د پاور PS62PPB 6ft پینټ بایسکل شیډ لارښود لارښود
Power PS62PPB 6ft Pent Bike Shed

د محصول لارښوونې

(Please note – this image is for illustration purposes only. The shed you ordered may be a different size or roof sloping other way)
د محصول لارښوونې

ویډیو وګورئ

موږ وړاندیز کوو چې ستاسو د بریښنا شیډ تنظیم کولو پیل کولو دمخه زموږ د نصب کولو ویډیو وګورئ.
This video can be applied to all pent sheds in our range

انځورن
د QR کود
https://www.powersheds.com/faqs/how-do-you-assemble-a-power-shed/

مخکې له تاسو بیا

Most accidents are the result of negligence and carelessness, usually caused by the failure of the operator to follow simple but necessary safety precautions.

Do not install the garden building before carefully reading this manual.

سفر www.Powersheds.com to check the base size for your shed and any other dimensions you may need.

روغتیا او خوندیتوب

Every effort has been made during the manufacturing process to eliminate splinters on the timber.
تاسو ته په کلکه سپارښتنه کیږي چې د لرګیو سره کار کولو یا اداره کولو پرمهال دستکشې واغوندئ.
موږ تاسو ته په کلکه مشوره ورکوو چې د خوندیتوب شیشې واغوندئ کله چې ستاسو د سترګو ساتنې لپاره احساس نصب کړئ.
خوندي توکی

2 کسان وړاندیز شوي
انځورن

د پاور شیډز لمیټډ زموږ د کوم محصول د غلط کښته کولو ، پیک کولو یا راټولولو له امله د دوامدار زیان یا زیان لپاره مسؤل نشي کیدی.

توکي اړین دي
(ندی ورکړل شوی)

  • ڈرل
    توکي اړین دي
  • د روح کچه
    توکي اړین دي
  • هرمر
    توکي اړین دي
  • سټینلي چاقو
    توکي اړین دي
  • سټلیډر
    توکي اړین دي
  • د اره
    توکي اړین دي
Our treatment

دستکشې واغوندئ کله چې د تازه درملنې وړ لرګیو اداره کول.
Avoid breathing dust when cutting treated or untreated wood. Dispose of off-cuts responsibly – do not burn.
لري: IPBC (3-iodo-2-propynyl-N-butyl carbamate) and propiconazole.

May produce an allergic reaction (EUH208). Causes serious eye irritation (H319) Wash skin thoroughly after handling (P264) Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection (P280).

که په سترګو کې: Rinse cautiously with water for several minutes.
Remove contact lenses, if present and easy to do and continue rinsing. (P305 + P351 + P338)
If eye irritation persists: Get medical advice/attention (P337+P313).

تیمبر

لکه څنګه چې لرګي یو طبیعي محصول دی، دا په ظاهري بڼه کې د بدلونونو سره مخ دی، په شمول د ځینې حرکت، جنګیدنې او ویشلو په شمول، په ځانګړې توګه په سختو هوا شرایطو کې. په لرګیو کې ځینې وختونه ویش، غوټۍ یا ورته بصري نیمګړتیاوې شتون لري.

Whilst every effort is made to hand pick timber without visible knotholes or splits there may be occasions where timber is selected in good faith that contains what appears to be a solid knot which over the course of time / during movement of the product it may occur that these small knot holes are then dislodged from the timber leaving a small knot or crack.

Unfortunately, we cannot be held responsible for this maturing of the product and can only offer our best advice as how to deal with this situation in the unlikely event that it should occur which would be to apply some wood filler to the area affected or in extreme circumstances to change the board over.

None of this should affect the structural integrity of the product.

Firm & Level Base

زموږ د باغ ټول شیډونه قوي او سطحي اساس ته اړتیا لري.
کله چې د دې په اړه فکر وکړئ چې د باغ ودانۍ او اډه چیرته جوړیږي:

  • ډاډ ترلاسه کړئ چې د ساتنې کار او کلنۍ درملنې لپاره به ټولو خواو ته لاسرسی وي.
  • Remember not to place the base too close to any walls or fences, as there may be a slight overhang on the roof which may come into contact with the wall or fence.
  • Ensure the base is level and is built on firm ground, to prevent distortion.
  • ته مراجعه وکړئ PowerSheds.com for base dimensions.
  • په پام کې ونیسئ کله چې بنسټ د ونو یا لویو بوټو تر څنګ کېږدئ ځکه چې دا کولی شي د څانګو ډیر ځړول ستونزې رامینځته کړي ، په ځانګړي توګه که چیرې دا احتمال ولري چې وده وکړي او په راتلونکي کې د ودانۍ سره اړیکه ونیسي او د احساس د ټوټې کیدو لامل شي.

The base is slightly smaller than the external measurement of the building, i.e. The cladding should overhang the base, creating a run for water.
It is recommended that the floor is at least 25mm above the surrounding ground level to avoid flooding.

If you have not chosen to purchase our Power Base, then other suitable bases would include a concrete base (75mm of concrete on top of 75mm of hardcore) or a paving slab base (slabs laid on top of 50mm of sharp sand).

د پاور بیس کټ

که تاسو د پاور بیس کټ امر کړی وي لارښوونې د کوچني بیس کټ فکس کولو کڅوړه کې موندل کیدی شي.
Please scan the QR code to watch our base kit installation video.

Watch the build a base video:
انځورن
د QR کود
http://www.powersheds.com/faqs/how-do-you-assemble-the-power-sheds-base-kit/

Component checklist

Components Checklist
Components Checklist

مهربانی وکړه یاداښت یی کړه

  • Cover lats, which are for each corner of the building and to cover any join in each panel (vertically from the outside) are the pieces of timber

which are 12mm x 58mm thick.

  • بارجبورډونه، چې د چت د څنډو لپاره دي (که څه هم مهرباني وکړئ لارښوونې په احتیاط سره ولولئ چې چیرته یې واچوئ ځکه چې ځینې یې د احساس لاندې ځي او ځینې یې د احساس لاندې دي) د لرګیو ټوټې دي چې 12mm x 70mm ضخامت دي.

The Fixing Pack

Your fixing pack will include:

  • 25mm screws (silver)
  • د 35 ملي سکرو
  • د 50 ملي سکرو
  • د 70 ملي سکرو
  • کلاټ نوکان (د احساس لپاره)
  • 40mm ګالنيز نوکان

که تاسو د بریښنا بیس امر کړی وي، تاسو به د 80mm او 100mm پیچ هم ترلاسه کړئ.
Please note 35mm screws are not needed for a pent
(دا یو معیاري کڅوړه ده چې د دواړو پینټ او اپیکس شیډونو لپاره کارول کیږي)
On the rare occasion that not enough screws are provided please contact us and make us aware so we can send more out to yourself. Please be aware we are unable to reimburse if you purchase your own.

له مجلس نه مخکې

  1. Safely unpack your components and check that you have all the parts required.
    مهرباني وکړئ په دوو تیرو څو پاڼو کې د میز څخه کار واخلئ view which components are required for the size you have ordered.
  2. Carefully remove the pallet and any untreated packing timber.
    See the aftercare section on ways to recycle these items or alternatively you can discard them.
  3. د خالي او کړکۍ تختو لاندې څخه هر ډول ټرانسپورټ بلاکونه لرې کړئ. دا د پینل لاندې تختې ته د نور محافظت وړاندیز کولو لپاره شتون لري.
    د شورا لارښوونه

USEFUL TIP!
د اضافي محافظت او اعظمي اوږد عمر لپاره د مجلس دمخه د پوړ لاندې برخه بیا درملنه وکړئ.

برمه

In the instructions we will talk about screwing panels together. We recommend this is done with a drill.
We suggest that you pre-drill the timber with a 3mm drill bit before inserting the screws.
This will minimise the chance the timber will split.

فرش
  1. خپل د فرش پینل (س) په خپل فرم او لیول بیس کې ستاسو د شیډ مطلوب موقعیت ته کیږدئ.
    Be sure to consider any overhangs on the shed when deciding the correct position as per the instructions regarding bases in the ‘before you start’ section.
    NOTE: Do not confuse floor panels with roof panels. Floor panels will have more pieces of framing attached.
  2. د 6 × 5 او 6 × 6 اندازو لپاره، فرش به په دوو برخو کې وي.
    Turn the floor sections upside down so that the floor bearers are facing up. Join the floor panels together using the 50mm screws provided. You can then turn the floor back the right way to create the full floor.
    For 6×2, 6×3 and 6×4 sheds, the floor panel is in one piece.
  3. Screw the two ‘heavy duty bearers’ which are two pieces of framing joined together, to the two ends of the shed with 70mm screws. This will cover the ends of the floor joists. On our 6×2, 6×3 and 6×4 sizes the bearers will need to run the 6ft length, on our 6×5 and 6×6 sizes the bearers will fix to the gable end as pictured below.

یادونې
ډاډ ترلاسه کړئ چې بیرغونه په فرش کې اضافه شوي!

Floor instruction

USEFUL TIP! – If you have purchased a POWER Base you can screw the floor to the timber POWER base below for maximum strength and security. 

والونه
  1. Please ensure you have removed the transport blocks as per page 6.
  2. Your shed will come with a number of wall sections. The quantity of these will depend which size you
    ordered. Please see the components table to confirm which panels you should have for your Power Pent Bike Shed.
  3. Start with the 2ft panel that will be part of your 6ft wall – position this on top of the floor panel. Ensure the side of the panel is flush with outer edge of floor (but not overlapping the heavy duty bearer on the 6×5 and 6×6). Then position one of the gable end panels at the end (sitting on the bearer for the 6×5 and 6×6 sizes) and secure these panels together from the inside using the 50mm screws provided. Use three screws per join.
    Walls Mounting

یادښت – For 6×5 and 6×6 models the ends of the shed will come in more than one section.
It does not matter which of these goes to the front and back.

مهم!
When securing panels together ensure they line up at the top (so the building is square) and that only the ends of the cladding are shown, which will later be covered with corner strips).
دا یوازې په کونج کې دی کله چې اړخ د ګیبل سره ملاقات کوي.
دیوال جوړول

Place the remaining 4ft back wall panel and then the other 2ft / 3ft / 4ft end wall panels and again secure using the 50mm screws provided.
دیوال جوړول

Keep going until the back wall and both ends are secured together leaving the front section open.

Attach the one panel which goes at the side of doors (called the door wings). Again, continue to use 50mm screws (three screws per join).
دیوال جوړول

Before attaching the other door wing, attach the door sill which looks like a piece of framing in half.
دا به د 35mm پیچونو سره لاندې فرش ته پیچل شي.

We would strongly recommend to pre-drill the holes to avoid splitting.
This sill should be 147mm from each end of the floor (but not the floor bearer) and attached to the very outside edge of the floor. (see image below).
دیوال جوړول

You can then secure the other door wing using 50mm screws.
دیوال جوړول

Once the two panels are on which go at the side both sides of the doors (door wings), you can add the door head. This is the part which has the ‘Power’ brand on. To secure these to the panels below you need to screw up through the door wings and into the door head. We strongly advise you to pre-drill before screwing to avoid the timber splitting. You can then secure the door head to the side wall panels.
دیوال جوړول

Make sure all the side walls are square and aligned at the top
دیوال جوړول

When you have secured all the wall panels together you then need to secure these to the floor using 70mm screws provided. Screw into the floor with 2x screws for every wall panel (internally) ensuring the screws are driven through the framing at the bottom of the side/gable walls, through the floorboards and into the floor joists.

USEFUL TIP!
تاسو کولی شئ په فرش کې د موجوده نوکانو موقعیت څخه د فرش joists موقعیت کار وکړئ. که چیرې مستقیم چوکاټ یا د کونج کنډک په لاره کې وي نو تاسو به اړتیا ولرئ په زاویه کې د فرش جویسټ کې کیل کړئ.

که تاسو دا تختې د دیوال په وړاندې خوندي کوئ (کوم چې تاسو ته لږ لاسرسی درکوي د پوښ پټو کیلونو ته ،\ وروسته تشریح شوی) تاسو کولی شئ مخکې له مخکې یو اړخ راټول کړئ او ټول اړخ په موقعیت کې حرکت وکړئ (د پوښ لیټس سره چې دمخه کیل شوي وي).

Front Top & Gables

The Power Pent Shed can be higher at the front or the back – you can choose this as you assemble it.

  1. د مخ پورتنۍ برخه هغه اړخ ته اضافه کړئ چې تاسو یې غواړئ لوړ وي او د 50mm پیچونو سره لاندې پینلونو ته پیچ کړئ. له دننه څخه د چوکاټ له لارې پورته خوا ته ځړول.
  2. په هر پای کې د ګیبلونو سره ورته کار وکړئ.
    Front Top & Gables
    Front Top & Gables
چت
  1. Your pent will come with one roof panel (if it’s a 6×2 or 6×3) or two roof panels (if it’s 6×4, 6×5 & 6×6).
  2. د چت تختې په خپل ځای کې ځای په ځای کړئ ترڅو د چت په تخته کې چوکاټ د ګیبلونو سره موازي وي لکه له لوړ اړخ څخه ټیټ اړخ ته. دا نه دي سپارل شوي نو دواړه خوا ته لاړ شي او مهمه نده چې د تختو ژبه او نالی په کوم لوري تیریږي ځکه چې دا به د احساس او بارج تختو لخوا پوښل کیږي.
    د چت نصبول
  3. Make sure the framing on the roof is in line with the framing on the gable top so that the overhang on the front and back is correct.
  4. If applicable, join the roof panels to each other and to the gables using 50mm screws, going through framing from the inside of the building.
  5. Then, screw the roof panels to the front and back wall panels with 50mm screws (ensuring you screw up through the framing of the front and back panel into the framing of the roof).
دروازو
  1. our shed will come with two doors which you will need to hang.
    د تالاشۍ سره دروازه به ښي خوا ته ځي (لکه څنګه چې تاسو له بهر څخه شیډ ته ګورئ) او د شوټ بولټونو سره دروازه به ښي خوا ته ځي.
  2. Position one of the doors in place ensuring the gap between the edge of the door and the shiplap tongue and groove cladding (which you will be screwing the doors in to) is approx. 5mm. This is the same for the top of the door where the gap should also be approx. 5mm.
  3. Ensure that it is square and when you are happy with the position, secure the hinges in place using the 25mm screws provided.
  4. Repeat this process with the other door.
    Doors Mounting
  5. Choose a place above the door to secure your turn button.
    Be careful not to screw this too tightly or it will not turn.
احساس

Health and Safety – Use safety goggles when installing the roofing felt.
خوندي توکی

  1. د فیلډ ایښودلو دمخه، تاسو اړتیا لرئ د 40mm ګیلونیز شوي نوکانو سره شاته بارجبورډونه وصل کړئ. لکه څنګه چې تاسو لیدلی شئ دلته دوه د شا لپاره شتون لري - یو د چت په څنډه کې او بل یې لاندې.
    دا سوفټونه ممکن له یوې څخه ډیرو برخو کې راشي او ممکن د آری سره د اندازې کمولو ته اړتیا ولري پدې پورې اړه لري چې تاسو د کومې اندازې شیډ غوره کړی.
    ډاډ ترلاسه کړئ چې دا د کونج پټو او پوښونو سره ګډ نه کړئ کوم چې په کونجونو کې د شیډ شاوخوا شاوخوا عمودی او د پوښ کولو جوینونو کې ځي (وروسته تشریح شوی).Felt Mounting
  2. Roll out the mineral roofing felt along the lower part of one side of the roof. Allow for sufficient overhang to fold down onto the roof bargeboard (but not the underside roof bargeboard).
    Health and Safety – Use Step Ladders to put on the roof felt but do not climb on top of the roof.
    Ensure there is a second person to support you when using a ladder.
    یادښت - که تاسو د چت احساس کولو په اړه ډاډه نه یاست مهرباني وکړئ د نورو معلوماتو لپاره مستقیم موږ سره اړیکه ونیسئ. مهرباني وکړئ خبر اوسئ، موږ نشو کولی تاسو ته تاوان درکړو که تاسو د اضافي موادو پیرود غوره کړئ.
  3. Use clout nails to tack along the top edge of the felt and into the roof board and the bottom edge of the felt into the back barge board.
  4. Repeat this process along the higher part of the roof.
    د ډیر ځړیدلو احساس
    د ګیبل په سرونو کې د ډیر ځړولو احساس ښکته کړئ او دا ځای په ځای کړئ.

مهم!
Take care not to tack into the tongue and grove join between each board as this can cause leaks.

خوندیتوب ختمول

  1. Using the 40mm galvanised nails, fit the bargeboards, which are 70mm wide, to the high side and ends of the roof. Again, these may need cutting down with a saw depending on what size building you have.
    مهم!
    There is no bargeboard for the low side as it could trap rainwater from running off the roof
    بیرج بورډ
  2. Secure corner strips which are 58mm wide, at each corner of your Power shed with 40mm nails (at least four per strip). Extra strips are provided to cover the joins between side wall panels.
  3. Secure the door pull to the door with 25mm screws.
  4. Ensure there are no overhanging branches or debris on the shed as this can lead to water ingress.
    Please be aware, this will need to be checked regularly as part of the maintenance of the shed.
  5. Peel the protective blue sticker off the Power branding plate above the door.

وروسته پاملرنه او ساتنه

Seal Your Windows

We recommend windows are sealed externally with the application of silicone, putty or any other ‘watertight’ solution at your own preference.

مهم
Please ensure you thoroughly seal the exterior bottom corners of the windows at the edge of the sill.

Shed Preserver

All our sheds come with our Power preservative.
It is important that you re-treat your Power shed annually with a high-quality wood preserver.
Feel free to change the colour of the building giving you the ‘power’ to style it your own way.
Take extra care to brush treatment into all wooden components inside and outside.
Please ensure there are no overhanging branches or debris on the shed as this can lead to water ingress.

ګټور لارښوونه – Looking for some inspiration?
Our Instagram has images of hundreds of Power Sheds which have all been sent to us by customers and is a great way to look at the different ways you can build and paint your shed!

Check Your Base

که څه هم ستاسو اډه باید د غونډې په وخت کې سطحه وي، ځینې اډې کولی شي د وخت په تیریدو سره حرکت وکړي او که تاسو ومومئ چې دا پیښیږي نو ودانۍ ماتیدی شي یا دروازه په سمه توګه وتړل شي.
If such occurrences you may need to pack up the base to keep the building level.

Share Your Shed

Here at Power we love to see your sheds!
موږ ته د لاندې لاسوند په کارولو سره زموږ د ټولنیزو رسنیو چینلونو ته د خپلو بشپړ شوي شیډونو عکسونه واستوئ

@PowerSheds
#PowerSheds

اندرtagپسه اندرtagپسه

ټویټر ټویټر

فیسبوک فیسبوک

Power Shed Shelving Instructions

د بریښنا شیډ شیلف 4ft یا 6ft اوږد راځي.
تاسو به په هر شیلف پیک کې لاندې اجزا ترلاسه کړئ:

  • (4x) board lengths (at either 4ft or 6ft depending what you ordered).
    Please note: These are 70mm wide and are the same material as the bargeboards.
    Be careful not to use these during assembly of your Power Shed – These boards are usually taped together.
  • (3x) Brackets
  • (2x) Batons
  • (1x) Fixing pack – containing 70mm screws and 25mm screws.

مهربانی وکړه یاداښت یی کړه:

  • When screwing the brackets into position, ensure they are fixed to the internal framing of the shed and not the cladding
  • You may have to cut the board lengths down with a saw to fit depending on the shed you have
  1. Choose an appropriate location for your shelving and screw the brackets to the internal framing of the shed with the 70mm screws.
  2. Use a spirit level to ensure they are level.
    Ensure the shelving bracket is the correct way up as per the diagram following:
    Appropriate location

ستاسو د شیډ پورې اړه لري، ممکن ستاسو د قوسونو خوندي کولو لپاره مناسب ځای شتون ونلري یا ممکن په غیر مناسب موقعیت کې چوکاټ شتون ولري (په ځانګړې توګه که چیرې شیلف د ګیبل پای ته ځي). له همدې امله موږ د اړتیا په صورت کې د کارولو لپاره ځینې اضافي بیټنونه لیږلي دي.

After the brackets are attached to the framing of the side walls, you can fix the shelving board lengths into the brackets which the 25mm screws. There should be two screws per board per bracket. There should be a small gap between each board length

په راستنېدو

If Power is not for you and you’d like to return your shed within 14 days of delivery then we will collect the item from you without charging a collection fee. No fuss, no fees!
All we ask is that you do not unpack the shed or take the shed off the pallet. You will be able to see the shed panels on the pallet if you want to double check the quality of the shed panels.
You need to notify the company you ordered your garden building from to arrange a cancellation or return.

If you have unpacked the shed or taken the shed off the pallet, then you can still return the product to us providing it is within 14 days of delivery but you will have to cover the cost of returning the item. This will either need to be arranging the delivery yourself (to our manufacturing unit in West Yorkshire) or repacking and securing the goods back onto the pallet and we can arrange a pallet delivery for you. The cost of this will depend on your location and the item bought – please contact us if you would like us to advise the cost of this. In this case we will not profit from any courier charges but simply pass on the cost we receive to you.

Any delivery surcharges you have paid (such as a quicker delivery, Saturday delivery, or a timed delivery) will not be refunded.

Once your item has been returned it will be checked to ensure it is complete and in a re-sellable condition. If we deem that the product is not in a re-sellable condition we shall deduct a reasonable amount to cover any costs to use or return them to you.

Where a refund is to be paid we will usually refund any money received from you using the same method originally used by you to pay for your purchase.

موږ سره اړیکه ونیسئ

If you have any queries or issues with your shed then you can: 

  • زموږ د FAQ پاڼه وګورئ www.PowerSheds.com
  • موږ په ولېږئ [ایمیل خوندي شوی]
    Please provide photographs of any reported issues*
    Any replacement parts can take 1-3 working days.
  • Contact us via the telephone – 01274 036 577 (Mon-Fri 08:00 – 16:30)
  • Write to us at: Power Sheds Ltd
    21 Commondale Way
    Euroway Trading Estate
    Bradford
    BD4 6SF
  • On the rare occasion that something is missing, please contact us to make us aware so we can send out any replacements. Replacement parts will be dispatched within 1-3 working days.
  • مهرباني وکړئ خبر اوسئ چې موږ نشو کولی تاسو ته تادیه درکړو که تاسو خپل توکي واخلئ.
  • موږ نشو کولی د فرعي تسلسلي زیانونو لکه د نصبولو کار جبران کړو.

 

اسناد / سرچینې

Power PS62PPB 6ft Pent Bike Shed [pdf] لارښود لارښود
PS62PPB, 6ft Pent Bike Shed, PS62PPB 6ft Pent Bike Shed, Pent Bike Shed, Bike Shed, Shed

خپل نظر ورکړۍ

ستاسو برېښليک پته به خپره نشي.