KRUPS 963
KRUPS Model 963 Espresso / Cappuccino Maker User Manual
Model: 963 (FND111)
Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your KRUPS Model 963 Espresso / Cappuccino Maker. Please read all instructions carefully before first use and retain this manual for future reference.
The KRUPS Model 963 is a compact steam espresso machine designed to produce rich espresso and frothed milk for cappuccinos. It operates by using steam pressure to force hot water through ground coffee, resulting in a concentrated brew.
Instruções importantes de segurança
- Leia todas as instruções antes de usar o aparelho.
- Não toque em superfícies quentes. Use alças ou botões.
- Para se proteger contra incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais, não mergulhe o cabo, os plugues ou o aparelho em água ou outro líquido.
- É necessária supervisão rigorosa quando qualquer aparelho for usado por crianças ou perto delas.
- Desligue da tomada quando não estiver em uso e antes de limpar. Deixe esfriar antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar o aparelho.
- Não opere nenhum aparelho com um cabo ou plugue danificado ou após o aparelho apresentar mau funcionamento ou ter sido danificado de qualquer maneira. Devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para exame, reparo ou ajuste.
- O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos às pessoas.
- Não utilize ao ar livre.
- Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou do balcão, nem toque em superfícies quentes.
- Não coloque sobre ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente, nem em um forno aquecido.
- Sempre conecte primeiro o plugue ao aparelho e, em seguida, ligue o cabo na tomada. Para desconectar, gire qualquer controle para a posição "desligado" e, em seguida, retire o plugue da tomada.
- Não utilize o aparelho para outro fim que não o pretendido.
- Deve-se ter extremo cuidado ao mover um aparelho contendo líquidos quentes.
Componentes acabadosview
Familiarize yourself with the parts of your KRUPS Model 963 Espresso / Cappuccino Maker:

Figura 1: KRUPS Model 963 Espresso / Cappuccino Maker and its accessories. The image displays the main black unit with its control knob and steam wand. Below the brewing head, a glass carafe is positioned on the white drip tray. In the foreground, a silver portafilter with a black handle and a black plastic measuring scoop are shown detached from the machine.
- Unidade principal: Abriga o elemento de aquecimento e o reservatório de água.
- Botão de controle: Used to select brewing or steaming functions.
- Varinha de vapor: Para espumar leite.
- Porta-filtro: Recipiente para colocar o café moído antes de preparar a bebida.
- Cesta de filtro: Sits inside the portafilter to hold coffee grounds.
- Jarra de vidro: Collects the brewed espresso.
- Bandeja de gotejamento: Collects any drips or spills.
- Colher de medição: For accurate coffee measurement.
Configuração e primeiro uso
- Desembalagem: Remova cuidadosamente todos os materiais de embalagem.
- Limpeza Inicial: Wash the glass carafe, portafilter, and filter basket with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the exterior of the main unit with a damp pano.
- First Cycle (Priming):
- Fill the water reservoir with cold, fresh water up to the "4 CUP" mark.
- Coloque o porta-filtro vazio (sem café) no compartimento de infusão e trave-o no lugar.
- Coloque a garrafa de vidro na bandeja coletora de gotas.
- Conecte a máquina a uma tomada elétrica aterrada.
- Turn the control knob to the "Brew" (coffee cup symbol) position. The machine will begin to heat water and pump it through.
- Allow all the water to pass through the machine. This cleans the internal components and primes the pump.
- Turn the control knob to "Off" and unplug the machine. Discard the water and allow the machine to cool.
Instruções de operação
Fazendo Espresso
- Encha o reservatório de água: Fill the water reservoir with cold, fresh water to the desired level (e.g., "2 CUP" or "4 CUP" mark).
- Adicionar café: Using the measuring scoop, add finely ground espresso coffee to the filter basket. For 2 cups, use 2 scoops; for 4 cups, use 4 scoops. Lightly tamp a borra de café.
