Flaus 2FK-MASS-B1

O infografică intitulată „Ghidul tău pentru folosirea aței dentare fără efort cu FLAUS” care prezintă patru pași: Pornirea și atașarea capului, Selectarea vitezei, Stăpânirea tehnicii și Curățarea și înlocuirea.
Învață cum să folosești ața dentară electrică FLAUS cu acest ghid în 4 pași. De la încărcare și atașarea capului până la selectarea vitezei, stăpânirea tehnicii și curățare, profită la maximum de rutina ta de igienă dentară.

Manual de utilizare pentru atașatorul dentar electric FLAUS

Model: 2FK-MASS-B1

1. Produs terminatview

The FLAUS Electric Flosser is an advanced oral hygiene device designed to simplify and enhance your daily flossing routine. Utilizing sonic technology, it provides an efficient and comfortable method for cleaning between teeth and along the gumline, offering a faster alternative to traditional dental floss. This device is engineered to be gentle on gums while effectively removing plaque and debris.

Continutul pachetului:

  • 1x FLAUS Electric Flosser
  • 1x bază de încărcare
  • 1x cablu de încărcare USB-C
  • 45x Gentle Gliding Floss Head Refills
FLAUS Electric Flosser Kit with charging base and 45 floss heads

Figura 1: The FLAUS Electric Flosser kit, including the main unit, charging base, and a supply of 45 gentle gliding floss heads. The packaging highlights its "Shark Tank" appearance and 3 speed settings.

Detailed features of the FLAUS Electric Flosser

Figura 2: Key components and features of the FLAUS Electric Flosser. This includes the silky shred-resistant floss, ergonomic bite pad, up to 18,000 sonic vibrations per minute, and the rechargeable battery with a 2-month life per charge.

FLAUS Electric Flosser features diagram

Figura 3: An illustrative diagram highlighting the benefits and design aspects of the FLAUS Electric Flosser, such as being gentle on gums, having recyclable floss heads, sonic vibrations, ergonomic handle, waterproof design (IPX7), 2-month battery life, and being dentist-designed and recommended.

2. Informații importante privind siguranța

Please read all safety information before using the FLAUS Electric Flosser. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the device.

  • Consult your dental professional before incorporating Flaus into your daily routine.
  • For oral application only.
  • Do not use Flaus if you have any of the following conditions:
    • Loose teeth
    • Advanced periodontal disease
    • Coagulopathies
    • Prescribed and/or taking blood thinners
    • Natural or drug-induced gingival hyperplasia
  • Not recommended for use with crowns.
  • Declarațiile referitoare la suplimentele alimentare nu au fost evaluate de FDA și nu au scopul de a diagnostica, trata, vindeca sau preveni orice boală sau stare de sănătate.

3. Configurare

3.1 Încărcare inițială

Before first use, fully charge your FLAUS Electric Flosser. A full charge provides approximately two months of battery life.

  1. Connect the USB-C charging cable to the charging base.
  2. Conectați celălalt capăt al cablului USB-C la un adaptor de alimentare USB compatibil (nu este inclus) sau la un port USB.
  3. Place the FLAUS Electric Flosser onto the charging base. Ensure it is seated correctly.
  4. The indicator lights on the flosser will illuminate to show charging status. Refer to the indicator light section for details.

3.2 Attaching a Floss Head

The FLAUS Electric Flosser uses replaceable floss heads for optimal hygiene and performance.

  1. Ensure the flosser is turned off.
  2. Align a fresh floss head with the top of the flosser handle.
  3. Gently push the floss head onto the flosser until it clicks securely into place.
Steps for using the FLAUS Electric Flosser

Figura 4: Step-by-step guide for using the FLAUS Electric Flosser, including snapping on a floss head, selecting a speed, using the device, and removing the used floss head.

4. Funcționare

4.1 Powering On and Speed Selection

The FLAUS Electric Flosser features three distinct speed settings to accommodate various sensitivities and cleaning needs.

  1. Press the power button once to turn on the device. It will start at the lowest speed setting.
  2. Press the power button again to cycle through the speed settings (e.g., Low, Medium, High). The indicator lights will change to reflect the selected speed.
  3. To turn off the device, press and hold the power button for a few seconds, or cycle through all speeds until it turns off.

4.2 Tehnica de utilizare a aței dentare

For optimal results, follow these guidelines for effective flossing:

  • Gently guide the floss head between your teeth. The sonic vibrations will assist the floss in gliding smoothly.
  • Use the ergonomic handle to comfortably reach all areas of your mouth, including molars, without needing to put fingers in your mouth.
  • Allow the floss to gently curve around each tooth, forming a "C" shape, and slide it gently below the gumline.
  • Move the floss head up and down against the side of each tooth.
  • Rinse your mouth with water after flossing to remove dislodged plaque and food particles.
Woman using FLAUS Electric Flosser

Figura 5: A user demonstrating the proper use of the FLAUS Electric Flosser, highlighting its ease of use for achieving a thorough clean.

Benefits of using FLAUS Electric Flosser

Figura 6: Visual representation of the benefits of the FLAUS Electric Flosser, including making flossing easy, encouraging daily flossing habits, and allowing easy reach to molars due to its ergonomic design.

5. Întreținere

5.1 Curăţarea dispozitivului

Regular cleaning ensures the longevity and hygiene of your FLAUS Electric Flosser.

