WAINLUX JL3-5W

Instrukcja obsługi grawerki laserowej CNC WAINLUX 40W

Model: JL3-5W

1. Wprowadzenie

Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące bezpiecznej i wydajnej obsługi, konfiguracji, konserwacji i rozwiązywania problemów z grawerką laserową CNC WAINLUX 40 W. Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję, aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo.

Cechy produktu:

  • Potężny moduł laserowy: Moduł laserowy o stałej ogniskowej 40 W z ramą podnoszącą, umożliwiający elastyczną regulację odległości grawerowania. Technologia lasera punktowego zapewnia bardziej skoncentrowaną i energetyczną wiązkę, co przekłada się na wyższą precyzję (rozmiar plamki 0.05 mm²).
  • Szeroka kompatybilność materiałowa: Graweruj na bambusie, drewnie, skórze, PCB, tlenku glinu, metalu, szkle i wielu innych materiałach.
  • Zaawansowane oprogramowanie układowe: Zoptymalizowany algorytm ruchu zapewnia inteligentniejszą, szybszą i bardziej precyzyjną obsługę. Obsługuje grawerowanie offline. Prędkość silnika do 300 mm/s (bez uwzględnienia efektu grawerowania).
  • Solidna konstrukcja i łatwa instalacja: Solidna i lekka obudowa ze stali nierdzewnej i akrylu. Maksymalny obszar grawerowania 16.14''x15.74'' (410 mm x 370 mm). Modułowa konstrukcja ułatwiająca montaż, naprawę i modernizację.
  • Szeroka kompatybilność oprogramowania: Kompatybilny z LaserGRBL, LightBurn i samodzielnie opracowaną aplikacją (dostępną na dołączonym pendrive). Obsługuje systemy Win7/Win8/Win10/MAC/IOS/Android.
  • Połączenie bezprzewodowe: Obsługuje transmisję danych przez USB i Bluetooth (BT) dla wygody i stabilności.

2. Instrukcje bezpieczeństwa

Podczas obsługi grawerki laserowej zawsze priorytetem jest bezpieczeństwo. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu.

  • Podczas pracy należy zawsze nosić odpowiednie okulary ochronne. Osłona filtra laserowego może filtrować 98% promieniowania UV, ale dodatkowa ochrona oczu jest niezbędna.
  • Należy zapewnić odpowiednią wentylację w miejscu pracy, aby rozproszyć opary i dym powstający podczas grawerowania.
  • Nie pozostawiaj włączonej maszyny bez nadzoru.
  • Trzymaj materiały łatwopalne z dala od obszaru grawerowania.
  • Podczas pracy urządzenia nie należy dotykać modułu laserowego ani obszaru grawerowania.
  • Upewnij się, że maszyna jest ustawiona na stabilnej, równej powierzchni.
  • Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub regulacyjnych należy odłączyć zasilanie.

3. Komponenty produktu i montaż

Urządzenie do grawerowania laserowego WAINLUX JL3-5W charakteryzuje się modułową konstrukcją umożliwiającą łatwy montaż.

Grawerka laserowa WAINLUX JL3-5W z grawerunkiem lamparta na drewnie

Rysunek 3.1: Zmontowana grawerka laserowa WAINLUX JL3-5W. Na tym zdjęciu widać całą maszynę zampgrawerunek na drewnianej desce, demonstrujący jego możliwości.

Szczegółowy view w pełni metalowej konstrukcji korpusu grawerki laserowej

Rysunek 3.2: Konstrukcja w całości wykonana z metalu. Na tym zdjęciu widać solidną konstrukcję grawerki, z solidną ramą i elementami.

Elementy grawerki laserowej, w tym silnik, elastyczny mechanizm ruchu i w pełni metalowa konstrukcja obudowy

Rysunek 3.3: Kluczowe komponenty. Ilustracja przedstawia silnik, elastyczny układ ruchu głowicy laserowej oraz w pełni metalową konstrukcję, podkreślając stabilność i precyzję konstrukcji maszyny.

