TOOLTOP TT-Awithz-UK3-10000mAh
TOOLTOP Awithz UK3 10000mAh Portable Spot Welder User Manual
Model: TT-Awithz-UK3-10000mAh
1. Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem produktu należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar lub poważne obrażenia.
- Always wear appropriate personal protective equipment, including safety glasses, gloves, and protective clothing.
- Upewnij się, że miejsce pracy jest dobrze wentylowane i wolne od materiałów łatwopalnych.
- Nie należy używać spawarki punktowej wamp lub w wilgotnych warunkach.
- Trzymać dzieci i osoby nieupoważnione z dala od obszaru roboczego.
- Do not touch the welding electrodes or work piece immediately after welding, as they will be hot.
- Należy używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych lub zalecanych.
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia należy odłączyć zasilanie.
- Nie próbuj samodzielnie naprawiać ani modyfikować urządzenia. Skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem serwisowym.
- This device contains a lithium battery. Do not expose to high temperatures or direct sunlight.
2. Koniec produktuview
The TOOLTOP Awithz UK3 is a portable, high-power spot welder designed for DIY nickel sheet welding, particularly for 18650 lithium battery packs. It features a compact design, Type-C charging, and multiple welding modes for precise and efficient operation.
Główne cechy:
- Kompaktowa konstrukcja: Small body with Type-C charging for portability.
- Wiele trybów spawania: Knob control for preheating, intermittent welding, gear position, and trigger time adjustments.
- Wysoka moc wyjściowa: 13860W for fast, precise welding.
- Trzy tryby spawania: Manual, automatic, and foot pedal welding options.
- Bardzo niskie zużycie energii: Energooszczędna praca.
- Detachable Soldering Pen: Allows for easy replacement of welding needles without changing the entire rod.
- High Conductivity Copper Bar: Ensures stable current and strong welds.

Rysunek 2.1: Awithz UK3 Portable Spot Welder with its main components and highlighted features.
This image displays the Awithz UK3 spot welder unit, two welding pens, a foot pedal, and several 18650 battery cells. Key features such as "Detachable and replaceable needle soldering pen" and "Intelligent Handheld Pen" are highlighted, along with the device's ability to "Weld firmly with 0.25 pure nickel and 0.4 nickel plating."

Rysunek 2.2: UK3 Knob style spot welder with icons representing its core functionalities.
This image showcases the UK3 spot welder and lists its innovative features through icons: "Brand new A-grade battery cells," "Weldable 0.4mm/0.0157inch," "Intelligent Handheld Pen," "Ten thousand precise adjustments," "Powerful dual pulse," "Science has a positive impact," "Automatic/manual/foot pedal," and "Multiple protection."
3. Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie wymienione poniżej elementy:
- 1 x TT-Awithz-UK3-10000mAh Spot Welder Unit
- 1 x Pedal board (Foot Pedal)
- 1 x Nickel coil
- 1 x kabel ładujący (typ C)
- 1 para zapasowych pinów lutowniczych
- 1 x papier ścierny

Rysunek 3.1: All accessories included with the Awithz UK3 Spot Welder.
This image clearly displays the main spot welding unit along with its accessories: a foot pedal, a roll of nickel strip, a Type-C charging cable, a pair of spare welding pins, and a piece of sandpaper.
4. Instrukcje konfiguracji
- Naładuj urządzenie: Connect the spot welder to a Type-C charger using the provided charging cable. Ensure the device is fully charged before first use.
- Podłącz pióra spawalnicze: Insert the welding pens securely into the designated ports on the front of the spot welder. Ensure a firm connection.
- Podłącz pedał nożny (opcjonalnie): If using the foot pedal welding mode, connect the foot pedal to its dedicated port.
- Prepare Nickel Strip: Cut the nickel strip to the required length for your welding application.
- Przygotuj przedmiot obrabiany: Ensure the surfaces to be welded (e.g., battery terminals, nickel strip) are clean and free from oxidation. Use the included sandpaper if necessary.

Rysunek 4.1: Illustration of the intelligent control spot welding pen with detachable needle.
This image highlights the intelligent control spot welding pen, emphasizing its detachable and replaceable needle design. It shows how the needle can be easily changed without replacing the entire pen rod, contributing to cost savings and durability. The image also illustrates the internal high conductivity copper bar for stable current.
5. Instrukcja obsługi
The Awithz UK3 offers multiple welding modes and adjustable settings for optimal performance.
5.1 Włączanie/wyłączanie
- Aby włączyć, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż wyświetlacz się zaświeci.
- Aby wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż wyświetlacz się wyłączy.
5.2 Mode Selection and Adjustments
Use the knob and buttons on the device's control panel to navigate and adjust settings.

Rysunek 5.1: Close-up of the Awithz UK3 control panel and Type-C charging port.
Na tym obrazie przedstawiono szczegółowo view of the spot welder's control panel, showing the adjustment knob, display screen, and buttons for settings like "Mode," "Preheat," "Pause," "Gear," "Trigger Time," and "Switch Welding." It also highlights the Type-C fast charging port and the device's minimalist design.
- Mode (Manual/Automatic/Foot Pedal): Select the desired welding trigger mode.
- Manual: Trigger welding by pressing a button on the welding pen.
- Automatyczny: Welding triggers automatically when both pen tips make contact with the workpiece.
- Pedał: Welding triggers when the foot pedal is pressed.
- Ogrzewanie wstępne: Adjust the preheating time for better weld quality, especially on thicker materials.
- Intermittent/Pause: Set the pause time between welding pulses for controlled heat distribution.
- Pozycja przekładni: Adjust the welding power level (e.g., 1-99) to suit the thickness of the nickel strip and battery type. Start with lower settings and increase gradually.
- Czas wyzwalania: Fine-tune the duration of the welding pulse.
5.3 Procedura spawania
- Place the nickel strip firmly onto the battery terminal or workpiece.
- Position the tips of the welding pens onto the nickel strip, ensuring good contact and even pressure.
- Initiate the weld according to your selected mode (manual button, automatic contact, or foot pedal).
- Observe the weld quality. Adjust "Gear Position," "Preheat," and "Trigger Time" as needed to achieve a strong, clean weld.
- Allow the welded area to cool before handling.
6. Konserwacja
- Czyszczenie: Regularnie czyść końcówki pióra spawalniczego i urządzenia.asing with a dry, soft cloth. Ensure no metal dust or debris accumulates.
- Wymiana elektrody: If the welding pen tips become worn or damaged, replace them with new ones. The detachable design allows for easy replacement.
- Składowanie: Przechowuj zgrzewarkę punktową w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i wilgoci.
- Pielęgnacja baterii: For optimal battery life, avoid fully discharging the device frequently. Charge it periodically if not used for extended periods.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Brak zasilania/Urządzenie nie włącza się | Low battery; Power button not pressed long enough; Device fault. | Charge the device; Press and hold the power button for 3-5 seconds; Contact support. |
| Słabe lub niespójne spoiny | Low power setting (Gear); Dirty or worn welding tips; Poor contact with workpiece; Insufficient preheat/trigger time. | Increase Gear setting; Clean/replace welding tips; Ensure firm contact and pressure; Adjust Preheat/Trigger Time. |
| Excessive sparks or burning | Too high power setting (Gear); Overlapping welds; Incorrect material. | Decrease Gear setting; Avoid overlapping welds; Ensure correct nickel strip thickness. |
| Welding pens get hot quickly | Continuous use; High power setting; Poor contact. | Allow device to cool; Reduce power setting; Ensure good contact. |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | TT-Awithz-UK3-10000mAh |
| Marka | NARZĘDZIA |
| Pojemność baterii | 10000mAh (Integrated Lithium Battery) |
| Port ładowania | Typ C |
| Maksymalna moc spawania | 13860 W |
| Weldable Nickel Thickness | Up to 0.4mm (0.0157 inch) nickel plating, 0.25mm pure nickel |
| Tryby spawania | Manual, Automatic, Foot Pedal |
| Wymiary | Około 10.05 x 15.8 x 4.8 cm (3.96 x 6.22 x 1.89 cala) |
| Waga | Około. 300 g (0.66 funta) |
| Certyfikaty | CE, RoHS |

Rysunek 8.1: Detailed dimensions of the Awithz UK3 Spot Welder in centimeters and inches.
This image provides precise measurements of the Awithz UK3 spot welder, showing its length, width, and height in both centimeters and inches, illustrating its compact and portable form factor.
9. Gwarancja i wsparcie
This product comes with a 1-year EU Spare Part Availability Duration as per manufacturer specifications. For technical support, warranty claims, or service inquiries, please contact your retailer or the manufacturer directly. Please have your model number (TT-Awithz-UK3-10000mAh) and purchase information ready.
Manufacturer: TOOLTOP
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.