TOOLTOP TT-Awithz-SH2

TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine

Instrukcja obsługi

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine. This compact and versatile 2-in-1 device is designed for precise spot welding of various lithium battery packs, including 18650, 26650, and 36650 cylindrical batteries, as well as mobile phone batteries. Featuring a large color screen, built-in smart chip, and adjustable welding pin spacing, the SH2 offers both automatic and manual welding modes for efficient and reliable repairs and DIY projects. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and optimal performance.

TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine

Obraz 1.1: Koniecview of the TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Always prioritize safety when operating electrical equipment. Failure to follow these safety guidelines may result in injury or damage to the device.

  • Przeczytaj instrukcję: Read and understand all instructions before using the spot welder.
  • Ochrona oczu: Always wear appropriate eye protection (safety glasses or goggles) to shield against sparks and debris.
  • Wentylacja: Use the device in a well-ventilated area to avoid inhaling fumes.
  • Materiały łatwopalne: Keep the work area clear of flammable liquids, gases, and materials.
  • Bezpieczeństwo elektryczne: Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami lub w damp conditions. Ensure the charging cable and device are free from damage.
  • Bezpieczeństwo baterii: Exercise extreme caution when working with batteries. Improper handling can lead to short circuits, fires, or explosions. Do not attempt to weld damaged or leaking batteries.
  • Dzieci i zwierzęta: Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych.
  • Konserwacja: Konserwację należy wykonywać wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. W przypadku skomplikowanych napraw należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisowym.
  • Prawidłowe użycie: Use the device only for its intended purpose of spot welding compatible battery types.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie wymienione poniżej elementy:

  • 1 x TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine (Model: TT-Awithz-SH2)
  • 1 x kabel ładujący typu C
  • Nickel Sheet (sample)
  • Sandpaper (sample)
Package contents of Awithz SH2 spot welder including nickel sheet and Type-C cable

Image 3.1: Included accessories: Nickel sheet, sandpaper, and Type-C charging cable.

4. Funkcje produktu

The TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine incorporates several advanced features for enhanced performance and user convenience:

  • 2-in-1 Lightweight Design: The welding machine and welding pen are integrated into a single, compact unit for portability and ease of use.
  • Wbudowany inteligentny chip: Features an industrial-grade temperature sensor and safety chip for stable operation and protection.
  • Praca w dwóch trybach: Supports both automatic and manual welding modes, providing flexible control for various welding tasks.
  • Double Pulse Millisecond Welding: Ensures strong and reliable welds with precise control over welding pulses.
  • Adjustable Welding Pin Spacing: The distance between welding pins can be adjusted from 0.5mm to 3mm to suit different welding requirements.
  • Szeroka kompatybilność: Suitable for spot welding 18650, 26650, 36650 cylindrical batteries, and mobile phone batteries.
  • Materiały spawalne: Capable of welding nickel plating up to 0.25mm, steel sheet up to 0.2mm, iron sheet up to 0.2mm, and pure nickel sheet up to 0.15mm.
  • Wymienne kołki spawalnicze: Designed for easy replacement of welding pins, ensuring long-term usability and optimal performance.
Awithz SH2 spot welder showing double pulse welding, battery types, and nickel sheet thickness

Image 4.1: Illustration of double pulse welding capability and compatible battery types.

Wewnętrzny view of Awithz SH2 spot welder highlighting safety battery cell and durability

Image 4.2: Internal design emphasizing safety, durability, and endurance features.

5. Konfiguracja

Before using your Awithz SH2 spot welder, follow these steps for initial setup:

  1. Naładuj urządzenie: Connect the Type-C charging cable to the device and a suitable USB power adapter (not included). Ensure the device is fully charged before first use. The display will indicate charging status.
  2. Inspect Welding Pins: Check the welding pins for any damage or wear. Ensure they are clean and sharp for optimal conductivity.
  3. Adjust Welding Pin Spacing:
    • Loosen the fixing screw for the welding needle.
    • Adjust the welding needles to the desired spacing (0.5mm to 3mm) based on the material thickness and battery type.
    • Tighten the fixing screw to secure the welding needles in place.
  4. Przygotuj obszar roboczy: Ensure your work area is clean, well-lit, and free from flammable materials. Have appropriate safety gear, such as eye protection, readily available.
Adjusting the welding pin spacing on the Awithz SH2 spot welder

Image 5.1: Procedure for adjusting the welding pin spacing (0.5-3mm).

6. Instrukcja obsługi

Follow these steps to operate your Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine:

  1. Włączanie: Press and hold the power button to turn on the device. The large color screen will illuminate.
  2. Wybierz tryb: The device supports both automatic and manual welding modes. Use the control buttons to select your preferred mode.
    • Tryb automatyczny: The device will automatically detect contact and initiate the welding pulse.
    • Tryb ręczny: You will manually trigger the welding pulse using a button or trigger mechanism.
  3. Adjust Welding Settings: Use the control buttons to adjust welding parameters such as power level (gear) and preheat settings, if available. Start with lower settings and gradually increase as needed for your material.
  4. Przygotuj materiały: Clean the surfaces of the battery and nickel strip to be welded. Use sandpaper if necessary to remove any oxidation.
  5. Position for Welding: Place the nickel strip firmly against the battery terminal. Position the welding pins squarely on the nickel strip, ensuring good contact with both the strip and the battery terminal underneath.
  6. Wykonaj spawanie:
    • In Tryb automatyczny, the weld will trigger automatically once good contact is made.
    • In Tryb ręczny, press the trigger button to initiate the weld.
    Observe the weld quality. A good weld will be strong and secure. Adjust settings if the weld is weak or burns through the material.
  7. Powtarzać: Move to the next welding point and repeat the process.
  8. Wyłączone: Po użyciu naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie.
Graph showing double pulse welding and weldable material thicknesses for Awithz SH2

Image 6.1: Welding pulse characteristics and maximum weldable material thicknesses.

7. Konserwacja

Właściwa konserwacja gwarantuje długowieczność i optymalną wydajność zgrzewarki punktowej.

  • Czyszczenie: After each use, ensure the welding pins are clean. Use fine sandpaper or a wire brush to remove any residue or oxidation from the tips.
  • Pin Replacement: If the welding pins become excessively worn, pitted, or damaged, they can be replaced.
    • Loosen the fixing screw that holds the welding pins.
    • Carefully remove the old pins.
    • Insert new, compatible welding pins.
    • Adjust the spacing and tighten the fixing screw securely.
  • Składowanie: Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture. Ensure it is powered off before storage.
  • Pielęgnacja baterii: For long-term storage, it is recommended to charge the internal battery to approximately 50-70% capacity. Recharge every few months to prevent deep discharge.
Close-up of replaceable soldering pins on the Awithz SH2 spot welder

Image 7.1: Replaceable soldering pins for extended device lifespan.

Comparison of scientific welding needle design with threaded and parallel types

Image 7.2: The scientific design of the welding needles allows for easy replacement and optimal alignment.

8. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your Awithz SH2 spot welder, refer to the following common problems and solutions:

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się. Low battery or faulty charging cable. Charge the device fully. Check the Type-C charging cable for damage and try a different power source.
Słabe lub nierówne spoiny. Insufficient power setting, dirty welding pins, poor contact, or incorrect material. Increase the power setting. Clean welding pin tips. Ensure firm contact between pins, nickel strip, and battery. Verify material compatibility and thickness.
Welding pins stick to material. Excessive power setting or dirty pins. Reduce the power setting. Clean welding pin tips thoroughly.
Urządzenie się przegrzewa. Continuous use at high power or poor ventilation. Allow the device to cool down. Operate in a well-ventilated area. Avoid prolonged continuous welding.
Wyświetlacz nie działa prawidłowo. Błąd oprogramowania lub problem wewnętrzny. Spróbuj ponownie uruchomić urządzenie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z obsługą klienta.

9. Specyfikacje

Funkcja Szczegół
Model TT-Awithz-SH2
Marka NARZĘDZIA
Tryb spawania Automatic / Manual Dual Mode, Double Pulse Millisecond Welding
Weldable Nickel Plating Thickness Do 0.25 mm (maks.)
Weldable Steel Sheet Thickness Do 0.2 mm (maks.)
Weldable Iron Sheet Thickness Do 0.2 mm (maks.)
Weldable Pure Nickel Sheet Thickness Do 0.15 mm (maks.)
Adjustable Welding Pin Spacing 0.5 mm - 3 mm
Kompatybilność baterii Baterie cylindryczne 18650, 26650, 36650, baterie do telefonów komórkowych
Interfejs ładowania Typ C
Certyfikaty CE, RoHS
Data pierwszej dostępności 23 października 2025 r.

10. Gwarancja i wsparcie

The TOOLTOP Awithz SH2 Mini Spot Welding Machine comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or contact your retailer for specific warranty terms and conditions. For technical support, troubleshooting assistance, or inquiries regarding spare parts, please contact TOOLTOP customer service through their official webstronie internetowej lub danych kontaktowych podanych przy zakupie.

EU Spare Part Availability Duration: 1 Year

© 2025 TOOLTOP. All rights reserved. Information in this manual is subject to change without notice.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.