Kroki montażu:

  1. Rozpakuj wszystkie elementy i sprawdź je na liście przewozowej.
  2. Złóż ramę główną za pomocą dołączonych śrub i narzędzi. Modułowa konstrukcja umożliwia intuicyjne łączenie elementów ze stali nierdzewnej i akrylu.
  3. Zamontuj moduł laserowy na gantry. Upewnij się, że jest solidnie zamocowany.
  4. Podłącz wszystkie niezbędne kable (zasilania, USB) zgodnie ze wskazówkami zawartymi w skróconej instrukcji obsługi (nie są one tutaj dołączone, ale są domyślne).
  5. Załóż osłonę filtra laserowego na moduł laserowy.

4. Instrukcja obsługi

4.1 Instalacja oprogramowania i łączność

JL3-5W obsługuje różne opcje oprogramowania i łączności:

Obraz przedstawiający zgodność z aplikacją LightBurn i samodzielnie opracowaną aplikacją, obsługującą systemy Windows, Android, iOS/Mac OS, USB i umożliwiającą korzystanie z niej w trybie offline.

Rysunek 4.1: Opcje oprogramowania i łączności. Ilustracja przedstawia kompatybilność grawerki z LightBurn i jej własną, samodzielnie opracowaną aplikacją, podkreślając obsługę różnych systemów operacyjnych (Windows, Android, iOS/Mac OS) i metod połączenia (USB, Bluetooth, tryb offline).

  • Oprogramowanie: Kompatybilny z LaserGRBL i LightBurn. Na nośniku USB znajduje się autorska aplikacja dla początkujących.
  • Systemy operacyjne: Obsługuje systemy Win7/Win8/Win10/MAC/IOS/Android.
  • Łączność: USB i Bluetooth (BT) zapewniające wygodną i stabilną transmisję danych.

4.2 Przygotowanie do grawerowania

  1. Umieszczenie materiału: Połóż materiał do grawerowania płasko na powierzchni roboczej. Maksymalny obszar grawerowania wynosi 16.14''x15.74'' (410 mm x 370 mm).
  2. Regulacja ostrości: Moduł laserowy o stałej ogniskowej 40 W jest wyposażony w ramę podnoszącą. Dostosuj wysokość modułu laserowego, aby uzyskać optymalną ostrość dla danego materiału.
  3. Przygotowanie projektu: Utwórz lub zaimportuj swój projekt do wybranego oprogramowania (np. LightBurn, LaserGRBL).
Schemat przedstawiający zaawansowaną technologię lasera punktowego ze stałą ogniskową głowicy laserowej i konstrukcją ramy podnoszącej

Rysunek 4.2: Zaawansowana technologia lasera kompresowanego. Diagram przedstawia głowicę lasera o stałej ogniskowej z elastyczną ramą podnoszącą, podkreślając wysoką moc wyjściową 5.5 W, dokładność wyższą o 0.05 mm oraz ultracienką kompresję punktu o powierzchni 0.05 mm², co umożliwia precyzyjne grawerowanie.

Zdjęcie przedstawiające obszar grawerowania laserowego o wymiarach 370 mm x 410 mm i osłonę filtra laserowego

Rysunek 4.3: Obszar grawerowania i ochrona oczu. Rysunek przedstawia wymiary obszaru grawerowania laserowego (370 mm x 410 mm) i podkreśla znaczenie osłony filtra laserowego, która filtruje 98% promieniowania UV, chroniąc oczy użytkownika.

