beurer-логотип

Грелка beurer HK 58

beurer-HK-58-грелка-продукт

Объяснение символов

На устройстве, в данной инструкции по эксплуатации, на упаковке и на паспортной табличке устройства используются следующие символы:

  • Прочитайте инструкции!
  • Не вставляйте булавки!
  • Не используйте сложенный или сложенный!
  • Не использовать очень маленьким детям (от 0 до 3 лет).
  • Утилизируйте упаковку экологически безопасным способом.
  • Этот продукт удовлетворяет требованиям действующих европейских и национальных директив.
  • Устройство имеет двойную защитную изоляцию и поэтому соответствует классу защиты 2.
  • Стирать при максимальной температуре 30 °C, очень деликатная стирка.
  • - Не отбеливать;
  • Не сушить в сушильной машине.
  • Не гладить
  • Не подвергать химической чистке
  • ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
  • Продукция наглядно соответствует требованиям технических регламентов ЕАЭС.
  • Пожалуйста, утилизируйте устройство в соответствии с Директивой ЕС – WEEE (Отходы электрического и электронного оборудования).
  • Символ KEMAKEUR подтверждает безопасность и соответствие стандартам электротехнического изделия.
  • Знак оценки соответствия Соединенного Королевства
  • Текстиль, используемый для этого устройства, соответствует строгим экологическим требованиям Oeko Tex Standard 100, подтвержденным исследовательским институтом Hohenstein.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждение об опасности травм или опасности для здоровья
  • ВНИМАНИЕ: Информация по технике безопасности о возможном повреждении приборов/аксессуаров.
  • ПРИМЕЧАНИЕ: Важная информация.

Предметы, входящие в комплект

Убедитесь, что картонная упаковочная упаковка не повреждена снаружи, и убедитесь в наличии всего содержимого. Перед использованием убедитесь, что на устройстве или принадлежностях нет видимых повреждений и что весь упаковочный материал удален. Если у вас есть какие-либо сомнения, не используйте устройство и обратитесь к продавцу или по указанному адресу службы поддержки клиентов.

  • 1 грелка
  • Обложка 1
  • 1 Контроль
  • 1 Инструкция по применению
Описание
  1. Разъем питания
  2. Control
  3. Ползунковый переключатель (ВКЛ = I / ВЫКЛ = 0 )
  4. Кнопки установки температуры
  5. Дисплей с подсветкой для настройки температуры
  6. Подключение плагиновbeurer-HK-58-грелка-рис- (1)

Важные инструкции Сохраните для использования в будущем

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Несоблюдение следующих примечаний может привести к травмам или материальному ущербу (поражение электрическим током, ожоги кожи, пожар). Следующая информация о безопасности и опасностях предназначена не только для защиты вашего здоровья и здоровья окружающих, но и для защиты продукта. По этой причине обратите внимание на эти указания по технике безопасности и включите эти инструкции при передаче продукта другим лицам.
  • Эта грелка не должна использоваться людьми, не чувствительными к теплу, или другими уязвимыми лицами, которые могут не реагировать на перегрев (например, диабетиками, людьми с изменениями кожи из-за болезни или с рубцовой тканью в области применения, после принятия обезболивающее или алкоголь).
  • Эту грелку нельзя использовать очень маленьким детям (до 0 лет), поскольку они не могут реагировать на перегрев.
  • Грелкой могут пользоваться дети от 3 до 8 лет при условии присмотра за ними. Для этого регулятор всегда должен быть установлен на минимальную температуру.
  • Эту грелку могут использовать дети старше 8 лет, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний при условии, что они находятся под присмотром и были проинструктированы о том, как безопасно пользоваться грелкой. и полностью осознают возможные риски использования.
  • Дети не должны играть с грелкой.
  • Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание без присмотра взрослых.
  • Эта грелка не предназначена для использования в больницах.
  • Эта грелка предназначена только для домашнего/частного использования, а не для коммерческого использования.
  • Не вставляйте булавки.
  • Не используйте его в сложенном или сложенном виде.
  • Не используйте его, если он влажный.
  • Эту грелку можно использовать только вместе с регулятором, указанным на этикетке.
  • Эту грелку следует подключать только к электросети.tagе, что указано на этикетке.
  • Электрические и магнитные поля, излучаемые этой грелкой, могут мешать работе кардиостимулятора. Тем не менее, они все еще значительно ниже пределов: напряженность электрического поля: макс. 5000 В/м, напряженность магнитного поля: макс. 80 А/м, плотность магнитного потока: макс. 0.1 миллилит сланца. Поэтому перед использованием этой грелки проконсультируйтесь с врачом и производителем кардиостимулятора.
  • Не тяните, не скручивайте и не перекручивайте кабели.
  • Если кабель и элемент управления грелки расположены неправильно, существует риск запутаться, задохнуться, споткнуться или наступить на кабель и элемент управления. Пользователь должен обеспечить безопасную прокладку избыточной длины кабеля и кабелей в целом.
  • Пожалуйста, проверяйте эту грелку почаще на предмет признаков износа.
    или повреждения. Если такие признаки очевидны, если грелка использовалась неправильно или если она больше не нагревается, производитель должен проверить ее перед повторным включением.
  • Ни при каких обстоятельствах не открывайте и не ремонтируйте грелку (включая принадлежности) самостоятельно, поскольку после этого невозможно гарантировать безупречную работу. Несоблюдение этого условия аннулирует гарантию.
  • Если сетевой кабель этой грелки поврежден, его необходимо утилизировать. Если ее невозможно снять, грелку необходимо утилизировать.
  • Когда эта грелка включена:
    • Не кладите на него острые предметы.
    • Не кладите на него какие-либо источники тепла, такие как грелки, грелки и т.п.
  • Электронные компоненты в системе управления нагреваются во время использования грелки. По этой причине ни в коем случае нельзя накрывать или класть элемент управления на грелку во время ее использования.
  • Необходимо соблюдать информацию, относящуюся к следующим главам: «Эксплуатация», «Очистка и техническое обслуживание» и «Хранение».
  • Если у вас возникнут какие-либо вопросы об использовании наших устройств, свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов.

