1. Informações importantes de segurança
Please read all instructions carefully before operating the dehumidifier. Keep this manual for future reference.
- Certifique-se de que a unidade esteja colocada em uma superfície estável e nivelada para evitar que tombe.
- Allow the unit to stand upright for at least 24 hours after transport before plugging it in to allow the refrigerant to settle.
- Não bloqueie a entrada ou a saída de ar. Mantenha uma folga mínima de 20 cm (8 polegadas) ao redor da unidade.
- Do not operate the dehumidifier near flammable gases or combustible materials.
- Desligue sempre o aparelho da tomada antes de limpá-lo ou realizar qualquer manutenção.
- Do not use the unit in temperatures below 6°C (43°F) as it may affect performance and cause freezing.
- Mantenha crianças e animais de estimação afastados do aparelho durante o funcionamento.
2. Produto acabadoview
The AEOCKY BOREAS-001 is a high-efficiency 50-pint dehumidifier designed for spaces up to 3500 sq.ft. It features an intelligent humidistat, quiet operation, and multiple drainage options.

Frente view of the AEOCKY BOREAS-001 50-Pint Dehumidifier.
Principais características:
- Alta capacidade de desumidificação: Remove até 50 litros de umidade por dia.
- Operação silenciosa: Operates at a low noise level of 40 dB, suitable for bedrooms and living areas.
- Eficiência energética: Certified by Natural Resources Canada (NRCan) for reduced electricity consumption.
- Intelligent Humidistat: Maintains precise humidity levels with a proprietary compensation algorithm.
- Componentes duráveis: Features a Pro+ high-efficiency piston compressor and pure copper tubing for extended lifespan.
- Design amigável: Includes 360° caster wheels, a hidden carry handle, and a transparent water tank with auto-stop.
- Memória de desligamento: Retoma automaticamente as configurações anteriores após uma queda de energiatage.

Diagram illustrating the internal components, including the evaporator, motor, and Pro+ Piston Compressor.

Detalhado view of user-centric features such as the gravity drain hose, washable nylon filter, 360° swivel wheels, garden hose adapter, four-color ambient light, and hidden handle.
3. Instruções de configuração
3.1 Desembalagem e Instalação Inicial
- Retire cuidadosamente o desumidificador da embalagem.
- Coloque a unidade na posição vertical sobre uma superfície firme e nivelada.
- Allow the dehumidifier to stand in an upright position for at least 24 hours before plugging it into a power outlet. This ensures the compressor oil settles, preventing potential damage.
- Ensure there is at least 20 cm (8 inches) of clear space around all sides of the unit for proper airflow. Do not place it against walls or furniture that could obstruct air circulation.
3.2 Opções de Drenagem
The AEOCKY BOREAS-001 offers three drainage methods:

Illustration of the three available drainage options for the dehumidifier.
- Drenagem manual (reservatório de água): The unit collects water in its internal 2.7L water tank. When the tank is full, the unit will automatically shut off and an indicator light will illuminate. Carefully remove the tank and empty the collected water. Reinsert the tank securely to resume operation.
- Drenagem contínua (mangueira de drenagem): For continuous operation without manual emptying, connect the included 2-meter (78.74 inch) drain hose to the continuous drainage port on the unit. Ensure the hose is sloped downwards to allow gravity to drain the water into a suitable floor drain or container.
- Garden Hose Drainage (with Adapter): For customized drainage length, use the included 5/8 inch (1.59 cm) garden hose adapter. Attach the adapter to the continuous drainage port, then connect a standard garden hose (not included). Ensure the garden hose is also sloped for gravity drainage. If there are gaps after connecting, use thread seal tape to reinforce the connection.
4. Instruções de operação
The control panel allows you to manage various settings and modes of your dehumidifier.

