Instruction Manual for FIELDMANN models including: 2107-E Electric String Trimmer, 2107-E, Electric String Trimmer, String Trimmer, Trimmer

00547714 FZS 2107-E MULT

vanderka


File Info : application/pdf, 30 Pages, 566.12KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

50007335-im-en
FZS 2107-E

2
English .................................................................................................................................................. 7 - 175 Cestina .............................................................................................................................................. 178 - 275 Slovencina ...................................................................................................................................... 278 - 375 Magyarul .......................................................................................................................................... 378 - 476 Polski ................................................................................................................................................... 478 - 576
FZS 2107-E

3

1 2

3 4 5 6

8 7

4




 
FZS 2107-E

5











6
FZS 2107-E

Contents 7 EN

Electric String Trimmer
INSTRUCTION MANUAL

Thank you for your purchase of the electric string trimmer. For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference.
CONTENTS

PICTURE ANNEX 1.1. GENERALL SSAAFFEETTYYIINNSSTTRRUUCCTTIOIONNS 2. ISmYMpoBrOtaLnSt ASaNfDetWy IAnRstNruINctGioSnsON MACHINE 3. PSAacFEkTaYgIeNSTRUCTION 4. IMnsAtrCuHctIiNoEn DMEaSnCuRaIPl TION AND ITEMS DELIVERED 52. . SAYPMPLBIOCALSTIAONND WARNINGS ON MACHINE 67891.034568...7....... SMAAOMADOTMEAPSSIPPAAACSFSSPEEPCIIEEEHNNLRROTMMIHNATACTYSEIEBIBTTNACAINNIILLNOOETYLYAAAISONNDLOOTNNRENSCCFFUSPEESCSACTTCRTRRIIIIIOPNFNTINGCGIOSATTNTRRIOIIAMMNNMMDEEIRRTEMS DELIVERED 9. TECHNICAL SPECIFICATIONS 10. DECLARATION OF CONFORMITY 11. DISPOSAL
WARRANTY CERTIFICATE, WARRANTY TERMS

3 8 9 11 12 192 1111111111103112263443 13 14 15
58 - 59

ELECTRIC STRING TRIMMER

OPERATING INSTRUCTIONS

EN 8 General safety instructions
1. GGEENNEERRAALL SSAAFETY INSTRUCTIOONNS
Important safety warnings Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before having found all components of the product. Keep the product in a dry place out of reach of children. Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Packaging The product is placed in a package preventing damage during transport. This package is a raw material therefore it can be handed-over for recycling. Instructions for use Before beginning to work with the machine, read the following safety rules and instructions for use. Familiarize with operating elements and the proper use of the device. Keep the manual in a safe place for future reference. We recommend keeping the original package including the inner packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum. For a case of transportation, pack the machine into the original box from the manufacturer, thus ensuring a maximum protection of the product during a possible transport (e.g. moving or sending into a service station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with the manual. Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual.
FZS 2107-E

SySmymbboolslsaannddwwaarrnnininggssoonnmmachine 9 EN
2. SSYYMMBBOOLLSSAANNDDWWAARNRINNIGNSGOS NOMN AMCAHCINHEINE
Warning!



ReadtheInst
ructionMa
nuala
ttentively
before operating the tool.

 
 
  
Keepother personsin
a sa
fe 
distance off the tool!
 
 

  
Do not operate the tool if raining or in
wet c
onditions.   
 

  
  

 
Always wear eye protection.
   


ELECTRIC STRING TRIMMER

OPERATING INSTRUCTIONS

EN 10 Symbols and warnings on machine
WPhiipleráwcoi prkoinugzívuesjeteporcohteracntivneé grulokvaevsic.e.
UPsoeuszoívleidjteinpseuvlantoinugizwoloarcknfíoportawceoavnr.í obuv.
UPsoeuhzíevaerjtiengocphroratencutisolnu.chu.
InV tpheípeavdenpt othsaktotzheenpí noawpeárjeccoírhdoiskadbaemluaighneedd, imnámaeddíioadteplyojdteisocdonnaepcátjeitnfír.om the power supply. BDeácvaerjteefuploazboor untaitpemístsrothjermowondmofrfsbtynthéepedmty. aUpdprlziaunjtceek.oKleemepsthoejícníeoasrobbyysvtabnedzipnegcnpéersons at avzsdaáfeledniosstatince. BPeoczoarenfaulvnyomtrtsotbneéhpitebdymdetflye.ct objects.
FZS 2107-E

