Cherub WST-520C

Manual do Usuário do Afinador Cromático Automático Cherub WST-520C

Modelo: WST-520C

Marca: Querubim

1. Introdução

Thank you for choosing the Cherub WST-520C Auto Chromatic Tuner. This device is designed to provide accurate and reliable tuning for a wide range of musical instruments. Its compact size and intuitive operation make it an essential tool for musicians. Please read this manual carefully to ensure proper use and to maximize the performance of your tuner.

Cherub WST-520C Auto Chromatic Tuner front view

Figure 1: Cherub WST-520C Auto Chromatic Tuner. This image shows the silver-colored rectangular tuner with its display screen, two control buttons, a microphone, and an input jack. The brand "Cherub" and model "WST-520C" are clearly visible on the front casing.

2. Informações de segurança

  • Do not expose the tuner to extreme temperatures, direct sunlight, or high humidity.
  • Evite deixar cair o dispositivo ou submetê-lo a impactos fortes.
  • Keep the tuner away from water and other liquids.
  • When replacing batteries, ensure correct polarity and use only the specified battery type (AAA).
  • Remova as pilhas se o dispositivo não for usado por um longo período para evitar vazamentos.

3. Conteúdo da embalagem

Por favor, verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

  • Cherub WST-520C Auto Chromatic Tuner
  • 2 pilhas AAA (incluídas)
  • Manual do usuário (este documento)

4. Produto acabadoview

Componentes e controles

Familiarize yourself with the various parts of your WST-520C tuner:

  • Tela de exibição: Shows the note name, pitch deviation, and tuning status.
  • MIC (Microfone): Microfone embutido para afinar instrumentos acústicos.
  • KEY Button: Used to select the key for transposing instruments (C, F, Bb, Eb).
  • Botão LIGAR---CALIGAR/DESLIGAR: Powers the unit on or off, and also adjusts the calibration (A4 frequency).
  • Conector de ENTRADA: 1/4-inch (6.35mm) input for connecting electric instruments.
  • Indicadores LED: Lights that indicate whether the note is flat, in tune, or sharp.
Close-up of Cherub WST-520C tuner display and controls

Figura 2: Detalhado view of the Cherub WST-520C tuner's interface. This image highlights the LCD display, the "MIC" indicator, the "KEY" button for key selection, the "ON---CALIB / OFF" button for power and calibration, and the "INPUT" jack located on the side.

5. Configuração

5.1 Instalação da bateria

  1. Localize o compartimento da bateria na parte traseira do sintonizador.
  2. Abra a tampa do compartimento da bateria.
  3. Insira duas pilhas AAA, certificando-se da polaridade correta (+ e -) conforme indicado dentro do compartimento.
  4. Feche bem a tampa do compartimento da bateria.

5.2 Ligar/Desligar

  • Para virar ON the tuner, press and hold the LIGADO---CALIBRAR / DESLIGADO botão por aproximadamente 2 segundos.
  • Para virar DESLIGADO the tuner, press and hold the LIGADO---CALIBRAR / DESLIGADO button for approximately 2 seconds again.

6. Instruções de operação

6.1 Tuning an Instrument

The WST-520C tuner automatically detects the note being played. Follow these general steps:

  1. Turn on the tuner.
  2. Toque uma única nota em seu instrumento.
  3. Observe the display and LED indicators.
  4. Adjust your instrument's tuning until the display shows the correct note and the indicators signal "in tune."

6.1.1 Using the Built-in Microphone (for Acoustic Instruments)

For acoustic instruments such as guitars, violins, or wind instruments, place the tuner close to the instrument's sound source. The tuner will pick up the sound through its internal microphone.

6.1.2 Using the Input Jack (for Electric Instruments)

For electric instruments like electric guitars or basses, connect a 1/4-inch instrument cable from your instrument's output to the ENTRADA jack on the tuner. This method provides direct signal detection and minimizes external noise interference.

6.2 Indicadores de exibição

  • Note Name: The large letter on the display indicates the detected note (e.g., C, D, E, F, G, A, B).
  • Pitch Deviation Meter: The needle or bar on the display shows how far the pitch deviates from the target note.
  • Indicadores LED:
    • Left LED (Red): Indicates the note is plano.
    • Center LED (Green): Indicates the note is in tune.
    • Right LED (Red): Indicates the note is afiado.

6.3 Calibration (A4 Frequency Adjustment)

The standard A4 reference frequency is 440Hz. If you need to adjust this, follow these steps:

  1. With the tuner ON, briefly press the LIGADO---CALIBRAR / DESLIGADO button (do not hold).
  2. Each press will cycle the A4 calibration frequency, typically from 430Hz to 450Hz.
  3. Stop at your desired A4 reference frequency. The tuner will automatically save the setting.

6.4 Key Selection (for Transposing Instruments)

For instruments that transpose, you can adjust the key setting:

  1. With the tuner ON, briefly press the CHAVE botão.
  2. Each press will cycle through the available keys: C (Chromatic), F, Bb, Eb.
  3. Select the appropriate key for your instrument. The tuner will display the selected key.

7. Manutenção

  • Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the tuner's surface. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Armazenar: Store the tuner in a cool, dry place away from direct sunlight when not in use.
  • Substituição da bateria: Replace batteries when the display becomes dim or the tuner fails to power on. Always replace both batteries at the same time.

8. Solução De Problemas

  • O sintonizador não liga:
    • Verifique se as baterias estão instaladas corretamente e com a polaridade adequada.
    • Substitua por pilhas AAA novas.
  • Inaccurate tuning / Tuner not detecting notes:
    • Ensure the instrument is played clearly and loudly enough for the microphone to pick up, or that the cable connection is secure for electric instruments.
    • Minimize o ruído de fundo.
    • Check the calibration setting (A4 frequency) and adjust if necessary.
  • A tela está escura:
    • Substitua as pilhas.

9. Especificações

RecursoEspecificação
Modo de ajusteCromático
Método de detecçãoMic / Input Jack
Faixa de frequência A4430Hz - 450Hz
Seleção de teclasDó, Fá, Sib, Mib
Poder2 pilhas AAA
Peso do item2.4 onças
Dimensões do produto4.1 x 3.8 x 0.9 polegadas
Número do modeloWST-520C

10. Informações de garantia

Cherub products are manufactured to high-quality standards. This product is covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Cherub website para obter termos e condições detalhados da garantia.

11. Suporte

If you encounter any issues or have questions not covered in this manual, please contact Cherub customer support. You can find contact information on the official Cherub website ou através do seu distribuidor local.

© 2023 Cherub Technology Co., Ltd. All rights reserved.