connected.
  • Igniter or igniter wire defective.
  • Термостат безопасности

The pilot burner goes out during use
Возможные причины:

  • Insufficient gas supply pressure.
  • Defective gas tap or valve.
  • Defective thermocouple or insufficient heating.
  • Thermocouple incorrectly connected to gas tap or valve.
  • Knob of gas tap or valve not pressed sufficiently.

The main burner does not light (even though pilot is lit)

Возможные причины:

  • Insufficient gas supply pressure.
  • Blocked tubing or nozzle.
  • Defective gas tap or valve.
  • Defective burner ( gas outlet holes clogged ).

Документы / Ресурсы

metos MG4344300 Gas Ranges [pdf] Руководство пользователя
MG4344300, MG4344301, MG4344302, MG4344303, Gas Ranges

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.