Safety instructions

Safety instructions 11 EN

3. SSAAFFEETTYY INNSTRUCTIONS
WARNING! Keep all safety instructions when operating the electric tool. For your as well as other persons´ safety, read and understand the Instruction Manual attentively prior to use of the tool. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference.
When operating the tool, wear the safety glasses. When operating the tool, wear the safety gloves. Do not expose the tool to rain or moisture. Read the Instructions Manual attentively and get familiarized with all control features and their functions. Do not allow children or untrained individuals to use the tool. Keep all bystanders, children and pets away from the trimmer; the grass which is cut and dispersed may contain stones and debris. Should other persons be in your close vicinity, particularly the children, stop mowing. When operating the tool, keep other persons, children or animals at the minimum distance of 4,5 m from the string trimmer. Operate the tool only by daylight or by appropriate artificial lighting. Prior to use of the tool or after any impact, always check the string trimmer for damage or wear. Repair the string trimmer, if necessary. Do not operate the string trimmer if the cutting string is not properly fixed or is damaged. Always check whether the tool is in a good condition. If not, it can endanger the user. When operating the trimmer, always use all the safeguards. Do not operate the trimmer in case the safeguards are damaged. Clear the work area before each use. Remove all objects such as stones, metal pieces, roots, other hard objects and plastic bags, nylon ropes and other objects that cannot be cut. Prior to startup of the trimmer, make sure the nylon string does not touch stones or debris. Do not place your arms and legs to the cutting area; especially not when starting up the motor. Protect yourselves from injuries caused by the trimmer string. After you fixed a new cutting string, return the string trimmer to the standard operation position. Do not use damaged or cracked cutting elements. Do not use spare parts or accessories not delivered or not recommended by the string trimmer manufacturer. Always clean the debris from the ventilation slots. Do not carry the trimmer with your finger on the trigger; you will avoid the accidental startup of the machine. Keep the balanced and safety position when mowing. Clean the work area from wires, stones and debris. Do not cut hard objects. Imminent danger of an injury or damage of the trimmer.

ELECTRIC STRING TRIMMER

OPERATING INSTRUCTIONS

EN 12 Safety instructions | MSaacfheitnyeindsetrsuccrtiipotniosn| aMnadchitienme dsedseclriivpetrioenda|nAdpiptelimcastidoenlivered | Application

WARNING! Cutting elements keep rotating for a certain time after the motor was switched off!
Do not attempt to stop the cutting element (nylon string) by your hands. Let it stop by itself. Do not use the string trimmer to cut grass which is not in contact with the ground i. e. grass on low walls, rockeries, etc. Do not cross the roads or gravel paths with the string trimmer still running.

4. MMAACCHHIINNE DESCRIPTION AANNDDIITTEEMMSS DDEELLIIVVEERREEDD

Machine Description (See fig. 1) 12341234.... SHUMwpaTSHULidoponiwpatdpewcdpnilrhtleeadeceprnrhlpeapdparaartmtrrototifdooftdfhtfhtlteehheesepstatrttrrrirniiimnmtggmmtrtrieemimrr mmeerr

5 6 7 8

5678....SPHPCCPLtororooooowiontwiwielklegcecersohtrrceivvepcoceeaaourrddrgrrdtiunoagfrtdthheoefssttuhripenpgsltytrricnimagbmleer

Items Delivered
Remove the machine carefully from the packaging and check the completeness of the following parts:
Electric garden string trimmer - tuoppp,emr iadnddleloawnderbpoattrotm part Bolts connecting lower and upper parts of the trimmer Protective guard of the string Handle with attachment bolt. Operating instructions
If some parts are missing or are damaged, please contact your dealer.

5. AAPPPPLLIICCAATTIOON
The electric string trimmer is intended for grass mowing. Use for other purposes is strictly forbidden. The string trimmer is intended for domestic use only.

