ЭМЕРИЛ ЛАГАСС ЛОГОТИП

ФРАНЦУЗСКАЯ ДВЕРЬ AIRFRTYER 360 ™

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360

Инструкция по применению
Сохраните эти инструкции - только для домашнего использования
МОДЕЛЬ: ФАФО-001

При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры безопасности. Не используйте Emeril Lagasse AirFryer 360 ™ с французской дверью пока вы полностью не прочитаете это руководство.
Войти TristarCares.com для обучающих видеороликов, сведений о продуктах и ​​т. д. Информация о гарантии внутри

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - символ

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВЫ НАЧНЕТЕ
Emeril Lagasse AirFryer 360 ™ с французской дверью подарит вам много лет вкусных семейных блюд и воспоминаний за обеденным столом. Но прежде чем вы начнете, очень важно, чтобы вы полностью прочитали это руководство, убедившись, что вы полностью знакомы с работой этого прибора и мерами предосторожности.

Технические характеристики устройства

Модель Число Поставлять Мощность Номинальный Мощность Пропускная способность Температура

Монитор

ФАФО-001 120 В / 1700 Вт / 60 Гц 1700W 26 кварт (1519 кубических дюймов) От 75 ° F / 24 ° C до 500 ° F / 260 ° C LED

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

предупреждение 2ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОТВРАЩАЙТЕ ТРАВМЫ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ!
При использовании электроприборов всегда соблюдайте эти основные меры безопасности.

  1. Внимательно прочтите все инструкции во избежание травм.
  2. Этот прибор НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением ответственного лица или не получили надлежащих инструкций по использованию устройства. НЕ оставлять без присмотра с детьми или домашними животными. ХРАНИТЬ это устройство и шнур в недоступном для детей месте. Любой, кто не полностью прочитал и не понял все инструкции по эксплуатации и технике безопасности, содержащиеся в этом руководстве, не имеет квалификации для эксплуатации или чистки этого устройства.
  3. ВСЕГДА поставьте прибор на плоскую термостойкую поверхность. Предназначен только для использования на столешнице. НЕ работать на неустойчивой поверхности. НЕ поставить на горячую газовую или электрическую горелку или рядом с ними, либо в нагретую духовку. НЕ эксплуатируйте прибор в замкнутом пространстве или под навесными шкафами. Необходимое пространство и вентиляция необходимы для предотвращения материального ущерба, который может быть вызван паром, выделяющимся во время работы. Никогда не используйте прибор рядом с легковоспламеняющимися материалами, такими как кухонные полотенца, бумажные полотенца, занавески или бумажные тарелки. НЕ пусть шнур свисает с края стола или прилавка или касается горячих поверхностей.
  4. ВНИМАНИЕ ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ: Этот прибор сильно нагревается и выделяет пар во время использования. Необходимо принять надлежащие меры предосторожности, чтобы предотвратить риск получения травм, возгорания и материального ущерба.
  5. НЕ используйте этот прибор не по назначению.
  6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы снизить риск поражения электрическим током, готовьте только с использованием съемных лотков, решеток и т. Д., Входящих в комплект поставки.
  7. Использование дополнительных приспособлений НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ изготовителем прибора может привести к травмам.
  8. ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ используйте розетку под прилавком.
  9. ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ использовать с удлинителем. Предоставляется короткий шнур питания (или съемный шнур питания), чтобы снизить риск запутаться или споткнуться о более длинный шнур.
  10. НЕ используйте прибор на открытом воздухе.
  11. НЕ работайте, если шнур или вилка повреждены. Если прибор начинает работать со сбоями во время использования, немедленно отключите шнур от источника питания. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИЛИ ПОПЫТАЙТЕСЬ отремонтировать НЕИСПРАВНЫЙ ПРИБОР. Обратитесь в службу поддержки клиентов за помощью (контактную информацию см. На обратной стороне руководства).
  12. ОТКЛЮЧИТЕ отключите прибор от розетки, когда он не используется, и перед чисткой. Перед установкой или снятием деталей дайте прибору остыть.
  13. ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ погрузить корпус в воду. Если прибор упал или случайно погрузился в воду, немедленно отключите его от розетки. Не касайтесь жидкости, если прибор включен в сеть и погружен в воду. Не погружайте и не промывайте шнуры или вилки в воде или других жидкостях.
  14. Внешние поверхности устройства могут нагреваться во время использования. При работе с горячими поверхностями и деталями надевайте прихватки для духовки.
  15. При приготовлении DO НЕ поставьте прибор у стены или напротив других приборов. Оставьте не менее 5 дюймов свободного пространства сверху, сзади, по бокам и над устройством. НЕ положите что-нибудь на прибор.
  16. НЕ ставьте прибор на варочную панель, даже если она холодная, потому что вы можете случайно включить варочную панель, что приведет к возгоранию, повреждению прибора, варочной панели и вашего дома.
  17. Перед использованием вашего нового прибора на любой поверхности столешницы проконсультируйтесь с производителем или установщиком столешницы за рекомендациями по использованию приборов на ваших поверхностях. Некоторые производители и установщики могут порекомендовать защитить вашу поверхность, поместив под прибор подставку под горячее или подставку для подогрева. Производитель или установщик может порекомендовать не ставить горячие сковороды, кастрюли или электрические приборы непосредственно на столешницу. Если вы не уверены, поставьте под прибор подставку или подставку под горячее перед использованием.
  18. Этот прибор предназначен только для обычного домашнего использования. это НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО для использования в коммерческих или розничных средах. Если прибор используется ненадлежащим образом, в профессиональных или полупрофессиональных целях или если он используется не в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя, гарантия становится недействительной, и производитель не несет ответственности за ущерб.
  19. Когда время приготовления истечет, приготовление остановится, но вентилятор продолжит работу в течение 20 секунд, чтобы охладить прибор.
  20. ВСЕГДА после использования отключите прибор от сети.
  21. НЕ прикоснуться к горячим поверхностям. Используйте ручки или ручки.
  22. КРАЙНЕЕ ВНИМАНИЕ необходимо использовать при перемещении прибора, содержащего горячее масло или другие горячие жидкости.
  23. ИСПОЛЬЗУЙТЕ КРАЙНУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ при извлечении лотков или удалении горячей смазки.
  24. НЕ очистить металлическими мочалками. Осколки могут отломать подушечку и коснуться электрических частей, что может привести к поражению электрическим током. Используйте неметаллические чистящие салфетки.
  25. Негабаритные продукты или металлическая посуда НЕ ДОЛЖЕН вставлять в прибор, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  26. КРАЙНЕЕ ВНИМАНИЕ следует применять при использовании контейнеров, изготовленных из материала, отличного от металла или стекла.
  27. НЕ Храните любые материалы, кроме рекомендованных производителем аксессуаров, в этом приборе, когда он не используется.
  28. НЕ поместите в прибор любой из следующих материалов: бумагу, картон, пластик.
  29. НЕ накройте поддон для сбора капель или любую часть прибора металлической фольгой. Это вызовет перегрев прибора.
  30. Для отключения выключите пульт, а затем выньте вилку из розетки.
  31. Чтобы выключить прибор, нажмите кнопку «Отмена». Световой индикатор вокруг ручки управления изменит цвет с красного на синий, а затем прибор выключится.

