Руководство пользователя диска для резьбы по дереву Bauer 2061A-C35

2061A-C35 Wood Carving Disc

Руководство пользователя и инструкции по технике безопасности

Сохраните это руководство Сохраните это руководство для предупреждений по технике безопасности и мер предосторожности, сборки,

процедуры эксплуатации, осмотра, обслуживания и очистки. Напишите серийный номер продукта в

на обратной стороне руководства рядом со схемой сборки (или месяц и год покупки, если у продукта нет номера).

Храните это руководство и квитанцию ​​в надежном и сухом месте для использования в будущем.

22c

Exact tooth shape and count may vary depending on model. Visit our webсайт по адресу: http://www.harborfreight.com
Напишите в нашу службу технической поддержки по адресу: [электронная почта защищена]

При распаковке убедитесь, что товар не поврежден и не поврежден. Если какие-либо части отсутствуют или сломаны,
пожалуйста, позвоните по телефону 1-888-866-5797 как можно скорее.
Авторские права © 2021 by Harbour Freight Tools®. Все права защищены. Никакая часть этого руководства или любые изображения, содержащиеся в нем, не могут быть воспроизведены в любой форме или форме без явного письменного согласия Harbour Freight Tools. Диаграммы в этом руководстве не могут быть нарисованы пропорционально. В связи с продолжением
улучшения, фактический продукт может незначительно отличаться от продукта, описанного в данном документе. Инструменты, необходимые для сборки и обслуживания, могут не входить в комплект.

Прочтите этот материал перед использованием этого продукта. Несоблюдение этого может привести к серьезной травме. СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО.

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Это предупреждающий символ. Он используется для предупреждения о потенциальной опасности получения травм. Соблюдайте все правила техники безопасности
, отмеченные этим символом, во избежание возможных травм или смерти. Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
приведет к смерти или серьезным травмам. Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
может привести к смерти или серьезным травмам. Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
может привести к травмам легкой или средней степени тяжести.
Обращается к практике, не связанной с травмами.

Важная информация по безопасности

To prevent serious injury, amputation, and DEATH, read and follow all power tool instructions and all instructions included with this item.
Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.

Настройте меры предосторожности

1. The grinder’s safety guard MUST be positioned as described in Adjusting the Safety Guard on page 5 prior to installing and using Carving Disc.
2. DO NOT install Carving Disc on any grinder that requires mechanically modifying the safety guard to achieve proper positioning.
3. Set up only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.

5. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during set up.
6. Do not carve wood containing foreign objects. Remove all screws, nails, staples and other obstructions from workpiece before using Carving Disc.
7. Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any set up procedures.

4. Install only on 4″ or 4-1/2″ angle grinder equipped with a constant pressure switch (paddle, dead man or kill switch), with a 5/8″ spindle and a maximum speed of 14,000 RPM or less.

8. Keep set up area clean and well lit.
9. Keep bystanders out of the area during set up.
10. Do not set up when tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication.

Меры предосторожности при использовании
1. DANGER: Keep hands away from cutting area and the Carving Disc. Keep your second hand on auxiliary

handle, or motor housing. If both hands are holding the grinder, they cannot be cut by the Carving Disc.

Страница 2

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Пункт 58014 58013 57886

2. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, Disc binding, or loss of control.
3. Do not reach underneath the workpiece or remove wood shavings from the cutting area while the Disc is rotating. The safety guard cannot protect you from the Carving Disc below the workpiece.
4. Do not use to carve wood with embedded foreign objects like nails, screws or rocks.
5. Operate a power tool equipped with this Carving Disc with both hands only. Using equipment with only one hand can easily result in loss of control.
6. Do not operate a power tool equipped with this Carving Disc near the face or in a position above the head.
7. Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.

8. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
9. Товар не игрушка. Не позволяйте детям играть с этим предметом или рядом с ним.
10. Используйте только по назначению.
11. Осматривайте перед каждым использованием; не используйте, если детали ослабли или повреждены.
12. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool equipped with this Carving Disc. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
13. Правильно одевайтесь. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями.
14. Предупреждения, меры предосторожности и инструкции, обсуждаемые в данном руководстве, не могут охватывать все возможные условия и ситуации, которые могут возникнуть. Оператор должен понимать, что здравый смысл и осторожность - это факторы, которые не могут быть встроены в этот продукт, но должны обеспечиваться оператором.

Отдача и соответствующие предупреждения

Kickback is a sudden reaction to a pinched or conditions and can be avoided by taking

snagged rotating wheel, backing pad, brush proper precautions as given below.

or any other accessory. Pinching or snagging 1. Maintain a firm grip on the power

causes rapid stalling of the rotating accessory

tool and position your body and

which in turn causes the uncontrolled power

arm to allow you to resist kickback

tool to be forced in the direction opposite of the forces. Always use auxiliary handle,

accessory’s rotation at the point of the binding. if provided, for maximum control

Для бывшихample, if an abrasive wheel is

over kickback or torque reaction

snagged or pinched by the workpiece, the

during start-up. The operator can

edge of the wheel that is entering into the

control torque reactions or kickback

pinch point can dig into the surface of the

сил, если приняты надлежащие меры предосторожности.

material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or

2. Никогда не подносите руку к вращающемуся аксессуару. Аксессуар может отскочить от руки.
3. Не стойте в зоне движения электроинструмента в случае отдачи. При отдаче инструмент перемещается в направлении, противоположном движению колеса в точке заедания.

Пункт 58014 58013 57886

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Страница 3

Kickback and Related Warnings (continued)

4. Соблюдайте особую осторожность при работе с углами, острыми краями и т. Д. Избегайте подпрыгивания и зацепления насадки. Углы, острые края или подпрыгивание могут зацепиться за вращающийся аксессуар и вызвать потерю контроля или отдачу.

5. This tool is designed to reduce the risk of kickback. However, improper assembly, installation, or usage may still cause kickback.

Инструкции по настройке
Перед установкой или использованием этого продукта прочтите ВСЕ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ в начале этого документа, включая весь текст под заголовками в нем.

TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION: Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

Installing the Carving Disc

1. Press in and hold the grinder’s spindle lock (if equipped) and use a spanner wrench (not included) to loosen and remove the grinder’s outer flange nut.

3. Hold Disc firmly so the components don’t separate and with the side stamped TOP facing up, place it over the grinder spindle until seated on the grinder’s inner flange.

2. Carefully remove center plug holding the Note: If components become separated refer

three components of the Carving Disc

to Disc and Chain Assembly on page 5.

assembly together and retain for future use. 4. Thread the outer flange nut into place and

tighten securely with a spanner wrench.

Внутренний фланец

Охранник

Carving Disc

Страница 4

внешний фланец
Паз

Рисунок А:

Шпиндель

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Пункт 58014 58013 57886

Регулировка защитного кожуха
1. Lay the grinder to be used on its side and loosen the hardware securing the safety guard in place.
2. Rotate the safety guard until it is at an approximate 45° angle with the grinder body. Refer to Figure B.
Охранник

3. Tighten the hardware holding the guard in place and ensure it is secure. Adjust if necessary before proceeding.

Correct Safety Guard Position
Рисунок Б:
Disc and Chain Assembly
The Carving Disc consists of three components, a top disc stamped TOP, a bottom disc stamped BOTTOM, and a saw chain. To assemble the components use the following procedure: 1. Place the bottom disc with the word
BOTTOM facing up on a flat surface. 2. Place the saw chain on the bottom
disc with rakers facing left as shown in Figure C and arrange chain around the outside edge of the disc, making sure chain link tangs fit over disc perimeter.
Грабли

Incorrect Safety Guard Position
Note: Chain direction is critical for proper operation. If assembled in the wrong direction, the saw chain blades will not cut effectively and may burn the wood due to heat buildup. 3. Place the top disc with the word TOP
facing up onto the saw chain and bottom disc. Make sure that the slots in the top disc line up with the slots in the bottom disc and make minor adjustments to the position of the top and bottom discs until the chain is secured between them.