Назначение

ВНИМАНИЕ!
Эта грелка предназначена только для разогрева человеческого тела.

Эксплуатация

Сохранность 

ВНИМАНИЕ! 

  • Грелка оснащена СИСТЕМОЙ БЕЗОПАСНОСТИ. Эта сенсорная технология обеспечивает защиту от перегрева по всей поверхности грелки с автоматическим отключением в случае неисправности. Если СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ отключила грелку, настройки температуры больше не подсвечиваются при включении.
  • Обратите внимание, что из соображений безопасности грелку нельзя использовать после возникновения неисправности, и ее необходимо отправить по указанному сервисному адресу.
  • Не подсоединяйте неисправную грелку к другому элементу управления того же типа. Это вызовет постоянное отключение через систему безопасности управления.
Первоначальное использование

ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы грелка не сгибалась и не складывалась во время использования.

  • Для работы с грелкой подключите элемент управления к грелке, подключив разъем.
  • Затем вставьте вилку кабеля питания в розетку.beurer-HK-58-грелка-рис- (2)

Дополнительная информация для HK 58 Cosy
Эксклюзивная форма этой грелки была разработана специально для использования на спине и шее. Расположите грелку сзади так, чтобы застежка-липучка на шейной части находилась на одной линии с вашей шеей. Затем закройте застежку-липучку. Отрегулируйте длину брюшного ремня так, чтобы вам было удобно, и застегните пряжку, вставив один конец в другой. Чтобы расстегнуть пряжку, сдвиньте обе стороны застежки вместе, как показано на рисунке.

Включение
Переместите ползунковый переключатель (3) с правой стороны регулятора в положение «I» (ВКЛ.) – см. изображение регулятора. Когда переключатель включен, дисплей настроек температуры подсвечивается.beurer-HK-58-грелка-рис- (3)

Установка температуры
Чтобы увеличить температуру, нажмите кнопку (4). Чтобы уменьшить температуру, нажмите кнопку (4).

  • Уровень 1: минимум тепла
  • Уровень 25: индивидуальная настройка тепла
  • Уровень 6: максимальная жара
  • ПРИМЕЧАНИЕ:
    Самый быстрый способ разогреть грелку - изначально установить максимальную температуру.
  • ПРИМЕЧАНИЕ:
    Эти грелки имеют функцию быстрого нагрева, что позволяет грелке быстрее нагреваться в течение первых 10 минут.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    Если грелка используется в течение нескольких часов, мы рекомендуем установить самую низкую температуру на регуляторе, чтобы избежать перегрева нагретой части тела, что может привести к ожогам кожи.

