SCHUBERTH SC10UA

SCHUBERTH SC10UA Communication System User Manual

For C3 Pro, C3 Basic, C3, and E1 Helmets

1. Wprowadzenie

The SCHUBERTH SC10UA is a high-performance Bluetooth communication system specifically designed for seamless integration into SCHUBERTH C3 Pro, C3 Basic, C3, and E1 helmets. Developed in collaboration with Sena, this system allows riders to communicate, navigate, listen to music, and make phone calls while riding, enhancing the overall riding experience with advanced audio capabilities and intuitive controls.

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your SC10UA communication system. Please read it thoroughly before use to ensure proper functionality and safety.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Always prioritize safety while riding. Operating the communication system should not distract you from the road. Ensure the system is securely installed and functioning correctly before each ride.

  • Do not attempt to install or remove the system while riding.
  • Keep volume at a level that allows you to hear ambient traffic sounds.
  • Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, należy unikać długotrwałego narażenia na wysoki poziom głośności.
  • Nie rozmontowuj ani nie modyfikuj urządzenia. Może to spowodować unieważnienie gwarancji i uszkodzenie.
  • Trzymaj urządzenie z dala od wody i ekstremalnych temperatur.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w pakiecie znajdują się wszystkie komponenty:

Schuberth SC10UA communication system components laid out

Image: All components of the SC10UA system, including the main unit, speakers, and microphone, laid out for inspection.

  • SC10UA Main Unit
  • Speakers (2x)
  • Boom Microphone
  • Kabel ładujący USB
  • Instrukcja obsługi (ten dokument)
Schuberth SC10UA product packaging

Image: The retail packaging for the Schuberth SC10UA, showing the product name and compatibility with C3, C3 Pro, and E1 helmets.

4. Instalacja i konfiguracja

The SC10UA system is designed for integrated installation within specific SCHUBERTH helmets. Follow these steps carefully for proper setup.

4.1 Preparing Your Helmet

Before installation, remove the helmet's neck roll and cheek pads. The SC10UA main unit and battery are housed within the neck roll, while the speakers fit into designated recesses in the helmet's ear areas.

Schuberth SC10UA main unit and speaker placement

Image: Diagram showing the intended placement of the SC10UA main unit within the helmet's neck roll and speakers in the ear recesses.

4.2 Installing the Main Unit and Speakers

  1. Carefully insert the SC10UA main unit into the designated slot within the helmet's neck roll. Ensure it clicks securely into place.
  2. Route the speaker wires through the helmet's internal channels to the ear recesses.
  3. Peel the adhesive backing from the speakers and firmly press them into the ear recesses. Ensure the speakers are centered and flat.
  4. Connect the speaker wires to the main unit.
  5. Reinstall the helmet's cheek pads and neck roll, ensuring no wires are pinched.
Close-up of Schuberth SC10UA speakers

Obraz: Zbliżenie view of the flat, circular speakers designed to fit into helmet ear recesses.

4.3 Instalacja mikrofonu

The boom microphone is designed to be positioned near your mouth for clear voice transmission. Insert the microphone into its designated slot, typically on the left side of the helmet, and adjust its position.

4.4 Pierwsze ładowanie

Before first use, fully charge the SC10UA battery using the provided USB cable. Connect the cable to the charging port on the main unit and to a USB power source. The LED indicator will change color to indicate charging status (e.g., red for charging, blue for fully charged).

5. Instrukcja obsługi

The SC10UA features intuitive controls integrated into the helmet's design. Familiarize yourself with the button functions.

5.1 Włączanie/wyłączanie zasilania

  • Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj Środkowy przycisk I (+) Przycisk na 1 sekundę.
  • Wyłączone: Naciśnij i przytrzymaj Środkowy przycisk I (+) Przycisk na 5 sekundy.

5.2 Regulacja głośności

  • Zwiększ głośność: Kliknij (+) Przycisk.
  • Zmniejsz głośność: Kliknij (-) Przycisk.

5.3 Rozmowy telefoniczne

  • Odbierz połączenie: Kliknij Środkowy przycisk.
  • Zakończ połączenie: Naciśnij i przytrzymaj Środkowy przycisk na 2 sekundy.
  • Odrzuć połączenie: Naciśnij i przytrzymaj (+) Przycisk na 2 sekundy.

6. Parowanie i łączność

The SC10UA uses Bluetooth 4.1 for stable connections with your smartphone, GPS devices, and other communication systems.

6.1 Parowanie ze smartfonem

  1. With the SC10UA powered off, press and hold the Środkowy przycisk przez 5 sekund, aż dioda LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko, wskazując tryb parowania.
  2. Na swoim smartfonie przejdź do ustawień Bluetooth i wyszukaj nowe urządzenia.
  3. Select "SCHUBERTH SC10UA" from the list of available devices.
  4. Po sparowaniu dioda LED zacznie migać na niebiesko.

6.2 Intercom Pairing (Four-way Intercom)

The SC10UA supports up to four-way intercom communication. For optimal performance, pair devices in the order they will be used in the group.

  1. Ensure both SC10UA units are powered on.
  2. On the first unit, press and hold the Środkowy przycisk przez 5 sekundy, aż dioda LED zacznie migać na czerwono.
  3. On the second unit, press and hold the Środkowy przycisk przez 5 sekundy, aż dioda LED zacznie migać na czerwono.
  4. The units will automatically connect. Repeat for additional units.

6.3 Uniwersalny domofon

The Universal Intercom feature allows the SC10UA to connect with non-Sena Bluetooth communication systems. Refer to the specific instructions for the third-party device for pairing in Universal Intercom mode.

7. Zaawansowane funkcje

Schuberth SC10UA feature icons

Image: Icons representing key features of the SC10UA: Audio Booster, Bluetooth 4.1, Invisible Beauty, Four-way Intercom, Voice Prompt, Advanced Noise Control, Universal Intercom, Music Sharing, FM Radio, Firmware Upgradeable.

7.1 Udostępnianie muzyki

Share your music with another SC10UA user during an intercom conversation. While music is playing, press and hold the (+) Przycisk for 1 second to initiate music sharing.

7.2 Radio FM

The SC10UA includes an integrated FM radio. To turn the FM radio on or off, press and hold the (-) Przycisk for 1 second. Use the (+) I (-) przyciski do skanowania stacji.

7.3 Advanced Noise Control™

This feature automatically reduces background noise from wind and road, ensuring clearer audio for both incoming and outgoing communication. This function is always active.

7.4 Komunikat głosowy

The system provides voice prompts for various operations, such as power on/off, pairing status, and battery level, to guide you without needing to look at the device.

7.5 SCHUBERTH Headset App

Download the SCHUBERTH Headset App for iOS and Android devices to configure settings, save radio stations, manage speed dial numbers, and perform firmware updates conveniently from your smartphone.

Schuberth SC10UA features and app download icons

Image: Promotional image highlighting SC10UA features and showing icons for downloading the companion app from the App Store and Google Play.

8. Konserwacja i pielęgnacja

  • Wyczyść urządzenie miękką, damp płótno. Nie używaj ostrych środków chemicznych ani ściernych środków czyszczących.
  • Ensure the charging port cover is securely closed when not charging to prevent dust and moisture ingress.
  • Przechowuj urządzenie w chłodnym, suchym miejscu, gdy nie jest używane.
  • Regularly check for firmware updates via the SCHUBERTH Headset App or the Schuberth webwitrynę, aby zapewnić optymalną wydajność i dostęp do nowych funkcji.

9. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your SC10UA, try the following solutions:

ProblemMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się.Battery is depleted. Charge the unit fully.
Brak dźwięku z głośników.Sprawdź połączenia głośników. Upewnij się, że głośność nie jest ustawiona na minimum. Sparuj ponownie z urządzeniem.
Cannot pair with smartphone/intercom.Ensure the unit is in pairing mode. Move closer to the device. Reset the unit to factory settings (refer to full manual for procedure).
Słaba jakość mikrofonu.Ensure microphone is positioned correctly near your mouth. Check for obstructions.
Przerywane połączenie.Ensure no physical obstructions between devices. Update firmware to the latest version.

For more detailed troubleshooting or issues not listed here, please refer to the comprehensive online manual available on the SCHUBERTH webodwiedź witrynę lub skontaktuj się z działem obsługi klienta.

10. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modelu9049100329
Wersja Bluetooth4.1
Zasięg domofonuUp to 1600 meters (1 mile) in open terrain (may vary)
Czas rozmowyDo 10 godzin (w przybliżeniu)
Czas ładowaniaOkoło 3 godzin
Funkcje audioAdvanced Noise Control™, Built-in SBC Codec, Wide volume control
Radio FMBuilt-in FM radio with RDS AF (Radio Data System Alternate Frequencies)
Wymiary (jednostka główna)Integrated within helmet neck roll
WagaIntegrated within helmet, minimal added weight

Note: Specifications are subject to change without notice. For the most current information, please refer to the official SCHUBERTH webstrona.

11. Gwarancja i wsparcie

SCHUBERTH products are manufactured to the highest quality standards. Your SC10UA communication system is covered by a limited warranty against manufacturing defects. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

For detailed warranty terms, technical support, or service inquiries, please visit the official SCHUBERTH website or contact your authorized SCHUBERTH dealer.

Official SCHUBERTH Webstrona: www.schuberth.com

© 2024 SCHUBERTH GmbH. All rights reserved. SCHUBERTH and the SCHUBERTH logo are registered trademarks.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.