1. Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupasing the MUSE M-10 Red Radio Alarm Clock. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.

Figure 1: MUSE M-10 Red Radio Alarm Clock. This image shows the front view of the red alarm clock with its digital LED display showing '12:00' and various control buttons on the top panel.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
- Przeczytaj wszystkie instrukcje przed uruchomieniem urządzenia.
- Do not expose this appliance to rain or moisture to prevent fire or shock hazards.
- Ensure the power adapter is easily accessible.
- Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria wskazane przez producenta.
- Do not place the product in direct sunlight or near heat sources.
- Avoid placing the product on surfaces that are unstable or subject to vibration.
- Nie otwierać casing; wszelkie prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi.
- Zużytych baterii należy pozbywać się w sposób odpowiedzialny, zgodnie z lokalnymi przepisami.
3. Koniec produktuview
3.1 Panel przedni i wyświetlacz
The front panel features a clear 0.6-inch white LED display for time and alarm indicators.
3.2 Elementy sterujące na panelu górnym
The top panel houses all control buttons for easy access:
- PAMIĘĆ: Memory button for saving and recalling radio presets.
- ZESTAW: Button for setting time and alarm parameters.
- AL1: Alarm 1 setting button.
- AL2: Alarm 2 setting button.
- << HR: Hour adjustment button (backward).
- MIN >>: Minute adjustment button (forward).
- DRZEMKA: Activates the snooze function during an alarm.
- SPAĆ: Aktywuje funkcję wyłącznika czasowego.
- OPORNIK: Reguluje jasność wyświetlacza.

Rysunek 2: Koniecview of the MUSE M-10 Red Radio Alarm Clock's functions, including its 0.6-inch white LED display, PLL radio, 20 FM presets, dimmer, dual alarm, snooze, and sleep features.
4. Konfiguracja
4.1 Połączenie zasilania
Connect the provided AC adapter to the DC IN jack on the rear of the unit and then plug it into a standard wall outlet. The unit will power on and the display will light up.
4.2 Instalacja baterii zapasowej
Do tworzenia kopii zapasowej ustawień czasu i alarmu podczas zaniku zasilaniatage, install 2 x AAA batteries (not included) into the battery compartment located on the bottom of the unit. Ensure correct polarity (+/-) when inserting batteries.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Ustawianie czasu
- Naciśnij i przytrzymaj USTAWIĆ Naciskaj przycisk, aż zaczną migać cyfry godziny.
- Użyj << HR or MIN >> przyciski do regulacji godziny.
- Naciskać USTAWIĆ ponownie, a cyfry minut zaczną migać.
- Użyj << HR or MIN >> przyciski, aby ustawić minuty.
- Naciskać USTAWIĆ jeszcze raz, aby potwierdzić i wyjść z trybu ustawiania czasu.
5.2 Ustawianie alarmów (Alarm 1 i Alarm 2)
Urządzenie posiada dwa niezależne alarmy.
- Naciśnij i przytrzymaj AL1 (Lub AL2) aż zaczną migać cyfry godziny alarmu.
- Użyj << HR or MIN >> przyciski umożliwiające ustawienie żądanej godziny alarmu.
- Naciskać AL1 (Lub AL2) again, and the alarm minute digits will flash.
- Użyj << HR or MIN >> przyciski umożliwiające ustawienie żądanych minut alarmu.
- Naciskać AL1 (Lub AL2) again to select the alarm source: Brzęczyk or Radio.
- Naciskać AL1 (Lub AL2) once more to confirm and activate the alarm. An alarm icon will appear on the display.
5.3 Obsługa radia FM
The unit has a PLL FM radio with 20 preset stations.
- Strojenie: Naciśnij << HR or MIN >> buttons to manually tune the radio frequency. Press and hold these buttons for automatic scanning to the next available station.
- Zapisywanie ustawień wstępnych: Dostrój się do wybranej stacji. Naciśnij i przytrzymaj MEM button until 'P01' (or the next available preset number) flashes. Use << HR or MIN >> aby wybrać numer ustawienia wstępnego, a następnie naciśnij MEM ponownie, aby zapisać.
- Przywoływanie ustawień wstępnych: Naciśnij krótko MEM przycisk umożliwiający przełączanie się pomiędzy zapisanymi stacjami.
5.4 Funkcja drzemki
Gdy zabrzmi alarm, naciśnij przycisk DRZEMKA Naciśnij przycisk, aby tymczasowo wyciszyć alarm na około 9 minut. Alarm włączy się ponownie po tym czasie.
5.5 Funkcja timera uśpienia
Naciśnij SPAĆ button repeatedly to set a sleep timer (e.g., 90, 60, 30, 15 minutes, or OFF). The radio will play for the selected duration and then automatically turn off.
5.6 Ściemniacz wyświetlacza
Naciśnij OPORNIK button repeatedly to cycle through display brightness levels: High, Low, or Off.

Figure 3: Key features of the MUSE M-10 Red Radio Alarm Clock, including snooze, radio or buzzer alarm, dimmable display, and FM PLL radio with 20 presets.
6. Konserwacja
- Czyszczenie: Przetrzyj urządzenie miękką, suchą ściereczką. Nie używaj środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
- Wymiana baterii: Replace backup batteries annually or when the display shows signs of dimming during power outagt.j.
- Składowanie: Jeśli urządzenie będzie przechowywane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie zapasowe, aby zapobiec ich wyciekowi.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Brak zasilania/Wyświetlacz wyłączony | Zasilacz nie jest podłączony lub jest uszkodzony. | Sprawdź podłączenie zasilacza. Spróbuj użyć innego gniazdka. |
| Alarm nie włącza się | Alarm nie został aktywowany lub został nieprawidłowo ustawiony. | Ensure alarm icon is visible on display. Re-check alarm time and source settings. |
| Słaby odbiór radia | FM antenna not extended or poor signal area. | Fully extend the FM wire antenna. Adjust its position for better reception. |
| Czas/ustawienia utracone po wyłączeniu zasilaniatage | Brak baterii zapasowych lub są one rozładowane. | Install new AAA batteries for backup. |
8. Specyfikacje
- Model: M-10 CZERWONY
- Marka: MUZA
- Wyświetlacz: 0.6-inch White LED, Digital
- Radio: FM PLL Radio with 20 Presets
- Alarm: Podwójny alarm (brzęczyk lub radio)
- Cechy szczególne: Snooze, Sleep Timer, Display Dimmer (High/Low/Off)
- Źródło zasilania: AC Adapter (included), 2 x AAA batteries for backup (not included)
- Wymiary (dł. x szer. x wys.): 12 x 7 x 10.9 cm (około 4.7 x 2.8 x 4.3 cala)
- Waga: 200 gramów (około 0.44 funta)
- Tworzywo: Plastikowy

Figure 4: Dimensional drawing of the MUSE M-10 Red Radio Alarm Clock, showing its length (120mm), width (70mm), and height (45mm).
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or contact your local MUSE distributor. Keep your purchase receipt as proof of purchase.