РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ
Фиксированная рама
Экран проектора
NS-SCR120FIX19W / NS-SCR100FIX19WПеред использованием вашего нового продукта прочтите эти инструкции, чтобы не повредить его.
Содержание
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- Не устанавливайте изделие на поверхность из гипсокартона. Вы можете установить его на кирпичную поверхность, бетонную поверхность и деревянную поверхность (толщина дерева более 0.5 дюйма [12 мм]).
- При установке будьте осторожны с заусенцами и острыми порезами на алюминиевых рамах.
- Используйте два человека для сборки этого продукта.
- После сборки вам понадобятся два человека, чтобы нести раму.
- Убедитесь, что вы устанавливаете проекционный экран в горизонтальном положении.
- Мы предлагаем вам использовать продукт в помещении. Использование экрана на открытом воздухе для
продолжительное время может привести к тому, что поверхность экрана пожелтеет. - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны при установке этого продукта. Гарантия не распространяется на ошибки при установке, неправильную работу и любые стихийные бедствия, которые могут привести к повреждению экрана или травмам людей.
- Не касайтесь поверхности экрана рукой.
- Не очищайте поверхность экрана агрессивным моющим средством.
- Не царапайте поверхность экрана рукой или острым предметом.
Особенности
- Простое решение для вашего домашнего кинотеатра
- Высококачественный матовый белый экран поддерживает разрешение до 4K Ultra HD.
- Жесткая и прочная алюминиевая рама удерживает экран плоским и натянутым
- Черная бархатная рамка придает экрану элегантный театральный вид с углом обзора 152°. viewугол Размеры
Необходимые инструменты
Для сборки экрана проектора вам потребуются следующие инструменты:
Крестовая отвертка | ![]() |
Карандаш | ![]() |
Молоток или киянка | ![]() |
Сверло со сверлом 8 мм | ![]() |
Содержимое пакета
Убедитесь, что у вас есть все детали и оборудование, необходимые для сборки нового экрана проектора.
Запчасти
![]() |
Правая горизонтальная деталь рамы (2) |
![]() |
Левая горизонтальная деталь рамы (2) |
![]() |
Вертикальный элемент рамы (2) |
![]() |
Опорный стержень (1) |
![]() |
Ткань экранная (1 рулон) |
![]() |
Короткая трубка из стекловолокна (4) |
![]() |
Длинная трубка из стекловолокна (2) |
аппаратные средства
ОБОРУДОВАНИЕ | # |
![]() |
4 |
![]() |
26 |
![]() |
2 |
![]() |
2 |
![]() (120 дюймов, модель 48 + 4 запасных) |
83/48 |
![]() |
2 |
![]() |
2 |
![]() |
6 |
![]() |
6 |
![]() |
2 |
Руководство по сборке
Шаг 1 – Собираем каркас
Вам понадобиться
![]() |
Левая горизонтальная деталь рамы (2) |
![]() |
Правая горизонтальная деталь рамы (2) |
![]() |
Вертикальный элемент рамы (2) |
![]() |
Крестовая отвертка |
![]() |
Кронштейн шарнира (2) |
![]() |
Винт (24) |
![]() |
Угловой кронштейн (4) |
1 Соедините левую горизонтальную часть рамы с правой горизонтальной трубой с помощью соединительного кронштейна и четырех винтов, чтобы получилась длинная горизонтальная труба. Повторите, чтобы соединить другие левую и правую части горизонтальной рамы.
2 Поместите четыре части рамы на землю, чтобы получился прямоугольник.
3 Вставьте угловой кронштейн в горизонтальный элемент рамы и в вертикальный элемент рамы. Повторите то же самое для остальных трех сторон рамы.
Отрегулируйте четыре части рамки, чтобы создать прямоугольник. Внешние углы рамы должны быть под углом 90°.
Закрепите части рамы на месте, используя четыре винта для каждого угла.
Примечание: Если между частями рамы большой зазор, отрегулируйте затяжку винтов, чтобы уменьшить зазор.
Степ-аэробика 2 – Соберите экран, который вам понадобится
Соедините две короткие стекловолоконные трубки стекловолоконным соединением, чтобы получилась одна очень длинная стекловолоконная трубка. Повторите то же самое, чтобы соединить две другие короткие трубки из стекловолокна.
2 Вставьте длинные стекловолоконные трубки вертикально, а сверхдлинные стекловолоконные трубки горизонтально в прорези для трубок на сетке.
3 Убедитесь, что белая сторона ткани обращена вниз, затем ровно поместите экран в рамку.
Шаг 3 – Прикрепите экран к раме. Вам понадобится
![]() |
Пружина (100-дюймовые модели: 38) (120-дюймовая модель 48) Примечание. Каждая модель поставляется с 4 запасными пружинами. |
![]() |
Опорный стержень (1) |
![]() |
Пружинный крюк (1) |
На задней части рамы вставьте маленький крючок на крючке в канавку у внешнего края рамы. Повторите этот шаг, чтобы установить пружины 37 (модель 100 дюймов) или 47 (модель 120 дюймов).
