SISIGAD B02B Electric Self-Balancing Hoverboard

Amintiți-vă să fiți în siguranță și, cel mai important, să vă distrați!

Before operating this vehicle, read all the instructions for safe assembly and operations. User’s manual can guide you through the functions and usage of the hoverboard. Before using this hoverboard, familiarize yourself with how to operate, so that you can keep the hoverboard in the best condition possible. This appliance is suggested to be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision on or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Atenție: baterie litiu în interior

CHAPTER 1 GENERAL INFORMATION

Îndemnăm proprietarii acestui model de hoverboard să încarce și să depoziteze hoverboard-urile într-un loc sigur. Pentru a crește siguranța și durata de viață a bateriilor asociate acestui model este important să nu încărcați acest model dacă temperatura este sub 5°C sau peste 45°C. În plus, încărcătorul trebuie deconectat când bateria este complet încărcată. Utilizați numai încărcătorul care este ambalat cu modelul hoverboard.

Riscul de a conduce

ATENTIONARE!

  • Aflați cum să conduceți în siguranță înainte de a conduce rapid pe hoverboard.
  • Eșecul, pierderea controlului, blocarea, inclusiv încălcarea regulilor din manualul de utilizare poate duce la rănire.
  • Viteza și raza de acțiune pot diferi în funcție de greutatea pilotului, terenul, temperatura și stilul de conducere.
  • Make sure to wear helmet and protective clothing before using thehoverboard.
  • Asigurați-vă că citiți manualul cu atenție înainte de a utiliza hoverboard-ul.
  • Doar pentru utilizare pe vreme uscată.
  • Nu recomandăm utilizarea niciunui scuter de echilibru pe drumurile publice. Numai pentru uz casnic.
Pregătirea înainte de operare

Înainte de utilizare, bateria trebuie încărcată complet. Vă rugăm să verificați capitolul 6.

Limitarea greutății operatorului

he reason of the weight limitation: 1. guarantee the safety of the operator; 2. decrease the damage of overloading.

CHAPTER 2 OPERATING THE BALANCE SCOOTER

Calibrarea

Dacă hoverboard-ul dvs. pare să treacă spre stânga sau spre dreapta, poate fi necesar să recalibrați senzorii. Pasul ca mai jos:
Pasul 1: Opriți/nivelați scuterul.
Pasul 2: Apăsați butonul de alimentare mai mult de 10 secunde până când vedeți lumina intermitentă de 5 ori.
Pasul 3: Opriți din nou scuterul.

NOTĂ:
Funcția de auto-echilibru încorporată, este ușor de condus.

ATENTIONARE!
You should never turn violently when driving fast. You should never ride sideways or turn on a slope. It will lead to a fall and injury.

Principal de funcționare
  • Hoverboard-ul folosește echilibrul dinamic, folosind giroscop intern și senzori de accelerație. Starea hoverboard-ului este controlată de centrul de greutate. Este reglat de motor, care este controlat de sistemul de control servo. Când te apleci înainte, va simți că acțiunile tale se accelerează. Când trebuie să vă întoarceți, încetiniți-l și mișcați piciorul înainte sau înapoi, apoi centrul de greutate al corpului se mișcă la stânga sau la dreapta, astfel încât hoverboard-ul poate simți mișcarea la stânga sau la dreapta.
  • Hoverboard-ul are sistem de stabilizare dinamică inerțială, astfel încât poate menține echilibrul anterior-posterior, dar nu poate garanta stânga și dreapta. Așadar, atunci când vă întoarceți, scuterul trebuie acționat încetinind, în caz contrar, puteți fi rănit.
Aflați cum să îl utilizați

Etapa 1: Press the power button to turn on the hoverboard.
Pasul 2: Puneți hoverboard-ul pe un teren plat și asigurați-vă că sunt luate toate măsurile de siguranță. Puneți un picior pe tampon care va declanșa comutatorul pedalei pentru a porni indicatorul de funcționare, după ce sistemul intră în modul de echilibrare, puneți celălalt picior pe pad.
Pasul 3: Preia controlul hoverboard-urilor înainte sau înapoi, nu uitați că mișcarea corpului dvs. nu trebuie să fie bruscă.

