ŚLEDZONY Excursion-Trac

Instrukcja obsługi termometru Traceable Excursion-Trac Data Logger

Model: Excursion-Trac

Wstęp

Termometr Traceable Excursion-Trac Data Logger został zaprojektowany do precyzyjnego monitorowania temperatury i rejestrowania danych. Urządzenie jednocześnie wyświetla temperaturę bieżącą, minimalną i maksymalną oraz posiada pamięć ruchomą umożliwiającą przechowywanie obszernych danych. Jest wyposażony w sondę zanurzeniową i oferuje konfigurowalne funkcje alarmowe, zapewniające utrzymanie i rejestrowanie krytycznych warunków temperaturowych.

Termometr z rejestratorem danych Traceable Excursion-Trac z sondą pociskową

Zdjęcie: Termometr Traceable Excursion-Trac Data Logger z wyświetlaczem cyfrowym i podłączoną sondą pociskową.

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy po rozpakowaniu znajdują się wszystkie elementy:

  • Rejestrator danych Traceable Excursion-Trac Termometr
  • Sonda pociskowa z kablem 10 stóp (3 m)
  • Dysk flash USB
  • Stojak z możliwością otwierania
  • Paski na rzepy
  • Paski magnetyczne
  • Gniazdo ścienne
  • Baterie (wstępnie zainstalowane lub osobne)
  • Certyfikat kalibracji NIST z danymi

Organizować coś

  1. Montaż baterii: Jeśli baterie nie zostały fabrycznie zainstalowane, otwórz komorę baterii z tyłu urządzenia i włóż wymagane baterie, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość.
  2. Połączenie sondy: Podłącz kabel sondy pociskowej do wyznaczonego portu w termometrze. Upewnij się, że połączenie jest stabilne.
  3. Początkowe umiejscowienie: Umieść termometr na blacie za pomocą rozkładanego stojaka lub skorzystaj z pasków z rzepami, pasków magnetycznych lub gniazdka ściennego, aby zapewnić bezpieczne mocowanie. Zanurzalny mikrokabel o długości 3 m (10 stóp) pozwala na umieszczenie sondy w wybranym miejscu monitorowania, a nawet na zamknięcie drzwi nad kablem.
  4. Włączanie: Naciśnij przycisk zasilania (jeśli jest dostępny) lub upewnij się, że urządzenie jest aktywne. Wyświetlacz powinien się podświetlić, pokazując aktualne odczyty temperatury.

Instrukcja obsługi

Podstawowa obsługa

  • Wyświetlacz: Na wyświetlaczu LCD jednocześnie wyświetlana jest aktualna temperatura, minimalna zarejestrowana temperatura (MIN) i maksymalna zarejestrowana temperatura (MAX).
  • Jednostki: Użyj przycisku „JEDNOSTKI”, aby przełączać się między skalami temperatury Celsjusza (°C) i Fahrenheita (°F).
  • Pamięć View: 'MEM VIEWFunkcja umożliwia ponowneview przechowywanych danych.

Rejestrowanie danych

  • Urządzenie jest wyposażone w pamięć ruchomą, która umożliwia zapamiętanie 525 600 ostatnich pomiarów temperatury.
  • Transfer danych: Aby przesłać nagrane dane, włóż dołączony dysk flash USB do portu USB urządzenia. Dane zostaną zapisane w formacie CSV. file, dostępne na każdym komputerze bez konieczności korzystania ze specjalnego oprogramowania.
  • Czyścić pamięć: Po pobraniu danych i zdarzeń alarmowych można wyczyścić pamięć, aby kontynuować rejestrowanie nowych danych. Aby uzyskać informacje na temat tej funkcji, należy zapoznać się z przyciskami danego urządzenia (np. „WYCZYŚĆ”).

Funkcje alarmowe

  • Termometr umożliwia ustawienie limitów i zapisanie do 10 unikalnych zdarzeń alarmowych.
  • Ustawianie alarmów: Za pomocą przycisków „ALARM” i „WYBIERZ/PRZESUŃ” ustaw żądane progi alarmowe wysokiej i niskiej temperatury.
  • Funkcja inteligentnego alarmu: Smart-Alarm zapewnia zarówno wizualne, jak i dźwiękowe alerty. Alarm jest kontynuowany nawet po powrocie temperatury do normalnego zakresu, zapewniając, że każde odchylenie zostanie odnotowane.
  • Wycisz alarm: Przycisk „WYCISZENIE ALARMU” umożliwia tymczasowe wyciszenie sygnałów dźwiękowych.

Konserwacja

  • Czyszczenie: Wytrzyj urządzenie do czysta adamp ściereczką. Nie zanurzaj jednostki głównej w wodzie. Sonda pociskowa jest zanurzalna i można ją czyścić w razie potrzeby.
  • Wymiana baterii: Jeśli pojawi się wskaźnik baterii lub urządzenie nie włączy się, należy wymienić baterie. Sprawdź komorę baterii, aby dowiedzieć się, jaki typ baterii jest odpowiedni.
  • Pielęgnacja sondy: Ostrożnie obchodź się z sondą i jej kablem, aby uniknąć uszkodzeń. Unikaj ostrego zginania i nadmiernego ciągnięcia kabla.

Rozwiązywanie problemów

WydanieMożliwa przyczynaRozwiązanie
Urządzenie nie włącza się lub wyświetlacz jest pusty.Rozładowane lub nieprawidłowo zainstalowane baterie.Wymień baterie, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość.
Niedokładne odczyty temperatury.Sonda nie jest prawidłowo podłączona lub jest uszkodzona.Upewnij się, że sonda jest solidnie podłączona. Sprawdź sondę i kabel pod kątem widocznych uszkodzeń.
Dane nie są przesyłane na dysk USB.Dysk USB nie jest prawidłowo włożony lub jest pełny.Włóż ponownie dysk USB. Upewnij się, że na dysku jest wystarczająco dużo miejsca. Spróbuj użyć innego dysku USB, jeśli jest dostępny.
Alarm nie włącza się lub nie wyłącza.Ustawienia alarmu są nieprawidłowe lub alarm jest wyciszony.Sprawdź progi alarmowe. Sprawdź, czy alarm został ręcznie wyciszony.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluWycieczka-Trac
Zakres temperatur–58 do 158 stopni Fahrenheita (-50 do 70 stopni Celsjusza)
Rezolucja0.01 stopni
Dokładność0.25 stopni Celsjusza
Pojemność rejestrowania danych525 600 obserwacji temperatury (pamięć ciągła)
ŁącznośćUSB (do przesyłania danych CSV)
Typ wyświetlaczaLCD
Funkcja specjalnaAlarm (funkcja Smart-Alarm)
Typ sondySonda Bullet, zanurzalna, kabel 10 stóp (3 m)
TworzywoPlastikowy
Pielęgnacja produktuWytrzeć
OrzecznictwoKalibracja zgodna z NIST

Wsparcie i gwarancja

Aby uzyskać pomoc techniczną, zapytać o produkt lub uzyskać informacje dotyczące gwarancji, skontaktuj się z producentem, firmą Cole-Parmer, lub odwiedź jej oficjalną stronę internetową. webSzczegóły gwarancji nie zostały podane w danych produktu.

Producent: COLE-PARMER

Marka: WYKRYWALNE

Wsparcie online: www.coleparmer.com

© 2023 Traceable. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.