С помощью установочного крючка потяните большой крючок к центру рамы, затем вставьте большой крючок в отверстие в ткани экрана. Повторите со всеми оставшимися пружинами.
Найдите пружины посередине верхней и нижней части рамы, затем вставьте верхнюю часть опорного стержня в канавку на пружине. Повторите, чтобы установить нижнюю часть стержня. Стержень должен встать на место.
Шаг 4. Повесьте экран проектора.
![]() |
Подвесной кронштейн А (2) |
![]() |
Подвесной кронштейн B (2) |
![]() |
Карандаш |
![]() |
Крестовая отвертка |
![]() |
Сверло со сверлом 8 мм |
![]() |
Бакелитовые винты (6) |
![]() |
Пластиковые анкеры (6) |
![]() |
Молоток или киянка |
- Выровняйте один из подвесных кронштейнов A на стене, где вы хотите установить верхнюю часть экрана проектора. Убедитесь, что верхняя часть кронштейна находится на одном уровне со стеной.
Расстояние между подвесными кронштейнами A должно составлять 100 дюймов. Модель: более 4.8 (1.45 м) и менее 5.9 футов (1.8 м). Модель 120 дюймов: более 5.7 футов (1.75 м) и менее 6.6 футов (2 м). - Просверлите направляющие отверстия через отверстия для винтов на кронштейне и в стене сверлом со сверлом 8 мм.
- Вставьте пластиковый дюбель в каждое просверленное отверстие для шурупа. Убедитесь, что анкер находится на одном уровне со стеной. При необходимости постучите по анкерам молотком или киянкой.
- Закрепите кронштейн на стене двумя бакелитовыми винтами.
- Установите другой подвесной кронштейн A. Убедитесь, что верхние части обоих кронштейнов находятся на одном уровне друг с другом.
- Повесьте верхнюю часть экрана проектора на кронштейны A.
- Повесьте подвесные кронштейны B на нижнюю часть алюминиевой рамы, затем сдвиньте кронштейны так, чтобы они совпали с кронштейнами A. Расстояние между скобками B должно быть таким же, как расстояние, которое вы использовали для скобок A.
Примечание: Обязательно сначала прикрепите кронштейны B к алюминиевой раме, а затем прикрепите кронштейны к стене. - Отметьте отверстия для винтов в кронштейнах B, затем просверлите направляющие отверстия через отверстия для винтов на кронштейнах и в стене с помощью сверла со сверлом 8 мм.
Вставьте пластиковый дюбель в каждое просверленное отверстие для шурупа. Убедитесь, что анкер находится на одном уровне со стеной. При необходимости постучите по анкерам киянкой или молотком.
Прикрепите кронштейны B к стене с помощью одного винта на каждый кронштейн.
Уход за экраном
- Используйте мягкую щетку или влажную ткань для очистки поверхности экрана.
- Не очищайте поверхность экрана агрессивными моющими средствами. Протрите поверхность экрана неагрессивным моющим средством.
Перемещение экрана
- Попросите двух человек переместить экран вашего проектора, по одному с каждой стороны.
- Убедитесь, что экран остается ровным во время движения.
- Не перекручивайте раму.
Хранение вашего экрана
- Снимите экран с кронштейнов B.
- Если вы хотите свернуть ткань, снимите пружины. Сверните ткань в трубочку, чтобы не повредить.
- Не разбирайте раму. Вы можете повредить детали рамы.
Примечание: Чтобы защитить экран, накройте его куском ткани или пластика.
Характеристики
Размеры (H × W × D) | 100-дюймовая модель: 54 × 92 × 1.4 дюйма (137 × 234 × 3.6 см) 120-дюймовая модель: 64 × 110 × 1.4 дюйма (163 × 280 × 3.6 см) |
Вес | 100-дюймовая модель: 17.4 фунтов (7.9 кг) 120-дюймовая модель: 21.1 фунта: (9.6 кг) |
Усиление экрана | 1.05 |
Viewугол наклона | 152° |
Материал экрана | ПВХ |
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ОДИН ГОД
Определения:
Дистрибьютор * продуктов под брендом Insignia гарантирует вам, первоначальному покупателю этого нового продукта под брендом Insignia («Продукт»), что Продукт не будет иметь дефектов материала или изготовления оригинального производителя в течение одного ( 1) год с даты покупки Продукта («Гарантийный срок»). Для применения данной гарантии ваш Продукт должен быть приобретен в США или Канаде в розничном магазине под торговой маркой Best Buy или в Интернете по адресу www.bestbuy.com or www.bestbuy.ca и прилагается к данному гарантийному заявлению.
Как долго длится покрытие?
Гарантийный период длится 1 год (365 дней) с даты покупки Продукта. Дата покупки напечатана на чеке, который вы получили вместе с Продуктом.
На что распространяется эта гарантия?
