OREiN OL3600354

Instrukcja obsługi reflektora zewnętrznego z czujnikiem ruchu OREiN 4500LM/30W

Model: OL3600354

1. Wprowadzenie

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your OREiN 4500LM/30W Motion Sensor Outdoor Flood Light. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and safety. Keep this manual for future reference.

OREiN 4500LM/30W Motion Sensor Outdoor Flood Light

Image 1: OREiN 4500LM/30W Motion Sensor Outdoor Flood Light, front view with three adjustable light heads and a motion sensor below.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Risk of electric shock. Disconnect power at the fuse or circuit breaker before installation or servicing. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.

  • Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że zasilanie jest wyłączone.
  • Use only approved connectors and wiring suitable for outdoor use.
  • Nie należy podejmować prób modyfikacji urządzenia. Wszelkie modyfikacje mogą unieważnić gwarancję i stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa.
  • Jeśli masz wątpliwości co do jakiegokolwiek etapu procesu instalacji, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
  • This fixture is designed for outdoor use and is IP65 waterproof rated.

3. Zawartość opakowania

Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź, czy wszystkie komponenty są obecne:

  • Oprawa oświetleniowa (1)
  • Uchwyt montażowy (1)
  • Śruby (do montażu)
  • Nakrętki kablowe (do połączeń elektrycznych)
  • Instrukcja obsługi (1)

4. Funkcje produktu

  • Wysoka jasność i wydajność: 4500 Lumens output with 30W power consumption, offering 150LM/W efficiency.
  • Adjustable Motion Sensor: 180° wide sensing angle with a detection range up to 50 feet.
  • Trzy tryby pracy: TEST Mode, AUTO Mode, and Dusk-to-Dawn (D2D) Mode for versatile lighting control.
  • Trwałe i odporne na warunki atmosferyczne: IP65 waterproof rating, constructed from polycarbonate material for resistance against rain, dust, snow, and extreme temperatures.
  • Elastyczna instalacja: Supports both wall mounting and soffit mounting.
  • Regulowane głowice oświetleniowe: Three light heads can be independently adjusted to direct illumination where needed.
  • Temperatura barwowa: 5000 Kelvin (white light).
Stopień wodoodporności IP65

Image 2: Illustration demonstrating the IP65 waterproof rating, showing the flood light enduring rain, snow, and wind.

Flexible Adjustment Angle

Image 3: Diagram showing the flexible adjustment angles of the three light heads (up to 340° horizontally, 90° vertically) and the motion sensor (up to 270° horizontally, 120° vertically).

5. Konfiguracja i instalacja

This flood light is hardwired and requires connection to your home's electrical system. Professional installation is recommended.

  1. Wyłącz zasilanie: Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że zasilanie w miejscu instalacji jest wyłączone za pomocą wyłącznika automatycznego.
  2. Bezpieczny wspornik montażowy: Przymocuj wspornik montażowy do puszki przyłączeniowej za pomocą dołączonych śrub. Upewnij się, że jest solidnie zamocowany.
  3. Podłącz przewody: Connect the household wiring to the light fixture's wires using the provided wire nuts. Typically, black to black (live), white to white (neutral), and green/bare copper to green (ground).
  4. Zabezpiecz oprawę oświetleniową: Mount the light fixture onto the mounting bracket, ensuring a tight and secure fit.
  5. Insert Waterproof Plug: Ensure any necessary waterproof plugs are properly inserted to maintain the IP65 rating.
  6. Regulacja głowic świetlnych: Position the three light heads to cover the desired illumination area.
Hardwired Installation Steps

Image 4: Step-by-step diagram illustrating the hardwired installation process, including securing the mounting bracket, connecting wires, and attaching the light fixture.

Wall Mounted and Soffit Mounted Installation Examples

Obraz 5: Examples of the flood light installed in both wall-mounted and soffit-mounted configurations.

6. Instrukcja obsługi

The OREiN flood light features an adjustable motion sensor with three distinct operating modes:

Adjustable Motion Sensor Controls

Obraz 6: Zbliżenie view of the motion sensor controls, showing dials for TIME (1/5/10 minutes), SENSITIVITY (10ft/20ft/30ft/Max 50ft), and a switch for MODE (TEST/AUTO/D2D).

Wybór trybu:

  • Tryb TESTOWY: The light turns on for a fixed 5-second duration when motion is detected, regardless of ambient light. This mode is used for testing the sensor's coverage area during installation.
  • Tryb automatyczny: The light activates only at night when motion is detected. The duration the light stays on and the sensitivity of the sensor can be adjusted.
  • D2D (Dusk-to-Dawn) Mode: The light automatically turns on at dusk and turns off at dawn, providing continuous illumination throughout the night. Motion sensing is not active in this mode.
Three Operating Modes Explained

Image 7: Visual explanation of the three operating modes: Test Mode (light on for 5s with motion), D2D Mode (light on all night), and Auto Mode (light on at night with motion for adjustable time).

Adjusting Settings (AUTO Mode):

  • Tarcza CZASU: Adjusts how long the light stays on after motion is detected. Options typically include 1, 5, or 10 minutes.
  • SENSITIVITY Dial: Adjusts the detection range of the motion sensor. Options typically include 10ft, 20ft, 30ft, or Max (up to 50ft). A higher sensitivity setting means a longer detection distance.

7. Konserwacja

Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your flood light.

  • Czyszczenie: Periodically clean the light fixture and motion sensor lens with a soft, damp ściereczka. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
  • Kontrola: Regularly inspect the wiring and mounting for any signs of wear, damage, or loosening. Address any issues promptly.
  • Brak wymiany żarówki: This LED fixture does not require bulb replacement. The integrated LEDs are designed for long-term use.

8. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your OREiN flood light, refer to the following common problems and solutions:

  • Światło się nie włącza:
    • Ensure power is supplied to the fixture and the circuit breaker is not tripped.
    • Check the mode setting. In AUTO mode, it will only activate at night. In D2D mode, it will only activate at dusk.
    • Verify the motion sensor is not obstructed.
  • Światło świeci się ciągle:
    • If in D2D mode, this is normal operation.
    • If in AUTO mode, reduce the SENSITIVITY setting. Environmental factors like moving branches or passing vehicles can trigger the sensor.
    • Ensure the TIME dial is set correctly.
  • Czujnik ruchu nie wykrywa:
    • Increase the SENSITIVITY setting.
    • Upewnij się, że soczewka czujnika jest czysta i drożna.
    • Verify the sensor is aimed correctly towards the desired detection area.

9. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
MarkaOREiN
Nazwa modeluOL3600354
Wymiary produktu7.6" dł. x 8" szer. x 6" wys.
Waga przedmiotu1.92 funta
Jasność4500 lumenów
Cotage30 watów
Temperatura barwowa5000 Kelwinów (światło białe)
Poziom wodoodpornościWodoodporność IP65
Motion Sensing Angle180°
Odległość wykrywania ruchuDo 50 stóp
Źródło zasilaniaAC/DC (Hardwired)
TworzywoAkrylonitryl-butadien-styren (ABS)
Typ instalacjiMontaż na ścianie i na suficie
Tomtage120 wolty
Zawarte komponentyLight Fixture, Mounting Bracket, Screws, Wire Nuts, Instruction Manual
OREiN Flood Light Comparison Table

Image 8: Comparison table showing specifications for different OREiN 3-head flood light models, including the 4500LM/30W version.

10. Gwarancja

This OREiN flood light is covered by a 24-miesięczna gwarancja od daty zakupu. Prosimy zachować dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wykonawcze powstałe w wyniku normalnego użytkowania.

11. Wsparcie

For any questions, technical assistance, or warranty inquiries, please contact OREiN customer support:

  • Wsparcie telefoniczne: 1-844-506-1530 (available during working hours)
  • Pomoc online: 7 days a week, 24 hours a day. Please refer to the official OREiN website or contact through the Amazon platform for online support options.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.