  • After each use, remove the floss head.
  • Rinse the flosser head and the tip of the main unit under running water.
  • Wipe the body of the flosser with a soft, damp cloth. Do not submerge the entire device in water, although it is rated IPX7 waterproof for rinsing.
  • Ensure the device is dry before placing it back on the charging base.

5.2 Replacing Floss Heads

Floss heads should be replaced regularly for optimal performance and hygiene, typically after each use or as needed.

  1. After flossing, turn off the device.
  2. Gently pop off the used floss head from the flosser.
  3. Dispose of the used floss head responsibly. FLAUS floss heads are made from recyclable plastic.
  4. Attach a new floss head as described in the "Attaching a Floss Head" section.
Recycling FLAUS floss heads

Figura 7: An image illustrating the eco-friendly aspect of FLAUS floss heads, which are made from recyclable plastic, promoting responsible disposal.

6. Depanare

If you encounter issues with your FLAUS Electric Flosser, please refer to the following common solutions:

ProblemăCauza posibilaSoluţie
Dispozitivul nu pornește.Baterie descărcată sau neîncărcată.Place the device on the charging base and ensure it is fully charged. Check USB-C cable and power source connection.
Floss head does not stay attached.Floss head not properly seated or damaged.Ensure the floss head clicks securely into place. If it's damaged, replace with a new one.
Vibrații slabe.Low battery or debris affecting mechanism.Charge the device fully. Clean the area where the floss head attaches to ensure no debris is interfering.
Floss breaks or shreds easily.Floss head worn out or improper technique.Replace the floss head. Ensure you are not applying excessive force or sawing motions; let the sonic vibrations do the work.

If the problem persists after trying these solutions, please contact FLAUS customer support for further assistance.

7. Specificații

CaracteristicăDetaliu
Numărul de model2FK-MASS-B1
Dimensiunile produsului7 x 1 x 1 inci
Greutate10.55 uncii
Sursa de alimentareAlimentat cu baterie (1 baterie litiu-ion inclusă)
Durata de viață a baterieiApprox. 2 months per charge
Vibration Speeds3 (up to 18,000 sonic vibrations/min)
Evaluare rezistentă la apăIPX7
Materialul capului de ață dentarăToxin-free, recyclable plastic
Caracteristici specialeMultiple Pressure Settings, Non-Toxic Floss, Portable, Rechargeable, Ultrasonic Technology
Beneficiile produsuluiGentle on Sensitive Areas, Gum Health, Prevents Bad Breath, Prevents Cavities, Removes Plaque
Comparison of FLAUS Electric Flosser with other flossing methods

Figura 8: A comparison table illustrating the advantages of the FLAUS Electric Flosser over traditional string floss, floss picks, and water flossers in terms of duration, sonic vibrations, reach, finger-free use, battery life, design, and recyclable heads.

8. Garanție și asistență

8.1 Garanția produsului

FLAUS products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty details regarding your FLAUS Electric Flosser, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official FLAUS website. Pot fi disponibile planuri de protecție opționale pentru acoperire extinsă.

8.2 Asistență pentru clienți

For any questions, technical assistance, or support regarding your FLAUS Electric Flosser, please contact FLAUS customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the official FLAUS website-ul.

Resurse online: For additional information, FAQs, and product registration, please visit the official Flaus website or the Flaus store on Amazon: FLAUS Amazon Store

Documente conexe - 2FK-MASS-B1

Preview Ghid rapid FLAUS: Ghidul tău pentru folosirea aței dentare fără efort
Începeți să utilizați FLAUS, ața dentară electrică revoluționară. Acest ghid rapid de utilizare oferă instrucțiuni pas cu pas, sfaturi și întrebări frecvente pentru o igienă orală optimă.
Preview Instrucțiuni de utilizare a rășinii pentru imprimare 3D Asiga DentaTRY - Coroane dentare temporare (Clasa I)
Instrucțiuni de utilizare pentru Asiga DentaTRY, o rășină de imprimare 3D pentru dispozitive medicale de clasa I, destinată coroanelor dentare temporare. Acoperă procesarea, spălarea, post-polimerizarea, depozitarea și siguranța pentru profesioniștii din domeniul stomatologiei.
Preview Aparat de vată pe zahăr SilverCrest SZM 500 B1 Instrucțiuni de utilizare și siguranță
Instrucțiuni complete de utilizare și siguranță pentru mașina de vată pe zahăr SilverCrest SZM 500 B1, care acoperă asamblarea, utilizarea, curățarea, depanarea și informațiile despre garanție.
Preview Senzor integrat pentru microunde Keilton MWS105E, seria Eco, 12V
Seria Keilton MWS105E este un senzor integrat Eco Microunde de 12V care oferă sensibilitate reglabilă pentru detectarea prezenței. Este conceput să funcționeze cu senzorul de volum redus Bluetooth FA102 de la Keilton.tagcontroler de iluminat sau volum de linie PPA102Stage Bluetooth luminaire controller. Key features include adjustable delay time, bi-level dimming, and sensitivity adjustment from 0-100%. The sensor has a detection range of 20-40ft and a mounting height range of 8-20ft. It is UL8750, UL1376, and RoHS compliant.
Preview Termeni și condiții ale serviciului Verizon Broadband+
Acest document prezintă termenii și condițiile pentru serviciul Broadband+ de la Verizon, inclusiv definițiile serviciilor, caracteristicile, responsabilitățile clienților, termenii suplimentari pentru serviciile terților, securitatea, vitezele și termenii financiari.