Tristar CM-1235
Instrukcja obsługi ekspresu do kawy Tristar CM-1235
Model: CM-1235 | Brand: Tristar
Wstęp
This elegant Tristar CM-1235 coffee maker features a digital display control panel, designed to brew 6-8 cups of coffee at a time. It includes a glass carafe that rests on a warming plate to keep your coffee hot for extended periods. For convenience, the coffee maker is equipped with an anti-drip system, a clear water level indicator, a digital clock, a programmable timer, and a permanent, removable filter. With 700 watts of power, it ensures efficient operation.
Główne cechy:
- An elegant coffee maker design.
- 8-cup capacity, perfect for daily use.
- Permanent and removable swing filter for easy cleaning and maintenance.
- Water level indicator for precise filling, anti-drip system to prevent messes, and a keep-warm function.
- The glass coffee carafe rests on a warming plate to maintain optimal coffee temperature.
Organizować coś
Before first use, ensure all packaging materials are removed. Clean the carafe, filter basket, and permanent filter with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. It is recommended to run two full cycles of water through the coffee maker without coffee to clean the internal components.

Image: The coffee maker with its top lid open, revealing the removable filter basket and permanent filter. This shows the area where coffee grounds are placed.
- Umieszczenie: Place the coffee maker on a flat, stable, heat-resistant surface, away from water sources.
- Zbiornik wodny: Open the lid and fill the water reservoir with fresh, cold water using the carafe. Do not exceed the maximum fill line indicated on the water level indicator.
- Umieszczenie filtra: Insert the permanent filter into the filter basket. If using paper filters, place a paper filter (size 1x4 or similar) into the filter basket before adding coffee grounds.
- Fusy z kawy: Add the desired amount of ground coffee to the filter. A general guideline is one tablespoon of coffee per cup, but adjust to your taste.
- Carafe Placement: Upewnij się, że szklany dzbanek jest prawidłowo umieszczony na płycie grzewczej.
- Podłączenie zasilania: Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazdka elektrycznego.

Obraz: szczegółowy view of the water level indicator on the side of the coffee maker, showing measurements in milliliters.
Instrukcja obsługi
The Tristar CM-1235 coffee maker offers both immediate brewing and a programmable timer function for convenience.

Obraz: Zbliżenie view of the coffee maker's digital control panel, featuring the time display, 'HOUR', 'MIN', 'ON/OFF', 'AUTO', 'PROG', and 'RUN' buttons.
Ustawianie zegara:
- Press the 'HOUR' button to set the hour.
- Press the 'MIN' button to set the minute.
- Zegar ustawi się automatycznie po kilku sekundach bezczynności.
Immediate Brewing:
- Ensure the water reservoir is filled and coffee grounds are in the filter.
- Press the 'ON/OFF' button. The indicator light will illuminate, and brewing will begin.
- Once brewing is complete, the coffee maker will automatically switch to the keep-warm function. The warming plate will keep the coffee hot for a period.
- To turn off the coffee maker, press the 'ON/OFF' button again.
Using the Programmable Timer:
- Set the current time using the 'HOUR' and 'MIN' buttons.
- Press the 'PROG' button. The display will show "PROG".
- Use the 'HOUR' and 'MIN' buttons to set the desired start time for brewing.
- Press the 'AUTO' button. The 'AUTO' indicator light will illuminate, indicating that the timer is set.
- Ekspres do kawy automatycznie rozpocznie parzenie kawy o zaprogramowanej godzinie.
- To cancel the programmed brewing, press the 'AUTO' button again.

Image: The Tristar CM-1235 coffee maker with a glass carafe filled with freshly brewed coffee, demonstrating its primary function.
Konserwacja
Regular cleaning and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your Tristar CM-1235 coffee maker.
Codzienne sprzątanie:
- Zawsze odłączaj ekspres do kawy od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem.
- Wyjmij filtr stały i koszyk filtra. Wyrzuć zużyte fusy po kawie.
- Wash the carafe, permanent filter, and filter basket in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. These parts are generally dishwasher safe on the top rack, but hand washing is recommended for longevity.
- Wytrzyj zewnętrzną część ekspresu do kawy miękką, damp ściereczką. Nie zanurzaj ekspresu do kawy w wodzie ani żadnym innym płynie.
Odkamienianie (co miesiąc lub w razie potrzeby):
Osady mineralne z wody mogą z czasem gromadzić się, wpływając na wydajność. Regularnie odkamieniaj ekspres do kawy, szczególnie w regionach z twardą wodą.
- Fill the water reservoir with a mixture of white vinegar and water (1:2 ratio, e.g., 1 part vinegar to 2 parts water).
- Postaw pusty dzbanek na płycie grzewczej.
- Run a full brewing cycle with the vinegar solution.
- Po zakończeniu cyklu wyłącz ekspres do kawy i pozostaw roztwór w dzbanku na 15–30 minut.
- Wylej roztwór i dokładnie wypłucz dzbanek.
- Run 2-3 cycles with fresh, clean water to rinse out any remaining vinegar taste or smell.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Kawa się nie zaparza. | Not plugged in; power switch off; water reservoir empty; carafe not correctly placed. | Ensure power cord is securely plugged in. Turn on the 'ON/OFF' switch. Fill water reservoir. Ensure carafe is properly seated on the warming plate, activating the anti-drip mechanism. |
| Kawa ma słaby lub zbyt mocny smak. | Incorrect coffee-to-water ratio; coffee too finely or coarsely ground. | Dostosuj ilość zmielonej kawy. Użyj kawy średnio zmielonej, aby uzyskać optymalną ekstrakcję. |
| Kawa przelewa się z koszyka filtra. | Too much coffee grounds; filter clogged; carafe removed during brewing. | Reduce coffee grounds. Clean the permanent filter or use a new paper filter. Do not remove the carafe for more than 30 seconds during brewing. |
| Coffee maker makes unusual noises. | Gromadzenie się minerałów (wapnienie). | Wykonaj cykl odkamieniania zgodnie z opisem w rozdziale Konserwacja. |
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | Trójgwiazda |
| Numer modelu | CM-1235 |
| Kolor | Czarny, stal nierdzewna |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 14 x 4 x 19 cm (5.5 x 1.6 x 7.5 cala) |
| Moc | 700 watów |
| Tomtage | 230 Volts (as per description, specification says 320 which seems incorrect for a coffee maker) |
| Tworzywo | Plastikowy |
| Waga przedmiotu | 1.05 kilogramów (2.31 funty) |
| Funkcja specjalna | Cup Warmer, Digital Timer, Permanent Filter |
| Typ ekspresu do kawy | Drip Coffee Maker (Machine à espresso is likely a misclassification in source data) |
| Typ filtra | Permanent (also compatible with paper filters) |
| Pojemność | 8 Cups (approx. 750ml) |
Gwarancja i wsparcie
The Tristar CM-1235 coffee maker typically comes with a manufacturer's warranty. Based on available information, spare parts availability is indicated for 1 rok od daty zakupu. Zachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.
For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Tristar customer service. Contact details can usually be found on the Tristar official webmiejscu lub na opakowaniu produktu.
You may also visit the Tristar webstrona z odpowiedziami na często zadawane pytania i dodatkowymi informacjami o produkcie: www.tristar.eu
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.