FZS 2107-E

Assembly of string trimmer | Operation

Assembly of string trimmer | Operation 13 EN

6. AASSSSEMBLY OOFF SSTTRRIINNGGTTRRIMIMMMEERR
CJooinntehcetttohpe, lmowidedrleanadndupbpoettropmarptaorfttohfethtreimmmoewre(rF(igF.ig2.)2a)nadnsdesceucruertehealtlw3oppaartrstswuitshinbgotlthse b(Foilgts. 3a)t.tached (Fig. 3). Insert the guard into grooves in the motor housing (Fig. 4) and fix the housing using the bolt attached (Fig. 5) Plug the power cord to an approved extension cable.
Then create a loop on the power cord and insert it into an opening in the handle and hitch it onto the hook (Fig. 6)- 8.)

7. OOPPEERRAATTIIOONN

Connection to power source
ATTENTION! Before connecting the machine to power source, always check whether the switch is off. Plug the machine to a power source protected by a residual-current device.
Starting the string trimmer
The trimmer can only be started after pressing firmly the handle (A) (Fig. 9) and pressing the switch (B) (Fig. 9). After the switch (B) is released (Fig. 97), the tool is switched off automatically to prevent accidental movement and/or injury.
Note: Before starting the string trimmer, check the length of nylon strings.
Note: The string trimmer is suitable for cutting grass up to 15 cm. When cutting higher grass, do so gradually in several phases.
ATTENTION! Warning: Keep your feet in sufficient distance from the mowing mechanism After switching off, the tool keeps running for approx. 5 sec. Before putting down, always switch off the tool. Do not carry the machine by holding the cable or keeping the switch pressed.
Cutting string extension If the cutting string is shortened during operation as a result of its wear, by applying a reasonable pressure onto the reel flange against the ground the string is pulled out automatically (Fig. 10). The string is then automatically cut at maximum possible length by a blade (C) integrated in the trimmer cover (Fig. 10).

ELECTRIC STRING TRIMMER

OPERATING INSTRUCTIONS

EN 14 Operation | Maintenance | Technical spacificatOiopneration |Maintenance | Technical specifications

ATTENTION! Warning: If you need to pull out the string manually, switch off the trimmer, unplug it from the socket and wait until the string stops moving completely.

String replacement / supplementation
Turn the machine upside down. Turn the upper cover of the string head counter-clockwise (while holding the lower part). Remove the disengaged cover and remove the reel. Remove all remnants of the old string from the reel. Prepare two strings of equal length (approx. 4 m). Secure the ends of the strings into the prepared holes. Reel up both reels clockwise and pull the ends of the strings through openings in the reel cover. Then reattach the reel cover. The head contains a spring - make sure the spring is in place under the reel.

8. MMAAIINNTTEENNANCE
The trimmer string can dry out in the process of time. To keep the nylon string in a perfect condition, store the spare pre-wound spools or loose string in a plastic bag with a spoon of water. cWlehailne tchleasntriinnggtthriemsmtrienrg, rterimmomvert,hdeisbcaotntenreycatnthdeupsoewaemr cilodrsdoaanpdaunsdeaadmaimldpscolaopthaonndlya. damp Dclotnhootnimly.mDeorsneothime tmrimermseetrhien twrimatmer,enroinr hwoasteri,tndoorwhno.sAeviot iddoawnny.lAiqvuoiiddtaongyeltiqinusididteotghet inside sthtreinsgtritnrigmtmrimerm. Deor.nDoot nuoset upsrespsruersiszeudrizweadtwerawtehrewnhcelenacnleinagnitnhge mtheacmhainceh.ine. The line-cutting blade on the safeguard side can get blunt. Regular sharpening of the blade with a file is recommended.

9. TTEECCHHNNIICCAAL SPAECCIFICATIONS

Type Rated voltage Rated frequency Rated input Number of revolutions Width of cut String diameter Guaranteed noise level Weight

Electric garden string trimmer FZS 2100070--EE 230 V AC 50 Hz 250 W 124,5000 rpm 2300 mm 1.200mmmm 964 dB(A) 1.32 kg

Instructions Manual - language version only.