Автоматическое отключение
Эта грелка оснащена функцией автоматического отключения. Это отключает подачу тепла прибл. 90 минут после первого использования грелки. После этого часть отображаемых настроек температуры на панели управления начинает мигать. Чтобы грелку можно было снова включить, сначала необходимо установить боковой ползунковый переключатель (3) в положение «0» (ВЫКЛ). Примерно через 5 секунд его можно снова включить.beurer-HK-58-грелка-рис- (4)

Выключение
Чтобы выключить грелку, установите ползунковый переключатель (3) сбоку на панели управления в положение «0» (ВЫКЛ). Дисплей настроек температуры больше не подсвечивается.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Если грелка не используется, переведите боковой ползунковый переключатель (3) из положения ВКЛ/ВЫКЛ в положение «0» (ВЫКЛ) и выньте вилку шнура питания из розетки. Затем отсоедините управление от грелки, отсоединив штекерную муфту.

Очистка и техническое обслуживание

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    Перед очисткой всегда сначала вынимайте вилку шнура питания из розетки. Затем отсоедините управление от грелки, отсоединив штекерную муфту. В противном случае существует риск поражения электрическим током.
  • ВНИМАНИЕ!
    Блок управления никогда не должен контактировать с водой или другими жидкостями, так как это может привести к повреждению.
  • Для очистки элемента управления используйте сухую ткань без ворса. Не используйте химические или абразивные чистящие средства.
  • Текстильное покрытие можно чистить в соответствии с символами на этикетке, и перед очисткой его необходимо снять с грелки.
  • Небольшие отметины на грелке можно удалить с помощью рекламы.amp тканью и, при необходимости, небольшим количеством жидкого моющего средства для деликатного белья.
  • ВНИМАНИЕ!
    Обратите внимание, что грелку нельзя подвергать химической очистке, отжимать, сушить в стиральной машине, протирать на катке или гладить. В противном случае грелка может быть повреждена.
  • Эту грелку можно стирать в машине.
  • Установите стиральную машину на особо деликатный режим стирки при температуре 30 °C (программа для шерсти). Используйте деликатный стиральный порошок и отмерьте его в соответствии с инструкциями производителя.
  • ВНИМАНИЕ!
    Учтите, что частая стирка грелки отрицательно сказывается на изделии. Поэтому грелку следует стирать в стиральной машине не более 10 раз в течение срока ее службы.
  • Сразу после стирки измените форму грелки до ее первоначальных размеров, пока она еще не снята.amp и разложите его на вешалке, чтобы высохнуть.
  • ВНИМАНИЕ!
    • Не используйте прищепки или подобные предметы, чтобы прикрепить грелку к вешалке для белья. В противном случае грелка может быть повреждена.
    • Не подсоединяйте контроллер к грелке до тех пор, пока штекерное соединение и грелка полностью не высохнут. В противном случае грелка может быть повреждена.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    Никогда не включайте грелку, чтобы высушить ее! В противном случае существует риск поражения электрическим током.

Хранилище

Если вы не планируете использовать грелку в течение длительного времени, рекомендуем хранить ее в оригинальной упаковке. Для этого отключите блок управления от грелки, отсоединив штекерную муфту.

ВНИМАНИЕ!

  • Перед хранением дайте грелке остыть. В противном случае грелка может быть повреждена.
  • Во избежание образования острых складок на грелке не кладите на нее какие-либо предметы во время хранения.

Распоряжение
По экологическим причинам не выбрасывайте устройство вместе с бытовыми отходами по окончании срока его службы. Утилизируйте устройство в подходящем местном пункте сбора или переработки. Утилизируйте устройство в соответствии с Директивой ЕС - WEEE (Утилизация электрического и электронного оборудования). Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь в местные органы власти, ответственные за утилизацию отходов.

Что делать, если есть проблемы

Проблема Вызывать Решения
Настройки температуры не подсвечиваются, пока

- управление правильно подключено к грелке

– вилка питания подключена к работающей розетке

– боковой ползунковый переключатель на панели управления установлен в положение «I» (ВКЛ.)

Система безопасности навсегда отключила грелку. Отправьте грелку и пульт на обслуживание.

Технические данные

См. Паспортную табличку на грелке.

Гарантия/сервис

Дополнительную информацию о гарантии и условиях гарантии можно найти в прилагаемом гарантийном талоне.

Контактная информация

Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ульм, Германия.
www.beurer.com.
www.beurergesundheitsratgeber.com.
www.beurerhealthguide.com.

ВеликобританияИмпортер: Beurer UK Ltd.
Suite 9, Stonecross Place Yew Tree Way WA3 2SH Голборн Соединенное Королевство.

Документы / Ресурсы

Грелка beurer HK 58 [pdf] Инструкция по эксплуатации
HK 58 Грелка, HK 58, Грелка, Грелка

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *