Wstęp
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Mcezdy Ebike LCD Display, model M5C-2(BLE)-6-Pin. This display is designed to enhance your electric bike experience by providing essential riding data and smart connectivity features. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and safety.
Ważna uwaga dotycząca zgodności: This ebike display operates exclusively with the UART No. 2 protocol. Ensure your ebike controller also uses the UART No. 2 protocol for proper functionality. Incompatibility with other UART protocols will prevent the display from working correctly.
Organizować coś
1. Zawartość opakowania
Przed instalacją należy sprawdzić, czy wszystkie komponenty są obecne:
- Mcezdy Ebike LCD Display (M5C-2(BLE)-6-Pin)
- Instrukcja obsługi
- Opis kodu błędu
2. Montaż wyświetlacza
The display is designed for handlebar mounting. It features an adjustable mount compatible with handlebar diameters of 22.2mm, 25.4mm, 28.6mm, and 31.8mm, ensuring a secure fit for most bicycles.
- Loosen the screws on the display's mounting bracket.
- Position the display on your ebike's handlebar at a comfortable viewkąt.
- Tighten the screws to secure the display firmly in place.

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display mounted on a bicycle handlebar, showing its position and visibility.

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display with an illustration highlighting its compatibility with various handlebar diameters (22.2mm, 25.4mm, 28.6mm, 31.8mm).
3. Podłączanie kabli
The display comes with a 150mm waterproof cable. Ensure your ebike's connector type matches the display's connector (5-pin or 6-pin) before connecting.

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display showing a warning about UART No. 2 protocol compatibility and illustrating the difference between 5-pin and 6-pin connectors. Please confirm your e-bike's connector type before purchase.

Obraz: szczegółowy view of the Mcezdy Ebike LCD Display, highlighting the waterproof 5-pin and 6-pin connector types and the external keyboard for easy adjustment of display settings.
Carefully align the connectors and push them together until they click into place. Ensure the connection is secure and waterproof.
Instrukcja obsługi
1. Włączanie/wyłączanie zasilania
Press and hold the power button on the display or the external control panel to turn the display on or off.
2. Funkcje wyświetlania
The vibrant color screen provides real-time information about your ride:
- Prędkość: Current riding speed (KM/H).
- Poziom PAS: Pedal Assist System level.
- Tomtagi (OBJĘTOŚĆ): Pojemność baterii w czasie rzeczywistymtage.
- ODO: Total mileage.
- Wycieczka: Single trip mileage.
- Czas trwania: Czas trwania aktualnej jazdy.
- Co to jest?TAGE: Moc wyjściowa.
- Poziom naładowania baterii: Graficzna reprezentacja pozostałego poziomu naładowania akumulatora.
- Wskaźnik reflektorów: Indicates if the ebike's headlight is on.
- Ostrzeżenie o usterce: Displays fault codes if an issue is detected. Refer to the "Fault Code Description" document for details.

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display illustrating its various functions, including Cruise, ODO, PAS, Trip, Speed, Fault Warning, Headlight, Battery Level, Voltage, Wattage, Running Time, and Walking Assist.
3. Tryby specjalne i funkcje
- Tryb wspomagania chodzenia: Provides assistance when pushing the ebike.
- Tempomat: Utrzymuje ustaloną prędkość bez ciągłego operowania przepustnicą.
- Modyfikacja parametrów: Access settings to customize parameters such as wheel diameter and speed limits. Refer to the detailed user manual for navigation through these settings.
4. Smart Connectivity (Bluetooth APP)
The display supports Bluetooth connectivity, allowing you to sync with cycling applications. This enables recording of routes, statistics, and other ride data.
- Scan the QR code provided in the product packaging or on the display's screen to download the "LINGHUI" app from your device's app store.
- Follow the in-app instructions to connect your display via Bluetooth.
- Once connected, you can monitor and record your cycling data.

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display demonstrating LINGHUI APP support. A smartphone screen shows the app interface, and a QR code is provided for downloading the "LINGHUI" app to record cycling data.
5. Port ładowania typu C
The display includes a built-in Type-C charging port, allowing you to charge compatible devices, such as your smartphone, during your rides. This ensures you stay connected and can navigate safely without worrying about phone battery depletion.
Konserwacja
- Czyszczenie: Przetrzyj ekran wyświetlacza i obudowę miękką szmatką.amp ściereczką. Unikaj stosowania środków czyszczących o właściwościach ściernych lub rozpuszczalników, które mogłyby uszkodzić ekran lub obudowę.
- Wodoodporność: The display has an IPX65 waterproof rating, providing protection against water splashes and rain. However, avoid submerging the device in water.
- Składowanie: When not in use for extended periods, store the display in a dry, cool place away from direct sunlight.
- Kontrola kabla: Okresowo sprawdzaj wszystkie kable i złącza, zwracając uwagę na oznaki zużycia, uszkodzenia lub luźnych połączeń.
Rozwiązywanie problemów
If you encounter issues with your Mcezdy Ebike LCD Display, consider the following:
- Wyświetlacz się nie włącza:
- Sprawdź, czy akumulator roweru elektrycznego jest naładowany i prawidłowo podłączony.
- Check all cable connections between the display and the controller for looseness or damage.
- Nieprawidłowe odczyty lub brak danych:
- Verify that the display's protocol (UART No. 2) matches your ebike controller's protocol.
- Sprawdź poprawność połączeń kablowych.
- Ensure wheel diameter settings are correctly configured in the display's parameters.
- Wyświetlane kody błędów:
If a fault code appears on the screen, refer to the "Fault Code Description" document included with your product for an explanation of the code and recommended actions.
- Problemy z łącznością Bluetooth:
- Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w Twoim smartfonie.
- Uruchom ponownie wyświetlacz i smartfon.
- Ensure the "LINGHUI" app is updated to the latest version.
If problems persist, contact Mcezdy customer support or your retailer for further assistance.
Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | Mcezdy |
| Numer modelu | M5C-2(BLE)-6-Pin |
| Typ wyświetlacza | LCD (Color Screen) |
| Technologia łączności | Bluetooth |
| Protokół | UART No. 2 |
| Objętość pracytage | Prąd stały 24 V, 36 V, 48 V, 60 V |
| Cable Length (Exposed) | 150mm (Waterproof 5-pin/6-pin) |
| Stopień wodoodporności | IPX65 |
| Materiał obudowy | ABS + PC |
| Materiał ekranu | Szkło hartowane |
| Typ montażu | Handlebar Mount (22.2mm, 25.4mm, 28.6mm, 31.8mm compatible) |
| Waga przedmiotu | 222 gramów |

Image: The Mcezdy Ebike LCD Display showing its approximate dimensions (2.53" width, 3.88" height), exposed cable length (150mm), product model (5PIN, 6PIN), and work voltage compatibility (DC24V, 36V, 48V, 60V).
Gwarancja i wsparcie
Informacje o gwarancji
Specific warranty details for the Mcezdy Ebike LCD Display are typically provided at the point of purchase or within the product packaging. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For detailed warranty terms and conditions, refer to the documentation provided by your retailer or contact Mcezdy customer service.
Obsługa klienta
If you require further assistance, have questions not covered in this manual, or need technical support, please contact:
- Your product retailer.
- Mcezdy customer service (contact information may be available on the official Mcezdy web(miejsce lub opakowanie produktu).
Ensure you have your product model number (M5C-2(BLE)-6-Pin) and proof of purchase ready when contacting support.