FZS 2107-E

EN

Technical spacification 15 EN

Noise level

LpA (acoustic pressure)

82.2 dB(A) K=3 dB(A)

LwA (acoustic power level)

90.82 dB(A) K=3 dB(A)

Guaranteed sound power level (LWA max) conforms to the Noise Directive 2000/14:

LwA MAX 96 dB(A) Vibrations: max. 2.69 m/s2 K=1.5 m/s2

Instructions Manual - language version only.

ELECTRIC STRING TRIMMER

OPERATING INSTRUCTIONS

EN 16 Disposal

Disposal

110. DDIISSPPOOSSAALL
The machine and its accessories are made of various materials, e.g. of metal and plastics. Hand-over damaged components to sorted waste. Get yourselves informed at a respective authority.

INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. Put any used package material to the place determined by the municipality for waste disposal.
DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or accompanying documents means that used electric or electronic products must not be put to ordinary municipal waste. Hand over such products to determined collection points for proper disposal, restoration and recycling. Alternatively, in some countries of the European Union or other European countries you can return your products to your local dealer when you buy an equivalent new product. By dutiful disposal of this product you can preserve precious natural resources and you help prevent any potential adverse effects on the environment and human health which could be the results of wrong waste disposal. Ask your local authority or the nearest collection point for additional details. In case of improper disposal of this waste kind penalties can be imposed in accordance with national regulations.
For companies in the European Union countries Should you want to dispose of electric and electronic devices, ask your dealer or vendor for necessary information. Disposal in other countries outside the European Union. Should you want to dispose of this product, ask your local authorities or your dealer for necessary information about disposal method.
This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it.

Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve the right for their change.

FZS 2107-E

EN

17 EN

EU DECLARATION OF CONFORMITY

Product / brand: Electric Lawn Trimmer / FIELDMANN

Type / model: FZS 2107-E as factory model YA9202A AC 230-240V; 50 Hz; 250W; Class II; IPX0 LPA = 80,1 dB(A), LWA = 96 dB(A)

Manufacturer:

FAST CR, a.s. U Sanitasu 1621, 251 01 ícany, Czech Republic VAT no: CZ24777749

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Person in charge of completing the technical documentation: FAST CR, a.s.

The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union

harmonization legislation:

Directive MD 2006/42/EC

Directive EMC 2014/30/EU

Directive NEOE 2000/14/EC

Directive RoHS 2011/65/EU

The relevant harmonized standards and the other technical specifications:

EN 60335-1:2012+AC+A11+A13+A1+A14+A2+A15

EN IEC 55014-1:2021

EN 50636-2-91:2014

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019+A1

EN 61000-3-3:2013+A1+A2

Place of issuance: Prague Date of issuance: 24. 10. 2023

Name: Miroslav Vácha - Responsible Person Signature:

CZ 18 Obsah

Obsah

Elektrická strunová sekacka
NÁVOD K OBSLUZE

Dkujeme vám, ze jste si zakoupili tuto strunovou sekacku na trávu. Nez ji zacnete pouzívat, pectte si, prosím, pozorn tento návod k obsluze a uschovejte jej pro pípad dalsího pouzití.

OBSAH

OOBBRRAAZZOOVVÁÁ PPÍÍLLOOHHAA 1.1. VVSSEEOOBBEECCNNÉÉ BBEEZZPPEECCNNOOSSTTNNÍÍPPEEDDPPISISYY 2. VDYSleVzitTáLEbNeÍzSpTeÍTcKnoSstPnOí uKpYoNzYorNnAnSíTROJI 3. BOEbZaPlECNOSTNÍ POKYNY 4. PNOávPoISdSkTRpOoJuEziAtí OBSAH DODÁVKY 5.2. PVOYSUVZITTÍLENÍ STÍTK S POKYNY NA STROJI 6.3. SBEESZTPAEVCENNOÍ SSTTRNUÍ NPOKVYÉNSYEKACKY 7.4. PPROOPVISOSZTROJE A OBSAH DODAVKY 8.5. ÚPODRUZZBITAÍ 9.6. TSEECSTHANVIECNKÍÉSTÚRDUANJEOVÉ SEKACKY 1087... LPÚIRDKOVRIZVDBOAAZCE
9. TECHNICKÉ ÚDAJE 10. PROHLÁSENÍ O SHOD 11. LIKVIDACE
ZÁRUCNÍ LIST, ZÁRUCNÍ PODMÍNKY

