TLV1.0
Guia de Instalação
Leia o guia de instalação e o manual do usuário
e saiba como usar seu dispositivo de maneira segura e adequada.
início rápido com cadeado
A fechadura Teddie é uma fechadura de porta inteligente que pode ser instalada no cilindro modular GERDA ou em qualquer outro euro-profile cilindro usando um adaptador especial.
A trava inteligente Teddie permite que você destranque a porta, compartilhe o acesso e verifique todas as atividades remotamente.
Este livreto lhe dará maisview dos recursos básicos do tedee lock e irá ajudá-lo a percorrer a configuração em três etapas fáceis.
a configuração do bloqueio – vá para a página 9
3 passos fáceis
informação de Segurança
AVISO: Leia todas as orientações e avisos de segurança. O não cumprimento das orientações e avisos pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
orientações/avisos de segurança
Não
- Não abra, modifique ou desmonte seu dispositivo.
- Não faça autoatendimento em nenhuma parte do dispositivo.
- Não mergulhe o dispositivo em nenhum líquido nem o exponha à umidade.
- Não use o dispositivo perto de uma fonte de calor extremo ou fogo aberto.
- Não utilize o aparelho em ambientes de alta umidade ou níveis de poeira, bem como grau de poluição II.
- Não insira nenhum objeto condutor nas aberturas e lacunas do dispositivo.
- O dispositivo não deve ser usado por crianças sem a supervisão de um adulto.
- O dispositivo não pode ser usado como o único meio de controle de acesso a salas ou instalações que requerem maior controle de acesso.
Do
- Se forem necessários reparos, entre em contato com o suporte técnico.
- Use apenas os dispositivos de alimentação fornecidos ou recomendados pela.
- Leia o guia de instalação e saiba como começar a trabalhar com seu dispositivo, como adicioná-lo ao seu aplicativo gratuito e como emparelhá-lo com outros dispositivos de árvore. Você também pode seguir o link: www.tedee.com/installation-guide
Partes móveis
- O dispositivo contém partes móveis. Ao operar o dispositivo remotamente, não é recomendável manter as mãos na caixa.
Outra informação
- Este dispositivo é seguro para uso sob o código de conduta operacional de uso indevido normal e razoavelmente previsível. Se você notar algum sinal de erro ou mau funcionamento do hardware, entre em contato com o suporte técnico para obter ajuda. Nesse caso, este dispositivo deve ser devolvido à empresa para reparos necessários nas condições de garantia. Quaisquer alterações ou modificações no hardware ou software do dispositivo que não sejam aprovadas, recomendadas ou fornecidas pela podem anular sua garantia.
corientações/avisos de carregamento e manutenção
Bateria – leia todas as precauções antes de usar
- Seu produto é alimentado por uma bateria LiPo recarregável.
- As baterias LiPo usadas neste produto podem apresentar risco de incêndio ou queimadura química se forem maltratadas.
- As baterias LiPo podem explodir se danificadas.
- Ambientes quentes ou frios podem reduzir a capacidade e a vida útil da bateria.
- Uma bateria totalmente carregada perderá sua carga ao longo do tempo quando não for utilizada.
- Para obter o melhor desempenho, a bateria precisa ser carregada pelo menos a cada 3 meses.
- Não descarte como lixo doméstico ou no fogo, pois podem explodir.
- Se, por qualquer motivo, a bateria estiver danificada e o eletrólito (vazamento de líquido do dispositivo) estiver vazando, a exposição à substância deve ser reduzida ao mínimo e:
- Em caso de ingestão, lave a boca e procure orientação médica o mais rápido possível.
- Em caso de contato com a pele, lave com água em abundância. Se ocorrer irritação ou erupção cutânea, consulte um médico.
- Em caso de contato com os olhos, lave-os cuidadosamente com água por vários minutos. Contacte um médico.
- Não deixe dispositivos com bateria LiPo sem vigilância durante o carregamento.
- Evite o contato direto com uma bateria com vazamento/danificada. Isso é particularmente verdadeiro se ocorrer vazamento de líquido do dispositivo. Evite o contato com líquidos, assegure o fluxo de ar na sala e comunique a falha ao departamento de atendimento ao cliente do tedee para um manuseio mais seguro.
- Não insira nenhum objeto condutor nas aberturas e folgas do dispositivo – isso pode causar curto-circuito.
- Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais. Por favor, recicle sempre que possível.
- As informações sobre o nível da bateria estão disponíveis no aplicativo do concurso. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada a um carregador – a sobrecarga pode diminuir sua vida útil.
- Nem Árvore Sp. z oo nem nossos revendedores assumem qualquer responsabilidade pelo não cumprimento desses avisos e diretrizes de segurança. Ao adquirir este dispositivo, o comprador assume todos os riscos associados às baterias LiPo. Se você não concordar com estas condições, devolva o dispositivo imediatamente antes de usá-lo.
- As baterias na fechadura não são intercambiáveis. Não remova ou substitua a bateria do seu dispositivo. Qualquer tentativa de fazê-lo é arriscada e pode resultar em danos e/ou ferimentos ao produto.
- Instruções adicionais para instalações profissionais que lidam com reciclagem de baterias e acumuladores: (1) para remover a bateria, remova a tampa com o logotipo da parte frontal da fechadura, (2) usando uma chave de fenda T6, remova os dois parafusos de montagem, ( 3) tente remover a placa de circuito impresso, (4 ) usando um ferro de solda, aqueça ambas as almofadas para liberar os furos do motor conectados à placa de circuito impresso, (5) após a dessoldagem, você pode desconectar a placa de circuito do motor, (6) você agora pode remover manualmente a bateria.
Carregamento e manutenção
- Carregue seu dispositivo apenas com os acessórios aprovados fornecidos e designados para este produto.
- Use apenas fontes que atendam às especificações do fabricante e tenham as aprovações de segurança exigidas em seu país.
- Desconecte o produto da fonte de alimentação antes de limpá-lo. Deve ser limpo apenas com um pano seco.
- Ao desconectar o cabo de alimentação ou qualquer acessório, segure e puxe o plugue, não o próprio cabo. Nunca use um cabo danificado.
- Não tente desmontar o cabo, pois isso pode expô-lo a choque elétrico.
- Grau de estanqueidade O cadeado possui uma classe de proteção IP20.
conjunto de itens - o que está na caixa?
Código de ativação
O código de ativação (AC) do seu cadeado tedee está impresso em:
- última página deste guia de instalação (1)
- a parte traseira do seu dispositivo (2)
Ao adicionar seu dispositivo ao aplicativo tedee, você pode:
- escaneie o código QR
- digite AC manualmente (14 caracteres)
Dica útil
Antes de encaixar o cadeado no cilindro, tire uma foto do seu código de ativação e guarde-o.
setup-3 passos fáceis
passo 1: instale o cadeado
- Alinhe o cadeado com o eixo do cilindro e empurre-o para frente. IMPORTANTE: o parafuso de montagem que se estende do orifício de montagem da trava deve encaixar na ranhura do eixo do cilindro.
Observação: Não inicie a instalação da fechadura tedee antes de o cilindro da fechadura ser instalado na fechadura da porta. Certifique-se de que o cilindro sobressaia pelo menos 3 mm do espelho da fechadura (do interior do seu apartamento).
- Fixe bem o cadeado no cilindro usando a chave Allen.
Observação: para fixar o cadeado no cilindro, continue girando a chave até que ela pare (pelo menos duas voltas completas).
- Ligue o bloqueio.
- Verifique o sinal luminoso (LED).
Observação: após o sinal de luz sequencial VERMELHO-AZUL-VERDE-BRANCO, seu cadeado está pronto para ser adicionado e calibrado no aplicativo.
passo 2: baixe o aplicativo tedee, crie uma nova conta e faça o login (pule esta etapa se você já tiver uma conta)
- Baixe o aplicativo tee.
Android iOS Versão 6.0 ou superior 11.2 ou superior Conexão Internet e Bluetooth® 4.0 ou superior Internet e Bluetooth® 4.0 ou superior - Crie uma conta e faça login.
A página de registro será aberta
https://play.google.com/store/apps/details?id=tedee.mobile
https://apps.apple.com/us/app/tedee/id1481874162
passo 3: use o aplicativo tedee para ativar e calibrar seu bloqueio tedee
- Ative a conexão com a Internet, Bluetooth® e localização em seu smartphone.
- Faça login no aplicativo tedee e selecione a opção 'Adicionar novo dispositivo' no menu.
- Selecione 'Adicionar dispositivo' na seção de bloqueio.
- Forneça o código de ativação (AC) do seu cadeado tedee.
Observação: Após digitalizar o código QR ou digitar o AC manualmente, siga as instruções no aplicativo.
cadeado de carregamento
- Conecte o adaptador magnético micro USB na porta de carregamento do tedee lock e conecte o cabo.
- Conecte o cabo USB a uma fonte de alimentação.
desinstalação do cadeado
Observação: para desinstalar a trava tedee: primeiro use uma chave Allen para soltar o parafuso (três voltas completas no sentido anti-horário) e, em seguida, puxe-o para soltá-lo do cilindro.
reset de fábrica
- remova a trava do cilindro e coloque-a na posição vertical (botão para cima)
- Pressione e segure o botão até que o LED acenda
- solte o botão
- depois de soltar o botão, a trava tee confirmará a redefinição de fábrica com três piscadas rápidas em vermelho
- tedee lock será reiniciado (pode demorar até um minuto)
Nota: Lembre-se de colocar o cadeado na posição vertical (botão para cima).
informações adicionais e técnicas
especificações técnicas
Modelos | TLV1.0, TLV1.1 | Fonte de energia | 3000 mAh Bateria LiPo |
|
Peso | sobre 196g | Bluetooth ® comunicação |
BLE 5.0 2,4GHz | Aplica-se a: TLV1.0 e TLV1.1 |
dimensões | Φ 45mm x 55mm | |||
Operativo temperatura |
10-40 ° C (somente interno) |
Segurança | TLS 1.3 | |
Operativo umidade |
máximo 65% | Pode ser emparelhado com |
ponte de teia | |
Origem | Polônia, UE | Pode ser instalado em |
Euro-profile cilindros |
Recomendado: GERDA SLR cilindro modular |
Produção número do lote |
Informações adicionais: O número do lote de produção do seu dispositivo são os primeiros oito caracteres do “Número de série do dispositivo (S/N)” visível na etiqueta da embalagem e na etiqueta do próprio dispositivo. Por example, o número do lote de produção do dispositivo com o "Número de série do dispositivo (S/N)" 10101010-000001 é 10101010. | |||
Marcação de cores variantes |
A variante de cor do produto está marcada com uma letra no final do nome do modelo, na etiqueta e na placa de identificação do produto. Por example, um dispositivo com o modelo TLV1.0 na variante de cor A é marcado como “TLV1.0A”. |
frequência de rádio
O bloqueio Tedee TLV1.0 está equipado com interface de rádio Bluetooth® BLE 5.0 2,4GHz. A interface Bluetooth® é usada na comunicação entre tedee lock, tedee bridge e smartphones.
frequência de rádio
Interface: | Alcance de frequência: | Aplica-se aos modelos: |
Bluetooth® BLE 5.0 2,4 GHz | de 2.4 GHz a 2.483 GHz | TLV1.0, TLV1.1 |
Cabo Micro USB
Produto | Cabo Micro USB |
Peso | sobre 30g |
Comprimento | 1.5m ou 2.0m |
fonte de alimentação, bateria e carregamento
A fechadura está equipada com uma bateria LiPo 3000mAh não substituível. Ele pode ser recarregado usando um cabo micro USB conectado a uma fonte de energia, como um banco de potência ou laptop. A vida útil da bateria e o tempo de carregamento podem variar dependendo do uso, tipo de fonte de alimentação e condições ambientais. Um préview do status de carga da bateria é mostrado diretamente no aplicativo tedee. O aplicativo tedee avisa quando a bateria está totalmente carregada, após o que é recomendável desconectar o dispositivo da fonte de alimentação. Para prolongar a vida útil da bateria, não é recomendado usá-la em temperaturas acima da faixa de 10-40°C.
Recomenda-se carregar a bateria a cada três meses se a fechadura não for usada regularmente.
Programas
A versão atual do software é visível no aplicativo tedee: dispositivo/configurações/general/versão do software.
O software de bloqueio Tedee pode ser atualizado de duas maneiras: automaticamente ou manualmente. As atualizações automáticas só estão disponíveis quando o cadeado está conectado à ponte tedee que está conectada à Internet através de uma rede Wi-Fi local.
Se o cadeado não estiver conectado à ponte tedee, você pode atualizar o software manualmente usando o aplicativo tedee: configurações do dispositivo/geral/versão de firmware.
Por favor, relate quaisquer problemas com o aplicativo que possam ocorrer durante o uso (como erros de login ou travamentos do aplicativo) para o suporte técnico por e-mail em [email protegido], em www.tedee.com/support, ou pelo telefone (+48) 884 088 011 de segunda a sexta em horário comercial das 8:00 às 16:00 (CET).
