EasySMX T37
EasySMX T37 Wireless Switch Pro Controller
Manual do usuário
Introdução
This manual provides comprehensive instructions for the EasySMX T37 Wireless Switch Pro Controller. Please read this manual carefully before use to ensure proper operation and to maximize your gaming experience. Keep this manual for future reference.

Imagem: Frente view of the EasySMX T37 Wireless Switch Pro Controller, showcasingraças ao seu design ergonômico e à disposição dos botões.
Configuração e conexão
1. Carregando o controlador
Before first use, fully charge the controller. Connect the provided USB-C cable to the charging port on the controller and the other end to a USB power source (e.g., Nintendo Switch dock, computer, or USB wall adapter). The LED indicators on the controller will show charging status and turn off when fully charged.
2. Pairing with Nintendo Switch/Switch Lite/Switch OLED
- No menu HOME do seu Nintendo Switch, selecione "Controladores" > "Mudar a posição/ordem de pegada".
- No controlador, pressione e segure o Botão HOME (house icon) for 3-5 seconds until the four LED indicators start flashing rapidly.
- Assim que o controle for emparelhado com sucesso, o(s) LED(s) correspondente(s) ao jogador no controle acenderão de forma contínua.
- Pressione o Um botão to confirm and exit the pairing screen.
Note: After initial pairing, the controller should automatically reconnect to your Switch console when powered on.
Instruções de operação
Controles básicos
- Controles analógicos esquerdo/direito: Para controle de movimento e câmera.
- Pad direcional (D-Pad): Para entrada direcional precisa.
- Botões A/B/X/Y: Action buttons, typically for confirming, canceling, jumping, etc.
- Botões L/R/ZL/ZR: Botões de ombro e gatilho para diversas ações no jogo.
- Botão HOME: Retorna ao menu HOME do Switch.
- Botão de captura de tela: Captures a screenshot of the current screen.
- Botões de mais (+) / menos (-): Typically for opening in-game menus or pausing.
Características especiais
Função Turbo
The controller features an adjustable Turbo function for rapid button presses. This can be useful in games requiring quick, repeated inputs.
- Para ativar o Turbo: Press and hold the desired action button (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR), then press the Botão Turbo once. The button will now continuously register presses as long as it's held down.
- Para ajustar a velocidade Turbo: With Turbo active, hold the Botão Turbo e mova o Analógico direito para cima ou para baixo to cycle through 3 speed settings (5, 12, or 20 shots/second).
- Para desativar o Turbo: Press and hold the Turbo-enabled action button, then press the Botão Turbo de novo.

Image: Illustration demonstrating the Turbo function with three adjustable speeds (5, 12, 20 shots/s) on the EasySMX T37 controller.
Controle de movimento giroscópico de 6 eixos
The integrated 6-axis gyroscope allows for precise motion control in compatible games, enhancing immersion and gameplay accuracy.

Image: Visual representation of the 6-Axis Gyro Motion Control feature, showing the controller interacting with a racing game on screen.
Adjustable Dual Vibration
Experience immersive feedback with dual vibration motors. The intensity of the vibration can be adjusted to suit personal preference.
- Para ajustar a intensidade da vibração: Segure o Botão Turbo e mova o Left Analog Stick Up or Down to cycle through vibration levels (0%, 30%, 70%, 100%).

Image: Diagram illustrating the Dual Vibration feature with different intensity levels (0%, 30%, 70%, 100%) on the EasySMX T37 controller.
Manutenção
- Limpeza: Use um pano macio e seco para limpar o controle. Evite usar produtos químicos agressivos ou materiais abrasivos.
- Armazenar: Guarde o controlador em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
- Cuidados com a bateria: Para prolongar a vida útil da bateria, evite descarregar completamente o controlador com frequência. Carregue-o regularmente, mesmo que não esteja em uso constante.
- Evite o impacto: Não deixe o controle cair nem o submeta a impactos fortes, pois isso pode danificar os componentes internos.
Solução de problemas
O controle não está conectando/emparelhando.
- Certifique-se de que o controle esteja totalmente carregado.
- Verifique se o console Nintendo Switch está atualizado com a versão mais recente do software do sistema.
- Repeat the pairing steps carefully (see Configuração e conexão seção).
- Try resetting the controller: Locate the small reset hole on the back of the controller (near the model label). Use a thin object like a paperclip to press the reset button inside. Then attempt to pair again.

Imagem: Costas view of the EasySMX T37 controller, highlighting the small reset hole. A paperclip or similar thin object can be used to press the internal reset button.
Botões ou joysticks não respondem
- Certifique-se de que o controle esteja devidamente conectado e carregado.
- Execute uma reinicialização do controlador conforme descrito acima.
- Test the controller in different games or in the Switch's controller test menu to determine if the issue is game-specific.
Vibração não funciona
- Check the vibration intensity settings (see Adjustable Dual Vibration section) and ensure it's not set to 0%.
- Verifique se o jogo que você está jogando oferece suporte à vibração.
Especificações
| Modelo | T37 |
| Conectividade | Wireless (Bluetooth) |
| Dispositivos compatíveis | Nintendo Switch, Switch Lite, Switch OLED, Windows (PC), Desktop, Gaming Console, Laptop |
| Tipo de controlador | Controle de jogo |
| Fonte de energia | Alimentado por bateria (400mAh) |
| Características adicionais | Adjustable Dual Turbo, Dual Vibration, 6-Axis Gyro Motion Control, Ergonomic Design |
| Feito em | China |
Garantia e Suporte
For warranty information, technical support, or further assistance, please refer to the official EasySMX webou entre em contato diretamente com o serviço de atendimento ao cliente. Os detalhes geralmente podem ser encontrados na embalagem do produto ou nos canais online oficiais do fabricante.