33 1198 20 22 23 2139 230 2241 2251 2251 222623 23 24 25
58 - 59

FZS 2107-E

Vseobecné bezpecnostní pedpisy

Vseobecné bezpecnostní pedpisy 19 CZ

11.. VVSSEEOOBBEECCNNÉÉ BBEEZZPPEECCNNOOSSTTNNÍÍ PPEEDDPPIISSYY
Dlezitá bezpecnostní upozornní
Výrobek pecliv vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili zádnou cást obalového materiálu díve, nez najdete vsechny soucásti výrobku. Výrobek uchovávejte na suchém míst mimo dosah dtí. Ctte vsechna upozornní a pokyny. Zanedbání pi dodrzování varovných upozornní a pokyn mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, pozár a/nebo tzká poranní.
Obal
Výrobek je umístn v obalu bránícím poskozením pi transportu. Tento obal je surovinou a lze jej proto odevzdat k recyklaci.
Návod k pouzití
Nez zacnete se strojem pracovat, pectte si následující bezpecnostní pedpisy a pokyny k pouzívání. Seznamte se s obsluznými prvky a správným pouzíváním zaízení. Návod pecliv uschovejte pro pípad pozdjsí poteby. Minimáln po dobu záruky doporucujeme uschovat originální obal vcetn vnitního balicího materiálu, pokladní doklad a zárucní list. V pípad pepravy zabalte stroj zpt do originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální ochranu výrobku pi pípadném transportu (nap. sthování nebo odeslání do servisního místa).
Poznámka: Pedáváte-li stroj dalsím osobám, pedejte jej spolecn s návodem. Dodrzování pilozeného návodu k obsluze je pedpokladem ádného pouzívání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovnz pokyny pro obsluhu, údrzbu a opravy.
Výrobce nepebírá odpovdnost za nehody nebo skody vzniklé následkem nedodrzování tohoto návodu.

STRUNOVÁ SEKACKA

NÁVOD K OBSLUZE

CZ 20 Vysvtlení stítk s pokyny na stroji

Vsvtlení stítk s pokyny na stroji

22.. VVYYSSVVTTLLEENNÍÍSSTTÍTÍTKKSSPPOOKKYYNNYYNNAASSTRTROOJIJI

Varování! 
Pe#d
pouzitím
si pe
ct#te!uz"ivatelskou píru
cku.         # ! 
Ud
rzujtejiné
osobyv dosta
tecné! vzd
álenosti!

Nepouzívejtezadest
neb"o za mokra.   

Vzdy
pouzívejteochranuocí.  



!

FZS 2107-E

Vysvtlení stítk s pokyny na stroji 21 CZ
PPiipprráácciippoouuzzíívveejjtteeochranné rukavice.
PPoouuzzívíveejtjteeppeevvnnoouuiizolacní pracovní obbuuvv..
PPoouuzzívíveejtjteeoocchhrraannuu sluchu.
VVppípípaaddppoosskkoozzeenní napájecího kabeluuiihhnneedd nnááaaddí íooddppoojjttee oodd nnapájení. DDáávveejtjeteppoozzoorrnnaappístrojem odmrstnééppeeddmmttyy.. UUddrrzzuujtjetekkoolleemmssttoojjící osoby v bezpecnéé vvzzddáálelennoossttii. PPoozzoorrnnaavvyymmrrssttnnéé pedmty.

STRUNOVÁ SEKACKA

NÁVOD K OBSLUZE

CZ 22 Bezpecnostní pokyny
33.. BBEEZZPPEECCNNOOSSTTNNÍÍ PPOOKKYYNNYY
POZOR! Pi pouzívání tohoto stroje dodrzujte bezpecnostní pravidla. Pro vasi bezpecnost a bezpecnost ostatních osob si ped pouzitím tohoto stroje laskav pectte tyto pokyny. Uschovejte laskav tyto pokyny pro mozné pouzití v budoucnu.
Pi práci s tímto pístrojem noste bezpecnostní brýle. Pi práci s tímto pístrojem noste rukavice. Nevystavujte tento pístroj desti nebo vysoké vlhkosti. Seznamte se s ovládáním a správným pouzitím této sekacky. Nikdy nedovolte dtem nebo osobám neseznámeným s tmito pokyny pouzívat tuto sekacku. Zamezte dtem, ostatním osobám a domácím zvíatm piblizovat se k této sekacce; tráva, jez se pistihává a rozlétá do okolí, mze obsahovat kameny nebo úlomky. Pokud jsou v blízkosti jiné osoby, obzvlást dti, zastavte pouzívání sekacky. Pi práci se sekackou nedovolte ostatním osobám nebo zvíatm piblízit se do vzdálenosti blizsí nez 4,5m. Sekacku vzdy pouzívejte pouze za denního svtla nebo pi dobrém umlém osvtlení. Ped pouzitím sekacky nebo po jakémkoli nárazu ji vzdy zkontrolujte na známky opotebení nebo poskození, a pokud je nutno, opravte ji. Nepouzívejte sekacku, není-li ezný nástroj správn zajistn nebo je poskozen. Vzdy zkontrolujte, je-li sekacka v dobrém pracovním stavu; není-li, mze to ohrozit uzivatele. Pi pouzití strunové sekacky vzdy pouzívejte ochranné kryty. Nepouzívejte sekacku, jsou-li ochranné kryty poskozeny. Odstrate z pracovního prostoru kameny, kovové cástecky, koeny, ostatní tvrdé pedmty a plastové sácky, nylonové sry a jiné pedmty, jez nelze rozsekat. Ped nastartováním sekacky se ujistte, ze se nylonový bit nedotýká kamen nebo úlomk. Nikdy nepiblizujte ruce a nohy do prostoru pokosu a obzvlást ne, kdyz startujete motor. Chrate se ped poranním zpsobeným ezným ostím v délce ezné struny. Po natazení nové ezné struny, ped spustním, vzdy vrate sekacku do její normální provozní pozice. Nepouzívejte kovové ezné prvky. Nepouzívejte náhradní soucástky nebo doplky nedodané nebo nedoporucené výrobcem. Vzdy zajistte, aby vtrací otvory byly zbavené úlomk. Abyste zamezili neúmyslnému spustní, nepenásejte stroj s prstem na spínaci pro zapnutí vypnutí. Pi práci se sekackou udrzujte stabilní a bezpecnou pozici. Oblast, na níz budete pracovat, zbavte drát, kamen a úlomk. Nesekejte tvrdé pedmty. To by mohlo zpsobit úraz nebo poskození sekacky.
POZOR! ezné prvky se po vypnutí motoru dál otácejí!
Nepokousejte se zastavit ezný nástroj (nylonovou strunu) rukama. Vzdy ji nechejte, az se zastaví sama.
FZS 2107-E

Bezpecnostní pokyny | Popis stroje a obsah dodávky | Pouzití | Sestavení strunové sekacky 23 CZ

Nepouzívejte sekacku pro sekání trávy, jez se nedotýká zem, napíklad trávy na zídkách nebo skalkách atd. Nepecházejte pes cesty nebo strkové stezky se sekackou stále v chodu.

4.. PPOOPPIISS SSTROJE A OOBBSSAAHH DDOODDÁÁVVKKYY

Popis stroje (viz obr. 1)

11. SpSípníancac 22. RuRkuokjoeje 33. HHoronríndí ídal íslsestkeeakdcankcíykdyíl 44. StSepdondíndí ídl ísleskeakcakcyky

5 5S. Strpuondonváí dhíllasveakacky 6 6O. Ccíhvrkaanný kryt struny 7 7.HKárcyet kcípvrkoy zajistní pívodního kabelu 8 8S. Síoíovývýkakabbeel l

Obsah dodávky

Stroj vyjmte opatrn z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:

Elektrická zahradní sekacka strunová ­ horní,astspedondínaí ddíol lní díl Spojovací srouby spodní a horní cásti sekacky Ochranný kryt struny Rukoje se sroubem k uchycení. Návod k obsluze

Pokud nkteré díly chybí nebo jsou poskozeny, obrate se, prosím, na prodejce, kde jste stroj zakoupili.

55.. PPOOUUZZIITTÍÍ

Tato strunová sekacka je urcena k secení trávy. Nepouzívejte k zádnému jinému úcelu. Tento pístroj je urcen pouze pro domácí pouzití.

66.. SSEESSTTAAVVEENNÍÍ SSTTRRUUNNOOVVÉÉSSEEKKAACCKKYY

Spojte hspoorndín, sí tdeíldsnhíoarnspímoddnílíedmíl sekacky (obr. 2) a vtysteocdhvnyc3ácsátisztai sjipstojte psroilouzbeynými s(orobur.b3y)(.obr. 3). Zasute ochranný kryt do drázek v krytu motoru (obr 4) a kryt pipevnte pilozeným sroubem (obr. 5) Pipojte zástrcku napájecího kabelu do schváleného prodluzovacího kabelu. Poté na napájecím kabelu vytvote smycku a vsute ji do otvoru rukojeti a zaháknte za hácek (obr. 6)- 8.)

STRUNOVÁ SEKACKA

NÁVOD K OBSLUZE

CZ 24 Provoz
77.. PPRROOVVOOZZ
Pipojeni ke zdroji energie POZOR! Ped pipojením napájení vzdy zkontrolujte, ze je spínac vypnutý. Zástrcku pipojte ke zdroji energie s proudovým chránicem.
Spustní strunové sekacky
Sekacku lze spustit pouze za pedpokladu pevného stisku rukojeti (A) (obr. 9) a stlacení spínace (B) (obr. 9). Po uvolnní spínace (B) (obr. 79) se náadí automaticky vypne, aby nedoslo k neúmyslnému pohybu a pípadn úrazu.
Poznámka: Ped spustním strunové sekacky zkontrolujte délku nylonových strun.
Poznámka: Strunová sekacka je vhodná pro secení trávy do 15 cm. Vyssí trávu secte v nkolika fázích.
POZOR! Varování: Pozor na dostatecnou vzdálenost nohou od zacího mechanismu Po vypnutí náadí bzí jest po dobu cca 5 s. Ped polozením náadí vzdy vypnte. Pi penásení nedrzte pístroj za kabel, ani nedrzte stisknutý vypínac.
Prodlouzení zací struny
Dojde-li v prbhu práce ke zkrácení struny jejím opotebením, pimeným tlakem na výstupek cívky o zem za chodu dojde k automatickému povytazení struny (obr. 10). Struna je poté automaticky zaíznuta do nejdelsí mozné délky bitem (C) integrovaným na krytu sekacky (obr. 10).
POZOR! Varování: Pokud strunu potebujete vytáhnout rucn, vypnte sekacku, vytáhnte zástrcku ze zásuvky a vyckejte, odkud se zací struna nepestane zcela pohybovat.
Výmna/doplnní struny
Obrate stroj vzhru nohama. Pootocte horním krytem strunové hlavy proti smru hodinových rucicek (spodní cást je nutné pidrzet). Uvolnný kryt sejmte a vyjmte cívku. Z cívky odstrate veskeré zbytky staré struny.
FZS 2107-E

Provoz | Údrzba | Technické údaje 25 CZ

Pipravte si dv stejn dlouhé struny ( cca 4 m). Konce strun zajistte do pipravených otvoru. Ob struny navíjejte po smru hodinových rucicek a konce strun prostrcte skrz otvory v krytu cívky. Ten následn opt zajistte. Soucástí hlavy je pruzina - ujistte se, ze pruzina je na svém míst pod cívkou.
88.. ÚÚDDRRZZBBAA
Struna sekacky mze casem vyschnout. Abyste ji udrzovali stále ve výborném stavu, skladujte náhradní pedvinuté cívky nebo volnou strunu v plastovém sácku se lzickou vody. Proi ccisisttnnííppísístrtorojejeovdypjmojtetepbíavtoedrini íakpaobuezl aívepjoteupzíovuezjte jpeomunzée mjemýdnloé amvýldhlkoýahvaldhkíký.hadík. Neponoujte pístroj do vody, ani jej neostíkávejte hadicí. Nedovolte, aby se dovnit dostala jakákoli tekutina. Necistte tlakovou vodou. Strunový ezac na okraji ochranného krytu se mze po case otupit. Doporucujeme pravideln obnovovat ostrost pilníkem.
99.. TTEECCHHNNIICCKKÉÉ ÚÚDDAAJJEE

