Citizen BN0200-56E
Инструкция по эксплуатации дайверских часов Citizen Eco-Drive Promaster
Модель: BN0200-56E
Введение
Благодарим вас за выбор часов Citizen Eco-Drive Promaster Diver. Эти часы созданы для долговечности и точности, оснащены инновационной технологией Citizen Eco-Drive, которая питает часы от любого источника света, исключая необходимость замены батарейки. Изготовленные из супертитана, они отличаются исключительной легкостью, устойчивостью к царапинам и комфортом. Разработанные в соответствии со стандартами ISO, эти часы подходят для профессионального дайвинга и обладают водонепроницаемостью до 200 метров.

Рисунок 1: Передняя часть view Часы Citizen Eco-Drive Promaster Diver Watch.
Настраивать
Начальная зарядка
Ваши часы Eco-Drive питаются от света. Перед первым использованием или если часы остановились, убедитесь, что они полностью заряжены.
- Поместите часы под прямые солнечные лучи или под люминесцентную лампу.amp.
- Для полной зарядки из полностью выключенного состояния поместите часы под прямые солнечные лучи примерно на 11 часов или под флуоресцентный светильник.amp (30 Вт, расстояние 20 см) примерно на 50 часов.
- Избегайте размещения часов слишком близко к источнику света, так как это может привести к перегреву и повреждению.
Установка времени и даты
Чтобы установить время и дату на ваших часах Promaster Diver:
- Отвинтите заводную головку (расположенную в положении «3 часа»), повернув ее против часовой стрелки.
- Для установки даты потяните заводную головку до первого щелчка, а для установки времени — до второго щелчка.
- Поверните заводную головку, чтобы установить желаемое время или дату. Чтобы убедиться в правильности установки времени (AM/PM), понаблюдайте за изменением даты около полуночи.
- После установки надавите на заводную головку обратно и закрутите ее по часовой стрелке до надежного затягивания, чтобы обеспечить водонепроницаемость.

Рисунок 2: Сторона view Изображение заводной головки часов.
Эксплуатация часов
Использование однонаправленного вращающегося безеля
Часы Promaster Diver оснащены вращающимся в одном направлении безелем, что крайне важно для измерения времени погружения.
- Перед погружением выровняйте ▼ метка на безеле с минутной стрелкой.
- С течением времени минутная стрелка будет показывать прошедшее время погружения относительно шкалы безеля.
- Вращающийся безель поворачивается только против часовой стрелки, чтобы предотвратить случайное сокращение времени погружения и обеспечить безопасность.
Светящиеся стрелки и маркеры
Часы оснащены светящимися стрелками и метками для улучшения видимости в условиях недостаточного освещения, в том числе под водой. Воздействие света заряжает светящийся материал, позволяя ему светиться в темноте.
Обслуживание
Водостойкость
Эти часы соответствуют стандарту ISO и водонепроницаемы до 200 метров (660 футов). Благодаря этому показателю они подходят для профессиональной морской деятельности и серьезных водных видов спорта на поверхности, но не для глубоководного погружения.
- Перед тем как погружать часы в воду, всегда убедитесь, что заводная головка полностью завинчена.
- После контакта с соленой водой тщательно промойте часы пресной водой и вытрите насухо мягкой тканью.
- Не нажимайте на заводную головку или кнопки, если часы мокрые или находятся под водой.

Рисунок 3: Часы Promaster Diver в воде.
Чистка и уход
Чтобы сохранить внешний вид и долговечность ваших часов:
- Регулярно протирайте корпус и браслет мягкой сухой тканью.
- Для удаления стойких загрязнений используйте мягкую щетку с мягким мылом и водой, затем тщательно промойте и высушите.
- Избегайте воздействия на часы экстремальных температур, сильных магнитных полей или агрессивных химических веществ.
- Материал Super Titanium обладает высокой устойчивостью к царапинам, но не является полностью защищенным от них. Обращайтесь с ним бережно, чтобы сохранить его покрытие.
Поиск неисправностей
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Часы остановились или работают с перебоями. | Недостаточный заряд. | Не подвергайте часы воздействию яркого света в течение длительного времени (см. раздел «Первоначальная зарядка»). |
| Дата меняется на полдень вместо полуночи. | Неправильная настройка AM/PM. | Переведите время на 12 часов вперед (см. раздел «Установка времени и даты»). |
| Конденсация внутри кристалла. | Изменение температуры или ухудшение водостойкости. | Если конденсат не исчезает, немедленно обратитесь в авторизованный сервисный центр Citizen. Не пытайтесь открыть часы. |
Технические характеристики
- Номер модели: БН0200-56Э
- Движение: Eco-Drive (кварцевые часы с питанием от солнечной энергии)
- Материал корпуса: Супертитан
- Материал ремешка: Супертитан
- Кристалл: Минеральный Кристалл
- Водостойкость: 200 метров (соответствует стандарту ISO)
- Функции: Светящиеся стрелки и метки, индикация даты, вращающийся в одном направлении безель
- Размеры: Приблизительные размеры: 6 x 5.5 x 4 дюйма (размеры изделия в упаковке); вес: 15.98 унций.
- Аккумулятор: Требуется 1 батарейка CR2 (входит в комплект). Примечание: Это относится к внутреннему элементу Eco-Drive, а не к заменяемой батарее.

Рисунок 4: Сзади view на часах, особенно выделяя заднюю крышку корпуса и браслет.
Гарантия и поддержка
На ваши часы Citizen Eco-Drive Promaster Diver распространяется 5-летняя ограниченная гарантия. Эта гарантия покрывает производственные дефекты механизма, корпуса и стекла. Она не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения, несчастных случаев или естественного износа, а также на повреждения от воды, если заводная головка была неправильно зафиксирована.
Для гарантийного обслуживания или технической поддержки обращайтесь в авторизованный сервисный центр Citizen. Более подробную информацию и контактные данные вы можете найти на официальном сайте Citizen. webсайт: www.citizenwatch.com.
Дополнительные ресурсы, включая PDF-версию руководства пользователя, можно найти на странице поддержки продукта на Amazon или на официальном сайте Citizen. webсайт.