Wielofunkcyjny rozrusznik awaryjny DL-2000Li

Instrukcja obsługi

PROSZĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I PRZECZYTAĆ PRZED KAŻDYM UŻYCIEM.

Niniejsza instrukcja wyjaśnia, jak bezpiecznie i efektywnie korzystać z urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie niniejszych instrukcji i środków ostrożności.

1. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE. OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO GAZU WYBUCHOWEGO.

PRACA W POBLIŻU AKUMULATORA KWASOWEGO JEST NIEBEZPIECZNA. AKUMULATORY GENERUJĄ WYBUCHOWE GAZY PODCZAS NORMALNEJ PRACY. WAŻNE JEST, ABY PRZESTRZEGAĆ TYCH INSTRUKCJI PRZY KAŻDYM UŻYCIU URZĄDZENIA.

Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu baterii, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami oraz instrukcjami opublikowanymi przez producenta baterii i producenta sprzętu, którego zamierzasz używać w pobliżu baterii. Odnośnieview oznaczenia ostrzegawcze na tych produktach i na silniku.

UWAGA! RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU.

  • 1.1 Przeczytaj całą instrukcję przed użyciem tego produktu. Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
  • 1.2 Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • 1.3 Nie wkładaj palców ani rąk do żadnego z gniazdek urządzenia.
  • 1.4 Nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub śnieg.
  • 1.5 Używaj tylko zalecanych akcesoriów (kabel rozruchowy SA901). Użycie osprzętu, który nie jest zalecany lub nie jest sprzedawany przez producenta rozrusznika do tego urządzenia, może spowodować ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
  • 1.6 Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki lub przewodu elektrycznego, podczas odłączania urządzenia ciągnij za zasilacz, a nie za przewód.
  • 1.7 Nie używaj urządzenia z uszkodzonymi kablami lub clamps.
  • 1.8 Nie używaj urządzenia, jeśli zostało mocno uderzone, upuszczone lub w jakikolwiek inny sposób uszkodzone; zanieś go do wykwalifikowanego pracownika serwisu.
  • 1.9 Nie demontuj urządzenia; w razie konieczności serwisowania lub naprawy należy go przekazać wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu. Nieprawidłowy ponowny montaż może spowodować ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
  • 1.10 Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia.

OSTRZEŻENIE! RYZYKO WYBUCHU GAZÓW.

  • 1.11 Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu baterii, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami oraz instrukcjami opublikowanymi przez producenta baterii i producenta sprzętu, którego zamierzasz używać w pobliżu baterii. Odnośnieview oznaczenia ostrzegawcze na tych produktach i na silniku.
  • 1.12 Nie ustawiaj urządzenia na materiałach łatwopalnych, takich jak wykładzina, tapicerka, papier, karton itp.
  • 1.13 Nigdy nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio nad przeskakiwanym akumulatorem.
  • 1.14 Nie używaj urządzenia do rozruchu pojazdu podczas ładowania wewnętrznego akumulatora.

2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSOBISTE

UWAGA! RYZYKO WYBUCHU GAZÓW. ISKRA W POBLIŻU AKUMULATORA MOŻE SPOWODOWAĆ WYBUCH AKUMULATORA. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO ISKRY W POBLIŻU AKUMULATORA:

  • 2.1 NIGDY nie palić ani nie dopuszczać do iskier lub płomieni w pobliżu akumulatora lub silnika.
  • 2.2 Zdejmij osobiste metalowe przedmioty, takie jak pierścionki, bransoletki, naszyjniki i zegarki podczas pracy z akumulatorem kwasowo-ołowiowym. Akumulator kwasowo-ołowiowy może wytwarzać prąd zwarciowy wystarczająco wysoki, aby przyspawać pierścień do metalu, powodując poważne oparzenia.
  • 2.3 Zachowaj szczególną ostrożność, aby zmniejszyć ryzyko upuszczenia metalowego narzędzia na akumulator. Może to spowodować iskrzenie lub zwarcie akumulatora lub innej części elektrycznej, co może spowodować wybuch.
  • 2.4 Nie dopuścić do zamarznięcia wewnętrznej baterii urządzenia. Nigdy nie ładuj zamarzniętego akumulatora.
  • 2.5 Aby zapobiec iskrzeniu, NIGDY nie pozwalaj clamps stykać się lub dotykać tego samego kawałka metalu.
  • 2.6 Zastanów się, czy ktoś w pobliżu może przyjść ci z pomocą, gdy pracujesz w pobliżu akumulatora kwasowo-ołowiowego.
  • 2.7 Miej pod ręką dużą ilość świeżej wody, mydła i sody oczyszczonej, na wypadek kontaktu kwasu z oczami, skórą lub ubraniem.
  • 2.8 Nosić pełną ochronę oczu i ciała, w tym okulary ochronne i odzież ochronną. Unikaj dotykania oczu podczas pracy w pobliżu akumulatora.
  • 2.9 Jeśli kwas akumulatorowy zetknie się ze skórą lub ubraniem, natychmiast przemyj obszar wodą z mydłem. Jeśli kwas dostanie się do oka, natychmiast przepłucz oko zimną bieżącą wodą przez co najmniej 10 minut i natychmiast wezwij pomoc medyczną.
  • 2.10 Jeśli kwas akumulatorowy zostanie przypadkowo połknięty, wypij mleko, białka jaj lub wodę. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skonsultuj się z lekarzem.
  • 2.11 Przed przystąpieniem do czyszczenia dokładnie zneutralizuj rozlany kwas sodą oczyszczoną.
  • 2.12 Ten produkt zawiera baterię litowo-jonową. W przypadku pożaru do gaszenia pożaru można użyć wody, gaśnicy pianowej, halonu, CO2, proszku gaśniczego ABC, grafitu w proszku, proszku miedzi lub sody (węglanu sodu). Po ugaszeniu ognia produkt należy oblać wodą, środkiem gaśniczym na bazie wody lub innym płynem bezalkoholowym, aby schłodzić produkt i zapobiec ponownemu zapłonowi akumulatora. NIGDY nie próbuj podnosić ani przenosić gorącego, dymiącego lub płonącego produktu, ponieważ grozi to obrażeniami.

3. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO UŻYCIA

UWAGA! RYZYKO KONTAKTU Z KWASEM Z AKUMULATORA. KWAS AKUMULATOROWY JEST WYSOCE KOROZYJNYM KWASEM SIARKOWYM.

  • 3.1 Upewnij się, że obszar wokół baterii jest dobrze wentylowany, gdy urządzenie jest używane.
  • 3.2 Oczyść zaciski akumulatora przed użyciem urządzenia rozruchowego. Podczas czyszczenia nie dopuszczaj do kontaktu korozji powietrznej z oczami, nosem i ustami. Użyj sody oczyszczonej i wody, aby zneutralizować kwas akumulatorowy i wyeliminować korozję w powietrzu. Nie dotykaj oczu, nosa ani ust.
  • 3.3 Określ objętośćtage akumulatora, odwołując się do instrukcji obsługi pojazdu i upewnij się, że objtage wynosi 12V.
  • 3.4 Upewnij się, że kabel urządzenia clamps wykonać ciasne połączenia.

4. PODŁĄCZAJĄC DO AKUMULATORA, WYKONAJ NASTĘPUJĄCE KROKI

UWAGA! ISKRA W POBLIŻU AKUMULATORA MOŻE SPOWODOWAĆ WYBUCH AKUMULATORA. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO WYSTĄPIENIA ISKRY W POBLIŻU AKUMULATORA:

  • 4.1 Podłącz clamps do urządzenia, a następnie podłącz kable wyjściowe do akumulatora i obudowy, jak pokazano poniżej. Nigdy nie pozwól na wyjście clamps, aby się ze sobą stykać.
  • 4.2 Umieść kable prądu stałego tak, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia przez maskę, drzwi oraz ruchome lub gorące części silnika.
  • NOTATKA: Jeśli konieczne jest zamknięcie maski podczas procesu rozruchu, upewnij się, że maska ​​nie dotyka metalowej części zacisków akumulatora ani nie przecina izolacji kabli.
  • 4.3 Trzymaj się z dala od łopatek wentylatora, pasów, kół pasowych i innych części, które mogą spowodować obrażenia.
  • 4.4 Sprawdź polaryzację biegunów akumulatora. DODATNI (POS, P, -F) biegun akumulatora ma zwykle większą średnicę niż biegun UJEMNY (NEG, N, -).
  • 4.5 Określ, który biegun akumulatora jest uziemiony (połączony) z podwoziem. Jeśli biegun ujemny jest uziemiony do podwozia (jak w większości pojazdów), patrz krok
  • 4.6. Jeśli biegun dodatni jest uziemiony do podwozia, patrz krok
  • 4.7. 4.6 W przypadku pojazdu z ujemnym uziemieniem, podłącz DODATNI (CZERWONY) klamp od rozrusznika do DODATNIEGO (POS, P, -F) nieuziemionego bieguna akumulatora. Podłącz UJEMNY (CZARNY) klamp do podwozia pojazdu lub bloku silnika z dala od akumulatora. Nie podłączaj clamp do gaźnika, przewodów paliwowych czy blaszanych elementów karoserii. Podłącz do grubej metalowej części ramy lub bloku silnika.
  • 4.7 W przypadku pojazdu z dodatnim uziemieniem, podłącz UJEMNY (CZARNY) clamp od rozrusznika do UJEMNEGO (NEG, N, -) nieuziemionego bieguna akumulatora. Podłącz DODATNI (CZERWONY) clamp do podwozia pojazdu lub bloku silnika z dala od akumulatora. Nie podłączaj clamp do gaźnika, przewodów paliwowych czy blaszanych elementów karoserii. Podłącz do grubej metalowej części ramy lub bloku silnika.
  • 4.8 Po zakończeniu korzystania z urządzenia do awaryjnego uruchamiania, zdejmij clamp z podwozia pojazdu, a następnie wyjmij clamp od zacisku akumulatora. Odłącz clamps od urządzenia.

5. CECHY

CECHY

6. ŁADOWANIE ROZRUSZNIKA

WAŻNY! ŁADUJ NATYCHMIAST PO ZAKUPIE, PO KAŻDYM UŻYCIU I CO 30 DNI LUB GDY POZIOM NAŁADOWANIA SPADNIE PONIŻEJ 85%, ABY ZACHOWAĆ W PEŁNI NAŁADOWANY AKUMULATOR WEWNĘTRZNY I PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ.

6.1 SPRAWDZANIE POZIOMU ​​BATERII WEWNĘTRZNEJ

  1. Naciśnij przycisk wyświetlacza. Wyświetlacz LCD pokaże procent bateriitage opłat. W pełni naładowana bateria wewnętrzna odczyta 100%. Naładuj wewnętrzną baterię, jeśli wyświetlacz pokazuje, że jest poniżej 85%.
  2. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, odłącz kabel ładujący urządzenia od ładowarki USB lub ściennej przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia. Samo wyłączenie kontroli nie zmniejszy tego ryzyka.
  3. Podczas ładowania wewnętrznego akumulatora pracuj w dobrze wentylowanym miejscu i nie ograniczaj wentylacji w żaden sposób.

6 ŁADOWANIE AKUMULATORA WEWNĘTRZNEGO

Użyj ładowarki USB 2A (brak w zestawie), aby szybko naładować rozrusznik.

  1. Podłącz końcówkę c=:« USB kabla ładującego do portu ładowarki. Następnie podłącz końcówkę USB kabla ładującego do portu USB ładowarki.
  2. Podłącz ładowarkę do działającego gniazdka prądu przemiennego lub stałego.
  3. Wyświetlacz LCD zaświeci się, cyfra zacznie migać i pokaże „IN”, wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
  4. Rozrusznik zostanie w pełni naładowany w ciągu 7-8 godzin. Gdy urządzenie jest w pełni naładowane, wyświetlacz pokaże „100%”.
  5. Gdy bateria jest w pełni naładowana, odłącz ładowarkę z gniazdka, a następnie odłącz kabel ładujący od ładowarki i urządzenia.

7. INSTRUKCJA OBSŁUGI

7.1 AWARYJNE URUCHAMIANIE SILNIKA POJAZDU UWAGA:

Użyj kabla rozruchowego o numerze modelu SA901. WAŻNE: Nie używaj rozrusznika podczas ładowania wewnętrznego akumulatora.

WAŻNY: Korzystanie z urządzenia rozruchowego bez zainstalowanego akumulatora w pojeździe spowoduje uszkodzenie układu elektrycznego pojazdu.

NOTATKA: Wewnętrzny akumulator musi być naładowany co najmniej 40′)/0, aby można było uruchomić pojazd.

  1. Podłącz baterię clamp kabel do gniazda wyjściowego rozrusznika.
  2. Ułóż kable DC z dala od łopatek wentylatora, pasków, kół pasowych i innych ruchomych części. Upewnij się, że wszystkie urządzenia elektryczne pojazdu są wyłączone.
  3. W przypadku pojazdu z ujemnym uziemieniem, podłącz DODATNI (CZERWONY) clamp od rozrusznika do DODATNIEGO (POS, P, -F) nieuziemionego bieguna akumulatora. Podłącz UJEMNY (CZARNY) klamp do podwozia pojazdu lub bloku silnika z dala od akumulatora. Nie podłączaj clamp do gaźnika, przewodów paliwowych czy blaszanych elementów karoserii. Podłącz do grubej metalowej części ramy lub bloku silnika.
  4. W przypadku pojazdu z dodatnim uziemieniem, podłączyć ujemną (CZARNĄ) clamp od rozrusznika do UJEMNEGO (NEG, N, -) nieuziemionego bieguna akumulatora. Podłącz DODATNI (CZERWONY) clamp do podwozia pojazdu lub bloku silnika z dala od akumulatora. Nie podłączaj clamp do gaźnika, przewodów paliwowych czy blaszanych elementów karoserii. Podłącz do grubej metalowej części ramy lub bloku silnika.
  5. Zielona dioda LED na inteligentnym kablu powinna się zaświecić. UWAGA: Jeśli akumulator pojazdu jest bardzo rozładowany, początkowy pobór prądu z rozrusznika może aktywować zabezpieczenie przed zwarciem w inteligentnym kablu. Gdy stan zostanie naprawiony, inteligentny kabel automatycznie się zresetuje.
  6. Po prawidłowym wykonaniu połączenia zakręć silnikiem. Jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu 5-8 sekund, zatrzymaj rozruch i odczekaj co najmniej 1 minutę przed ponownym uruchomieniem pojazdu.

NOTATKA: Jeśli samochód nie uruchomi się po raz drugi, sprawdź inteligentny kabel, aby sprawdzić, czy świeci się zielona dioda LED. Jeśli słyszysz sygnał dźwiękowy lub miga dioda LED, zapoznaj się z rozdziałem 10, Rozwiązywanie problemów. Gdy warunek zostanie poprawiony, inteligentny kabel zostanie automatycznie zresetowany.

NOTATKA: Zimna pogoda może mieć wpływ na działanie baterii litowej rozrusznika. Jeśli słychać tylko kliknięcie, a silnik się nie obraca, spróbuj wykonać następujące czynności: Po podłączeniu rozrusznika do akumulatora samochodowego i zapaleniu zielonej diody LED na inteligentnym przewodzie włącz wszystkie światła i akcesoria elektryczne na jedną minutę. To pobiera prąd z rozrusznika i ogrzewa akumulator. Teraz spróbuj uruchomić silnik. Jeśli się nie przewróci, powtórz procedurę. Ekstremalnie zimna pogoda może wymagać dwu- lub trzykrotnego rozgrzania akumulatora przed uruchomieniem silnika

NOTATKA: Jeśli nie zostanie wykryta żadna aktywność, inteligentny kabel wyłączy się automatycznie po 90 sekundach, a czerwona i zielona dioda LED będą świecić stałym światłem. Aby zresetować, odłącz clamps z akumulatora pojazdu, a następnie podłącz ponownie.

WAŻNY: NIE próbuj uruchamiać pojazdu więcej niż trzy razy z rzędu. Jeśli pojazd nie uruchomi się po trzech próbach, skonsultuj się z technikiem serwisowym.

7. Po uruchomieniu silnika odłącz akumulator klamps z gniazda rozrusznika awaryjnego a następnie odłącz czarny clamp (-) i czerwony clamp (-F), w tej kolejności.

8. Naładuj urządzenie tak szybko, jak to możliwe po każdym użyciu.

7.2 ŁADOWANIE URZĄDZENIA MOBILNEGO ZA POMOCĄ PORTÓW USB

Urządzenie zawiera dwa porty wyjściowe USB. Standardowy zapewnia do 2.4 A przy 5 V DC. Drugi to port szybkiego ładowania USB, który zapewnia do 5 V przy 3 A, 9 V przy 2 A lub 12 V przy 1.5 A

  1. Skonsultuj się z producentem urządzenia mobilnego, aby uzyskać informacje o właściwych parametrach mocy ładowania. Podłącz kabel urządzenia mobilnego do odpowiedniego portu USB.
  2. Ładowanie powinno rozpocząć się automatycznie. Wyświetlacz pokaże, który port jest używany.
  3. Czas ładowania będzie się różnić w zależności od rozmiaru baterii urządzenia mobilnego i używanego portu ładowania. UWAGA: Większość urządzeń można ładować za pomocą dowolnego portu USB, ale ładowanie może być wolniejsze. UWAGA: Port szybkiego ładowania USB wymaga specjalnego kabla ładującego (brak w zestawie).
  4. Po zakończeniu korzystania z portu USB odłącz kabel ładujący od urządzenia mobilnego, a następnie odłącz kabel ładujący od urządzenia.
  5. Naładuj urządzenie tak szybko, jak to możliwe po każdym użyciu. UWAGA: Jeśli nie jest podłączone żadne urządzenie USB, zasilanie portów USB zostanie automatycznie wyłączone po 30 sekundach.

7.3 ŁADOWANIE BEZPRZEWODOWE (dla urządzeń obsługujących Qi)

Bezprzewodowa podkładka ładująca zapewnia moc 10 W, aby szybko naładować kompatybilne urządzenia mobilne.

  1. Skonsultuj się z producentem urządzenia mobilnego, aby upewnić się, że urządzenie obsługuje ładowanie bezprzewodowe. Umieść zgodne urządzenie ekranem do góry na podkładce ładującej.
  2. Ładowanie powinno rozpocząć się automatycznie.
  3. Po zakończeniu ładowania wyjmij urządzenie mobilne.
  4. Naładuj urządzenie tak szybko, jak to możliwe po każdym użyciu.

7.4 KORZYSTANIE Z OŚWIETLENIA LED

  1. Przytrzymaj przycisk wyświetlacza 0 przez 2 sekundy.
  2. Gdy dioda LED zaświeci się, naciśnij i zwolnij przycisk wyświetlacza 0, aby przełączać między następującymi trybami:
    • Stały blask
    • Flash dla sygnału SOS
    • Lampa błyskowa w trybie stroboskopowym
  3.  Po zakończeniu korzystania z diody LED naciśnij i przytrzymaj przycisk wyświetlacza 0, aż lampka zgaśnie.
  4. Naładuj urządzenie tak szybko, jak to możliwe po każdym użyciu.

8. INSTRUKCJA KONSERWACJI

  1. Po użyciu i przed przystąpieniem do konserwacji odłącz i odłącz urządzenie.
  2. Użyj suchej szmatki, aby wytrzeć korozję i inne zabrudzenia lub olej z akumulatora clamps, sznury i obudowa zewnętrzna.
  3. Nie otwieraj urządzenia, ponieważ nie zawiera części, które mogą być serwisowane przez użytkownika.

9. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA

  1. Naładuj akumulator do pełnej pojemności przed przechowywaniem.
  2. Urządzenie należy przechowywać w temperaturze od -4°F do 140°F (-20°C do +60°C).
  3. Nigdy nie rozładowuj całkowicie baterii.
  4. Naładuj po każdym użyciu.
  5. Ładuj co najmniej raz w miesiącu, jeśli nie jest często używany, aby zapobiec nadmiernemu rozładowaniu.

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Rozrusznik skokowy

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Inteligentny kabel LED i zachowanie alarmu

Inteligentny kabel LED i zachowanie alarmu

11. SPECYFIKACJE

SPECYFIKACJE

12. CZĘŚCI ZAMIENNE

Bateria klampKabel s/smart 94500901Z Kabel do ładowania USB 3899004188Z

13. PRZED ZWROTEM DO NAPRAWY

Aby uzyskać informacje na temat rozwiązywania problemów, skontaktuj się z działem obsługi klienta Schumacher Electric Corporation w celu uzyskania pomocy: usługi@schumacherelectric.com I www.batterychargers.com lub zadzwoń 1-800-621-5485 Zwróć produkty objęte gwarancją do lokalnego sklepu AutoZone.

14. OGRANICZONA GWARANCJA

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, UDZIELA NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI DLA PIERWOTNEGO NABYWCY DETALICZNEGO TEGO PRODUKTU. NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA NIE MOŻE BYĆ PRZENOSZONA ANI PRZENOSZONA.

Firma Schumacher Electric Corporation („Producent”) udziela gwarancji na ten rozrusznik na jeden (1) rok, a na akumulator wewnętrzny na dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zakupu detalicznego, obejmującej wady materiałowe lub wykonawcze, które mogą wystąpić w przypadku normalnego użytkowania i konserwacji. Jeśli urządzenie nie jest wolne od wad materiałowych lub wykonawczych, obowiązkiem Producenta w ramach niniejszej gwarancji jest wyłącznie naprawa lub wymiana produktu na nowe lub zregenerowane urządzenie według uznania Producenta. Obowiązkiem nabywcy jest przesłanie urządzenia wraz z dowodem zakupu i opłaconymi kosztami przesyłki do Producenta lub jego upoważnionych przedstawicieli w celu naprawy lub wymiany. Producent nie udziela żadnej gwarancji na żadne akcesoria używane z tym produktem, które nie zostały wyprodukowane przez Schumacher Electric Corporation i nie zostały zatwierdzone do użytku z tym produktem. Niniejsza ograniczona gwarancja traci ważność, jeśli produkt jest używany niewłaściwie, nieostrożnie się z nim obchodzi, naprawiany lub modyfikowany przez kogokolwiek innego niż Producent lub jeśli urządzenie jest odsprzedawane przez nieautoryzowanego sprzedawcę. Producent nie udziela żadnych innych gwarancji, w tym między innymi wyraźnych, dorozumianych lub ustawowych gwarancji, w tym między innymi dorozumianych gwarancji przydatności handlowej lub dorozumianych gwarancji przydatności do określonego celu. Ponadto Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe, specjalne lub wtórne roszczenia poniesione przez nabywców, użytkowników lub inne osoby związane z tym produktem, w tym między innymi utracone zyski, przychody, przewidywaną sprzedaż, możliwości biznesowe, dobrą wolę, przerwy w działalności oraz wszelkie inne obrażenia lub uszkodzenia.

Wszelkie takie gwarancje, inne niż ograniczona gwarancja zawarta w niniejszym dokumencie, są niniejszym wyraźnie odrzucane i wykluczane. Niektóre stany nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenie szkód przypadkowych lub wtórnych lub długości dorozumianej gwarancji, więc powyższe ograniczenia lub wyłączenia mogą nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja przyznaje użytkownikowi określone prawa i możliwe jest, że przysługują mu inne prawa, które różnią się od niniejszej gwarancji.

NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA JEST JEDYNĄ WYRAŹNĄ OGRANICZONĄ GWARANCJĄ I PRODUCENT NIE PRZYJMUJE ANI NIE UPOWAŻNIA NIKOGO DO PRZYJĘCIA LUB PODEJMOWANIA JAKICHKOLWIEK INNYCH ZOBOWIĄZAŃ WOBEC PRODUKTU INNYCH NIŻ NINIEJSZA GWARANCJA.

Dystrybuowane przez: Najlepsze części, Inc., Memphis, TN 38103

Oświadczenie FCC Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu. To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej. To urządzenie generuje zastosowania i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można określić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do próby usunięcia zakłóceń za pomocą co najmniej jednego z następujących środków:

  • Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • W celu uzyskania pomocy skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.

Jego działanie podlega dwóm następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.

Dokumenty / Zasoby

Wielofunkcyjny rozrusznik Duralast DL-2000Li [plik PDF] Instrukcja obsługi
BRJPWLFC, 2AXH8-BRJPWLFC, 2AXH8BRJPWLFC, DL-2000Li, wielofunkcyjny rozrusznik awaryjny

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *