1. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please read all instructions carefully before using the MAXCOM Portable Electric Space Heater. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Automatyczne wyłączanie: For your safety, the heater is equipped with a triple safety protection system. It will automatically shut off if tilted by more than 45 degrees or after 3 hours of continuous operation.
- Bezpieczeństwo materiałów: The surface is made of waterproof and skin-friendly fabric, safe for bare feet, children, and pets.
- Stabilność: The bottom features non-slip silicone particles to prevent wobbling during use.
- Bezpieczeństwo elektryczne: Ensure the heater is plugged into a 110V power outlet. Do not overload circuits. Do not use with extension cords unless absolutely necessary and rated for the heater's power.
- Umieszczenie: Do not cover the heater. Keep it away from water or damp environments. Ensure adequate ventilation around the unit.

2. Koniec produktuview
The MAXCOM Portable Electric Space Heater is designed to provide personal warmth for your legs, ankles, and feet. Its foldable design makes it highly portable and suitable for various environments.


3. Instalacja i montaż
The MAXCOM Portable Electric Space Heater requires no tools for assembly and is ready for use in minutes.
- Unfold the Heater: Gently unfold the three panels of the heater until it forms an open box-like structure. The top panel can be used to enclose the heat or folded back if preferred.
- Pozycjonowanie: Place the heater on a flat, stable surface, such as under a desk or in your desired personal heating area. Ensure the non-slip silicone particles on the bottom are making full contact with the surface.
- Podłącz zasilanie: Podłącz przewód zasilający do standardowego gniazdka elektrycznego 110 V.


4. Instrukcja obsługi
The control panel allows for easy adjustment of temperature and timer settings.

4.1 Włączanie/wyłączanie zasilania
- Włączyć: Naciśnij długo przycisk zasilania (⏻) przez 2 sekundy. Wyświetlacz cyfrowy zostanie podświetlony.
- Wyłączyć: Naciśnij długo przycisk zasilania (⏻) for 2 seconds. The display will turn off.
4.2 Kontrola temperatury
The heater offers 7 temperature levels, ranging from 85°F to 145°F.
- Press the 'High' button (^) to increase the temperature setting.
- Press the 'Low' button (v) aby zmniejszyć ustawienie temperatury.
- The current temperature setting will be displayed on the digital screen.
4.3 Funkcja timera
Set the heater to operate for a specific duration from 1 to 12 hours.
- Press the 'Power/Timing' button (⏻) briefly to cycle through the available timer settings (e.g., 01h, 02h, ..., 12h).
- Once the desired time is selected, the heater will operate for that duration and then automatically shut off.

5. Konserwacja
Właściwa konserwacja gwarantuje długowieczność i bezpieczną pracę Twojego grzejnika.
- Czyszczenie: Zawsze odłączaj grzejnik od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem. Przetrzyj zewnętrzne powierzchnie miękką, miękką szmatką.amp płótno. Nie używaj ściernych środków czyszczących ani żrących chemikaliów.
- Składowanie: When not in use, fold the heater into its compact cube shape. Store it in a cool, dry place away from direct sunlight and moisture.
- Kontrola: Periodically inspect the power cord and plug for any signs of damage. If damaged, discontinue use and contact customer support.
6. Rozwiązywanie Problemów
Jeśli masz problemy z ogrzewaniem, zapoznaj się z poniższymi typowymi problemami i rozwiązaniami:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Grzejnik nie włącza się. | Not plugged in; power outlet issue; power button not long-pressed. | Ensure power cord is securely plugged into a working 110V outlet. Long press the power button for 2 seconds. |
| Ogrzewanie niespodziewanie się wyłącza. | Tilted more than 45 degrees; 3-hour continuous operation limit reached; timer setting expired. | Ensure heater is upright and stable. If tilted, reposition it. If 3 hours have passed or timer expired, restart the unit if continued operation is desired. |
| Niewystarczająca moc grzewcza. | Low temperature setting; large room size; external drafts. | Increase temperature setting using the 'High' button. Ensure the top cover is utilized for better heat retention. Note this is a personal space heater, not for heating entire rooms. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact MAXCOM customer support.
7. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | MAXCOM |
| Numer modelu | FW-BL |
| Funkcja specjalna | Portable, Noiseless, Foldable |
| Kolor | Czarny |
| Współczynnik kształtu | Mata |
| Zastosowanie wewnątrz/na zewnątrz | Wnętrz |
| Wymiary produktu (Gł. x Szer. x Wys.) | 12.87" x 13.45" x 17.36" |
| Zalecane zastosowania | Kitchen, Office, Home, Under Desk |
| Typ montażu | Montaż na podłodze |
| Typ pokoju | Sypialnia, biuro domowe, pokój do nauki |
| Typ palnika | Promienny |
| Moc cieplna | od 85°F do 145°F |
| Typ paliwa | Elektryczny |
| Liczba prędkości | 7 (Temperature Levels) |
| Tomtage | 110 wolty |
| Waga przedmiotu | 4.61 funta |
8. Gwarancja i wsparcie
MAXCOM stands behind the quality of its products.
- Return/Refund Policy: This product is covered by a 60-day free return/refund policy from the date of purchase.
- Obsługa klienta: For any questions, concerns, or assistance with your MAXCOM Portable Electric Space Heater, please contact our customer support team.
Informacje kontaktowe:
E-mail: support@maxcom.com
Telefon: 1-XXX-XXX-XXXX (Placeholder)