1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the Powell Heavy Metal Full-Over-Full Bunk Bed. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, and maintenance of your new bunk bed. Please read all instructions carefully before beginning assembly and retain this manual for future reference.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
WARNING: TO HELP PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURIES FROM ENTRAPMENT OR FALLS:
- Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end structure and on the carton. Do not remove warning labels from the bed.
- Never allow a child under 6 years old on the upper bunk.
- Zawsze używaj materaca lub podpórki pod materac o zalecanym rozmiarze, aby zapobiec prawdopodobieństwu zaklinowania się lub upadków.
- Use only a mattress which is 74"-75" long and 53-1/2"-54-1/2" wide on the bunk.
- Ensure thickness of mattress does not exceed 8" and surface of mattress is at least 5" below upper edge of guardrails.
- Zawsze używaj poręczy po obu dłuższych bokach górnej leżanki.
- Jeśli łóżko piętrowe zostanie umieszczone obok ściany, poręcz, która biegnie przez całą długość łóżka, powinna być umieszczona przy ścianie, aby zapobiec uwięzieniu między łóżkiem a ścianą.
- Prohibit horseplay on or under bed(s) and prohibit jumping on the bed.
- Zabronione jest spanie na górnym łóżku więcej niż jednej osoby.
- Do wchodzenia i wychodzenia z górnej koi użyj drabiny.
- Maximum total weight is not to exceed 600 lbs. (300 lbs per bunk).
- Okresowo sprawdzaj i upewniaj się, że poręcz, drabina i inne elementy znajdują się we właściwym położeniu, nie są uszkodzone, a wszystkie złącza są szczelne.
- Do not use substitute parts. Replacement parts, including additional guardrails, may be obtained from our customer service department.
- Use of water or sleep flotation mattresses is prohibited.
- Użycie lampki nocnej może zapewnić dodatkowe środki bezpieczeństwa dla dziecka korzystającego z górnej leżanki.
STRANGULATION HAZARD: Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, ale nie tylko, haki, pasy i skakanki.
DO NOT REMOVE THIS LABEL, KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
3. Zawartość opakowania
Before assembly, ensure all parts are present and accounted for. If any parts are missing or damaged, please contact customer service.
- Upper Panels (2)
- Lower Panels (2)
- Lower Bed Frame (1)
- Upper Bed Frame (1)
- Guardrails (2)
- Ladder (1)
- Connection Posts (4)
- Czapki Z Daszkiem (8)
- Assorted Hardware (Bolts, Washers, Nuts, Allen Wrench)
4. Instrukcja montażu
Assembly requires two adults. Please follow the steps below carefully. Refer to the diagrams for visual guidance.
Step 1: Assemble the Lower Bed Frame
Attach the lower panels (B) to the lower bed frame (C) using the provided bolts (L), washers (K), and nuts (J). Tighten with the Allen wrench (M). Ensure all connections are secure.

Image: Diagram showing the assembly of the lower bed frame (C) with lower panels (B) and hardware (L, K, J, M).
Step 2: Attach Connection Posts to Lower Bed
Insert the connection posts (G) into the top of the lower bed frame's corner posts. These posts will connect the upper bunk.

Image: Diagram illustrating the placement of connection posts (G) onto the assembled lower bed frame.
Step 3: Prepare Upper Panels
Place the upper panels (A) onto the connection posts (G) from Step 2. These form the headboard and footboard for the upper bunk.

Image: Diagram showing the upper panels (A) being placed on top of the connection posts (G).
Step 4: Attach Upper Bed Frame
Carefully lift and place the upper bed frame (D) onto the upper panels (A). Secure the upper bed frame to the upper panels using bolts (L), washers (K), and nuts (J). Tighten with the Allen wrench (M).

Image: Diagram showing the upper bed frame (D) being attached to the upper panels (A) with hardware.
Step 5: Install Guardrails
Attach the guardrails (E) to the upper bed frame (D) using the designated fasteners (I). Ensure both guardrails are firmly attached to prevent falls.

Image: Diagram illustrating the installation of guardrails (E) onto the upper bunk frame.
Step 6: Attach Ladder
Hook the ladder (F) onto the side rail of the upper bed frame (D). Ensure the hooks are fully engaged and the ladder is stable.

Image: Diagram showing the ladder (F) being hooked onto the upper bunk frame (D).
Step 7: Final Tightening and Caps
Double-check all bolts and connections to ensure they are tight and secure. Place the plastic caps (N) over any exposed bolt heads or open posts for a finished look and added safety.

Image: Diagram showing the final assembly with all components in place and caps (N) added.
5. Instrukcja obsługi
This bunk bed is designed for versatility and can be converted into two separate full-size beds. This feature allows the bed to adapt to changing needs over time.
Przekształcenie w dwa oddzielne łóżka:
- Remove the ladder (F) and guardrails (E).
- Carefully detach the upper bed frame (D) from the upper panels (A) by loosening the bolts.
- Remove the upper panels (A) from the connection posts (G).
- Remove the connection posts (G) from the lower bed frame.
- The upper bed frame (D) and lower bed frame (C) can now be used as two independent full-size beds. Attach the remaining caps (N) to any exposed posts on both beds.

Image: Diagram illustrating the process of separating the bunk bed into two individual full-size beds.
6. Konserwacja
- Czyszczenie: Przetrzyj metalową ramę miękką szmatką.amp szmatką. Unikaj ściernych środków czyszczących i silnych środków chemicznych, które mogłyby uszkodzić powłokę proszkową.
- Regularna kontrola: Okresowo sprawdzaj wszystkie śruby, wkręty i połączenia, aby upewnić się, że są dobrze dokręcone. W razie potrzeby dokręć je, aby zachować stabilność i bezpieczeństwo.
- Pielęgnacja materaca: Należy przestrzegać zaleceń producenta materaca dotyczących czyszczenia i konserwacji.
7. Rozwiązywanie Problemów
- Piszczące dźwięki:
- Check all connections and tighten any loose bolts. Ensure the bed is on a level surface. Applying a small amount of lubricant to metal-on-metal contact points may help.
- Łóżko wydaje się niestabilne:
- Verify that all assembly steps have been followed correctly and all hardware is securely tightened. Ensure the bed is placed on a flat, stable floor.
- Ladder is Loose:
- Ensure the ladder hooks are fully engaged with the upper bunk rail and any securing hardware is tightened.
8. Specyfikacje
| Numer modelu | 938-137 |
| Tworzywo | Heavy Gauge Tubular Steel |
| Kolor | Black (Powder Coated Finish) |
| Rozmiar | Full-Over-Full |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 79.38" x 74.25" x 65" |
| Maksymalna zalecana waga | 600 Pounds Total |
| Zalecany rozmiar materaca | 74"-75"L x 53-1/2"-54-1/2"W x Max 8"H |
| Wymagany montaż | Tak |

Image: Detailed diagram showing the dimensions of the Powell Heavy Metal Full-Over-Full Bunk Bed.
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information, replacement parts, or customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact Powell customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.