В течение Гарантийного периода, если оригинальные материалы или качество изготовления Продукта будут признаны дефектными авторизованным ремонтным центром Insignia или персоналом магазина, Insignia будет (по своему единоличному усмотрению): (1) отремонтировать Продукт новым или восстановленные детали; или (2) бесплатно заменить Продукт новыми или восстановленными сопоставимыми продуктами или деталями. Продукты и детали, замененные по данной гарантии, становятся собственностью Insignia и не возвращаются вам. Если после истечения гарантийного срока требуется обслуживание Продуктов или деталей, вы должны оплатить все затраты на работу и запчасти. Эта гарантия действует до тех пор, пока вы владеете продуктом Insignia в течение Гарантийного периода. Гарантия прекращается, если вы продаете или иным образом передаете Продукт.
Как получить гарантийное обслуживание?
Если вы приобрели Продукт в розничном магазине Best Buy или в интернет-магазине Best Buy webсайт (www.bestbuy.com or www.bestbuy.ca), отнесите оригинал чека и товар в любой магазин Best Buy. Убедитесь, что вы помещаете Продукт в его оригинальную упаковку или упаковку, обеспечивающую такую же степень защиты, как и оригинальная упаковка. Для получения гарантийного обслуживания в США и Канаде звоните по телефону 1-877-467-4289. Агенты по вызову могут диагностировать и устранить проблему по телефону.
Где действует гарантия?
Данная гарантия действительна только в США и Канаде в фирменных розничных магазинах Best Buy или webсайты первоначальному покупателю продукта в стране, где была сделана первоначальная покупка.
На что не распространяется гарантия?
Данная гарантия не распространяется на:
- Обучение / обучение клиентов
- Установка
- Настроить корректировки
- Косметическое повреждение
- Повреждения из-за погодных условий, молнии и других стихийных бедствий, например скачков напряжения
- Случайный ущерб
- неправильное употребление
- запально
- небрежность
- Коммерческие цели / использование, включая, но не ограничиваясь, использование в месте ведения бизнеса или в зонах общественного пользования многоквартирного кондоминиума или многоквартирного комплекса или иным образом в месте, отличном от частного дома.
- Модификация любой части Товара, включая антенну
- Панель дисплея повреждена статическими (неподвижными) изображениями, нанесенными на длительное время (выгорание).
- Повреждение из-за неправильной эксплуатации или обслуживания
- Подключение к неправильной громкостиtagе или блок питания
- Попытка ремонта любым лицом, не уполномоченным Insignia на обслуживание Продукта
- Продукты продаются «как есть» или «со всеми недостатками»
- Расходные материалы, включая, помимо прочего, батареи (например, AA, AAA, C и т. Д.)
- Продукты, заводской серийный номер которых был изменен или удален
- Утеря или кража этого продукта или любой его части
- Панели дисплея, содержащие до трех (3) сбоев пикселей (темные или неправильно подсвеченные точки), сгруппированные в области менее одной десятой (1/10) размера дисплея, или до пяти (5) сбоев пикселей по всему дисплею . (Пиксельные дисплеи могут содержать ограниченное количество пикселей, которые могут не работать нормально.)
- Отказы или повреждения, вызванные любым контактом, включая, помимо прочего, жидкости, гели или пасты.
РЕМОНТНАЯ ЗАМЕНА, ПРЕДУСМОТРЕННАЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ ВАШИМ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ ОТ НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ. INSIGNIA НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, СВЯЗАННЫЕ С НАРУШЕНИЕМ ЛЮБОЙ ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ НА ЭТОТ ПРОДУКТ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПОТЕРЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕГО ПРОДУКТА, ПОТЕРЮ БИЗНЕСА ИЛИ УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ. INSIGNIA PRODUCTS НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ ЯВНЫХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТА. ВСЕ ЯВНЫЕ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ НА ПРОДУКТ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЛЮБЫМИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ И УСЛОВИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ. ИЗЛОЖЕННЫЕ ВЫШЕ, И НИКАКИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, НЕ ПРИМЕНЯЮТСЯ ПОСЛЕ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА. НЕКОТОРЫЕ ШТАТЫ, ПРОВИНЦИИ И ЮРИСДИКЦИИ НЕ ДОПУСКАЮТ ОГРАНИЧЕНИЙ НА
КАК ДОЛГО ДЕЙСТВУЕТ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ НА ВАС НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ РАЗЛИЧАЮТСЯ ОТ ШТАТА К ШТАТУ ИЛИ ПРОВИНЦИИ К ПРОВИНЦИИ.
Связаться с Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA является товарным знаком Best Buy и ее дочерних компаний.
* Распространяется компанией Best Buy Purchasing, LLC.
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 США
© Best Buy, 2020. Все права защищены.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (США и Канада) или 01-800-926-3000 (Мексика)
INSIGNIA является товарным знаком Best Buy и ее дочерних компаний.
Распространяется компанией Best Buy Purchasing, LLC.
© Best Buy, 2020. Все права защищены.
V1 АНГЛИЙСКИЙ
20-0294
Документы / Ресурсы
![]() |
INSIGNIA NS-SCR120FIX19W Экран проектора с фиксированной рамой [pdf] Руководство по установке NS-SCR120FIX19W, NS-SCR100FIX19W, NS-SCR120FIX19W Проекторный экран с фиксированной рамкой, Проекторный экран с фиксированной рамкой |