Typ

Elektrickáa sekacka zahradníi strunováa FZS 2100070--EE

Jmenovitée naptíi

230 V AC (stíidav)

Jmenovitýy kmitocet

50 Hz

Jmenovitýy píikon

250 W

Pocet otáacek

124 5000 ot/min

Síika seceníi

2300 mm

Prmr struny

1,200mmmm

Garantovanáa úurove hluku

964 dB(A)

Hmotnost

1,32 kg

LpA (akustický tlak)

82,2 dB(A) K=3 dB(A)

Návod k pouzití v originálním jazyce.LwA (hladina akustického výkonu) 90,82 dB(A) K=3 dB(A)

Hlucnost

Garantovaná hladina akustického výkonu (LWA max) v souladu se smrnicí pro hlucnost 2000/14:

LwA MAX 96 dB(A) Vibrace: max. 2,69 m/s2 K=1,5 m/s2

Návod k pouzití v originálním jazyce.

STRUNOVÁ SEKACKA

NÁVOD K OBSLUZE

CZ 26 Likvidace
110. LLIIKKVVIIDDAACCEE

Likvidace

POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUZITÝM OBALEM Pouzitý obalový materiál odlozte na místo urcené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUZITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v prvodních dokumentech znamená, ze pouzité elektrické a elektronické výrobky nesmí být pidány do bzného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci pedejte tyto výrobky na urcená sbrná místa. Alternativn v nkterých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích mzete vrátit své výrobky místnímu prodejci pi koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomzete zachovat cenné pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na zivotní prostedí a lidské zdraví, coz by mohly být dsledky nesprávné likvidace odpad. Dalsí podrobnosti si vyzádejte od místního úadu nebo nejblizsího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními pedpisy udleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zaízení, vyzádejte si potebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyzádejte si potebné informace o správném zpsobu likvidace od místních úad nebo od svého prodejce.
Tento výrobek spluje veskeré základní pozadavky smrnic EU, které se na nj vztahují.

Zmny v textu, designu a technických specifi kací se mohou mnit bez pedchozího upozornní a vyhrazujeme si právo na jejich zmnu.

FZS 2107-E

27 CZ

EU PROHLÁSENÍ O SHOD

Produkt/ znacka:

Elektrický vyzínac trávy/ FIELDMANN

Typ/ model: Výrobce:

FZS 2107-E jako výrobní model YA9202A AC 230-240 V; 50 Hz; 250 W; Tída II; IPX0 namená hladina akustického výkonu: LPA= 80,1 dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu: LWA= 96 dB(A)
FAST CR, a.s. U Sanitasu 1621, 251 01 ícany, Czech Republic VAT no: CZ24777749

Toto prohlásení o shod se vydává na výhradní odpovdnost výrobce. Osoba povená kompletací technické dokumentace: FAST CR, a.s.

Pedmt výse popsaného prohlásení je v souladu s píslusnými harmonizacními právními

pedpisy Unie:

Smrnice MD 2006/42/EC

Smrnice EMC 2014/30/EU

Smrnice NEOE 2000/14/EC

Smrnice RoHS 2011/65/EU

Píslusné harmonizované normy a dalsí technické specifikace:

EN 60335-1:2012+AC+A11+A13+A1+A14+A2+A15

EN IEC 55014-1:2021

EN 50636-2-91:2014

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019+A1

EN 61000-3-3:2013+A1+A2

Místo vydání: Praha Datum vydání: 24. 10. 2023

Jméno: Miroslav Vácha ­ Odpovdná osoba Podpis:


Acrobat Distiller 10.1.16 (Windows)