H.Koenig SWRC110

Instrukcja obsługi robota odkurzającego i mopa H.Koenig SWRC110

Model: SWRC110

Wstęp

Thank you for choosing the H.Koenig SWRC110 Robot Vacuum Cleaner and Mop. This device is designed to provide efficient and convenient cleaning for various floor types, combining powerful vacuuming with a mopping function. It features Wi-Fi connectivity for remote control via a smartphone application, intelligent navigation, and multiple cleaning modes. Please read this manual carefully before using the product to ensure proper operation and maintenance.

H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner with a smartphone displaying the control app.

Image: H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner shown with its companion mobile application for remote control.

Organizować coś

1. Rozpakowywanie

  1. Ostrożnie wyjąć wszystkie elementy z opakowania.
  2. Verify that all accessories are present: robot vacuum, charging station, power adapter, remote control, virtual wall, side brushes, main brush, HEPA filter, water tank, and microfiber mop pad.
  3. Remove any protective films or stickers from the robot and charging station.
H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner with its charging station, remote control, and virtual wall accessory.

Image: The H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner displayed with its complete set of accessories, including the charging dock and remote control.

2. Ładowanie robota

  1. Umieść stację ładowania przy ścianie na otwartej przestrzeni, upewniając się, że w odległości 1 metra (3 stóp) po bokach i 2 metrów (6 stóp) z przodu nie ma żadnych przeszkód.
  2. Podłącz zasilacz do stacji ładującej i podłącz go do gniazdka elektrycznego.
  3. Place the robot onto the charging station. Ensure the charging contacts on the robot align with those on the station. The indicator light on the robot will illuminate to show it is charging.
  4. Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować robota (około 3 godzin).

3. Connecting to Wi-Fi and App

  1. Download the "HKoenig Robot" application from your smartphone's app store (iOS or Android).
  2. Zarejestruj konto i zaloguj się.
  3. Follow the in-app instructions to add your SWRC110 robot. This typically involves putting the robot into pairing mode and connecting it to your home Wi-Fi network (2.4GHz only).
  4. Po podłączeniu możesz sterować robotem, planować sprzątanie i monitorować jego stan przy użyciu smartfona.

Instrukcja obsługi

1. Tryby czyszczenia

The H.Koenig SWRC110 offers four pre-programmed cleaning cycles:

  • Automatyczne czyszczenie: The robot automatically navigates and cleans the entire floor area. Press the 'PLAN' button on the robot or select 'Auto' in the app.
  • Czyszczenie punktowe: The robot cleans a specific area in a spiral pattern. Ideal for concentrated dirt. Press the 'SPOT' button on the robot or select 'Spot' in the app.
  • Czyszczenie krawędzi: The robot cleans along walls and furniture edges. Press the 'EDGE CLEAN' button on the robot or select 'Edge' in the app.
  • Zaplanowane sprzątanie: Use the app to set a weekly cleaning schedule. The robot will automatically start cleaning at the programmed times.
Close-up of the H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner's control panel with illuminated indicators.

Obraz: szczegółowy view of the robot's control panel, showing buttons for Home, Spot, Plan, and Edge Clean modes, along with a digital display.

2. Using the WaterMop Function

The WaterMop technology allows for simultaneous vacuuming and mopping.

  1. Open the water tank cover and fill it with clean water (up to 180 ml). Do not use detergents or cleaning solutions that are not approved for robot vacuums.
  2. Attach the microfiber mop pad securely to the water tank.
  3. Insert the filled water tank with the mop pad into the designated slot on the robot.
  4. Rozpocznij cykl czyszczenia. Robot będzie odkurzał i mopował jednocześnie.
  5. After cleaning, remove the water tank, empty any remaining water, and clean the mop pad.

3. Virtual Wall

The virtual wall accessory creates an invisible barrier that the robot will not cross. This is useful for restricting the robot to specific rooms or preventing it from entering areas with delicate items or stairs.

  • Place the virtual wall device on the floor where you want to create a barrier. Ensure the infrared beam faces the area you want to block.
  • Turn on the virtual wall. The robot will detect the barrier and avoid crossing it.

Konserwacja

Regularna konserwacja zapewnia optymalną wydajność i wydłuża żywotność robota odkurzającego.

1. Opróżnianie pojemnika na kurz

  1. Naciśnij przycisk zwalniający pojemnik na kurz i wyciągnij pojemnik na kurz.
  2. Open the dust bin cover and empty its contents into a trash can.
  3. Rinse the dust bin with water if necessary, ensuring it is completely dry before reinserting.

2. Szczotki czyszczące

Spód view of the H.Koenig SWRC110 robot vacuum cleaner, showing the main brush and two side brushes.

Image: The underside of the robot vacuum, highlighting the central main brush and the two rotating side brushes.

  • Szczotki boczne: Gently pull the side brushes upwards to remove them. Clean any hair or debris wrapped around them. Reattach by pressing them firmly into place.
  • Pędzel główny: Open the main brush cover. Lift out the main brush. Use the cleaning tool (if provided) to remove tangled hair and debris. Reinsert the main brush and close the cover.

3. Czyszczenie filtra HEPA

  1. Wyjmij filtr HEPA z pojemnika na kurz.
  2. Tap the filter gently against a trash can to remove dust. Do not wash the HEPA filter with water, as this can damage it.
  3. Wymieniaj filtr HEPA co 3–6 miesięcy, zależnie od intensywności użytkowania.

4. Czyszczenie zbiornika na wodę i nakładki mopa

  1. Wyjmij zbiornik na wodę z robota.
  2. Opróżnij zbiornik z pozostałej wody.
  3. Detach the microfiber mop pad. Hand wash or machine wash the mop pad and allow it to air dry completely.
  4. Rinse the water tank with clean water and allow it to air dry before storage or next use.

Rozwiązywanie problemów

WydanieMożliwa przyczynaRozwiązanie
Robot się nie ładujeStyki ładowania są brudne lub nieprawidłowo ustawione; zasilacz nie jest podłączony.Wyczyść styki ładowania zarówno w robocie, jak i w stacji. Upewnij się, że zasilacz jest prawidłowo podłączony.
Robot często się zacinaPrzeszkody (kable, dywany, meble); brudne czujniki.Clear the cleaning area of obstacles. Clean the robot's sensors with a dry cloth.
Słaba wydajność czyszczeniaPełny pojemnik na kurz; szczotki splątane; zatkany filtr.Empty the dust bin. Clean the main and side brushes. Clean or replace the HEPA filter.
Problemy z połączeniem Wi-FiIncorrect Wi-Fi password; robot too far from router; 5GHz network used.Ensure correct 2.4GHz Wi-Fi password. Move robot closer to router. Reset Wi-Fi on robot and re-pair via app.
WaterMop not dispensing waterWater tank empty; water outlet clogged; mop pad not properly attached.Fill the water tank. Check for blockages in the water outlet. Ensure mop pad is correctly installed.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluSWRC110
MarkaH.Koenig
Wymiary (dł. x szer. x wys.)35 x 35 x 8 cm (13.8 x 13.8 x 3.1 cala)
Waga2.21 kilogramów (4.87 funty)
Moc24 watów
Tomtage24.00 wolty
Poziom hałasu60dB
Typ bateriiLitowo-jonowy (w zestawie)
AutonomiaUp to 100 minutes (3 hours listed in some specs, 100 minutes in features)
Pojemność zbiornika na wodę180 mililitrów
Typ filtraHEPA
Cechy specjalneWi-Fi Connectivity, WaterMop Technology, Dual Side Brushes, Obstacle Detection, Virtual Wall, Auto-Recharge
Repairability index badge for the H.Koenig SWRC110, showing a score of 9.2 out of 10.

Image: The repairability index for the H.Koenig SWRC110, indicating a score of 9.2/10.

Informacje o gwarancji

The H.Koenig SWRC110 Robot Vacuum Cleaner and Mop comes with an extended 2-letnia gwarancja od daty zakupu. Niniejsza gwarancja obejmuje wady produkcyjne i zapewnia niezawodne działanie w normalnych warunkach użytkowania. Prosimy zachować dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.

Obsługa klienta

For technical assistance, warranty claims, or spare parts, please contact H.Koenig customer service. A dedicated after-sales service (SAV) workshop is available in France to provide support and repairs.

Please refer to the official H.Koenig webSzczegółowe dane kontaktowe znajdziesz na stronie internetowej lub w dokumentacji zakupu.

© 2023 H.Koenig. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.