предупреждение 2ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для жителей Калифорнии
Этот продукт может подвергнуть вас воздействию ди (2-этилгексил) фталата, который, как известно в штате Калифорния, вызывает рак и врожденные дефекты или другой вред репродуктивной системе. Для получения дополнительной информации перейдите на www.P65Warnings.ca.gov.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ - ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

предупреждение 2 Предупреждение

  • ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ кладите что-либо на прибор.
  • ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ закройте вентиляционные отверстия на верхней, задней и боковой сторонах прибора.
  • ВСЕГДА при извлечении горячего из прибора используйте прихватки.
  • ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ положите что-нибудь на дверь, пока она открыта.
  • НЕ оставьте дверь открытой на продолжительное время.
  • ВСЕГДА перед закрытием дверцы убедитесь, что из прибора ничего не выступает.
  • ВСЕГДА аккуратно закройте дверь; ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ захлопните дверь.
    ВСЕГДА держитесь за ручку двери, открывая и закрывая дверь.

предупреждение 2 ВНИМАНИЕ: Присоединение кабеля питания

  • Подключите шнур питания к специальной розетке. Никакие другие приборы нельзя включать в ту же розетку. Подключение других приборов к розетке вызовет перегрузку цепи.
  • Предоставляется короткий шнур питания, чтобы снизить риск запутывания или споткнуться о более длинный шнур.
  • Доступны более длинные удлинители, которые можно использовать, если соблюдать осторожность.
  • Если используется более длинный удлинитель:
    a. Маркированные электрические параметры удлинителя должны быть не меньше, чем электрические параметры устройства.
    b. Шнур должен быть расположен так, чтобы он не закрывался на столешнице или столешнице, где за него могли бы натянуть дети или случайно споткнуться.
    c. Если прибор заземленного типа, комплект шнура или удлинитель должен быть трехжильным шнуром заземляющего типа.
  • Этот прибор имеет поляризованную вилку (одна розетка шире другой). Чтобы снизить риск поражения электрическим током, эта вилка предназначена только для одностороннего подключения к поляризованной розетке. Если вилка не полностью входит в розетку, переверните вилку. Если он по-прежнему не подходит, обратитесь к квалифицированному электрику. В любом случае не пытайтесь изменить плагин.

Электроэнергия
Если электрическая цепь перегружена другими приборами, ваш новый прибор может работать неправильно. Он должен работать в специальной электрической цепи.

Важнo

  • Перед первым использованием вымойте кухонные принадлежности вручную. Затем протрите прибор снаружи и внутри теплой влажной тканью с мягким моющим средством. Затем предварительно нагрейте прибор в течение нескольких минут, чтобы сжечь остатки. Наконец, протрите прибор влажной тканью.
    ВНИМАНИЕ: При первом использовании прибор может дымить или выделять запах гари из-за масел, используемых для покрытия и консервации нагревательных элементов.
  • Этот прибор должен работать с установленным поддоном для сбора капель, и вся еда должна быть удалена с поддона для сбора капель, когда поддон для сбора капель заполняется более чем наполовину.
  • Никогда не включайте прибор с открытыми дверцами.
  • Никогда не ставьте форму для выпечки (или любой другой аксессуар) непосредственно на нижние нагревательные элементы.

Запчасти и аксессуары

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ЗапчастиEMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Детали 2

