1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference. Improper installation or use can lead to electrical shock, fire, or other hazards.
- Always turn off the power supply at the main circuit breaker before beginning any electrical work.
- This product must be installed by a qualified electrician or a person with sufficient electrical knowledge.
- Upewnij się, że objętośćtage supply (110V) matches the requirements of the fixture.
- Nie wolno modyfikować urządzenia w żaden sposób.
- Trzymać urządzenie z dala od materiałów łatwopalnych.
- Osprzęt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń i nie jest wodoodporny.
2. Zawartość opakowania
Verify that all components are present and undamaged before installation.
- Small LED Ceiling Light (1 unit)
- Installation Accessories (screws, wire nuts)
- Instrukcja obsługi
- Sprzęt montażowy
3. Specyfikacje produktu
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | CL-JCYXBK-US |
| Wymiary | 9.8"L x 9.8"W x 9.4"H (D25*H24 cm) |
| Moc | 30 W |
| Tomtage | 110 V |
| Kolor światła | Ciepła biel (3000K) |
| Jasność | 2400 lumenów |
| Tworzywo | Acrylic, Aluminum, Metal |
| Typ instalacji | Kołnierz płaski |
| Zastosowanie wewnątrz/na zewnątrz | Wnętrz |
| Waga przedmiotu | 1.48 funtów |
Note: The ceiling light cannot switch color temperature or adjust brightness.
4. Instrukcje instalacji
Follow these steps for safe and proper installation.
- Wyłącz zasilanie: Znajdź wyłącznik obwodu sterujący zasilaniem oprawy oświetleniowej i wyłącz go. Sprawdź, czy zasilanie jest wyłączone za pomocą przełącznika woltowego.tagtester.
- Przygotuj powierzchnię montażową: Upewnij się, że puszka przyłączeniowa sufitowa jest solidnie zamontowana i może utrzymać ciężar oprawy.
- Zamontuj wspornik montażowy: Secure the mounting bracket (included) to the junction box using the provided screws. Ensure it is firmly attached.
- Połączenia przewodowe: Podłącz przewody oprawy do odpowiednich przewodów w domu za pomocą dołączonych złączek.
- Connect the black wire (live) from the fixture to the black wire (live) from the ceiling.
- Connect the white wire (neutral) from the fixture to the white wire (neutral) from the ceiling.
- Connect the green or bare copper wire (ground) from the fixture to the ground wire from the ceiling.
- Zamontuj oprawę: Carefully align the fixture with the mounting bracket and secure it in place using the provided screws. Ensure no wires are pinched during this step.
- Przywróć zasilanie: Po bezpiecznym zamontowaniu urządzenia należy ponownie włączyć zasilanie za pomocą wyłącznika automatycznego.

Image: Electrical wiring connections for ceiling light installation. Connect black to black, white to white, and ground to ground.

Image: Attaching the mounting bracket to the ceiling junction box.
5. Instrukcja obsługi
This LED ceiling light is designed for simple operation.
- Once installed and power is restored, operate the light using a standard wall switch connected to the fixture's circuit.
- The light will turn on/off with the flip of the wall switch.
- This fixture provides a fixed warm white (3000K) light and does not support dimming or color temperature adjustment.
6. Konserwacja
Regularna konserwacja gwarantuje optymalną wydajność i długowieczność oprawy oświetleniowej.
- Czyszczenie: Before cleaning, ensure the power is turned off at the circuit breaker. Use a soft, dry, or slightly damp cloth to wipe the fixture. Do not use abrasive cleaners, solvents, or polishes as they may damage the finish or electrical components.
- Wymiana żarówki: This fixture uses integrated LED chips and does not require bulb replacement.
7. Rozwiązywanie Problemów
Jeśli napotkasz problemy z oprawą oświetleniową, zapoznaj się z poniższymi typowymi problemami i rozwiązaniami:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Światło się nie włącza | Brak zasilania Luźne połączenie przewodów Wadliwy przełącznik ścienny | Check circuit breaker. Ensure power is on. Turn off power, check wire connections for tightness. Sprawdź lub wymień przełącznik ścienny. |
| Migotanie światła | Luźne połączenie przewodów Incompatible dimmer switch (this fixture is not dimmable) | Wyłącz zasilanie, sprawdź połączenia przewodów. Ensure a standard ON/OFF wall switch is used. Remove any dimmer switches. |
| Światło jest słabe | Nieprawidłowa objętośćtage Fixture not designed for higher brightness | Zweryfikuj objętośćtage supply is 110V. This fixture has a fixed brightness of 2400 lumens. |
Jeśli po wypróbowaniu tych rozwiązań problem nadal występuje, skontaktuj się z obsługą klienta.
8. Gwarancja i wsparcie
This CANEOE LED Hallway Light comes with a one-year warranty service od daty zakupu.
If you have any questions, concerns, or require assistance with your product during the warranty period, please contact the seller or CANEOE customer support. Provide your model number (CL-JCYXBK-US) and proof of purchase for faster service.
For further assistance, please visit the CANEOE store on Amazon: CANEOE Store