NOTĂ:
Dacă nu sunteți într-o stare echilibrată atunci când declanșați comutatorul de picior, buzzerul se va alarma și LED-ul de avertizare se va aprinde. Sistemul nu se află într-o stare de auto-echilibru. Fără o stare echilibrată, nu ar trebui să acționați hoverboard-ul. Apoi, trebuie să calibrați senzorii, a se vedea punctul 2.2.
Pasul 4: Controlați direcția stânga și dreapta a hoverboard-ului.
Pasul 5: Înainte de a coborî, asigurați-vă că hoverboard-ul este încă în stare echilibrată și oprit, apoi coborâți un picior, apoi celălalt picior.

ATENTIONARE!
Nu trebuie să vă întoarceți niciodată violent atunci când conduceți repede.
You should never ride sideways or turn on a slope. It will lead to a fall and prejudiciului.

Reacționați întotdeauna la alarme

Hoverboard nu va funcționa în următoarele situații:

  • În timpul funcționării, dacă sistemul rulează o eroare, hoverboard-ul va solicita operatorilor în diferite moduri, cum ar fi interzicerea călătoriei, luminile indicatoare de alarmă, alarma sonoră semnalează intermitent sistemul nu poate intra în modul de echilibrare.
  • Când călcați pe hoverboard, platforma se deplasează înainte sau înapoi cu mai mult de 10 grade, unitatea nu va funcționa.
  • Voltage a bateriei este prea scăzută.
  • În timpul încărcării.
  • În timpul funcționării, platforma se răstoarnă va interzice funcționarea.
  • Peste viteză.
  • Bateria nu este suficient de încărcată.
  • Blocarea anvelopelor, două secunde mai târziu, scuterul intră în modul oprire.
  • Volumul baterieitage este mai mică decât valoarea de protecție, 15 secunde mai târziu hoverboard-ul intră în modul de oprire.
  • Descărcare continuă de curent mare (cum ar fi o urcare îndelungată pe o pantă foarte abruptă)

ATENTIONARE!
When the hoverboard enters into the shutdown state (when the battery is low), the system will lock down the machine automatically. It can be unlocked when you press the power button. When the battery has been depleted or the system gives out information with safety shutdown, please do not continue to drive the hoverboard, otherwise, the hoverboard cannot balance for the lack of battery. In this condition, the driver is likely to be harmed. If the battery reaches the minimum, the continued driving of the hoverboard will negatively affect the  battery’s life. The product should only be used in temperatures between -10°C – +45°C.

Practica de echitatie

Înainte de a conduce hoverboard-ul, vă rugăm să vă asigurați că sunteți familiarizați cu abilitățile de a-l conduce. Exersează întotdeauna cu cineva gata să te țină / să te prindă.

  • Utilizați haine casual (dar nu largi) și pantofi plat pentru a vă păstra flexibilitatea corpului.
  • Please go to open spaces to practice driving the hoverboard until you can easily get on/off
  • Asigurați-vă că suprafața este plană.
  • Când conduceți pe terenuri diferite, trebuie să încetiniți viteza.
  • Hoverboard este un instrument de conducere conceput pentru un drum lin. Reduceți viteza dacă conduceți hoverboard-ul pe o suprafață aspră.
  • Înainte de a conduce: Citiți detaliat capitolul 4 despre viteza maximă și capitolul 5 despre conducerea în siguranță

CHAPTER 3 PEDAL SENSOR AND INDICATOR OPERATION

Senzor de pedală

Hoverboard-ul are 4 senzori sub pedală, când operatorul pășește pe pedală, hoverboard-ul se va regla automat la un model de echilibrare. Când o călăriți, trebuie să vă asigurați că pedala este pe deplin călcată, vă rugăm să nu călcați piesele din afara pedalei. Nu puneți lucruri pe pedale pentru a face ca hoverboard-ul să funcționeze singur și să crească posibilitatea de a se prăbuși și chiar să provocați vătămări personale și deteriorarea hoverboard-ului în sine.

Indicatoare de baterie și funcționare
  • Indicatorul este situat în mijlocul hoverboard-ului. Este folosit pentru informații despre operațiuni.
  • Indicatorul bateriei de pe hoverboard va afișa culoarea verde, atâta timp cât bateria este suficientă pentru a conduce.
  • Indicatorul bateriei de pe hoverbard va arăta culoarea roșie atunci când bateria este scăzută (15-20% rămas) și va trebui să opriți conducerea și să începeți să reîncărcați hoverboard-ul.
  • Indicatorul de baterie de pe hoverboard va afișa ROȘU și va avea ALARMĂ DE AVERTISMENT SUNETĂ atunci când bateria s-a epuizat și trebuie să opriți conducerea imediat. Hoverboard-ul se va închide acum fără o notificare prealabilă, iar hoverboard-ul va pierde apoi echilibrul. Este posibil să aveți riscul de a vă răni dacă încercați să continuați să conduceți.
  • Operation indicator: When the pedal is triggered, the operation indicator will light then the system comes into operating condition; when the system runs an error, the indicator will turn red.

CHAPTER 4 RANGE AND SPEED

Interval pe taxă

Intervalul per încărcare este legat de mulți factori, de examppe:

  • Topografie: pe drumuri uniforme, autonomia per încărcare va fi mărită, pe terenuri denivelate, va fi redusă.
  • Greutate: Greutatea operatorului poate influența distanța de conducere.
  • Temperatura: Temperatura extremă va reduce distanța de conducere.
  • Întreținere: dacă hoverboard-ul este încărcat corect și bateria este menținută în stare bună, aceasta va maximiza distanța de conducere.
  • Viteza și stilul de conducere: Menținerea unei viteze constante va crește distanța de conducere, dimpotrivă, pornirea frecventă, oprirea, accelerația, decelerarea vor reduce distanța.
Max. Viteză
  • Viteza maximă a hoverboard-ului este evaluată la 14 km / h, dar depinde de starea de încărcare a bateriei, de starea / unghiul suprafeței, de direcția vântului și de greutatea șoferului. Dacă bateria este complet încărcată, suprafața este foarte plană sau chiar înclinată în jos, există un vânt din spate și șoferul nu este foarte greu, viteza maximă poate depăși 15 km / h.
  • Apropiindu-se de viteza maximă, hoverboard-ul emite un semnal de avertizare, iar viteza ar trebui redusă. Vă recomandăm să conduceți hoverboard-ul la viteze care sunt confortabile pentru dvs. și să nu conduceți hoverboard-ul la viteze care depășesc 12 km/h.
  • În viteza permisivă, hoverboard-ul se poate echilibra bine.

CHAPTER 5 SAFE DRIVING

Acest capitol se va concentra pe siguranță, cunoștințe și avertismente. Înainte de a folosi acest vehicul, citiți toate instrucțiunile pentru asamblare și operare în condiții de siguranță.

ATENTIONARE!