  1. ОСНОВНОЙ БЛОК: Отличается прочной конструкцией из нержавеющей стали. Легко очищается с помощью рекламыamp губка или ткань и мягкое моющее средство. Избегайте агрессивных абразивных чистящих средств. ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ погрузите этот прибор в воду или жидкости любого типа.
  2. ДВЕРНАЯ РУЧКА: Остается прохладным во время приготовления.
    Всегда используйте ручку и не прикасайтесь к двери. Открытие одной двери откроет обе двери. Во время приготовления дверца может сильно нагреться и стать причиной травмы.
  3. СТЕКЛЯННЫЕ ДВЕРИ: Прочное, прочное закаленное стекло сохраняет тепло и помогает обеспечить равномерное распределение тепла к еде.
    ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ готовьте с открытыми дверцами.
  4. СВЕТОДИОДНЫЙ ДИСПЛЕЙ: Используется для выбора, настройки программирования или контроля программ приготовления.
  5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ: Содержит кнопки управления и ручки (см. Раздел «Панель управления»).
  6. РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ: Используется для выбора предустановленных настроек приготовления (см. Раздел «Панель управления»).
  7. ПОДДОН ДЛЯ КАПЕЛЬ: Поместите на дно прибора чуть ниже нагревательных элементов. Никогда не используйте этот прибор без поддона для сбора капель. Поддон для сбора капель может заполниться при приготовлении больших или сочных блюд. Когда поддон для сбора капель заполнится более чем наполовину, опорожните его.
    Чтобы опорожнить поддон для сбора капель во время приготовления:
    Надев прихватки для духовки, откройте дверцу и медленно выдвиньте поддон для сбора капель из прибора. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НАГРЕВАТЕЛЬНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ.
    Опорожните поддон для сбора капель и верните его в прибор.
    Закройте дверцу, чтобы завершить цикл приготовления.
  8. РЕШЕТКА: Используется для поджаривания хлеба, рогаликов и пиццы; выпечка; гриль; и запекание. Количество может отличаться.
    ВНИМАНИЕ: При выпекании или приготовлении пищи с использованием форм и посуды всегда ставьте их на решетку. Никогда не готовьте что-либо прямо на нагревательных элементах.
  9. ПРОТИВЕНЬ: Используется для запекания и разогрева различных блюд. В приборе можно использовать более глубокие противни и посуду, пригодные для использования в духовке.
  10. КОПЛЯ РОТИССЕРИ: Используется для приготовления цыплят и мяса на вертеле при вращении.
  11. ПОДНОС ДЛЯ ЖИВОТНЫХ: Используется для приготовления жареных продуктов без масла, чтобы обеспечить циркуляцию горячего воздуха вокруг продуктов.
  12. ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДЪЕМА ВЕРТЕЛЯ: Используется для извлечения горячих продуктов на вертел для вертела. Используйте средства защиты рук, чтобы избежать ожогов горячей пищей.
  13. ПЛИТА ГРИЛЯ: Используйте для приготовления стейков, гамбургеров, овощей и т. Д.
  14. РУЧКА ДЛЯ ГРИЛЬНОЙ ПЛАСТИНЫ: Прикрепите к подносу для овощей и фруктов или к решетке для гриля и снимите с прибора.

предупреждение 2 Предупреждение
Части гриля и другие металлические детали этого прибора острые и сильно нагреваются во время использования. Следует проявлять особую осторожность, чтобы избежать травм. Надевайте защитные рукавицы или перчатки.

Использование аксессуаров

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОВОДНОЙ СТОЙКИ

  1. Вставьте поддон для сбора капель под нижние нагревательные элементы (в самом низу прибора [см. Рис. I]).
  2. Используйте маркировку на дверце, чтобы выбрать положение на полке, рекомендованное для вашего рецепта. Поместите продукты на решетку, а затем вставьте решетку в нужный слот.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ПРОВОДНАЯ СТОЙКА

ИНЖИР. я

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОТИВНИКИ

  1. Вставьте поддон для сбора капель под нижние нагревательные элементы (в самом низу прибора [см. Рис. I]).
  2. Используйте маркировку на дверце, чтобы выбрать положение готовки, рекомендованное для вашего рецепта.
    Поместите продукты на противень, а затем вставьте противень в желаемое гнездо.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Противень для выпечки можно вставить на полку под противнем для хрустящей корочки или решеткой для сбора капель пищи (см. Раздел «Рекомендуемые положения принадлежностей»).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛОТКА ДЛЯ ЖИДКОСТИ

  1. Вставьте поддон для сбора капель под нижние нагревательные элементы (в самом низу прибора [см. Рис. I]).
  2. Используйте маркировку на дверце, чтобы выбрать положение полки, которое будет рекомендовано для вашего рецепта. Поместите продукты в лоток для чипсов для овощей и фруктов, а затем вставьте лоток для чипсов для овощей и фруктов в желаемое гнездо.
    ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании лотка для жарки или решетчатой ​​решетки для приготовления продуктов, которые склонны капать, например бекона или стейков, используйте противень для выпечки под лотком или решеткой, чтобы улавливать капающие соки и ограничивать количество дыма (см. «Рекомендуемые положения принадлежностей» раздел).

ВЕС АКСЕССУАРЫ

Аксессуар функция

Вес Ограничивать

Решетка Зависит 11 фунта (5000 г)
Поднос для хрустящей корочки Air Фрайер 11 фунта (5000 г)
Вертел вертела Вертел 6 фунта (2721 г)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТЫ-ГРИЛЯ

  1. Вставьте поддон для сбора капель под нижние нагревательные элементы (в самом низу прибора [см. Рис. I]).
  2. Поместите продукты на решетку и вставьте решетку в положение 7.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧКИ ДЛЯ ПЛИТКИ-ГРИЛЯ

  1. Используйте крюк большего размера на ручке гриля, чтобы зацепить верхнюю часть насадки и слегка вытащить насадку из прибора. Вам нужно только вытащить аксессуар настолько, чтобы он поместился под крючок большего размера.
  2. Переверните ручку пластины гриля и используйте два крючка меньшего размера, чтобы зафиксировать ручку пластины гриля на аксессуаре. Вытащите аксессуар из прибора и положите его на термостойкую поверхность.

