BERNY AMT163MS-A

BERNY Automatic Titanium Watch AMT163MS-A User Manual

Model: AMT163MS-A

Wstęp

Thank you for choosing the BERNY Automatic Titanium Watch, Model AMT163MS-A. This timepiece combines a sleek design with robust titanium construction and a precise automatic movement. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your watch to ensure its longevity and accurate performance.

BERNY Automatyczny zegarek tytanowy AMT163MS-A, przód view

Obraz: Przód view of the BERNY Automatic Titanium Watch AMT163MS-A, showcasing the black dial with white markers and titanium bracelet.

Organizować coś

1. Nawijanie początkowe

Your BERNY automatic watch is powered by the motion of your wrist. If the watch has stopped or is low on power, it needs to be manually wound.

  1. Odkręć koronkę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu, gdy ustawi się w pozycji 0.
  2. Obróć koronkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara około 30-40 razy. Zapewni to wystarczającą rezerwę chodu do uruchomienia zegarka.
  3. Push the crown back in and screw it clockwise to secure it, ensuring water resistance.

2. Ustawianie godziny i daty

Aby ustawić prawidłową godzinę i datę:

  1. Odkręć koronkę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu, gdy ustawi się w pozycji 0.
  2. Aby ustawić datę: Gently pull the crown out to position 1. Turn the crown clockwise or counter-clockwise to adjust the date. Avoid setting the date between 9 PM and 3 AM, as this can damage the movement.
  3. Aby ustawić czas: Pull the crown out further to position 2. Turn the crown to move the hands clockwise until the correct time is displayed. Ensure the AM/PM is correctly set for the date change mechanism.
  4. Once the time and date are set, push the crown back into position 0 and screw it clockwise firmly to ensure water resistance.
Close-up of BERNY watch dial and crown

Obraz: Zbliżenie view of the watch dial and crown, illustrating the components for time and date adjustment.

Obsługa zegarka

Noszenie zegarka

The BERNY Titanium Watch features a double-lock clasp for secure wearing. To open, lift the safety clasp, then press the side buttons to release the main clasp. To close, align the two parts of the clasp and press firmly until both locks engage.

Back of BERNY watch and open double-lock clasp

Obraz: View of the watch's back case and the open double-lock clasp on the titanium bracelet.

Wodoodporność (10 ATM / 100 metrów)

Your watch is water-resistant to 10 ATM (100 meters), making it suitable for swimming, snorkeling, and showering. However, it is not designed for scuba diving.

  • Zawsze upewnij się, że koronka jest całkowicie dokręcona przed wystawieniem zegarka na działanie wody.
  • Nie należy dotykać koronki ani przycisków, gdy zegarek jest mokry lub zanurzony.
  • Unikaj wystawiania zegarka na działanie gorącej wody lub pary, gdyż może to uszkodzić uszczelki.

Wyświetlacz świetlny

The watch hands and markers are coated with super-luminous material, allowing for readability in low-light conditions after exposure to light.

BERNY watch dial glowing in the dark

Image: The watch dial displaying its luminous hands and markers in a dark environment.

Konserwacja

Czyszczenie

To maintain the appearance of your titanium watch:

  • Wipe the watch case and bracelet regularly with a soft, dry cloth.
  • W przypadku uporczywych zabrudzeń użyj lekko damp cloth with mild soap, then rinse with clean water and dry thoroughly.
  • Avoid harsh chemicals, solvents, or abrasive materials, as these can damage the titanium finish and sapphire crystal.

Sapphire Crystal Care

The anti-reflective (AR) coated sapphire crystal is highly scratch-resistant. While durable, it is not entirely scratch-proof. Avoid direct impact and contact with extremely hard surfaces.

Praca

For optimal performance, it is recommended to have your automatic watch serviced by a qualified watchmaker every 3-5 years. This includes cleaning, lubrication, and checking the water resistance seals.

Rozwiązywanie problemów

  • Watch Not Running or Stopping Frequently:

    Ensure the watch is sufficiently wound. If it has been stationary for a long period, manually wind it 30-40 times using the crown (as described in "Initial Winding"). Regular wear (8-10 hours a day) should keep the automatic movement powered.

  • Data nie zmienia się o północy:

    This indicates the AM/PM setting is incorrect. Pull the crown to position 2 and advance the time by 12 hours. Then, reset the correct time and date.

  • Kondensacja pod kryształem:

    Small amounts of condensation that disappear quickly are usually normal. Persistent condensation or large droplets indicate a loss of water resistance. Immediately take the watch to a professional for inspection and repair to prevent internal damage.

  • Niedokładne mierzenie czasu:

    Automatic watches can vary slightly in accuracy. If your watch is consistently gaining or losing significant time (e.g., more than +/- 30 seconds per day), it may require adjustment by a professional watchmaker.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluAMT163MS-A
RuchAutomat Miyoty 8215
Materiał obudowyTytan
Materiał paskaTytan
Materiał soczewkiSapphire Glass with internal AR Coating
Odporność na wodę10 ATM (100 metrów)
Rodzaj zapięciaDouble Locking Foldover Clasp
Waga90g
Wymiary opakowania3.54 x 3.54 x 2.76 cala
BERNY watch dimensions and specifications diagram

Image: Diagram illustrating the dimensions and key specifications of the BERNY AMT163MS watch.

Gwarancja i wsparcie

For information regarding warranty coverage and customer support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official BERNY website. If you encounter any issues not covered in this manual, please contact BERNY customer service for assistance.

© 2026 BERNY. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.