  • Înainte de a începe, familiarizați-vă cu modul de operare, astfel încât să puteți păstra hoverboard-ul în cele mai bune condiții.
  • Când conduceți hoverboard-ul, asigurați-vă că sunt luate toate măsurile de siguranță. Ar trebui să purtați o cască, genunchiere, cotiere și alte echipamente de protecție.
  • Șoferul nu trebuie să poarte haine largi sau agățate, șireturi de pantofi etc. care pot fi prinse de roțile hoverboard-ului.
  • Hoverboard este doar pentru divertisment personal. Nu aveți voie să călătoriți pe străzile publice.
  • Hoverboard-ul nu este permis pe benzile autovehiculelor.
  • Copiii, persoanele în vârstă, femeile însărcinate nu au voie să conducă.
  • Persoanele cu capacitate redusă de echilibrare nu ar trebui să conducă hoverboard-ul.
  • Nu conduceți hoverboard-ul sub influența alcoolului sau a oricărei alte substanțe.
  • Nu transportați articole când conduceți.
  • Vă rugăm să fiți atenți la lucrurile din fața dvs., menținerea unei viziuni bune vă va ajuta să conduceți hoverboard în siguranță.
  • Relaxați-vă picioarele în timp ce conduceți, genunchii ușor îndoiți, poate ajuta la menținerea echilibrului atunci când întâlniți teren neuniform.
  • În procesul de conducere, asigurați-vă că picioarele dvs. merg mereu pe pedale.
  • Hoverboard poate transporta o singură persoană.
  • Nu porniți sau opriți brusc.
  • Evitați conducerea pe pante abrupte.
  • Do not drive the hoverboard up against a fixed object (finst. a wall or other structure) and continue driving the hoverboard.
  • Nu conduceți în locuri slab iluminate sau întunecate.
  • Conducerea hoverboard-ului este pe propria răspundere și compania nu este responsabilă pentru orice accidente sau daune pe care le-ați putea provoca.
  • Asigurați-vă că viteza vehiculului este sigură pentru dvs. și pentru ceilalți și fiți gata să vă opriți în orice moment în timpul funcționării. Când conduceți hoverboard-ul, vă rugăm să păstrați o anumită distanță unul de celălalt pentru a evita coliziunile.
  • When steering you should use your body’s center of gravity, the violent shift  of center of gravity may cause you to wreck or fall off the hoverboard.
  • Nu conduceți înapoi pe distanțe mari, conduceți înapoi cu viteze mari, rotiți-vă cu viteze mari și conduceți prea repede.
  • Nu conduceți vehiculul atunci când plouă și nu expuneți hoverboard-ul la alte condiții umede. Doar pentru a fi condus pe timp uscat.
  • Evitați să conduceți pe obstacole și să evitați zăpada, gheața și suprafețele alunecoase.
  • Evitați să conduceți pe articole din pânză, ramuri mici și pietre.
  • Evitați să conduceți în spații înguste sau acolo unde există un obstacol.
    Jumping on or off the hoverboard can and will cause damage that is not covered by warranty. Risk of personal injury. Personal damage or abuse related to “trick riding” is not covered by the company and voidsany warranty.

CHAPTER 6 CHARGING THE HOVERBOARD

Acest capitol discută în principal metodele de încărcare, modul de întreținere a bateriei, problemele de siguranță la care trebuie să acordați atenție și specificațiile bateriei. Pentru siguranța dvs. și a celorlalți și pentru a prelungi durata de viață a bateriei și pentru a îmbunătăți performanța bateriei, vă rugăm să vă asigurați că urmați următoarele operațiuni.

Baterie descarcata

Când observați că indicatorul bateriei este roșu și clipește, acesta indică bateria descărcată. Este recomandat să nu mai conduceți. Când puterea este redusă, nu există suficientă energie pentru conducerea dvs. normală, atunci sistemul va înclina automat baza platformei pentru a interzice utilizarea operatorului. Este foarte ușor să cădeți dacă insistați să conduceți în acest moment și afectați negativ durata de viață a bateriei.

Nu utilizați bateria în următoarele cazuri.

  • Emite un miros sau căldură excesivă
  • Scurgerea oricărei substanțe.
  • Este interzisă demontarea bateriei.
  • Nu atingeți substanțele care scurg din baterie.
  • Nu lăsați copiii și animalele să atingă bateria.
  • Bateriile conțin substanțe periculoase în interior. Este interzisă deschiderea bateriei și lipirea obiectelor în baterie.
  • Utilizați numai încărcătorul furnizat.
  • Nu încărcați excesiv bateriile cu litiu. Acumulatorul este format din baterii cu litiu.

NOTĂ:
Când găsiți că indicatorul bateriei este verde și clipește, după un timp se va schimba la lumină roșie și alarma va emite un semnal sonor. Acum nu vă mai permite să conduceți. Indică baterie descărcată. Este recomandat să nu mai conduceți și să reîncărcați hoverboard-ul. Când bateria este descărcată, nu există suficientă putere pentru a conduce normal. Sistemul operațional al hoverboard-ului va înclina automat platforma înainte pentru a interzice utilizarea. Acest lucru ar putea determina șoferul să cadă de pe hoverboard și să fie rănit.

