Technoline WS8016

Technoline WS 8016 Digital Radio-Controlled Wall Clock

Instrukcja obsługi

1. Wprowadzenie

The Technoline WS 8016 is a modern radio-controlled wall clock designed for clear readability and versatile display options. It automatically synchronizes with the DCF-77 radio signal for precise timekeeping. This manual provides detailed instructions for setting up and operating your clock.

Główne cechy obejmują:

  • Radio-controlled time (DCF-77) with manual setting option
  • 12/24 hour time format display
  • Ustawienie strefy czasowej
  • Date and weekday display in 7 languages
  • Indoor temperature display in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F)
  • Wyświetlacz wilgotności wewnętrznej w procentachtage relative humidity (% RH)
  • Two independent alarm settings
  • Flexible placement: wall-mountable or tabletop stand

2. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

  • Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje przed użyciem urządzenia.
  • Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nie wystawiaj zegara na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego i wysokiej wilgotności.
  • Use only the specified battery type (2 x AA Mignon LR06).
  • Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Nie próbuj samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. W celu uzyskania pomocy skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem.

3. Zawartość opakowania

  • Technoline WS 8016 Digital Radio-Controlled Wall Clock
  • Instrukcja obsługi (ten dokument)

Notatka: 2 x AA Mignon LR06 batteries are not included and must be purchased separately.

4. Koniec produktuview

Familiarize yourself with the clock's display and controls.

Przód view of the Technoline WS 8016 digital clock display showing time, date, temperature, humidity, and alarm icons.

Rysunek 1: Main display of the Technoline WS 8016 clock. It clearly presents the current time (e.g., 10:30), the radio signal reception icon, two alarm indicators (1 M-F, 2 S-S), indoor temperature (e.g., 23.2°C), weekday (e.g., MONTAG), date (e.g., 29/JAN/2019), and indoor humidity (e.g., 76% RH).

Technoline WS 8016 digital clock with dimensions indicated: 22.5cm width and 14.3cm height.

Rysunek 2: Physical dimensions of the Technoline WS 8016 clock, measuring 22.5 cm in width and 14.3 cm in height.

Control Buttons (Typically located on the back or side):

  • ZESTAW: Enters setting mode, confirms settings.
  • UP / +: Increases values, cycles through options.
  • DOWN / -: Decreases values, cycles through options.
  • Sposób użycia: Switches display modes, exits setting mode.
  • ALARM: Accesses and sets alarm functions.
  • 12/24: Przełącza między 12-godzinnym i 24-godzinnym formatem czasu.
  • °C/°F: Przełącza między jednostkami temperatury Celsjusza i Fahrenheita.

5. Konfiguracja

5.1 Instalacja baterii

  1. Znajdź pokrywę komory baterii z tyłu zegara.
  2. Zdejmij pokrywę.
  3. Insert 2 x AA Mignon LR06 batteries, ensuring the correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
  4. Dokładnie załóż pokrywę komory baterii.

5.2 Automatyczna synchronizacja czasu (DCF-77)

After battery insertion, the clock will automatically begin searching for the DCF-77 radio signal. This process can take several minutes to an hour, depending on your location and environmental conditions.

  • Place the clock near a window, away from electronic devices that may cause interference, for optimal signal reception.
  • A radio tower icon on the display will flash during signal search and become solid when the signal is successfully received and synchronized.
  • If the signal is not received within 10 minutes, try repositioning the clock and wait for the next automatic synchronization attempt (usually hourly or daily).

6. Instrukcja obsługi

6.1 Ręczne ustawienie czasu

If the radio signal is unavailable or you prefer to set the time manually:

  1. Naciśnij i przytrzymaj USTAWIĆ button for approximately 3 seconds to enter the manual setting mode. The first adjustable value will flash.
  2. Użyj UP or W DÓŁ przyciski umożliwiające regulację migającej wartości (np. godziny, minut).
  3. Naciskać USTAWIĆ briefly to confirm the current setting and move to the next adjustable parameter.
  4. Repeat steps 2 and 3 for all settings: hour, minute, 12/24h format, time zone, year, month, day, weekday language, and temperature unit.
  5. Aby wyjść z trybu ustawień, naciśnij przycisk TRYB button or wait for 15 seconds without pressing any button.

6.2 Format 12/24-godzinny

W normalnym trybie wyświetlania czasu naciśnij przycisk 12/24 przycisk umożliwiający przełączanie między formatem 12-godzinnym (ze wskaźnikiem AM/PM) i 24-godzinnym.

6.3 Ustawienie strefy czasowej

During manual time setting (Section 6.1), you can adjust the time zone offset (e.g., +1, -1 hour) if your location is outside the standard DCF-77 signal's time zone.

6.4 Date and Weekday Language

During manual time setting (Section 6.1), you can select the display language for the weekday. Options typically include English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, and Danish.

6.5 Jednostka temperatury

W normalnym trybie wyświetlania czasu naciśnij przycisk ° C / ° F button to switch the indoor temperature display between Celsius and Fahrenheit.

6.6 Ustawienia alarmu

The clock features two independent alarms: Alarm 1 (typically for Monday-Friday) and Alarm 2 (typically for Saturday-Sunday).

  1. Naciśnij ALARM button repeatedly to cycle through Alarm 1, Alarm 2, and Alarm Off display modes.
  2. To set an alarm, select the desired alarm (Alarm 1 or Alarm 2) and then press and hold the ALARM button for approximately 3 seconds. The alarm hour will flash.
  3. Użyj UP or W DÓŁ Przyciski do ustawienia godziny alarmu. Naciśnij ALARM aby potwierdzić i przejść do ustawienia minut alarmu.
  4. Użyj UP or W DÓŁ buttons to adjust the alarm minute. Press ALARM aby potwierdzić i wyjść z trybu ustawiania alarmu.
  5. To activate or deactivate an alarm, briefly press the ALARM button when the alarm time is displayed. An alarm icon (e.g., a bell) will appear on the display when the alarm is active and disappear when it is deactivated.

7. Pielęgnacja i konserwacja

Czyszczenie: Wipe the clock with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical agents, as these may damage the display or casing.

Wymiana baterii: Replace the batteries when the low battery indicator appears on the display. Always replace both batteries simultaneously with new ones of the same type. Do not mix old and new batteries or different battery types.

8. Przewodnik rozwiązywania problemów

ProblemRozwiązanie
No time display / Incorrect timeCheck battery installation and ensure batteries have sufficient charge. Ensure the clock is within range of the DCF-77 signal. If the signal is weak or unavailable, manually set the time as described in Section 6.1.
Radio signal icon not displayed or flashing continuouslyMove the clock closer to a window or an open area. Avoid placing it near large metal objects or electronic devices (TVs, computers, microwaves) that may cause interference. Wait for the next automatic synchronization attempt.
Temperature/Humidity readings are inaccurateEnsure the clock is not exposed to direct sunlight, drafts, or heat sources (e.g., radiators, appliances). Allow time for readings to stabilize after initial setup or relocation.
Alarm nie włącza sięVerify that the alarm is activated (alarm icon displayed). Check that the alarm time is set correctly. Ensure batteries are not depleted.

9. Specyfikacje techniczne

  • Model: WS8016
  • Wymiary (dł. x szer. x wys.): 22.5 x 3.81 x 14.3 cm (8.86 x 1.5 x 5.63 cala)
  • Waga: 404 g (0.89 funta)
  • Tworzywo: Plastikowy
  • Zasilanie: 2 x AA Mignon LR06 batteries (not included)
  • Format czasu: 12/24 godziny do wyboru
  • Cechy szczególne: DCF-77 Radio Control, Indoor Temperature Display, Indoor Humidity Display, Calendar Display, 2 Alarm Settings

10. Gwarancja i obsługa klienta

This product comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card or documentation included with your purchase for specific terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or service inquiries, please contact your retailer or visit the official Technoline webw celu uzyskania dalszych informacji.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.