ПРИМЕЧАНИЕ: Ручку для пластины гриля можно также использовать для извлечения лотка для овощей и фруктов.
ВНИМАНИЕ: Аксессуары будут горячими. Не прикасайтесь к горячим аксессуарам голыми руками. Разместите горячие аксессуары на жаропрочной поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте ручку пластины для гриля для переноски противня для хрустящей корочки или пластины для гриля. Для снятия этих принадлежностей с прибора используйте только ручку для гриля.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОПИНЫ ROTISSERIE

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ВилкиИНЖИР. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - вертелИНЖИР. iii

  1. Вставьте поддон для сбора капель под нижние нагревательные элементы (в самом низу прибора [см. Рис. I]).
  2. Сняв вилки, протолкните вертел по центру блюда в продольном направлении.
  3. Наденьте вилки (A) на каждую сторону вертела и закрепите их на месте, затянув два установочных винта (B). ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы лучше удерживать пищу на вертеле для вертела, вставляйте вилки для вертела в блюдо под разными углами (см. Рис. Ii).
  4. Держите собранную вертелу под небольшим углом так, чтобы левая сторона была выше правой, и вставьте правую сторону вертела в соединение для вертела внутри прибора (см. Рис. Iii).
  5. Надежно закрепив правую сторону, опустите левую сторону вертела в соединение для гриля на левой стороне прибора.

УДАЛЕНИЕ РАЗДЕЛА РОТИССЕРИ

  1. Используя инструмент Fetch Tool, зацепите нижнюю левую и правую стороны стержня, прикрепленного к вертелу.
  2. Слегка потяните вертел для гриля влево, чтобы отсоединить насадку от гнезда для гриля.
  3. Осторожно извлеките вертел для гриля из прибора.
  4. Чтобы извлечь продукты из вертела для вертела, поверните и открутите винты на одной вилке для вертела. Повторите эти действия, чтобы удалить вторую вилку для гриля. Снимите еду с вертела для гриля.

ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые аксессуары могут не входить в комплект поставки.

Панель управления

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Панель управленияА. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСЕТОВ: Используйте ручку выбора программ для выбора предустановки приготовления (см. Раздел «Таблица предустановок»).
Нажмите любую кнопку на панели управления или поверните ручку выбора программ, чтобы отобразить предустановки приготовления.
Б. ДИСПЛЕЙ ВРЕМЕНИ / ТЕМПЕРАТУРЫ
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ВЕНТИЛЯТОР ДИСПЛЕЙ ВЕНТИЛЯТОРА: Загорается, когда вентилятор прибора включен.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ДИСПЛЕЙ НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА: Загорается при включении верхнего и / или нижнего нагревательных элементов.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ТЕМПЕРАТУРА ДИСПЛЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ: Отображает текущую установленную температуру приготовления.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - ВРЕМЯ ДИСПЛЕЙ ВРЕМЕНИ: Когда прибор находится в режиме предварительного нагрева (только в некоторых предварительных настройках приготовления используется функция предварительного нагрева; дополнительную информацию см. В разделе «Таблица предварительных настроек»), отображается «PH». Во время выполнения цикла готовки отображается оставшееся время приготовления.
КНОПКА ТЕМПЕРАТУРЫ: Это позволяет отменить заданные температуры. Температуру можно отрегулировать в любой момент во время цикла готовки, нажав кнопку температуры, а затем повернув диск, чтобы отрегулировать температуру. Нажмите и удерживайте кнопку температуры, чтобы изменить отображаемую температуру с Фаренгейта на Цельсия.
D. КНОПКА ВЕНТИЛЯТОРА: Нажмите, чтобы включить или выключить вентилятор при использовании с выбранными предустановками и изменить скорость вентилятора с высокой на низкую или выключить (см. Раздел «Таблица предустановок»). Сначала необходимо запустить предварительную настройку приготовления, чтобы отрегулировать скорость вентилятора.
После завершения цикла приготовления вы можете нажать и удерживать кнопку вентилятора в течение 3 секунд, чтобы активировать функцию охлаждения прибора вручную (см. Раздел «Функция охлаждения вручную»).
E. КНОПКА ВРЕМЕНИ: Это позволяет отменить предустановленное время. Время можно настроить в любой момент во время цикла приготовления, нажав кнопку «Время», а затем повернув диск, чтобы настроить время.
F. СВЕТОВАЯ КНОПКА: Можно выбрать в любой момент во время приготовления, чтобы осветить внутреннюю часть прибора.
G. КНОПКА СТАРТ / ПАУЗА: Нажмите, чтобы начать или приостановить процесс приготовления в любое время.
H. КНОПКА ОТМЕНА: Вы можете нажать эту кнопку в любой момент, чтобы отменить процесс приготовления. Удерживайте кнопку отмены в течение 3 секунд, чтобы выключить прибор).
I. РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ: Используйте для прокрутки вариантов при выборе предустановленного режима. Кольцо вокруг ручки управления горит синим, когда прибор включен. Кольцо меняет цвет на красный при выборе предустановки и снова становится синим после завершения цикла приготовления.

Информация о предустановках

ТАБЛИЦА ПРЕДУСТАНОВЛЕННЫХ РЕЖИМОВ
Время и температура в таблице ниже относятся к основным настройкам по умолчанию. Ознакомившись с прибором, вы сможете вносить небольшие корректировки по своему вкусу.
ПАМЯТЬ: В приборе есть функция памяти, которая позволяет сохранить последнюю использованную настройку программы. Чтобы сбросить эту функцию, отключите прибор от сети, подождите 1 минуту и ​​снова включите прибор.

Предустановленная Вентилятор Скорость Наполовину Таймер Разогрейте По умолчанию Температура Температура Диапазон По умолчанию Таймер

Время Диапазон

Аэрофрай High Y N 400 ° F / 204 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 15 мин. 1–45 мин.
Fries High Y N 425 ° F / 218 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 18 мин. 1–45 мин.
Бекон High Y N 350 ° F / 177 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 12 мин. 1–45 мин.
гриль Низкий / от Y Y 450 ° F / 232 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 15 мин. 1–45 мин.
яйца High N N 250 ° F / 121 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 18 мин. 1–45 мин.
Рыба High Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 10 мин. 1–45 мин.
ребра Высокий / Низкий / Выключенный N N 250 ° F / 121 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 4 час. 30 мин – 10 ч.
Размораживать Низкий / Выключенный Y N 180 ° F / 82 ° C 180 F / 82 ° C 20 мин. 1–45 мин.
Стейк High Y Y 500 ° F / 260 ° C 300–500 ° F / 149–260 ° C 12 мин. 1–45 мин.
Овощи High Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 10 мин. 1–45 мин.
Крылья High Y Y 450 ° F / 232 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 25 мин. 1–45 мин.
Печь Высокий / Низкий / Выключенный Y Y 350 ° F / 177 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 25 мин. 1 мин. – 4 ч.
Вертел High N N 375 ° F / 191 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 40 мин. 1 мин. – 2 ч.
Тост Нет N N Ломтики 4 Нет 6 мин. Нет
Курица High / Низкий / Выкл. Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 45 мин. 1 мин. – 2 ч.
пицца Высокий низкий / от Y Y 400 ° F / 204 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 18 мин. 1–60 мин.
кондитерские изделия Низкий / Выключенный Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 30 мин. 1–60 мин.
Доказательства Нет N N 95 ° F / 35 ° C 75–95 ° F / 24–35 ° C 1 ч. 1 мин. – 2 ч.
жариться High Y Y 400 ° F / 204 ° C Низкий:
400 ° F / 204 ° C
Высокая:
500 ° F / 260 ° C
10 мин. 1–20 мин.
Медленно готовить Высокий низкий / от N N 225 ° F / 107 ° C 225 ° F / 250 ° F / 275 ° F
107 ° C / 121 ° C / 135 ° C
4 час. 30 мин – 10 ч.
Жареный Высокий / Низкий / Выключенный Y Y 350 ° F / 177 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 35 мин. 1 мин. – 4 ч.
Обезвоживать Низкий N N 120 ° F / 49 ° C 85–175 ° F / 29–79 ° C 12 час. 30 мин – 72 ч.
Разогреть Высокий / Низкий / Выключенный Y N 280 ° F / 138 ° C 120–450 ° F / 49–232 ° C 20 мин. 1 мин. – 2 ч.
Теплый Низкий / Выключенный N N 160 ° F / 71 ° C Не регулируется 1 ч. 1 мин. – 4 ч.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Противень для жарки, решетку и противень можно установить в положения 1, 2, 4/5, 6 или 7. Положение 3 - это слот для гриля, и его можно использовать только с вертелом для вертела. Обратите внимание, что позиция 4/5 - это единственный слот в приборе.
ВАЖНО: Поддон для сбора капель должен всегда находиться ниже нагревательных элементов прибора во время приготовления пищи.

Предустановленная полка Позиция

Рекомендованные Аксессуары

Аэрофрай Уровень 4/5 Противень для хрустящей корочки / противень для выпечки
Fries Уровень 4/5 Поднос для хрустящей корочки
Бекон Уровень 4/5 Противень для хрустящей корочки с установленным под ним противнем *
гриль Level 7 Тарелка для гриля
яйца Уровень 4/5 Поднос для хрустящей корочки
Рыба Level 2 Противень
ребра Level 7 Противень / Решётка с кастрюлей наверху
Размораживать Level 6 Противень
Стейк Level 2 Решетка с противнем, расположенным снизу *
Овощи Уровень 4/5 Противень для хрустящей корочки / противень для выпечки
Крылья Уровень 4/5 Противень для хрустящей корочки с установленным под ним противнем *
Печь Уровень 4/5 Проволочная решетка / противень
Вертел Уровень 3 (слот для гриля) Вертела вертела и вилки
Тост Уровень 4/5 Решетка
Курица Уровень 4/5 Противень для хрустящей корочки / противень для выпечки
пицца Level 6 Решетка
кондитерские изделия Уровень 4/5 Проволочная решетка / противень
Доказательства Level 6 Противень / Решётка с противнем для выпечки сверху
жариться Level 1 Противень
Медленно готовить Level 7 Проволочная решетка с кастрюлей для запекания сверху
Жареный Level 6 Противень
Обезвоживать Level 1/2/4/5/6 Лоток для хрустящей корочки / решётка
Разогреть Уровень 4/5/6 Противень для хрустящей корочки / решётка / противень
Теплый Уровень 4/5/6 Противень для хрустящей корочки / решётка / противень

* При использовании противня для выпечки под противнем для хрустящей корочки или решеткой поместите противень на один уровень ниже продукта, чтобы с него собирались капли.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверцей 360 - ПОЛОЖЕНИЯПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
Некоторые предустановки включают функцию предварительного нагрева (см. Раздел «Таблица предустановок»). Когда вы выбираете предустановку с этой функцией предварительного нагрева, на панели управления вместо времени приготовления будет отображаться «PH», пока прибор не достигнет установленной температуры. Затем таймер приготовления начнет обратный отсчет. Для некоторых рецептов продукты следует добавлять в прибор после того, как он закончит предварительный нагрев.
ВНИМАНИЕ: Прибор будет горячим. Добавляйте продукты в прибор при помощи прихваток.

ТАЙМЕР ПОЛУЧАСТИ
Некоторые из этих предварительно настроенных приборов включают таймер половинного хода, который срабатывает, когда цикл готовки достигает своей середины. Этот таймер на полпути дает вам возможность встряхивать или переворачивать пищу, а также вращать аксессуары в приборе, что помогает обеспечить равномерное приготовление.
Чтобы встряхнуть пищу, которая готовится в противне для хрустящей корочки, встряхните ее при помощи прихваток.
Чтобы перевернуть продукты, например гамбургеры или стейки, переверните их щипцами.
Чтобы повернуть аксессуары, переместите верхний аксессуар в положение нижнего аксессуара и переместите нижний аксессуар в положение верхнего аксессуара.
Для бывшихampНапример, если лоток для чипсов для чипсов находится в положении 2, а решетка - в положении 6, вам следует переключить лоток для чипсов для овощей на полку 6, а решетку - в положение 2.

ДВОЙНАЯ СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА
При использовании некоторых предустановок этого устройства вы можете управлять скоростью вентилятора, расположенного в верхней части устройства. Использование вентилятора на высокой скорости способствует циркуляции перегретого воздуха вокруг продуктов во время приготовления, что идеально подходит для равномерного приготовления многих видов продуктов. Использование более низкой скорости вентилятора идеально подходит для приготовления более нежных блюд, например, выпечки.
В разделе «Таблица предустановок» показано, какие настройки вентилятора доступны для каждой предустановки. На диаграмме скорость вращения вентилятора по умолчанию для каждой предустановки выделена жирным шрифтом.

ФУНКЦИЯ РУЧНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ
После завершения цикла приготовления вы можете нажать и удерживать кнопку вентилятора в течение 3 секунд, чтобы активировать функцию ручного охлаждения прибора. Когда работает функция охлаждения вручную, верхний вентилятор будет работать в течение 3 минут, чтобы охладить прибор, что можно использовать для охлаждения внутренних частей прибора при приготовлении пищи при более низкой температуре, чем в предыдущем цикле приготовления. Когда активирована функция ручного охлаждения, загорается индикатор вокруг значка «Дисплей вентилятора», ручка выбора программы становится красной, а раздел «Предустановки приготовления» на панели управления гаснет.
Нажатие кнопки вентилятора при активной функции ручного охлаждения переключает скорость вентилятора с высокой на низкую. При третьем нажатии кнопки вентилятора функция охлаждения вручную отменяется.
Пока активна функция ручного охлаждения, ручку выбора программы нельзя использовать для выбора предустановки приготовления. Вы можете в любой момент нажать кнопку «Отмена», чтобы завершить ручное охлаждение.

ТАБЛИЦА НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

режим

Presets Инфо

Отопление элементы Использованный

Конвекция Духовой шкаф Ребра, Размораживание, Выпечка, Тост, Курица, Пицца, Выпечка, Медленное приготовление, Жаркое, Разогреть, Теплый • Использует верхний и нижний нагревательные элементы.
• Время, температура и скорость вращения вентилятора по умолчанию зависят от выбранной предустановки. См. «Таблицу предустановленных режимов».
• Все заданные температуры приготовления можно регулировать, за исключением предварительных настроек размораживания и разогрева.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Конвекция
Обезвоживать Обезвоживать • Используется только верхний нагревательный элемент.
• В этом режиме приготовления используется более низкая температура и низкоскоростной вентилятор для сушки фруктов и мяса.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Обезвоживание
гриль Гриль, Доказательство • Используются только нижние нагревательные элементы.
• Все заданные температуры приготовления можно регулировать.
• Предустановку «Гриль» следует использовать с пластиной-грилем.
• Предварительная установка Proof использует низкую температуру приготовления, которая помогает тесту подняться.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Гриль
Turbo Вентилятор с Спираль Отопление Элемент Жаркое на воздухе, Фри, Бекон, Яйца, Рыба, Овощи, Крылышки, Стейк, Жаркое, Гриль • Использует верхний спиральный нагревательный элемент мощностью 1700 Вт.
• Использует турбовентилятор для подачи перегретого воздуха.
• При использовании этих предустановок вентилятор нельзя выключить или отрегулировать.
• Время и температура по умолчанию различаются и могут быть отрегулированы с помощью этих предустановок.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - Турбовентилятор

Таблица приготовления

Таблица внутренней температуры мяса
Используйте эту таблицу и пищевой термометр, чтобы убедиться, что мясо, птица, морепродукты и другие приготовленные продукты достигают безопасной минимальной внутренней температуры. * Для максимальной безопасности пищевых продуктов Министерство сельского хозяйства США рекомендует 165 ° C / 74 ° F для всей домашней птицы; 160 ° F / 71 ° C для говяжьего, баранины и свинины; и 145 ° F / 63 ° C с 3-минутным периодом отдыха для всех других видов говядины, баранины и свинины. Кроме того, повторноview Стандарты безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства США.

Продовольствие Тип

внутренний Темп. *

 

Говядина и телятина

земля 160 ° F (71 ° C)
Жаркое для стейков: среднее 145 ° F (63 ° C)
Стейки жареные: редкие 125 ° F (52 ° C)
 

Курица и индейка

груди 165 ° F (74 ° C)
Молотый, фаршированный 165 ° F (74 ° C)
Птица целиком, лапки, бедра, крылья 165 ° F (74 ° C)
Рыба и моллюски Любой тип 145 ° F (63 ° C)
 

ягненок

земля 160 ° F (71 ° C)
Жаркое для стейков: среднее 140 ° F (60 ° C)
Стейки жареные: редкие 130 ° F (54 ° C)
 

Свинина

Отбивные, фарш, ребра, жаркое 160 ° F (71 ° C)
Полностью приготовленная ветчина 140 ° F (60 ° C)

Инструкции по использованию

Перед первым использованием

  1. Прочтите все материалы, предупреждающие наклейки и этикетки.
  2. Удалите все упаковочные материалы, этикетки и наклейки.
  3. Вымойте все детали и принадлежности, используемые в процессе приготовления, теплой мыльной водой. Рекомендуется ручная стирка.
  4. Никогда не мойте и не погружайте кухонный прибор в воду. Протрите прибор для приготовления пищи изнутри и снаружи чистой влажной тканью. Смойте теплой влажной тканью.
  5. Перед приготовлением пищи предварительно нагрейте прибор в течение нескольких минут, чтобы защитное покрытие масла, нанесенное производителем, выгорело. После этого цикла приработки протрите прибор теплой мыльной водой и кухонным полотенцем.