ATENȚIE
  • Când se încarcă. Nu călăriți pe hoverboard!
  • Când încărcarea este în curs, lumina LED a încărcătorului de baterii are culoarea roșie.
  • Când încărcarea este terminată, lumina LED a încărcătorului se transformă în culoare verde.
  • Când încărcarea este terminată, deconectați încărcătorul de la sursa de alimentare și de la hoverboard.
Pași de încărcare
  • Asigurați-vă că hoverboard-ul, încărcătorul și priza de curent continuu de pe hoverboard sunt păstrate uscate.
  • Utilizarea unui alt încărcător poate deteriora produsul sau poate crea alte riscuri potențiale.
  • Conectați adaptorul de alimentare la portul de alimentare CC de pe partea din spate a hoverboard-ului și la o priză standard.
  • Asigurați-vă că indicatorul verde de pe adaptor se aprinde.
  • Când indicatorul roșu de pe încărcător indică proprietatea de încărcare, în caz contrar verificați dacă linia este conectată.
  • Când indicatorul luminos al încărcătorului se schimbă de la roșu la verde, acest lucru indică faptul că bateria este complet încărcată.
  • În acest caz, vă rugăm să opriți încărcarea. Supraîncărcarea va afecta durata de viață a bateriei.
  • Supraîncărcarea va reduce durata de viață a bateriei. Vă rugăm să consultați timpul de încărcare din fișa de specificații. Produsul nu trebuie încărcat pe perioade mai lungi.
  • Nu încărcați niciodată produsul fără supraveghere.
  • Produsul trebuie încărcat numai la temperaturi cuprinse între 0 ° C - + 45 ° C.
  • Dacă se încarcă la temperaturi mai mici sau mai ridicate, există riscul ca performanța bateriei să fie redusă și să existe un risc potențial de deteriorare a produsului și de vătămare corporală.
  • Încărcați și depozitați produsul într-o zonă deschisă, uscată și departe de materiale inflamabile (adică materiale care pot izbucni în flăcări).
  • Nu încărcați în lumina soarelui sau în apropierea focului deschis.
  • Nu încărcați produsul imediat după utilizare. Lăsați produsul să se răcească timp de o oră înainte de încărcare.
  • Dacă produsul este lăsat cu alte persoane de example în perioada de vacanță, ar trebui să fie parțial încărcat (20 – 50% taxat). Nu este încărcat complet.
  • Nu scoateți produsul din ambalaj, încărcați-l complet și apoi puneți-l înapoi în ambalaj. Când este expediat din fabrică, produsul a fost adesea încărcat parțial. Păstrați produsul într-o stare parțial încărcată, până când urmează să fie utilizat.

ATENTIONARE!

  • Utilizați conectorul DC numai pentru a vă conecta la cablul DC de la încărcătorul care vine cu hoverboard-ul.
  • Nu introduceți obiecte străine în conectorul DC.
  • Risk of arcing! Never bridge the DC charging with metal objects!CHAPTER

CHAPTER 7 THE MAINTENANCE OF THE HOVERBOARD

Hoverboard-ul trebuie întreținut. Acest capitol descrie în principal pașii relevanți și mementouri importante de operare pentru întreținerea acestuia. Vă rugăm să vă asigurați că bobina de alimentare și de încărcare este oprită înainte de a efectua următoarea operație. Nu ar trebui să operați când bateria se încarcă.

Curățenie

Make sure the power and the charge coil are off. Wipe the shell of hoverboard with soft cloth

ATENTIONARE!
Asigurați-vă că apa și alte lichide nu intră în părțile interne ale scuterului de echilibru, deoarece acest lucru poate deteriora permanent electronica / bateriile scuterului. Există riscul de vătămare corporală.

Depozitare
  • Dacă temperatura de depozitare este sub 0 ° C, vă rugăm să nu încărcați hoverboard-ul. Îl puteți plasa într-un mediu cald (5-30 ° C) pentru încărcare.
  • Puteți acoperi hoverboard-ul, pentru a preveni praful.
  • Depozitați hoverboard-ul în interior, puneți-l într-un loc cu un mediu uscat și adecvat.
  • Dacă este utilizat la temperaturi mai scăzute sau mai ridicate, există riscul ca performanța bateriei să fie redusă și un potențial risc de deteriorare a produsului și de vătămare corporală.
  • Păstrați produsul la temperaturi cuprinse între 5 ° C - 30 ° C. (temperatura optimă de depozitare este de 25 ° C)
  • Încărcați și depozitați produsul într-o zonă deschisă, uscată și departe de materiale inflamabile (adică materiale care pot izbucni în flăcări).
  • Nu depozitați produsul în lumina soarelui sau în apropierea focului deschis.
  • Dacă produsul este lăsat cu alte persoane de exampîn timpul perioadei de vacanță, acesta trebuie încărcat parțial (20-50% taxat). Nu este complet încărcat.
  • Când este expediat din fabrică, produsul a fost adesea încărcat parțial. Păstrați produsul într-o stare parțial încărcată, până când va fi utilizat.
  • Hoverboard-ul trebuie să se răcească cel puțin 1 oră înainte de a fi ambalat.
  • Nu trebuie lăsat într-o mașină caldă așezată la soare.