Рисунок C:

Хвостовик

Пункт 58014 58013 57886

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Страница 5

Инструкции по эксплуатации

Перед установкой или использованием этого продукта прочтите ВСЕ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ в начале этого документа, включая весь текст под заголовками в нем.

Настройка заготовки и рабочей зоны

1. Выделите чистое и хорошо освещенное рабочее место. К рабочей зоне не должны допускаться дети или домашние животные, чтобы не отвлекаться и не получить травму.
2. Проложите шнур питания по безопасному маршруту, чтобы добраться до рабочей зоны, не создавая опасности споткнуться и не подвергая шнур питания возможному повреждению. Шнур питания должен доходить до рабочей зоны и иметь достаточно большую длину, чтобы обеспечить свободное движение во время работы.

3. Закрепите незакрепленные детали тисками или зажимом.amps (не входит в комплект) для предотвращения движения во время работы.
4. Рядом не должно быть опасных предметов, таких как инженерные сети или посторонние предметы, которые могут представлять опасность во время работы.
5. You must use personal safety equipment including, but not limited to, ANSIapproved safety goggles underneath full face shield, hearing protection, and heavy-duty work gloves.

Эксплуатация

ВО ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ: Крепко держите инструмент обеими руками.

1. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
2. Make sure that the switch/trigger is in the off-position, then plug in the tool.
3. Turn on the switch or squeeze the trigger to start the tool. DO NOT start the tool with the Carving Disc in contact with the workpiece.
4. Allow the Carving Disc to come up to full speed before touching the work material.
5. Use both hands to operate grinder. Hold tool at main housing, and use auxiliary handle on top/side.
6. Apply the Carving Disc to the work material, allowing the tool to operate at full speed.

7. Do not use excessive pressure or force the Carving Disc into the workpiece. If the tool bogs down, use lighter pressure. Allow the tool to do the work.
8. Periodically remove sawdust and wood shavings from around and under the grinder’s on/off switch to prevent buildup of debris and ensure safe switch operation.
9. TO PREVENT ACCIDENTS, AFTER USE: Turn off the tool. WARNING! TO PREVENT SERIOUS INJURY: Allow the tool to come to a complete stop before setting it down. Unplug the tool. Remove the Carving Disc from the grinder, replace center plug to hold the Carving Disc assembly together, then store the Disc indoors out of children’s reach.

WARNING! TO PREVENT SERIOUS INJURY: Cut by pulling the saw back towards you, not pushing away from you.

Страница 6

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Пункт 58014 58013 57886

Техническое обслуживание

TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION: Make sure that the Power Switch/Trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

For optimum performance, periodically sharpen the saw chain:

d. Reinstall the Carving Disc or store indoors out of children’s reach.

a. Wear heavy-duty work gloves and remove the Carving Disc from the power tool.

Запишите серийный номер здесь:

b. Replace the center plug supplied with the accessory to hold the Carving Disc assembly together.
c. Hold the Disc assembly in one hand and sharpen the saw chain blades using a standard 1/8″ or 5/32″ chainsaw file.

Примечание. Если у продукта нет серийного номера, укажите вместо него месяц и год покупки.
Примечание. Некоторые детали перечислены и показаны только для иллюстрации и не доступны по отдельности в качестве запасных частей. Детали не могут быть взаимозаменяемыми. При заказе указывайте номер UPC:

Пункт 58014 58013 57886

По техническим вопросам обращайтесь по телефону 1-888-866-5797.

Страница 7

26677 Agoura Road · Калабасас, Калифорния 91302 · 1-888-866-5797

Документы / Ресурсы

Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc [pdf] Руководство пользователя
2061A-C35 Wood Carving Disc, 2061A-C35, Wood Carving Disc

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.