- Inserir porta-filtro: Place the filter basket into the portafilter. Insert the portafilter into the brewing head and turn it firmly to the right until it is securely locked.
- Posicione a garrafa: Coloque a jarra de vidro com a tampa na bandeja de gotejamento, diretamente sob o bico do porta-filtro.
- Preparar Espresso: Plug in the machine. Turn the control knob to the "Brew" (coffee cup symbol) position. The machine will heat the water and begin to brew espresso.
- Monitorar a fermentação: Brewing will stop automatically when all the water has passed through. Do not remove the carafe until brewing is complete.
- Servir: Retire cuidadosamente a garrafa térmica e sirva o café expresso.
- Limpar: Turn the control knob to "Off" and unplug the machine. Allow the machine to cool before removing the portafilter and discarding the used coffee grounds.
Espuma de leite para cappuccino
To create frothed milk for cappuccinos or lattes, use the steam wand:
- Preparar o leite: Encha uma jarra de metal para espumar leite com leite frio (de origem animal ou vegetal) até cerca de um terço da sua capacidade.
- Máquina de Calor: Ensure the water reservoir has water. Turn the control knob to the "Steam" (steam symbol) position. Allow the machine to heat up until steam begins to emit from the steam wand.
- Varinha de vapor para purgar: Briefly open the steam valve (if applicable, or turn the knob slightly to release a burst of steam) to clear any condensed water from the wand. Close the valve.
- Leite em espuma: Immerse the tip of the steam wand just below the surface of the milk in the pitcher. Turn the control knob to the "Steam" position.
- Criar espuma: Hold the pitcher at a slight angle and move it up and down gently to incorporate air and create foam. Continue until the milk reaches the desired temperature and consistency.
- Pare de transmitir vapor: Turn the control knob to "Off" or the "Brew" position to stop steaming. Remove the pitcher.
- Limpar a varinha de vapor: Limpe imediatamente a haste de vapor com um pano.amp Use um pano para remover qualquer resíduo de leite. Abra brevemente a válvula de vapor novamente para eliminar qualquer leite que possa ter ficado preso dentro da haste.
Manutenção e Limpeza
A limpeza regular garante o desempenho ideal e prolonga a vida útil da sua máquina de café expresso.
- Limpeza diária:
- After each use, discard used coffee grounds from the portafilter and rinse the portafilter and filter basket under warm water.
- Empty and rinse the glass carafe.
- Limpe o exterior da máquina com anúncioamp pano.
- Esvazie e limpe a bandeja coletora.
- Limpeza com varinha de vapor: Always clean the steam wand immediately after frothing milk to prevent milk from drying inside. Wipe with a damp cloth and briefly purge steam.
- Descalcificação: Com o tempo, depósitos minerais (calcário) podem se acumular na máquina, afetando seu desempenho. Descalcifique sua máquina a cada 2 a 3 meses, ou com mais frequência se a água da sua região for dura.
- Use a commercial descaling solution designed for coffee machines, following the product's instructions.
- Alternativamente, você pode usar uma solução de vinagre branco e água (1 parte de vinagre para 2 partes de água).
- Run the descaling solution through the machine as if brewing coffee, then run several cycles of clean water to rinse thoroughly.
Solução de problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| No coffee brews / Slow drip |
|
|
| O expresso é fraco |
|
|
| A varinha de vapor não está produzindo vapor. |
|
|
| Vazamento de água da máquina |
|
|
Especificações
- Marca: KRUPS
- Nome do modelo: 963
- Número do modelo do item: FND111
- Cor: Preto
- Tipo de cafeteira: Máquina de café expresso
- Tipo de filtro: Reutilizável
- Modo de operação: Semi-automático
- Tipo de entrada de café: Café moído
- Componentes incluídos: jarro
- Peso do item: Aproximadamente 3.65 libras
- Dimensões da embalagem: Aproximadamente 11.4 x 9.4 x 7.2 polegadas
Garantia e Suporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official KRUPS website. If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact KRUPS customer support.
KRUPS Oficial Website: www.krups.com
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.