ATENTIONARE!
Pentru a proteja siguranța utilizatorilor, utilizatorilor le este interzis să deschidă hoverboard-ul sau renunțați la drepturile dumneavoastră de garanție.

ÎNCĂLZIRE
Vă rugăm să citiți în întregime manualul și instrucțiunile de mai jos înainte de a utiliza produsul

  • Utilizarea unui alt încărcător poate deteriora produsul sau poate crea alte riscuri potențiale.
  • Nu încărcați niciodată produsul fără supraveghere.
  • Perioada de încărcare a produsului nu trebuie să depășească trei ore. Opriți încărcarea după trei ore.
  • The product should only be charged in temperatures 0°C and 45″C,
    Dacă se încarcă la temperaturi mai mici sau mai ridicate, există riscul ca performanța bateriei să fie redusă și să existe un risc potențial de deteriorare a produsului și de vătămare corporală.
  • The product should only be used in temperatures between -10°C and +45″C. If used at lower or higher temperatures, there is a risk that the performance of the battery will be reduced and a potential risk of damage to the product and personal injury.
  • Store the product at temperatures between 0°C and 35°C. (optimum storage  temperature is 25°C)
  • Încărcați și depozitați produsul într-o zonă deschisă, uscată și departe de materiale inflamabile (adică materiale care pot izbucni în flăcări).
  • Nu încărcați în lumina soarelui sau în apropierea focului deschis.
  • Nu încărcați produsul imediat după utilizare. Lăsați produsul să se răcească timp de o oră înainte de încărcare,
  • Dacă produsul este lăsat cu alte persoane de exampîn timpul perioadei de vacanță, acesta trebuie încărcat parțial (20-50% taxat). Nu este complet încărcat.
  • Nu scoateți produsul din ambalaj, încărcați-l complet și apoi puneți-l înapoi în ambalaj,
  • Când este expediat din fabrică, produsul a fost adesea încărcat parțial. Păstrarea produsului într-o stare parțial încărcată, până când urmează să fie utilizat.

SPECIFICATIONS–B02B

Mărimea roții 8.5 inch
Motor Dual 250W
Gama maximă 13 km
Puterea bateriei DC 24V/4AH
Timpul de încărcare 2.5-3 oră
Gama de greutate a călărețului 20-100 KG (44-200 LBS)
Gama de greutate pentru cea mai bună experiență 20-90 KG (44-200 LBS)
Temperatura de lucru -10-40 ° C
Temperatura de încărcare 0-65 ° C
Umiditatea relativă stocată 5% - 85%

Producător
Shenzhen Uni-chic Technology Co., Ltd.
Adresa: Dormitory Building 101, No. 50, Xingqiao Road, Longxin
Community, Longgang District,Shenzhen,Guangdong CHINA

Fabricat in China

Documente/Resurse

SISIGAD B02B Electric Self-Balancing Hoverboard [pdf] Manual de utilizare
B02B, Electric Self-Balancing Hoverboard, B02B Electric Self-Balancing Hoverboard, Self-Balancing Hoverboard, Hoverboard

Alăturați-vă conversație

1 Comentariu

  1. How do you connect your Jetson hoverboard to the Jetson app?
    Using the power button, turn on your Jetson product. Open the Ride Jetson App on your handheld device. Tap the Bluetooth symbol in the top left corner of the app. Look for your Jetson product in the list of detected devices and select it.
    Picioarele plutitoare

Lasa un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată.