LOGO DOMOWEOSUSZACZ Z OCENY ENERGY STAR

HomeLabs OsuszaczModele o pojemności 22, 35 i 50 pint*
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N

Dziękujemy za zakup naszego wysokiej jakości urządzenia. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące korzystania z tego produktu,
proszę zadzwonić pod numer 1-800-898-3002.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:
Aby zapobiec uszkodzeniom wewnętrznym, bardzo ważne jest utrzymywanie agregatów (takich jak ten) w pozycji pionowej podczas całej podróży. Proszę zostawić go w pozycji pionowej i poza pudełkiem na GODZINY 24 przed podłączeniem.
W przypadku, gdy produkt działa nieprawidłowo lub klient uważa, że ​​jest wadliwy, powinien skontaktować się z Obsługą Klienta i zatrzymać wadliwy produkt do czasu dalszych instrukcji. Wadliwe produkty powinny być wyraźnie oznakowane lub przechowywane w miejscu, w którym nie mogą być ponownie użyte przez pomyłkę. Niezachowanie produktu może utrudnić firmie Home™ naprawienie wszelkich uzasadnionych problemów i może ograniczyć zakres, w jakim firma Home™ może zapewnić regres.
Gratulacje
o przyniesieniu do domu nowego urządzenia!
Nie zapomnij zarejestrować produktu pod adresem homelabs.com/reg o aktualizacje, kupony i inne istotne informacje.
Chociaż bardzo doceniamy, rejestracja produktu nie jest wymagana do aktywacji jakiejkolwiek gwarancji.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

HomeLabs Osuszacz - ikonaWAŻNA UWAGA PRZY PIERWSZYM UŻYCIU

PROSZĘ ZANOTOWAĆ:
Ten osuszacz jest domyślnie ustawiony na TRYB CIĄGŁY, wyłączając użycie LEFT / RIGHT guziki. Aby odzyskać możliwość korzystania z przycisków, potwierdź TRYB CIĄGŁY jest wyłączony.

HomeLabs Osuszacz - na dole

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE / TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
Aby zapobiec obrażeniom użytkownika lub innych osób oraz uszkodzeniom mienia, podczas korzystania z osuszacza należy przestrzegać następujących instrukcji. Nieprawidłowa obsługa z powodu nieprzestrzegania instrukcji może spowodować szkody lub uszkodzenia.

  1. Nie przekraczaj wartości znamionowej gniazdka elektrycznego lub podłączonego urządzenia.
  2. Nie uruchamiaj ani nie wyłączaj osuszacza poprzez podłączenie lub odłączenie urządzenia. Zamiast tego użyj panelu sterowania.
  3. Nie używaj, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub uszkodzony.
  4. Nie modyfikuj długości przewodu zasilającego ani nie udostępniaj gniazda innym osobom
  5. Nie dotykaj wtyczki mokrym
  6. Nie instaluj osuszacza w miejscu, które może być narażone na działanie gazów palnych.
  7. Nie umieszczaj osuszacza w pobliżu źródła ciepła.
  8. Odłącz zasilanie, jeśli z osuszacza wydobywają się dziwne dźwięki, zapachy lub dym.
  9. Nigdy nie należy próbować rozbierać lub naprawiać osuszacza do
  10. Upewnij się, że osuszacz jest wyłączony i odłączony od zasilania przed czyszczeniem.
  11. Nie używaj osuszacza w pobliżu łatwopalnych gazów lub materiałów palnych, takich jak benzyna, benzen, rozcieńczalnik itp.
  12. Nie pij ani nie używaj wody spuszczonej z osuszacza.
  13. Nie wyjmuj wiadra na wodę, gdy osuszacz jest
  14. Nie używaj osuszacza w małych pomieszczeniach.
  15. Nie umieszczaj osuszacza w miejscach, w których może zostać zachlapany wodą.
  16. Osuszacz należy ustawić na równej, stabilnej części
  17. Nie zakrywaj otworów wlotowych lub wylotowych osuszacza szmatkami lub ręcznikami.
  18. Nie czyścić urządzenia żadnymi chemikaliami lub rozpuszczalnikami organicznymi, np. octanem etylu,
  19. To urządzenie nie jest przeznaczone do lokalizacji w pobliżu materiałów łatwopalnych lub palnych
  20. Należy zachować ostrożność podczas użytkowania osuszacza w pomieszczeniu, w którym przebywają następujące osoby: niemowlęta, dzieci i osoby starsze.
  21. W przypadku osób wrażliwych na wilgoć nie należy ustawiać zbyt niskiego poziomu wilgotności na
  22. Nigdy nie wkładaj palców ani innych ciał obcych do kratek lub otworów Należy szczególnie uważać, aby ostrzec przed nimi dzieci
  23. Nie kładź ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym i upewnij się, że przewód nie jest
  24. Nie wchodź ani nie siadaj na
  25. Zawsze wkładaj filtry bezpiecznie. Pamiętaj, aby wyczyścić filtr raz na
  26. Jeśli woda dostanie się do osuszacza, wyłącz osuszacz i odłącz zasilanie, skontaktuj się z obsługą klienta, aby uniknąć zagrożenia.
  27. Nie stawiać wazonów z kwiatami ani innych pojemników z wodą na wierzchu

INFORMACJE ELEKTRYCZNE

HomeLabs Osuszacz - ELEKTRYCZNY

  • Tabliczka znamionowa HOMe™ znajduje się na tylnym panelu osuszacza i zawiera dane elektryczne i inne dane techniczne charakterystyczne dla tego osuszacza.
  • Upewnij się, że osuszacz jest prawidłowo uziemiony. Aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem i pożaru, ważne jest prawidłowe uziemienie. Ten przewód zasilający jest wyposażony w trzybolcową wtyczkę z uziemieniem w celu ochrony przed porażeniem.
  • Twój osuszacz musi być używany w prawidłowo uziemionym gniazdku ściennym. Jeśli gniazdko ścienne nie jest odpowiednio uziemione lub zabezpieczone bezpiecznikiem zwłocznym lub wyłącznikiem automatycznym, należy zlecić zainstalowanie odpowiedniego gniazdka wykwalifikowanemu elektrykowi.
  • Unikaj zagrożeń pożarowych lub porażenia prądem. Nie używaj przedłużacza ani przejściówki. Nie wyjmuj żadnego bolca z przewodu/kabla zasilającego.

UWAGA

  • Ten osuszacz może być używany wyłącznie przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, z nadzorem lub instruktażem dotyczącym użytkowania osuszacza. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez wykwalifikowany personel. Prosimy o kontakt z Biurem Obsługi Klienta, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
  • Przed czyszczeniem lub inną konserwacją osuszacz musi być odłączony od sieci zasilającej.
  • Nie instaluj osuszacza w miejscu, które może być narażone na działanie gazów palnych.
  • Jeśli wokół osuszacza nagromadzi się palny gaz, może to spowodować pożar.
  • Jeśli osuszacz przewróci się podczas użytkowania, należy go natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasilania. Sprawdź wzrokowo osuszacz, aby upewnić się, że nie ma uszkodzeń. Jeśli podejrzewasz, że osuszacz został uszkodzony, skontaktuj się z obsługą klienta w celu naprawy lub wymiany.
  • Podczas burzy należy odciąć zasilanie, aby uniknąć uszkodzenia osuszacza przez uderzenie pioruna.
  • Nie układaj przewodu pod wykładziną. Nie zakrywaj przewodu dywanikami, chodnikami lub podobnymi pokryciami. Nie układaj przewodu pod meblami lub urządzeniami. Ułóż przewód z dala od ruchu ulicznego i w miejscu, w którym nie zostanie potknięty.
  • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie używaj tego osuszacza z żadnym półprzewodnikowym urządzeniem sterującym prędkością.
  • Odwilżacz powinien być zainstalowany zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi okablowania.
  • Skontaktuj się z działem obsługi klienta w celu naprawy lub konserwacji tego osuszacza.

Opis części

FRONT

TYŁ

Osuszacz hOmeLabs - Opis

AKCESORIA
(umieszczony w wiadrze osuszacza)

Osuszacz HomeLabs - AKCESORIA

Działanie

INWESTYCJE

Osuszacz HomeLabs - Obsługa1

  • To urządzenie mogło zostać przechylone lub umieszczone do góry nogami podczas transportu. Aby zapewnić prawidłowe działanie tego urządzenia, przed pierwszym użyciem upewnij się, że jest ono ustawione w pozycji pionowej przez co najmniej 24 godziny.
  • Ten osuszacz jest przeznaczony do pracy w środowisku pracy od 41°F (5°C) do 90°F (32°C). więcej kółek (instalowane w czterech punktach na dole osuszacza)
  • Nie zmuszaj kółek do przesuwania się po dywanie ani nie przesuwaj osuszacza z wodą w wiadrze. (Odwilżacz może się przewrócić i rozlać wodę.)

INTELIGENTNE FUNKCJE

  • Automatyczne wyłączenie
    Kiedy wiadro jest pełne i/lub ustawienie wilgotności zostanie osiągnięte, osuszacz wyłączy się automatycznie.
  • Opóźnienie włączenia
    Aby uniknąć uszkodzenia osuszacza, osuszacz nie rozpocznie pracy po pełnym cyklu przed upływem trzech (3) minut. Operacja rozpocznie się automatycznie po trzech (3) minutach.
  • Wskaźnik zapełnienia łyżki
    Wskaźnik pełnego świeci się, gdy wiadro jest gotowe do opróżnienia.
  • Automatyczne rozmrażanie
    Gdy szron nagromadzi się na wężownicach parownika, sprężarka wyłączy się, a wentylator będzie pracował do momentu zniknięcia szronu.
  • Automatyczne ponowne uruchomienie
    Jeśli osuszacz niespodziewanie wyłączy się z powodu odcięcia zasilania, po przywróceniu zasilania automatycznie uruchomi się ponownie z poprzednim ustawieniem funkcji.

UWAGA:
Wszystkie ilustracje w instrukcji służą wyłącznie do celów objaśniających. Twój osuszacz może się nieco różnić. Rzeczywisty kształt ma pierwszeństwo. Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu ulepszenia produktu. Skonsultuj się z działem obsługi klienta, aby uzyskać szczegółowe informacje.
PANEL STEROWANIA

Osuszacz HomeLabs - Obsługa2

Osuszacz HomeLabs - Obsługa4Przycisk PUMP (dotyczy tylko HME020391N)
Naciśnij, aby aktywować pracę pompy.
Uwaga: Przed uruchomieniem pompy upewnij się, że wąż spustowy pompy jest podłączony, wąż spustowy jest wyjęty, a plastikowa osłona wylotu węża spustowego jest szczelnie założona. Gdy wiadro jest pełne, pompa zaczyna działać. Więcej informacji na temat usuwania zebranej wody znajduje się na następnych stronach.
Uwaga: Potrzeba czasu, zanim woda zostanie na początku przepompowana.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa8Przycisk KOMFORT
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć funkcję komfortu. W tym modelu wilgotność nie może być regulowana ręcznie, ale zostanie ustawiona na zalecany komfortowy poziom w oparciu o temperaturę otoczenia. Poziom będzie kontrolowany zgodnie z poniższą tabelą:

Otaczający Temperatura <65˚F 65 -77 ˚F >77 ˚F
Krewny Wilgotność 55% 50% 45%

Uwaga: Wiadomości Osuszacz HomeLabs - Obsługa19or Osuszacz HomeLabs - Obsługa20, tryb KOMFORT zostanie anulowany, a poziom wilgotności będzie można regulować.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa10przycisk FILTR
Funkcja sprawdzania filtra przypomina o czyszczeniu filtra powietrza w celu uzyskania bardziej wydajnej pracy. Kontrolka filtra (kontrolka czyszczenia filtra) zacznie migać po 250 godzinach pracy. Aby zresetować po wyczyszczeniu filtra, naciśnij przycisk filtra, a lampka zgaśnie.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa12Przycisk CIĄGŁA
Naciśnij, aby aktywować ciągłe osuszanie. Urządzenie będzie działać nieprzerwanie i nie zatrzyma się, chyba że wiadro jest pełne. W trybie ciągłym i Osuszacz HomeLabs - Obsługa19or Osuszacz HomeLabs - Obsługa20przyciski są zablokowane.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa5Przycisk TURBO
Kontroluje prędkość wentylatora. Naciśnij, aby wybrać prędkość wentylatora Wysoka lub Normalna. Ustaw sterowanie wentylatorem na Wysoki, aby maksymalnie usuwać wilgoć. Gdy wilgotność została zmniejszona i preferowana jest cicha praca, ustaw sterowanie wentylatorem na Normalne.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa9Przycisk TIMER
Naciśnij, aby ustawić timer automatycznego włączania lub automatycznego wyłączania (0–24 godziny) w połączeniu z Osuszacz HomeLabs - Obsługa19dzięki Osuszacz HomeLabs - Obsługa20guziki. Timer uruchamia tylko jeden cykl, dlatego pamiętaj, aby ustawić timer przed następnym użyciem.

  • Po podłączeniu urządzenia naciśnij przycisk REGULATOR CZASOWY zaświeci się wskaźnik TIMER OFF, co oznacza, że ​​ustawienie timera automatycznego wyłączania jest aktywne.
    Zastosowanie Osuszacz HomeLabs - Obsługa19dzięki Osuszacz HomeLabs - Obsługa20, aby ustawić wartość czasu, przez który chcesz wyłączyć urządzenie. Jednorazowe ustawianie timera automatycznego wyłączenia zostało zakończone.
  • Naciśnij REGULATOR CZASOWY ponownie, wskaźnik TIMER ON zaświeci się, co oznacza, że ​​ustawienie automatycznego włączania timera jest włączone. Posługiwać się Osuszacz HomeLabs - Obsługa19dzięki Osuszacz HomeLabs - Obsługa20, aby ustawić wartość czasu, po której urządzenie ma zostać włączone następnym razem. Jednorazowe ustawianie timera automatycznego wyłączenia zostało zakończone.
  • Aby zmienić ustawienia timera, powtórz powyższe czynności.
  • Naciśnij lub przytrzymaj Osuszacz HomeLabs - Obsługa19dzięki Osuszacz HomeLabs - Obsługa20, aby zmienić czas automatyczny w krokach co 0.5 godziny, do 10 godzin, a następnie w krokach co 1 godzinę, do 24 godzin. Sterowanie odlicza czas pozostały do ​​startu.
  • Wybrany czas zostanie zarejestrowany w ciągu 5 sekund, a system automatycznie powróci do wyświetlania poprzedniego ustawienia wilgotności.
  • Aby anulować timer, ustaw jego wartość na 0.0.
    Odpowiedni wskaźnik timera zgaśnie, co oznacza, że ​​timer zostanie anulowany. Innym sposobem na anulowanie timera jest ponowne uruchomienie urządzenia, timer jednorazowy również stanie się
    nieważny.
  • Gdy wiadro jest pełne, na ekranie pojawi się kod błędu „P2”, urządzenie wyłączy się automatycznie. Zarówno timer automatycznego włączania, jak i automatycznego wyłączania zostanie anulowany.

Osuszacz HomeLabs - Obsługa22Wyświetlacz LED
Pokazuje ustawiony % poziom wilgotności od 35% do 85% lub czas automatycznego startu/zatrzymania (0~24) podczas ustawiania, a następnie pokazuje rzeczywisty (dokładność ± 5%) poziom wilgotności w pomieszczeniu w zakresie 30% RH (wilgotność względna ) do 90% RH (wilgotność względna).
Kody błędów:
AS – Błąd czujnika wilgotności
ES – Błąd czujnika temperatury
Kody ochrony:
P2 – Łyżka jest pełna lub łyżka nie jest we właściwej pozycji.
Opróżnij wiadro i umieść je we właściwej pozycji.
Eb – Łyżka jest usunięta lub nie znajduje się we właściwej pozycji.
Wymień łyżkę we właściwej pozycji. (Dotyczy tylko urządzenia z funkcją pompy.)
Osuszacz HomeLabs - Obsługa24Przycisk zasilania
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć osuszacz.
Osuszacz HomeLabs - Obsługa23Przyciski LEWO / PRAWO
UWAGA: Gdy osuszacz zostanie włączony po raz pierwszy, domyślnie przejdzie w tryb ciągły. Uniemożliwi to użycie przycisków LEWO/PRAWO. Pamiętaj, aby wyłączyć tryb ciągły, aby przywrócić funkcję tych przycisków.
Przyciski sterowania ustawieniem wilgotności

  • Poziom wilgotności można ustawić w zakresie od 35% RH (wilgotność względna) do 85% RH (wilgotność względna) w krokach co 5%.
  • Aby uzyskać bardziej suche powietrze, naciśnij przycisk Osuszacz HomeLabs - Obsługa19i ustaw niższą wartość procentową (%).
    Dla damper powietrza, naciśnij Osuszacz HomeLabs - Obsługa20i ustaw wyższą wartość procentową (%).

Przyciski sterowania ustawieniem timera

  • Naciśnij, aby zainicjować funkcję automatycznego uruchamiania i automatycznego zatrzymywania, w połączeniu z Osuszacz HomeLabs - Obsługa19dzięki Osuszacz HomeLabs - Obsługa20przyciski.

Wskaźniki świetlne

  • WŁĄCZONY ………………… Wskaźnik czasu WŁĄCZONY
  • WYŁĄCZONY ………………. Kontrolka wyłącznika czasowego
  • PEŁNY …………….. Zbiornik na wodę jest pełny i należy go opróżnić
  • ROZMRAŻANIE ……… Urządzenie jest w trybie rozmrażania

Uwaga: Gdy wystąpi jedna z powyższych usterek, wyłącz osuszacz i sprawdź, czy nie ma żadnych przeszkód. Uruchom ponownie osuszacz, jeśli usterka nadal występuje, wyłącz osuszacz i odłącz przewód zasilający. Skontaktuj się z działem obsługi klienta w celu naprawy i/lub wymiany.
USUWANIE ZBIERANEJ WODY

  1. Użyj wiadra
    Gdy wiadro jest pełne, wyjmij je i opróżnij.
    Osuszacz HomeLabs - Obsługa25
  2. Ciągłe opróżnianie
    Woda może być automatycznie spuszczana do odpływu podłogowego, podłączając osuszacz do węża wodnego z końcówką z gwintem wewnętrznym. (UWAGA: W niektórych modelach końcówka z gwintem wewnętrznym nie jest dołączona)
    Osuszacz HomeLabs - Obsługa26Uwaga: Nie używaj ciągłego opróżniania, gdy temperatura na zewnątrz jest równa lub niższa niż 32°F (0°C), w przeciwnym razie woda zamarznie, powodując zablokowanie węża wodnego i uszkodzenie osuszacza.
    Osuszacz HomeLabs - Obsługa29Uwaga:
    Upewnij się, że połączenie jest szczelne i nie ma wycieków.
    • Wąż wodny należy poprowadzić do odpływu podłogowego lub odpowiedniego urządzenia odpływowego, odpływ powinien znajdować się niżej niż odpływ odpływowy osuszacza.
    • Upewnij się, że wąż wodny jest pochylony w dół, aby woda mogła płynnie wypływać.
    • Jeśli funkcja ciągłego odprowadzania wody nie jest używana, wyjmij wąż odprowadzający wodę z wylotu i szczelnie załóż plastikową osłonę wylotu węża ciągłego odprowadzania skroplin.
  3. Opróżnianie pompy (dotyczy tylko HME020391N)
    • Wyjmij wąż odprowadzający wodę z urządzenia.
    Załóż szczelnie plastikową osłonę wylotu węża ciągłego odprowadzania skroplin.
    • Podłącz wąż spustowy pompy (średnica zewnętrzna: 1/4”; długość: 16.4 stopy) do wylotu węża spustowego pompy. Głębokość wkładki nie powinna być mniejsza niż 0.59 cala.
    Poprowadź wąż odpływowy do odpływu podłogowego lub odpowiedniego urządzenia odpływowego.
    Osuszacz HomeLabs - Obsługa30Uwaga:

    Upewnij się, że połączenie jest szczelne i nie ma wycieków.
    Jeśli wąż pompy upadnie podczas wyjmowania wiadra, przed włożeniem wiadra do urządzenia należy zamontować obudowę pompy na urządzeniu.
    • Maksymalna wysokość pompowania wynosi 16.4 stopy.
    Osuszacz HomeLabs - Obsługa32Uwaga: Nie należy używać pompy, gdy temperatura na zewnątrz jest równa lub niższa niż 32°F (0°C), w przeciwnym razie woda zamarznie, powodując zablokowanie węża wodnego i uszkodzenie osuszacza.

Pielęgnacja i czyszczenie

PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE OSUSZACZA
UWAGA: Przed czyszczeniem wyłącz osuszacz i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego.
Oczyść osuszacz wodą i łagodnym detergentem.
Nie używaj wybielaczy ani środków ściernych.

Osuszacz HomeLabs - Obsługa35

  1. Wyczyść kratkę i obudowę
    • Nie chlapać wodą bezpośrednio na jednostkę główną. Może to spowodować porażenie prądem, uszkodzenie izolacji lub rdzewienie urządzenia.
    • Kratki wlotu i wylotu powietrza łatwo się brudzą. Do czyszczenia użyj przystawki próżniowej lub szczotki.
  2. Wyczyść wiadro
    Czyść wiadro wodą i łagodnym detergentem co dwa tygodnie.
  3. Wyczyść filtr powietrza
    Filtr należy czyścić wodą pitną przynajmniej raz na 30 dni.
  4. Przechowywanie osuszacza
    Przechowuj osuszacz, gdy nie będzie używany przez dłuższy czas.
    • Po wyłączeniu osuszacza odczekaj jeden dzień, aż cała woda z wnętrza osuszacza wpłynie do wiadra, a następnie opróżnij wiadro.
    • Wyczyść główny osuszacz, wiadro i filtr powietrza.
    • Owiń sznurek i zwiąż go opaską.
    • Przykryj osuszacz plastikową torbą.
    • Przechowuj osuszacz w pozycji pionowej w suchym, dobrze wentylowanym miejscu.

Rozwiązywanie problemów

Przed skontaktowaniem się z obsługą klienta ponownieviewDzięki tej liście można zaoszczędzić czas. Ta lista zawiera najczęstsze zdarzenia, które nie są wynikiem wadliwego wykonania lub materiałów w tym osuszaczu.

PROBLEM

PRZYCZYNA / ROZWIĄZANIE

Osuszacz nie uruchamia się
  • Upewnij się, że wtyczka osuszacza jest całkowicie włożona do gniazdka. – Sprawdź skrzynkę bezpieczników domowych/wyłączników automatycznych.
  • Osuszacz osiągnął swój obecny poziom lub wiadro jest pełne.
  • Wiadro nie jest we właściwej pozycji.
Osuszacz nie osusza powietrza tak jak powinien
  • Upewnij się, że masz wystarczająco dużo czasu na usunięcie wilgoci.
  • Upewnij się, że nie ma zasłon, żaluzji ani mebli blokujących przód lub tył osuszacza.
  • Poziom wilgotności może nie być wystarczająco niski.
  • Sprawdź, czy wszystkie drzwi, okna i inne otwory są dobrze zamknięte. – Temperatura w pomieszczeniu jest zbyt niska, poniżej 41°F (5°C).
  • W pokoju jest grzejnik na naftę lub coś wydzielającego parę wodną.
Osuszacz wydaje głośny dźwięk podczas pracy
  • Filtr powietrza jest zatkany.
  • Osuszacz jest pochylony zamiast w pionie, tak jak powinien. – Powierzchnia podłogi nie jest równa.
Na cewkach pojawia się szron
  • To normalne. Osuszacz posiada funkcję automatycznego odszraniania.
Woda na podłodze
  • Osuszacz został umieszczony na nierównej podłodze.
  • Wąż do złącza lub połączenie węża mogą być luźne.
  • Zamierzają używać wiadra do zbierania wody, ale tylny korek spustowy jest usunięty.
Woda nie spływa z węża
  • Węże dłuższe niż 5 stóp mogą nie spływać prawidłowo. Zaleca się, aby wąż był jak najkrótszy, aby zapewnić prawidłowe opróżnianie. Wąż musi być umieszczony niżej niż dno osuszacza i być utrzymywany płasko i gładki bez załamań.
Wskaźnik pompy miga. (Dotyczy tylko HME020391N)
  • Filtr jest brudny. Zapoznaj się z sekcją Czyszczenie i konserwacja, aby wyczyścić filtr. – Wąż spustowy pompy nie jest podłączony z tyłu osuszacza.
  • Wiadro nie jest we właściwej pozycji. Umieść wiadro prawidłowo.
  • Wąż pompy spada. Ponownie zamontuj wąż pompy. Jeśli błąd się powtarza, skontaktuj się z obsługą klienta.

Skontaktuj się z działem obsługi klienta, jeśli osuszacz działa nieprawidłowo lub nie działa, a powyższe rozwiązania nie są przydatne.

Gwarancja

Firma Home™ oferuje ograniczoną roczną gwarancję („okres gwarancji”) na wszystkie nasze produkty zakupione jako nowe i nieużywane od firmy Home Technologies, LLC lub autoryzowanego sprzedawcy, z oryginalnym dowodem zakupu oraz w przypadku wystąpienia wady, całości lub znacznej części, w wyniku wadliwej produkcji, części lub wykonania w okresie gwarancyjnym. Gwarancja nie ma zastosowania, gdy uszkodzenie jest spowodowane innymi czynnikami, w tym między innymi: (a) normalnym zużyciem; (b) nadużycie, niewłaściwa obsługa, wypadek lub nieprzestrzeganie instrukcji obsługi; (c) narażenie na działanie cieczy lub infiltrację obcych cząstek; (d) serwisowanie lub modyfikacje produktu inne niż przez firmę HOME™; e) do użytku komercyjnego lub niegospodarczego.
Gwarancja HOME™ obejmuje wszystkie koszty związane z przywróceniem sprawdzonego wadliwego produktu poprzez naprawę lub wymianę jakiejkolwiek wadliwej części oraz niezbędną robociznę, tak aby był zgodny z pierwotną specyfikacją. Zamiast naprawy wadliwego produktu może zostać dostarczony produkt zastępczy. Wyłączne zobowiązanie firmy HOME™ w ramach niniejszej gwarancji ogranicza się do takiej naprawy lub wymiany.
W przypadku wszelkich reklamacji wymagany jest paragon z datą zakupu, dlatego prosimy o przechowywanie wszystkich paragonów w bezpiecznym miejscu. Zalecamy zarejestrowanie produktu na naszym webwitryna, homelabs.com/reg. Chociaż bardzo doceniamy, rejestracja produktu nie jest wymagana do aktywacji jakiejkolwiek gwarancji, a rejestracja produktu nie eliminuje konieczności posiadania oryginalnego dowodu zakupu.
Gwarancja traci ważność, jeśli próby naprawy zostaną podjęte przez nieautoryzowane osoby trzecie i/lub zostaną użyte części zamienne inne niż dostarczone przez firmę HOME™.
Możesz również zorganizować serwis po wygaśnięciu gwarancji za dodatkową opłatą.
Są to nasze ogólne warunki serwisu gwarancyjnego, ale zawsze zachęcamy naszych klientów do skontaktowania się z nami w każdej sprawie, niezależnie od warunków gwarancji. Jeśli masz problem z produktem Home™, skontaktuj się z nami pod numerem 1-800-898-3002, a my dołożymy wszelkich starań, aby go rozwiązać.
Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa i mogą przysługiwać inne prawa, które różnią się w zależności od stanu, kraju lub prowincji. Klient może dochodzić takich praw według własnego uznania.

ostrzeżenie

Niniejsza instrukcja ma być używana ze wszystkimi przedmiotami z numerami modeli
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N
UWAGA: Trzymaj wszystkie plastikowe torby z dala od dzieci.
Producent, dystrybutor, importer i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za ŻADNE szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, przechowywaniem, pielęgnacją lub nieprzestrzeganiem ostrzeżeń związanych z tym produktem.

Skontaktuj Się z Nami

Email-Ikona.pngPOROZMAWIAJ Z NAMI Numer TelefonuZADZWOŃ DO NAS SONY CFI-1002A PS5 PlayStation-- Połączenia--EMAIL US
homelabs.com/help 1- (800) -898-3002 [email chroniony]

LOGO DOMOWEWyłącznie do użytku domowego
1-800-898-3002
[email chroniony]
homelabs.com/help
© 2020 HomeLabs, LLC
37 East 18 Street, 7. piętro
Nowy Jork, NY 10003
Wszelkie prawa zastrzeżone, HOME™
Wydrukowane w Chinach.

Dokumenty / Zasoby

HomeLabs Osuszacz [pdf] Instrukcja obsługi
homeLabs, Energy Star, znamionowy, osuszacz, HME020030N, HME020006N, HME020031N, HME020391N

Referencje

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.