инструкции

  1. Установите прибор на устойчивую, ровную, горизонтальную и термостойкую поверхность. Убедитесь, что прибор используется в зоне с хорошей циркуляцией воздуха, вдали от горячих поверхностей, других предметов или приборов, а также любых горючих материалов.
  2. Убедитесь, что устройство подключено к специальной розетке.
  3. Выберите принадлежности для приготовления по своему рецепту.
  4. Поместите в прибор готовящуюся еду и закройте дверцы.
  5. Выберите предустановленный режим, используя ручку управления для прокрутки предустановок и нажав кнопку Пуск / Пауза, чтобы выбрать предустановку. Цикл приготовления начнется. Обратите внимание, что некоторые предустановки приготовления включают функцию предварительного нагрева (см. Раздел «Таблица предустановок»).
  6. После начала цикла приготовления вы можете отрегулировать температуру приготовления, нажав кнопку температуры, а затем с помощью ручки управления отрегулируйте температуру. Вы также можете настроить время приготовления, нажав кнопку времени и используя ручку управления для настройки времени приготовления.
    ПРИМЕЧАНИЕ: При поджаривании хлеба или рогалика вы регулируете яркость или темноту, регулируя одни и те же ручки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Когда процесс приготовления завершится и время приготовления истечет, прибор издаст несколько звуковых сигналов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если оставить прибор неактивным (нетронутым) в течение 3 минут, прибор автоматически выключится.
ВНИМАНИЕ: Все поверхности внутри и снаружи прибора очень горячие. Во избежание травм надевайте прихватки для духовки. Прежде чем приступить к очистке или хранению, дайте прибору остыть не менее 30 минут.
ВАЖНО: Этот прибор оборудован соединенной дверной системой. Полностью откройте двери, чтобы установить положение, потому что двери подпружинены и закроются при частичном открытии.

Советы

  • Для продуктов меньшего размера обычно требуется немного меньше времени для приготовления, чем для продуктов большего размера.
  • Для приготовления больших размеров или количества продуктов может потребоваться больше времени, чем для продуктов меньшего размера или количества.
  • Для получения более хрустящего результата рекомендуется добавить немного растительного масла в свежий картофель. Добавляйте немного масла непосредственно перед приготовлением.
  • В приборе также можно приготовить закуски, обычно готовящиеся в духовке.
  • Используйте готовое тесто для быстрого и легкого приготовления закусок с начинкой. Готовое тесто также требует более короткого времени приготовления, чем домашнее.
  • Противень или форму для запекания можно поставить на решетку внутри прибора при приготовлении таких продуктов, как пирожные или пироги с заварным кремом. При приготовлении хрупких продуктов или продуктов с начинкой также рекомендуется использовать форму или блюдо.

Очистка и хранение

Уборка
Очищайте прибор после каждого использования. Выньте шнур питания из розетки и убедитесь, что прибор полностью охладился перед чисткой.

  1. Протрите прибор снаружи теплой влажной тканью с мягким моющим средством.
  2. Чтобы очистить дверцы, осторожно протрите обе стороны теплой мыльной водой иamp ткань. НЕ замочите или погрузите прибор в воду или вымойте в посудомоечной машине.
  3. Очистите внутреннюю часть прибора горячей водой, мягким моющим средством и неабразивной губкой. Не трите нагревательные спирали, потому что они хрупкие и могут сломаться. Затем тщательно промойте прибор чистой, damp ткань. Не оставляйте внутри прибора стоячую воду.
  4. При необходимости удалите ненужные остатки пищи неабразивной щеткой для очистки.
  5. Запекшуюся пищу на аксессуарах следует смочить в теплой мыльной воде, чтобы ее легко удалить. Рекомендуется ручная стирка.

Память

  1. Отключите прибор от сети и дайте ему полностью остыть.
  2. Убедитесь, что все компоненты чистые и сухие.
  3. Поместите прибор в чистое сухое место.

Решение Проблем

Проблема Возможное Вызывать

Решения

Прибор не работает 1. Прибор не подключен к сети.
2. Вы не включили прибор, указав время и температуру приготовления.
3. Устройство не подключено к специальной розетке.
1. Вставьте шнур питания в розетку.
2. Установите температуру и время.
3. Подключите устройство к специальной розетке.
Еда не приготовлена 1. Прибор перегружен.
2. Установлена ​​слишком низкая температура.
1. Используйте меньшие партии для более равномерного приготовления.
2. Увеличьте температуру и продолжайте приготовление.
Еда прожаривается неравномерно 1. Некоторые продукты необходимо переворачивать в процессе приготовления.
2. Еда разного размера готовится вместе.
3. Принадлежности необходимо вращать, особенно если пища готовится на нескольких принадлежностях одновременно.
1. Проверьте половину процесса и при необходимости верните продукты.
2. Готовьте вместе продукты одинакового размера.
3. Переверните принадлежности по истечении половины времени приготовления.
Белый дым выходит из прибора 1. Используется масло.
2. На принадлежностях остались остатки жира от предыдущего приготовления.
1. Протрите, чтобы удалить излишки масла.
2. Очищайте компоненты и внутреннюю часть прибора после каждого использования.
Картофель фри жарится неравномерно 1. Используется неправильный сорт картофеля.
2. Картофель неправильно бланширован во время приготовления.
3. Слишком много картофеля готовится одновременно.
1. Используйте свежий твердый картофель.
2. Используйте нарезанные палочки и обсушите, чтобы удалить излишки крахмала.
3. Готовьте не более 2 1/2 стаканов картофеля за раз.
Картофель не хрустящий 1. В сыром картофеле фри слишком много воды. 1. Тщательно просушите картофельные палочки перед распылением масла. Нарежьте палочки поменьше. Добавьте еще немного масла.
Прибор курит. 1. На нагревательный элемент капает жир или сок. 1. Необходимо очистить прибор.
При приготовлении продуктов с высоким содержанием влаги ставьте противень под противень для хрустящей корочки или решетку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Любое другое обслуживание должно выполняться уполномоченным представителем сервисной службы. Свяжитесь со службой поддержки клиентов, используя информацию на обратной стороне данного руководства.

Часто задаваемые вопросы

  1. Нужно ли прибору время, чтобы нагреться?
    В приборе есть интеллектуальная функция, которая предварительно нагревает прибор до заданной температуры, прежде чем таймер начнет обратный отсчет. Эта функция действует со всеми предварительно запрограммированными настройками, кроме тостов, бублика и обезвоживания.
  2. Можно ли в любой момент остановить цикл приготовления?
    Вы можете использовать кнопку «Отмена», чтобы остановить цикл приготовления.
  3. Можно ли в любой момент выключить прибор?
    Да, прибор можно выключить в любой момент, удерживая кнопку отмены в течение 3 секунд.
  4. Могу ли я проверить пищу в процессе приготовления?
    Вы можете проверить процесс приготовления, нажав кнопку подсветки или кнопку «Старт / Пауза», а затем открыв дверцу.
  5. Что произойдет, если устройство по-прежнему не работает после того, как я попробовал все предложения по устранению неполадок?
    Никогда не пытайтесь отремонтировать дома. Свяжитесь с Tristar и следуйте процедурам, изложенным в руководстве. Невыполнение этого требования может сделать вашу гарантию недействительной.

ЭМЕРИЛ ЛАГАСС ЛОГОТИП

ФРАНЦУЗСКАЯ ДВЕРЬ AIRFRTYER 360 ™

Гарантия возврата денег 90-Day

На Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 распространяется 90-дневная гарантия возврата денег. Если вы не на 100% удовлетворены своим продуктом, верните его и запросите замену продукта или возврат средств. Требуется подтверждение покупки. Возврат будет включать стоимость покупки, меньше обработки и обработки. Следуйте инструкциям в приведенной ниже политике возврата, чтобы запросить замену или возврат.
Политика гарантии замены
Наши продукты, приобретенные у авторизованного розничного продавца, включают годовую гарантию замены, если ваш продукт или компонент не работает должным образом, гарантия распространяется только на первоначального покупателя и не подлежит передаче. Если у вас возникла проблема с одним из наших продуктов в течение 1 года после покупки, верните продукт или компонент для замены функционально эквивалентным новым продуктом или частью. Требуется оригинал доказательства покупки, и вы должны заплатить за возврат устройства нам. В случае выдачи устройства на замену гарантийное покрытие истекает через шесть (1) месяцев после даты получения устройства для замены или оставшейся части существующей гарантии, в зависимости от того, что наступит позже. Tristar оставляет за собой право заменить прибор на прибор такой же или большей стоимости.
Политика возврата
Если по какой-либо причине вы хотите заменить или вернуть продукт по гарантии возврата денег, номер вашего заказа может использоваться в качестве номера разрешения на возврат товара (RMA). Если продукт был приобретен в розничном магазине, верните его в магазин или используйте «РОЗНИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ» в качестве RMA. Верните свой продукт по указанному ниже адресу для замены, которая не повлечет за собой дополнительных сборов за обработку и обработку, или для возмещения покупной цены за вычетом затрат на обработку и транспортировку. Вы несете ответственность за расходы по возврату продукта. Вы можете найти номер своего заказа на сайте www.customerstatus.com. Вы можете позвонить в службу поддержки клиентов по телефону 973-287-5149 или по электронной почте. [электронная почта защищена] по любым дополнительным вопросам. Тщательно упакуйте продукт и включите в посылку записку с (1) вашим именем, (2) почтовым адресом, (3) номером телефона, (4) адресом электронной почты, (5) причиной возврата и (6) доказательством покупки. или номер заказа и (7) укажите в примечании, запрашиваете ли вы возврат или замену. Напишите RMA на внешней стороне упаковки.

Отправьте товар по следующему обратному адресу:
Фритюрница с французской дверью Emeril Lagasse 360
Продукция Tristar
500 Возвращений Дорога
Уоллингфорд, CT 06495
Если запрос на замену или возврат не был подтвержден в течение двух недель, обратитесь в службу поддержки клиентов по телефону 973-287-5149.
Возврат
Возврат средств, запрошенный в течение срока гарантии возврата денег, будет произведен на способ оплаты, использованный при покупке, если товар был приобретен непосредственно у Tristar. Если товар был приобретен у официального продавца, требуется подтверждение покупки, и будет выписан чек на товар и сумму налога с продаж. Сборы за обработку и обработку не возвращаются.

ЭМЕРИЛ ЛАГАСС ЛОГОТИП

ФРАНЦУЗСКАЯ ДВЕРЬ AIRFRTYER 360 ™

Мы очень гордимся дизайном и качеством наших Emeril Lagasse AirFryer 360TM с французской дверью

Этот продукт изготовлен в соответствии с высочайшими стандартами. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, наш дружелюбный персонал по обслуживанию клиентов всегда готов помочь вам.
Чтобы получить детали, рецепты, аксессуары и все необходимое для Emeril каждый день, заходите на сайт tristarcares.com или отсканируйте этот QR-код с помощью своего смартфона или планшета:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - QR-кодhttps://l.ead.me/bbotTP
Чтобы связаться с нами, напишите нам по адресу [электронная почта защищена] или позвоните нам по телефону 973-287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - TristarРаспространяется:
Тристар Продактс, Инк.
Фэрфилд, Нью-Джерси 07004
© 2021 Tristar Products, Inc.
Сделано в Китае
ЭМЕРИЛ_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Фритюрница с французской дверью 360 - символ

Документы / Ресурсы

EMERIL LAGASSE FAFO-001 Фритюрница с французской дверцей 360 [pdf] Руководство пользователя
FAFO-001, Фритюрница с французской дверцей 360

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.