Sinais de LED
Significado |
CONDUZIU (cor) |
Signal (tipo) |
Informações adicionais |
Inicialização | Verde | piscando (velozes) |
O LED pisca após ligar o dispositivo. Confirma o processo de inicialização e a conclusão do check-up do sistema. |
Pronto | Vermelho azul - Verde branco |
piscando (sequencial) |
O LED pisca após a inicialização bem-sucedida do dispositivo. Confirma que o seu cadeado tedee está pronto para ser usado. |
Desbloqueio | Verde | constante | O LED verde acende durante o desbloqueio. (OFF se o nível da bateria estiver baixo) |
Bloqueio | Vermelho | constante | LED vermelho aceso durante a fase de travamento. (OFF se o nível da bateria estiver baixo) |
Encravado | Vermelho | 5 flashes | O LED pisca em vermelho quando o cadeado está travado e precisa de atenção. Verifique se o seu dispositivo está calibrado corretamente – se o problema persistir, entre em contato com a equipe de suporte do tedee. |
dispositivo encerramento |
Vermelho | Luz pulsante | O LED pisca após 5 segundos de pressionar o botão e continua pulsando até que o dispositivo seja desligado. Confirma o processo de desligamento. |
Reset de fábrica | Vermelho | Luz pulsante | O LED pisca com três piscadas rápidas em vermelho quando o botão é liberado. Isso confirma que as configurações de fábrica foram restauradas. |
Bateria Fraca | Vermelho | 3 flashes x 3 vezes |
O LED pisca quando a bateria cai abaixo de 15%. A intermitência aparece depois de cada operação de bloqueio/desbloqueio. Seu cadeado tee requer carregamento. |
Carregamento da bateria | Azul | constante | O LED brilha em azul e depois se apaga após 10 segundos. |
Atrasado bloqueio |
Azul | piscando | O LED pisca rapidamente após pressionar e segurar o botão por pelo menos 1 segundo (e não mais que 5 segundos). Disponível apenas se a opção de travamento retardado estiver LIGADA no aplicativo tedee. |
calibragem | Azul | piscando | O LED pisca em azul durante a fase de calibração. |
erro | Vermelho | piscando (rápido lento) |
Entre em contato com a equipe de suporte tedee. |
notas legais/ambientais
Declaração de Conformidade da UE
Tede Sp. z oo declara que o dispositivo de rádio Tedee Lock TLV1.0 está de acordo com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet:www.tedee.com/compliance WEEE / RoHS
Para evitar um possível impacto negativo no meio ambiente, consulte as leis e regulamentos locais para o descarte adequado de dispositivos eletrônicos e baterias em seu país. Descarte de baterias – se o seu dispositivo tedee contiver baterias, não as descarte com o lixo doméstico comum. Entregue-os ao ponto de reciclagem ou coleta apropriado. As baterias usadas nos dispositivos tedee não contêm mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis especificados na Diretiva 2006/66/EC. Descarte de eletrônicos – não descarte seu dispositivo tedee com o lixo doméstico comum. Entregue-o ao ponto de reciclagem ou coleta apropriado.
Bluetooth®A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Tedee Sp. z oo está sob licença. Outras marcas registradas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.
Google, Android e Google Play são marcas comerciais da Google LLC.
Apple e App Store são marcas comerciais da Apple Inc. IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e em outros países e é usada sob licença.
garantia
Garantia limitada de hardware Tedee – Tedee Sp. z oo garante que os dispositivos tedee estão livres de defeitos de hardware em materiais e mão de obra por um período não inferior a 2 anos a partir da data da primeira compra no varejo. Tede Sp. z oo não se responsabiliza pelo uso indevido de dispositivos (incluindo métodos de carregamento diferentes dos descritos neste folheto), especialmente se quaisquer alterações ou modificações no hardware ou software do dispositivo que não sejam aprovados, recomendados ou fornecidos pelo tedee, tenham sido realizado pelo usuário. As informações completas sobre a garantia estão disponíveis no seguinte link: www.tedee.com/warranty
suporte técnico
Para suporte técnico, entre em contato com nossa equipe de suporte
![]() |
![]() |
![]() |
[email protegido] | www.tedee.com/support | (+ 48) 884 088 011 Seg-Sex das 8h às 4h (CET) |
Tede Sp. z oo | ul. Altowa 2, 02-386 Warszawa, POLÔNIA
www.tedee.com | [email protegido]
seu código de ativação (AC)
Observação: o código de ativação diferencia maiúsculas de minúsculas. Ao digitá-lo, preste atenção às letras maiúsculas / minúsculas.
Documentos / Recursos
![]() |
TLV1.0 [pdf] Guia de instalação TLV1.0, TLV1.1, Fechadura de Porta Inteligente Bateria Integrada |