Controlador Lógico Programável LS GDL-D22C
Instruções de uso do produto
- Não entre em contato com os terminais enquanto a energia estiver aplicada.
- Certifique-se de que não haja materiais metálicos estranhos.
- Não manipule a bateria (carregue, desmonte, bata, provoque curto-circuito, solde).
- Certifique-se de verificar o volume nominaltage disposição dos terminais antes da fiação.
- Ao fazer a fiação, aperte o parafuso do bloco terminal com a faixa de torque especificada.
- Não instale itens inflamáveis nas redondezas. Não use o PLC em um ambiente com vibração direta.
- Exceto por pessoal de serviço especializado, não desmonte, conserte ou modifique o produto.
- Utilize o CP em um ambiente que atenda as especificações gerais contidas neste datasheet.
- Certifique-se de que a carga externa não exceda a classificação do módulo de saída.
- Ao descartar o PLC e a bateria, trate-os como resíduos industriais. O sinal de E/S ou a linha de comunicação devem ser conectados a pelo menos 100 mm de distância de um alto volume.tage cabo ou linha de energia.
- O CLP deve ser operado em uma faixa de temperatura de -5°C a 70°C e uma faixa de umidade de 5% UR a 95% UR.
- Certifique-se de que o CLP seja colocado em um ambiente livre de vibrações diretas e materiais inflamáveis.
Perguntas frequentes
- P: Posso usar o PLC em um ambiente com alta umidade?
- A: O PLC pode operar em níveis de umidade variando de 5%RH a 95%RH. Garanta ventilação adequada e proteção contra condensação.
- P: Como devo descartar o PLC e sua bateria?
- A: Ao descartar o PLC e a bateria, trate-os como lixo industrial de acordo com as regulamentações locais. Não os descarte no lixo doméstico comum.
- P: Qual é a distância recomendada para fiação de sinais de E/S ou linhas de comunicação?
- A: Os sinais de E/S ou linhas de comunicação devem ser conectados a pelo menos 100 mm de distância de alta tensão.tagcabos ou linhas de energia para evitar interferências ou danos.
Guia de instalação do controlador lógico programável
- Smart IO Dnet GDL-D22C,D24C,DT4C/C1 GDL-TR2C/C1,TR4C/C1,RY2C
Este guia de instalação fornece informações de função simples ou controle PLC. Por favor, leia atentamente esta folha de dados e manuais antes de usar os produtos. Leia especialmente as precauções e depois manuseie os produtos adequadamente.
Precauções de segurança
- Significado da etiqueta de advertência e cuidado
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves
CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados. Também pode ser usado para alertar contra práticas inseguras
AVISO |
① Não toque nos terminais enquanto a energia estiver aplicada. ② Certifique-se de que não haja materiais metálicos estranhos. ③ Não manipule a bateria (carregue, desmonte, bata, faça curto, solde). |
CUIDADO |
① Certifique-se de verificar o volume nominaltage e disposição do terminal antes da fiação ② Ao conectar, aperte o parafuso do bloco de terminais com a faixa de torque especificada ③ Não instale coisas inflamáveis no ambiente ④ Não utilize o PLC em ambiente de vibração direta ⑤ Exceto por pessoal de serviço especializado, não desmonte, conserte ou modifique o produto ⑥ Utilize o CLP em um ambiente que atenda às especificações gerais contidas nesta folha de dados. ⑦ Certifique-se de que a carga externa não exceda a classificação do módulo de saída. ⑧ Ao descartar o PLC e a bateria, trate-os como resíduos industriais. ⑨ O sinal de E/S ou a linha de comunicação devem ser conectados a pelo menos 100 mm de distância de um alto volumetage cabo ou linha de energia. |
Ambiente operacional
- Para instalar, observe as condições abaixo.
Não | Item | Especificação | Padrão | ||||
1 | Temperatura ambiente. | 0 ~ 55℃ | – | ||||
2 | Temperatura de armazenamento. | -25 ~ 70℃ | – | ||||
3 | Humidade ambiente | 5 ~ 95% UR, sem condensação | – | ||||
4 | Umidade de armazenamento | 5 ~ 95% UR, sem condensação | – | ||||
5 | Resistência à vibração | vibração ocasional | – | – | |||
Freqüência | Aceleração |
IEC 61131-2 | |||||
5≤f<8.4㎐ | – | 3.5 mm | 10 vezes em cada direção para X,Y,Z | ||||
8.4≤f≤150㎐ | 9.8㎨(1g) | – | |||||
vibração contínua | |||||||
Freqüência | Freqüência | Freqüência | |||||
5≤f<8.4㎐ | – | 1.75 mm | |||||
8.4≤f≤150㎐ | 4.9㎨(0.5g) | – |
Especificações de Acessórios e Cabos
- Verifique o conector DeviceNet conectado ao módulo
- Ao utilizar o canal de comunicação DeviceNet, o cabo DeviceNet deve ser usado considerando a distância e a velocidade da comunicação.
Classificação | Grosso (classe1) | Grosso (classe2) | Magro(classe2) | Observação |
Tipo | 7897A | 3082A | 3084A | Fabricante: Belden |
Tipo de cabo | Redondo |
As linhas Trunk e Drop são usadas simultaneamente | ||
Impedância (Ω) | 120 | |||
Faixa de temperatura (℃) | -20~75 | |||
máx. corrente permitida (A) | 8 | 2.4 | ||
mín. raio de curvatura (polegadas) | 4.4 | 4.6 | 2.75 | |
Número do fio do núcleo | 5 fios |
Dimensão
Dimensão (mm)
- Esta é a parte frontal do produto. Consulte cada nome ao operar o sistema. Para obter mais informações, consulte o manual do usuário.
Detalhes do LED
Nome | Descrição |
PWR | Exibe o status da energia |
MS | Exibe o status da interface do módulo de comunicação |
NS | Exibe o status da rede do módulo de comunicação |
Especificações de desempenho
- Estas são as especificações de desempenho do produto. Consulte cada nome ao dirigir o sistema. Para obter mais informações, consulte o manual do usuário.
Item | GDL-D2xC | GDL-DT4C/C1 | GDL-TRC/C1 | GDL-RY2C |
Corrente de entrada nominal | 5mA | – | – | |
Carga nominal voltage | – | CC 24 V | CC 24 V/CA 220 V, 2A/Ponto, 5A/COM | |
Carga máxima | – | 0.5A/Ponto, 3A/COM | CC 110 V, CA 250 V 1,200 vezes/hora | |
LIGADO Voltage | DC 19 V ou superior | Carga mínima voltage/corrente DC 5V/1mA | ||
Volume DESLIGADOtage | CC 6 V ou menos |
Layout do bloco de terminais para fiação de E/S
- Este é o layout do bloco de terminais para fiação de E/S.
- Consulte cada nome ao dirigir o sistema.
- Para obter mais informações, consulte o manual do usuário.
Fiação
Fiação para comunicação
- Conector de 5 pinos (para conexão externa)
Assinar l Cor Serviço Conector de 5 pinos Corrente contínua 24 V (+) Vermelho Vcc POSSO_ H Branco Sinal Ralo Nua Escudo POSSO_ L Azul Sinal Corrente contínua 24 V (-) Preto Terra - Para mais informações sobre fiação, consulte o manual do usuário.
Garantia
- O período de garantia é de 36 meses a partir da data de fabricação.
- O diagnóstico inicial de falhas deve ser conduzido pelo usuário. No entanto, mediante solicitação, a LS ELECTRIC ou seus representantes podem realizar essa tarefa mediante uma taxa. Se a causa da falha for considerada responsabilidade da LS ELECTRIC, esse serviço será gratuito.
- Exclusões da garantia
- 1) Substituição de peças consumíveis e com vida útil limitada (por exemplo, relés, fusíveis, capacitores, baterias, LCDs, etc.)
- 2) Falhas ou danos causados por condições impróprias ou manuseio fora do especificado no manual do usuário
- 3) Falhas causadas por fatores externos não relacionados ao produto
- 4) Falhas causadas por modificações sem o consentimento da LS ELECTRIC
- 5) Uso do produto de forma não intencional
- 6) Falhas que não podem ser previstas/resolvidas pela tecnologia científica atual no momento da fabricação
- 7) Falhas devido a fatores externos como incêndio, volume anormaltage, ou desastres naturais
- 8) Outros casos pelos quais a LS ELECTRIC não é responsável
- Para obter informações detalhadas sobre a garantia, consulte o manual do usuário.
- O conteúdo do guia de instalação está sujeito a alterações sem aviso prévio para melhoria do desempenho do produto.
CONTATO
- LS ELÉTRICO Co., Ltd. www.ls-electric.com 10310000309 V4.5 (2024.6)
- E-mail: automação@ls-electric.com
- Sede/Escritório em Seul Tel: 82-2-2034-4033,4888,4703
- Escritório da LS ELECTRIC em Xangai (China) Tel: 86-21-5237-9977
- LS ELECTRIC (Wuxi) Co., Ltd. (Wuxi, China) Tel: 86-510-6851-6666
- LS-ELECTRIC Vietnam Co., Ltd. (Hanói, Vietnã) Tel: 84-93-631-4099
- LS ELECTRIC Oriente Médio FZE (Dubai, Emirados Árabes Unidos) Tel: 971-4-886-5360
- LS ELECTRIC Europe BV (Hoofddorf, Holanda) Tel: 31-20-654-1424
- LS ELECTRIC Japan Co., Ltd. (Tóquio, Japão) Tel: 81-3-6268-8241
- LS ELECTRIC America Inc. (Chicago, EUA) Tel: 1-800-891-2941
- Fábrica: 56, Samseong 4-gil, Mokcheon-eup, Dongnam-gu, Cheonan-si, Chungcheongnamdo, 31226, Coreia
Documentos / Recursos
![]() | Controlador Lógico Programável LS GDL-D22C [pdf] Guia de instalação Controlador lógico programável D24C, DT4C-C1, GDL-TR2C-C1, TR4C-C1, RY2C, GDL-D22C, GDL-D22C, Controlador lógico programável, Controlador lógico, Controlador |