1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the VEGER 20000mAh Portable Power Bank. This device is designed to provide reliable and fast charging for your electronic devices on the go. Please read this manual carefully before use to ensure optimal performance and safety.
2. Koniec produktuview
2.1 Zawartość opakowania
Proszę sprawdzić, czy w paczce znajdują się następujące elementy:
- VEGER 20000mAh Portable Power Bank
- Kabel ładujący USB
- Torebka do przechowywania
- Instrukcja obsługi

Image: The package contents of the VEGER 20000mAh Portable Power Bank, showing the power bank, a USB cable, a soft storage pouch, and the instruction manual.
2.2 Główne cechy
- Duża pojemność: 20000mAh zapewnia dłuższą moc.
- Szybkie ładowanie: 22.5W output for quick device charging.
- Wiele portów: One USB-C (Input/Output) and two USB-A output ports.
- Kompaktowa konstrukcja: Przenośny i lekki, łatwy do przenoszenia.
- Wyświetlacz LED: Digital display shows remaining battery percentage.

Image: The VEGER 20000mAh Power Bank held in a hand, highlighting its compact and portable size.

Image: An illustration demonstrating the 20000mAh capacity of the power bank, showing it can charge an iPhone 12 4.6 times, an iPad Pro 1.3 times, a Galaxy S21 3.2 times, and AirPods 30 times.

Image: A compatibility chart for the VEGER Power Bank, indicating support for iPhone, Android smartphones, tablets, and even heated clothing.
2.3 Układ portów
The power bank features multiple ports for versatile charging:
- Wejście Micro-USB: 18W for recharging the power bank.
- Port USB-C: 20W Output / 18W Input for charging devices and recharging the power bank.
- Wyjście USB-A 1: 22.5W for fast charging devices.
- Wyjście USB-A 2: 22.5W for fast charging devices.

Image: A detailed diagram illustrating the various input and output ports on the VEGER Power Bank, including their power specifications.
3. Konfiguracja
3.1 Pierwsze ładowanie
Before first use, fully charge your VEGER Portable Power Bank. This ensures the battery is calibrated and ready for optimal performance.
- Connect the provided USB charging cable to the Micro-USB input port or the USB-C input port on the power bank.
- Podłącz drugi koniec kabla do ładowarki USB (brak w zestawie).
- Wyświetlacz LED pokaże postęp ładowania. Powerbank jest w pełni naładowany, gdy wyświetlacz pokaże 100%.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Ładowanie powerbanku
Aby naładować powerbank:
- Use a compatible USB cable to connect the power bank's Micro-USB or USB-C input port to a power source (e.g., wall adapter, computer USB port).
- The LED display will illuminate and show the current charge level, increasing podczas ładowania.
- Once the display shows 100%, the power bank is fully charged. Disconnect it from the power source.

Image: The VEGER Power Bank connected for recharging, illustrating the Micro-USB input and the LED display indicating a full charge.
4.2 Ładowanie urządzeń
To charge your smartphone, tablet, or other compatible devices:
- Podłącz kabel ładujący urządzenia do jednego z portów wyjściowych powerbanku (USB-A lub USB-C).
- Podłącz drugi koniec kabla do urządzenia.
- Powerbank automatycznie rozpocznie ładowanie urządzenia. Wyświetlacz LED pokaże procentowy poziom naładowania baterii.tage.
- Dostępne porty wyjściowe umożliwiają jednoczesne ładowanie maksymalnie trzech urządzeń.

Image: The VEGER Power Bank connected to and simultaneously charging a smartphone, a tablet, and a pair of wireless earbuds.

Image: A smartphone being charged by the VEGER 22.5W Power Bank, highlighting its 4x faster charging speed compared to conventional chargers.
4.3 Wskaźnik LED
Zintegrowany wyświetlacz LED pokazuje pozostały poziom naładowania bateriitage of the power bank. This allows you to monitor the charge level accurately and know when to recharge the power bank.
5. Konserwacja
- Trzymaj powerbank z dala od wody, ognia i ekstremalnych temperatur.
- Unikaj upuszczania i narażania power banku na silne uderzenia.
- Czyść powerbank suchą, miękką ściereczką. Nie używaj żrących środków czyszczących.
- Przechowuj powerbank w chłodnym i suchym miejscu, jeśli nie używasz go przez dłuższy czas.
- Recharge the power bank at least once every three months to maintain battery health.
6. Rozwiązywanie Problemów
- Power bank nie ładuje:
Upewnij się, że kabel ładujący jest prawidłowo podłączony zarówno do powerbanku, jak i do źródła zasilania. Wypróbuj inny kabel lub zasilacz sieciowy. - Urządzenie nie ładuje się z powerbanku:
Ensure the cable connecting your device to the power bank is secure. Try a different cable or a different output port on the power bank. Check if the power bank has sufficient charge. - Powolne ładowanie:
Ensure you are using a fast-charging compatible cable and your device supports fast charging. Some cables or devices may only support standard charging speeds. - Wyświetlacz LED nie działa:
If the power bank is completely depleted, the display may not light up immediately. Charge the power bank for a few minutes and check again. If the issue persists, contact customer support.
7. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | VEGER |
| Model | Przenośny bank energii o pojemności 20000 mAh |
| Pojemność baterii | 20000mAh |
| Skład ogniw baterii | Polimer litowy |
| Wejście USB-C | 18 W |
| Wejście Micro-USB | 18 W |
| Wyjście USB-C | 20 W |
| Wyjście USB-A (x2) | 22.5W Max per port |
| Liczba portów | 3 (1x USB-C, 2x USB-A) |
| Kompatybilne urządzenia | Smartphones, Tablets, Wearables, etc. |
| Wymiary produktu | 10.2L x 2.8W x 7Thickness cm |
| Waga akumulatora | 302 gram |
| Kolor | Czarny |
8. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please adhere to the following safety guidelines to prevent damage to the product or injury to yourself:
- Nie rozmontowuj, nie modyfikuj ani nie naprawiaj urządzenia.
- Nie wystawiaj powerbanku na działanie ekstremalnych temperatur (powyżej 60°C/140°F lub poniżej 0°C/32°F), bezpośredniego światła słonecznego ani wysokiej wilgotności.
- Unikaj upuszczania i silnych uderzeń.
- Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie używaj powerbanku, jeśli jest uszkodzony, spuchnięty lub przecieka.
- Powerbank należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
For detailed safety information, please refer to the official safety document: Informacje dotyczące bezpieczeństwa (PDF)
9. Gwarancja i wsparcie
VEGER products come with a standard manufacturer's warranty. For warranty claims or technical support, please contact your retailer or visit the official VEGER webstrona.
Prosimy zachować dowód zakupu w celach gwarancyjnych.