4.3 Proces grawerowania

  1. Ustawienia parametrów: Dostosuj moc lasera i ustawienia prędkości do materiału. Informacje na ten temat można znaleźć w „Tabeli parametrów grawerowania” w sekcji „Specyfikacje”.
  2. Rozpocznij grawerowanie: Rozpocznij proces grawerowania za pomocą oprogramowania.
  3. Monitorowanie: Nadzoruj proces grawerowania. Maszyna może grawerować na różnych materiałach, w tym ciąć drewno o grubości do 9 mm z mniejszą liczbą wypalonych krawędzi oraz grawerować bezpośrednio na stali nierdzewnej/metalu.
Obraz przedstawiający cięcie drewna o grubości 9 mm z mniejszą liczbą wypalonych krawędzi i bezpośrednie grawerowanie na stali nierdzewnej/metalu

Rysunek 4.4: Możliwości obróbki materiałów. Ten rysunek ilustruje możliwości grawera w zakresie cięcia drewna o grubości 9 mm z minimalną ilością spalonych krawędzi oraz bezpośredniego grawerowania na stali nierdzewnej i innych metalach.

Obraz przedstawiający różne grawerowane przedmioty, takie jak skóra, drewno, plastik, papier i ceramika

Rysunek 4.5: Wszechstronne zastosowania grawerowania. Ten rysunek prezentuje szeroką gamę materiałów, które można grawerować, w tym skórę, drewno (do cięcia i rzeźbienia), plastik, papier i ceramikę, demonstrując wszechstronność maszyny.

Obraz przedstawiający różne grawerowane przedmioty, takie jak skóra, drewno, plastik, papier i ceramika

Rysunek 4.6: Grawerowanie cylindrów za pomocą wałka obrotowego. Ten rysunek przedstawia możliwość grawerowania obiektów cylindrycznych za pomocą wałka obrotowego (sprzedawanego oddzielnie).asingrawerowane butelki, szklanki i długopisy.

5. Konserwacja

Regularna konserwacja zapewnia długowieczność i optymalną wydajność grawerki laserowej.

  • Czyszczenie: Regularnie czyść soczewkę lasera i obszar roboczy, aby usunąć kurz i zanieczyszczenia. Używaj miękkiej, niepozostawiającej włókien ściereczki.
  • Smarowanie: Okresowo smaruj prowadnice i ruchome części, aby zapewnić płynną pracę.
  • Aktualizacje oprogramowania układowego: Sprawdź producenta webodwiedź naszą witrynę, aby sprawdzić dostępne aktualizacje oprogramowania sprzętowego i upewnić się, że na Twoim komputerze działają najnowsze optymalizacje.
  • Kontrola komponentów: Sprawdź kable i połączenia pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń.
Obraz przedstawiający mniejszy pas wiązki dla większej gęstości energii

Rysunek 5.1: Zoptymalizowana wiązka. Ten obraz ilustruje mniejsze pasmo wiązki, co wskazuje na cieńszą, bardziej efektywną wiązkę energii, zapewniającą większą gęstość energii i silniejsze możliwości cięcia.

Obraz przedstawiający płytę główną 32-bitową

Rysunek 5.2: 32-bitowa płyta główna. Na tym rysunku przedstawiono ulepszoną 32-bitową płytę główną, która przyczynia się do inteligentnego, szybszego i bardziej precyzyjnego działania komputera.

Schemat kanału chłodzącego wentylatora

Rysunek 5.3: Kanał chłodzący wentylatorem. Ten schemat ilustruje zaprojektowany kanał chłodzący powietrzem z wentylatorem, zapewniający efektywne odprowadzanie ciepła z modułu laserowego.

Obraz przedstawiający precyzyjne grawerowanie na drewnianych kołach zębatych

Rysunek 5.4: Precyzyjne grawerowanie. Ten obraz ilustruje możliwości maszyny w zakresie precyzyjnego grawerowania, jak widać na misternych drewnianych kołach zębatych.

Obraz pokazujący 1500 godzin długotrwałej mocy

Rysunek 5.5: Długotrwała wydajność. Ten rysunek podkreśla trwałość modułu laserowego, wskazując na jego wysoką moc i długi czas działania wynoszący 1500 godzin.

