logo ankoLAYBACK UMBRELLA
STROLLER
months 0+
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIAanko 43139781 Layback Umbrella Stroller -

WAŻNE!
KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THE CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THIS PRODUCT ARE ESSENTIAL.
Images in the manual are for visual purposes only.
The actual product may vary slightly. The manufacturer reserves the right to change any specification or feature without prior notice.

Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i zachowanie jej na przyszłość.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może mieć wpływ na bezpieczeństwo Twojego dziecka.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ OBRAŻEŃ LUB ŚMIERCI

  • ZAWSZE PRZESTRZEGAJ INSTRUKCJI PRODUCENTA.
  • ZAWSZE NACISKAJ HAMULCE, GDY WÓZEK JEST STACJONARNY.
  • ZAWSZE ZABEZPIECZ DZIECKO W UPRZĄŻACH.
  • ZACIŚNIJ WSZYSTKIE HAMULCE, GDY WÓZEK POSTRZEJESZ.
  • NIE ZOSTAWIAJ DZIECI BEZ OPIEKI.
  • NIE WOLNO WÓZKA DODATKOWYCH DZIECI ANI TOREB.
  • UPEWNIJ SIĘ, ŻE DZIECI NIE MAJĄ RUCHOMYCH CZĘŚCI W PRZYPADKU REGULACJI WÓZKA.
  • Upewnij się, że szelki bezpieczeństwa są zawsze wyregulowane i używane.
  • A harness can form loops that may be a strangulation hazard. Never leave harness straps connected when not fitted to a child in the stroller.
  • Przed umieszczeniem dziecka w wózku sprawdź, czy wózek jest w pełni rozłożony i wszystkie blokady bezpieczeństwa są włączone, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń.
  • Nie próbuj nosić wózka z dzieckiem w nim.
  • Waga dzieci korzystających z tego wózka nie powinna przekraczać 15kg.
  • Wózek nie nadaje się do biegania ani jazdy na łyżwach.
  • Przed podniesieniem i przenoszeniem wózka sprawdź, czy zatrzask jest zatrzaśnięty.
  • Nie pozwalaj dzieciom stawać na produkcie.
  • Do not use the stroller near an open fire, barbecue, or exposed flame.
  • Używaj tylko akcesoriów dostarczonych przez producenta i zatwierdzonych do użytku z wózkiem.
  • Towar przewożony w koszyku nie może przekraczać 2kg.
  • Towar przewożony w kieszeni nie może przekraczać 2kg.
  • Avoid placing the stroller on parquetry, linoleum, or carpet floors as wheels may cause stains.
  • The stroller is designed for use on flat and gently sloping surfaces and may be unstable on higher sloping and uneven surfaces. Extra care is needed on steep slopes to prevent the stroller from tipping over.
  • Należy zachować ostrożność, jeśli wózek jest używany na schodach lub schodach ruchomych.
  • Nie zostawiaj dziecka na słońcu. Baldachim lub kaptur tego produktu nie zapewni Twojemu dziecku całkowitej ochrony przed szkodliwymi promieniami słonecznymi.
  • Zachowaj ostrożność podczas rozpakowywania i montażu.
  • Po montażu należy starannie zutylizować wszystkie materiały opakowaniowe.
  • Wszelkie dodatkowe lub zamienne części należy nabywać wyłącznie od producenta lub dystrybutora.
  • Nigdy nie zastępuj części.

ELEMENTY

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 1

ABY OTWORZYĆ WÓZEK
UWAGA:

  • NALEŻY ZACHOWAĆ NALEŻYTĄ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS SKŁADANIA, ROZKŁADANIA LUB REGULACJI WÓZKA, ABY ZAPOBIEC UCIĄGNIĘCIU LUB PRZYCIŚNIĘCIA PALCÓW/CZĘŚCI CIAŁA.
  • KEEP CHILDREN AWAY FROM THE STROLLER WHEN FOLDING OR UNFOLDING.
  1. Zwolnij zatrzask przechowywania.
    Zobacz rysunek 1
  2. Odsuń uchwyt do góry od przednich nóg. Kontynuuj tę czynność, aż rama zostanie całkowicie otwarta.
    Zobacz rysunek 2anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 2
  3. Press down the primary lock (a) firmly into the locked position. The secondary lock (b) will be.
    automatycznie włączony. Patrz rysunek 3anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 3MONTAŻ KÓŁ PRZEDNICH
  4. Make sure the front wheels are in the correct direction for assembly.
    Rys. 4a – Prawidłowy kierunek.
    Rys. 4b – Nieprawidłowy kierunek.
    Push the wheels upwards to the front legs until they click into position in the correct direction. See Figure 4aanko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 4HAMULCE
  5. To apply the brakes, press down firmly on the brake pedals. Ensure that both brakes have fully engaged in each wheel. See Figure 5A
    Aby zwolnić hamulce, podnieś pedały hamulców, aż hamulce całkowicie odczepią się od każdego koła.
    Patrz rysunek 5Banko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 5ostrzeżenie 2UWAGA:
    ZAWSZE NACISKAJ HAMULCE, GDY WÓZEK JEST STACJONARNY.
    BALDACHIM
  6. Attach both plastic clips of the canopy to the stroller frame at the location just below the side grip fastening tabs, then attach the grip fastening tabs together.
    Zobacz rysunek 6a
    Otwórz baldachim, odchylając baldachim do przodu.
    Patrz rysunek 6banko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 6MOCOWANIE FOTELIKA I KOSZYKA
  7. Check and ensure the straps at the back of the seat and basket are attached to the back frame of the stroller by press studs.
    Zobacz rysunek 7anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 7REGULACJA OPARCIA
  8. This stroller has an adjustable backrest.
    ●Release the string at the back of the backrest to recline the seating position.
    Zobacz rysunek 8
    ●Tighten the string and lift the backrest to select a more upright seating position.anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 8UWAGA: Do not adjust the backrest while your child is in the stroller.

    SZELKI BEZPIECZEŃSTWA

  9. Aby przypiąć dziecko do szelek, wciśnij zaczepy klamry paska na ramię w obudowę klamry w pasie.
    Wciśnij występy klamry (A)+(B) do obudowy klamry, aż zatrzasną się na swoim miejscu.
    Adjust slider (C) to ensure a snug fit for your child. Repeat for the other side and also for the shoulder straps. After making adjustments to the seat, always readjust the harness.
    Patrz rysunek 9anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 9UWAGA: Always adjust the harness when changing the seating position of the child.
    ostrzeżenie 2UWAGA:
    ● USE THIS HARNESS AT ALL TIMES.
    ● HARNESS CAN FORM LOOPS THAT MAY POSE A STRANGULATION HAZARD. NEVER LEAVE THE HARNESS CONNECTED WHEN NOT FITTED TO A CHILD IN THE STROLLER.
    PASEK NA UWĘŻ
  10. Pasek na nadgarstek znajduje się w pobliżu uchwytu uchwytu. Przesuwaj rękę przez pętlę paska za każdym razem, gdy używasz wózka. Zdejmij rękę z pętli paska tylko wtedy, gdy hamulce są zaciągnięte na koła wózka.
    Zobacz rysunek 10anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 11ostrzeżenie 2 UWAGA:
    UŻYJ PASKA, ABY ZAPOBIEGAĆ TOCZENIA SIĘ WÓZKA.
    SKŁADANIE WÓZKA
    UWAGA – Check the following before folding the stroller
    ●The backrest is in its full upright position.
    ●The canopy is retracted.
    ●All brakes have been applied.
    ●All accessories have been removed.
  11. Lift the primary lock (a) upwards and then press down the secondary lock (b).
    Zobacz rysunek 11 
    Przesuń uchwyt do przodu, aby złożyć wózek.
    Continue this action until the lock is engaged.

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 12anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 13

ostrzeżenie 2 UWAGA:

  • NALEŻY ZACHOWAĆ NALEŻYTĄ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS SKŁADANIA, ROZKŁADANIA LUB REGULACJI WÓZKA, ABY ZAPOBIEC UCIĄGNIĘCIU LUB PRZYCIŚNIĘCIA PALCÓW/CZĘŚCI CIAŁA.
  • KEEP CHILDREN AWAY FROM THE STROLLER WHEN FOLDING OR UNFOLDING.

OPIEKA I UTRZYMANIE

Produkt należy sprawdzać przed montażem i okresowo w trakcie użytkowania. Nigdy nie używaj tego produktu, jeśli są jakieś luźne lub brakujące łączniki, złącza lub uszkodzone części.
Części plastikowe i metalowe: przetrzeć adamp płótno.
Zdejmowana i nieusuwalna tkanina: wytrzyj do czysta adamp płótno. Nie wybielać. Nie prasować. Nie czyścić chemicznie anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 14.
Nie używaj ściernych wacików, wybielaczy ani silnych domowych środków czyszczących.
Przed użyciem dokładnie wysusz w cieniu i unikaj bezpośredniego ciepła i światła słonecznego.
Dokładnie wysusz przed przechowywaniem.
Zawsze przechowywać w czystym i suchym miejscu.
Od czasu do czasu czyść i smaruj koła i osie lekkim olejem smarującym.

©KMART AUSTRALIA LIMITED
DLA AU / NZ: IMPORTOWANY DO SKLEPÓW KMART W AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII.
KMART AUSTRALIA – 690 SPRINGVALE ROAD, MULGRAVE, VIC 3170 AUSTRALIA.
KMART NOWA ZELANDIA – BIURO REGIONALNE C/O SKLEP KMART PAPATOETOE,
HUNTERS PLAZA, GREAT SOUTH ROAD, PAPATOETOE, AUCKLAND, NOWA ZELANDIA.

KLUCZ: 43-139-718
MADE IN CHINA

Dokumenty / Zasoby

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller [pdf] Instrukcja obsługi
43139781, Layback Umbrella Stroller, 43139781 Layback Umbrella Stroller

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.