Sobreview of the control panel and available operating modes.
4.1 Ligar/Desligar
Pressione o botão Liga / Desliga para ligar ou desligar a unidade.
Modos de Operação 4.2
- Auto Mode (AI Control): This mode automatically adjusts operation to maintain a comfortable humidity range for human comfort.
- Modo contínuo: The unit will operate continuously to remove moisture, regardless of the set humidity level. This is ideal for very damp conditions or for drying clothes.
- Constant Humidity Mode: Allows you to set a desired humidity level between 40% and 80%. The unit will cycle on and off to maintain this level.
- Smart Drying Mode: Designed for drying clothes, this mode provides continuous and powerful dehumidification.
4.3 Configuração de umidade
In Constant Humidity Mode, use the Up/Down arrows to adjust the desired humidity level (40%-80% Relative Humidity).
4.4 Controle de velocidade do ventilador
Select between two fan speeds (Low/High) to control the rate of dehumidification and noise level.
4.5 Função do temporizador
Set the timer for automatic shut-off or delayed start, typically from 1 to 24 hours.
4.6 Bloqueio para crianças
Activate the Child Lock feature to prevent accidental changes to settings.
4.7 Luz Ambiente
The multicolor ambient light indicates the current humidity level:
- Azul: Humidade < 45%
- Verde: Umidade 45% -65%
- Laranja: Umidade > 65%
- Vermelho: Tanque de água cheio
5. Manutenção
A manutenção regular garante o desempenho ideal e prolonga a vida útil do seu desumidificador.
5.1 Limpando o Filtro de Ar
The unit is equipped with a washable nylon filter. A clean filter improves air quality and dehumidification efficiency.
- Desligue o desumidificador da tomada.
- Localize e remova o filtro de ar da parte traseira ou lateral da unidade.
- Lave o filtro com água morna e sabão. Enxágue bem.
- Deixe o filtro secar completamente ao ar livre antes de reinseri-lo na unidade.
- Reinsira o filtro seco e ligue o aparelho novamente na tomada.

Image showing the premium ABS nylon filter and the lab-grade PVC drain hose.
5.2 Limpando o Tanque de Água
Limpe regularmente o reservatório de água para evitar o crescimento de mofo e bolor.
- Desligue o desumidificador.
- Remova o reservatório de água e esvazie a água restante.
- Lave o tanque com detergente neutro e água morna.
- Enxágue bem e seque antes de colocá-lo de volta na unidade.
5.3 Limpeza Externa
Limpe o exterior da unidade com um pano macio e úmidoamp pano. Não use produtos químicos agressivos ou produtos de limpeza abrasivos.
6. Solução De Problemas
Antes de entrar em contato com o suporte ao cliente, consulte os problemas e soluções mais comuns a seguir:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O desumidificador não liga. | No power, water tank full or not properly inserted. | Check power connection. Empty and reinsert water tank securely. |
| O aparelho está funcionando, mas não está removendo a umidade. | Air filter clogged, room temperature too low, humidity setting too high, unit size too small for space. | Clean air filter. Ensure room temperature is above 6°C (43°F). Lower humidity setting. Ensure unit is appropriately sized for the area. |
| A unidade é barulhenta. | Unit not on a level surface, air filter clogged, internal components vibrating. | Place unit on a level surface. Clean air filter. If noise persists, contact support. |
| Vazamentos de água da unidade. | Water tank not properly inserted, continuous drain hose loose or clogged. | Ensure water tank is fully seated. Check continuous drain hose connection and clear any blockages. |
| Ambient light is red. | O tanque de água está cheio. | Esvazie o reservatório de água e recoloque-o. |
7. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | AEOCKY |
| Número do modelo | BOREAS-001 |
| Cor | Bege |
| Dimensões do produto | 33.5 x 45.69 x 22 cm |
| Peso do item | 13.1 kg |
| Capacidade | 50 Pints/Dia |
| Potência/Wattage | 380 watts |
| Cobertura da área útil | Até 3500 pés quadrados |
| Características especiais | Adjustable Humidity Control (40%-80%), Child Lock, Fan Speed Control, Timer, Power-Off Memory, Intelligent Auto Defrost |
| Capacidade do tanque de água | 2.7 litros |
8. Garantia e Suporte
AEOCKY products are designed for reliability and performance. This dehumidifier comes with a Garantia de 3 ano on the unit and an additional Garantia de 2 ano specifically for the compressor.
The product is certified by various authorities, including ETL, NRCan, RoHS, and REACH, ensuring compliance with safety and environmental standards.

Certifications from leading authorities such as Natural Resources Canada.
Suporte ao cliente:
For technical assistance, warranty claims, or any questions regarding your AEOCKY dehumidifier, please contact our customer support team. Refer to the contact information provided with your purchase or visit the official AEOCKY website.