6. Rozwiązywanie Problemów

W tej sekcji znajdziesz rozwiązania typowych problemów, na jakie możesz natrafić.

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Laser nie działa lub jego moc jest słaba.Nieprawidłowa ostrość, brudny obiektyw, zbyt niskie ustawienie mocy, problem z modułem laserowym.Wyreguluj ostrość, wyczyść soczewkę lasera, zwiększ moc w oprogramowaniu, skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli moduł jest uszkodzony.
Urządzenie nie łączy się z komputerem/aplikacją.Nieprawidłowe połączenie kablowe, problem ze sterownikiem, brak sparowania Bluetooth.Sprawdź kabel USB, zainstaluj ponownie sterowniki, upewnij się, że Bluetooth jest włączony i prawidłowo sparowany.
Jakość grawerunku jest słaba (niewyraźna, nierówna).Nieprawidłowe ustawienie ostrości, materiał nie jest płaski, prędkość jest za duża/za mała, moc jest za duża/za mała.Ponownie wyreguluj ostrość, upewnij się, że materiał jest płaski, dostosuj ustawienia prędkości i mocy do materiału.
Maszyna zatrzymuje się w trakcie grawerowania.Luźne połączenie, awaria oprogramowania, przerwa w dostawie prądu.Sprawdź wszystkie połączenia, uruchom ponownie oprogramowanie, upewnij się, że zasilanie jest stabilne.

7. Specyfikacje

  • Model: JL3-5W
  • Moc lasera: 40 W (stały punkt skupienia)
  • Rozmiar plamki: 0.05 mm²
  • Obszar grawerowania: 16.14'' x 15.74'' (410 mm x 370 mm)
  • Maksymalna prędkość grawerowania: Do 300 mm/s
  • Obsługiwane systemy operacyjne: Win7 / Win8 / Win10 / MAC / IOS / Android
  • Łączność: USB, Bluetooth (BT)
  • Obsługiwane oprogramowanie: LaserGRBL, LightBurn, samodzielnie opracowana aplikacja WAINLUX
  • Materiał korpusu: Stal nierdzewna, akryl
  • Wymiary opakowania: Wymiary 59.1 x 26 x 15.4 cm
  • Waga: 3.79 kilogramów
  • Kolor: Czarny
  • Kod UPC: 749269358391

Zalecane parametry grawerowania (tylko w celach informacyjnych):

Tabela parametrów grawerowania dla różnych materiałów, w tym stali nierdzewnej, bambusa, szkła, skóry, drewna, plastiku i ceramiki, zawierająca zalecane ustawienia mocy i prędkości.

Rysunek 7.1: Tabela referencyjna parametrów grawerowania. Tabela zawiera sugerowane ustawienia mocy i prędkości dla różnych materiałów, takich jak stal nierdzewna, bambus, szkło, skóra, drewno, plastik i ceramika. Parametry te mają charakter wyłącznie poglądowy i mogą wymagać precyzyjnego dostrojenia.

TworzywoMocPrędkość
Płyta ze stali nierdzewnej100%10%
Wiórki bambusowe50%90%
Butelka szklana100%20%
Skóra100%60%
Drewniana tablica100%90%
Plastikowy100%70%
Ceramiczny100%20%

8. Gwarancja i wsparcie

WAINLUX zapewnia kompleksowe wsparcie dla swoich produktów:

  • Gwarancja: 2 lata gwarancji od daty zakupu.
  • Wsparcie techniczne: Dożywotnie wsparcie techniczne. Nasz zespół obsługi posprzedażowej odpowie na e-maile w ciągu 24 godzin.
  • Zwroty: Możliwość bezwarunkowego zwrotu w ciągu 30 dni, w tym wymiana części eksploatacyjnych i wymiana maszyn na nowe (w przypadku awarii niespowodowanych przez człowieka).

Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z obsługą klienta WAINLUX.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.