User Manual for imoshion models including: Wireless Bluetooth Keyboard, Bluetooth Keyboard, Keyboard

Wireless Keyboard manual

Consulter le manuel

Clavier sans fil iMoshion - QWERTY - 60% Clavier Bluetooth - Zwart | bol

Bekijk de handleiding en veiligheidsinformatie

imoshion Compact Draadloos Toetsenbord Ergonomisch - QWERTY - Bluetooth Keyboard - Zwart | bol


File Info : application/pdf, 32 Pages, 28.27MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

original
Wireless Keyboard
USER MANUAL

EN
Congratulations on the purchase of the imoshion Wireless Keyboard! This product is an easy to use Wireless Keyboard. This manual provides information about the specifications and safety instructions and will help you to set up and use the keyboard.

Specifications
Size: Bluetooth distance: Weight: Working voltage: Working current: Standby current: Sleeping current: Auto sleep time: To awaken:

285x120x18mm 10 meters 280 grams 3V 2mA 0.4mA 0.003mA 10 minutes Press a key

LED Indication status
Low voltage indication light: Bluetooth indication light: Below 2.2V: Capslock light:

Red Blue Red light will flash Red

1

Safety precautions

EN

· Keep the keyboard away from liquid or a humid

environment.

· Do not expose the keyboard to extremely high or low

temperatures or fire.

· Do not expose the keyboard to direct sunlight for an

extended period of time.

· Do not take apart the keyboard or exchange any

component.

Power/Connect/ Caps Lock Light

Power Switch

Connect Battery Cover

2

IOS connection instructions

EN

1. Open the battery cover on the back of the keyboard and install two AAA dry batteries. Switch the powerbutton to the ON position. The blue indication light will flash for 3 seconds.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Searching... Now Discoverable

2. Press the connect button for 2 seconds on the back of the keyboard. The blue indication light will flash, indicating that the keyboard is ready to pair. Press FN + Q to make sure the keyboard is ready to pair to iOS.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard N o t P a i r e d Now Discoverable

3. Activate the bluetooth setting of the device and search for "imoshion keyboard." Click it to pair.

Enter the code"1755"on"

Bluetooth 3.0

Keyboard"keyboard,followed by the return

or enter key.

Cancel

4. The device might ask permission to pair, click "pair".

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth
DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard Now Discoverable

Connected

5. After the connection is succesfully estabilished, the keyboard is ready to use.
3

Windows connection instructions

EN

1. Open the battery cover on the back of the keyboard and install two AAA dry batteries. Switch the powerbutton to the ON position. The blue indication light will flash for 3 seconds.

Set up Home Find settings Device Bluetooth or other devices Printers and scanners Mouse Input

Bluetooth or other devices
Add Bluetooth or other devices
Bluetooth open
Now it can be found as"DESKTOP-4HP6LI4" Other equipment

Set up

Home

Find settings Add device Device
Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Select the type of device to add

Mouse Input Pen and Windows lnk

Bluetooth Mouse akeyboardastylus audio equipment and other types of Bluetooth devices.

Auto play USB

Wireless display or docking station Wireless monitor, TV, or computer using Miracast or wireless docking station

All other devices Xbox monitor with wireless device, DLNA, etc.

cancel

2. Press the connect button for 2 seconds on the back of the keyboard. The blue indication light will flash, indicating that the keyboard is ready to pair. Press FN + E to make sure the keyboard is ready to pair to Windows devices.
3. Activate the bluetooth setting of the device and search for "imoshion keyboard." Click it to pair.

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Device

Add device

Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Make sure your device is turned on and found.Select the device to connect below .
Mouse

Input

Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard Input

cancel

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Add device
Device
Your equipment is ready Bluetooth or other devices

Printers and scanners Mouse Input Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard

Completed

4. The device might ask permission to pair, click "pair".
5. After the connection is succesfully estabilished, the keyboard is ready to use.
4

Android connection instructions

EN

1. Open the battery cover on the back of the keyboard and install two AAA dry batteries. Switch the powerbutton to the ON position. The blue indication light will flash for 3 seconds.

2. Press the connect button for 2 seconds on the back of the keyboard. The blue indication light will flash, indicating that the keyboard is ready to pair. Press FN + W to make sure the keyboard is ready to pair to Android devices.

Bluetooth 3.0 keyboard

3. Activate the bluetooth setting of the device and search for "imoshion keyboard." Click it to pair.

Bluetooth 3.0 keyboard

4. The device might ask permission to pair, click "pair".

Bluetooth 3.0 keyboard

5. After the connection is succesfully estabilished, the keyboard is ready to use.
5

Multimedia keys function description EN

Home

Return to desktop

Return

E-mail

Brightness-

Brightness+

Soft keyboard Previous
Play/Pause Next Mute
Volume -

Screenshot Set up Music Search
Language switching Volume +

Lock

Indicator lamp

Troubleshooting
Please note that the keyboard will automatically switch to standby mode if not in use for 10 minutes. To re-activate it, press any key.
If the keyboard is not working correctly, please consider the following steps: · When connection fails, please check if the keyboard is
in pairing mode and try again. · Check the battery of the keyboard.

6

Disposal instructions for users

EN

In accordance with Article 14 of Directive

2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic

Equipment (WEEE).

The symbol of the crossed-out wheelbin on the device indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. Depending on national regulations, the product can be deposited at a waste disposal center specialized in the separate collection of waste electrical and electronic equipment, or returned to obligated take-back distributors.

By correctly separately collecting electrical and electronic equipment, you make a valuable contribution to avoiding negative effects on people and the environment and promoting the recycling and reuse of parts and raw materials from which the device is made.

7

Wireless Keyboard
GEBRUIKERSHANDLEIDING

Gefeliciteerd met de aankoop van de imoshion Wireless Keyboard! Dit product is een eenvoudig te gebruiken draadloos toetsenbord. Deze handleiding bevat informatie over de specificaties en veiligheidsinstructies en zal helpen het toetsenbord in te stellen en te

Specificaties

Afmetingen:

285x120x18 mm

Bluetooth-afstand: 10 meter

Gewicht:

280 gram

Werkspanning:

3V

Werkstroom:

2mA

Stand-by stroom:

0,4mA

Slaapstand stroom: 0,003mA

Automatische slaaptijd: 10 minuten

Om te ontwaken:

druk op een toets

LED-indicatiestatus
Indicatielampje lage spanning: Bluetooth-indicatielampje: Bij minder dan 2,2V: Capslock lampje:

rood blauw rood licht knippert rood

1

Veiligheidsmaatregelen
· Houd het toetsenbord uit de buurt van vloeistoffen of een vochtige omgeving.
· Blootstelling van het toetsenbord aan zeer hoge of lage temperaturen of vuur moet worden vermeden.
· Stel het toetsenbord niet gedurende lange tijd bloot aan direct zonlicht.
· Demonteer het toetsenbord niet en vervang geen onderdeel. Power/Connect/ Caps Lock Light

Power Switch

Connect Battery Cover

2

IOS verbindingsinstructies
1. Open het batterijklepje aan de achterkant van het toetsenbord en plaats twee AAA batterijen. Zet de ON/OFF-knop in de ON-positie. Het blauwe indicatielampje knippert gedurende 3 seconden.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Searching... Now Discoverable

2. Druk gedurende 2 seconden op de connection knop aan de achterkant van het toetsenbord. Het blauwe indicatielampje knippert, wat aangeeft dat het toetsenbord gereed is om te koppelen. Druk op FN + Q om ervoor te zorgen dat het toetsenbord gereed is om te koppelen met iOS.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard N o t P a i r e d Now Discoverable

3. Activeer de Bluetooth-instellingen van het apparaat en zoek naar "imoshion keyboard". Klik erop om te koppelen.

Enter the code"1755"on"

Bluetooth 3.0

Keyboard"keyboard,followed by the return

or enter key.

Cancel

4. Het apparaat kan toestemming vragen om te koppelen; klik op "koppelen".

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth
DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard Now Discoverable

Connected

5. Nadat de verbinding succesvol tot stand is gebracht, is het toetsenbord klaar voor gebruik.
3

Windows verbindingsinstructies

1. Open het batterijklepje aan de achterkant van het toetsenbord en plaats twee AAA batterijen. Zet de ON/OFF-knop in de ON-positie. Het blauwe indicatielampje knippert gedurende 3 seconden.

Set up Home Find settings Device Bluetooth or other devices Printers and scanners Mouse Input

Bluetooth or other devices
Add Bluetooth or other devices
Bluetooth open
Now it can be found as"DESKTOP-4HP6LI4" Other equipment

Set up

Home

Find settings Add device Device
Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Select the type of device to add

Mouse Input Pen and Windows lnk

Bluetooth Mouse akeyboardastylus audio equipment and other types of Bluetooth devices.

Auto play USB

Wireless display or docking station Wireless monitor, TV, or computer using Miracast or wireless docking station

All other devices Xbox monitor with wireless device, DLNA, etc.

cancel

2. Druk gedurende 2 seconden op de connection knop aan de achterkant van het toetsenbord. Het blauwe indicatielampje knippert, wat aangeeft dat het toetsenbord gereed is om te koppelen. Druk op FN + E om ervoor te zorgen dat het toetsenbord gereed is om te koppelen met Windows-apparaten.
3. Activeer de Bluetooth-instellingen van het apparaat en zoek naar "imoshion keyboard". Klik erop om te koppelen.

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Device

Add device

Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Make sure your device is turned on and found.Select the device to connect below .
Mouse

Input

Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard Input

cancel

4. Het apparaat kan toestemming vragen om te koppelen; klik op "koppelen".

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Add device
Device
Your equipment is ready Bluetooth or other devices

Printers and scanners Mouse Input Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard

Completed

5. Nadat de verbinding succesvol tot stand is gebracht, is het toetsenbord klaar voor gebruik.
4

Android verbindingsinstructies
1. Open het batterijklepje aan de achterkant van het toetsenbord en plaats twee AAA batterijen. Zet de ON/OFF-knop in de ON-positie. Het blauwe indicatielampje knippert gedurende 3 seconden.
2. Druk gedurende 2 seconden op de connection knop aan de achterkant van het toetsenbord. Het blauwe indicatielampje knippert, wat aangeeft dat het toetsenbord gereed is om te koppelen. Druk op FN + W om ervoor te zorgen dat het toetsenbord gereed is om te koppelen met Android-apparaten.

Bluetooth 3.0 keyboard

3. Activeer de Bluetooth-instellingen van het apparaat en zoek naar "imoshion keyboard". Klik erop om te koppelen.

Bluetooth 3.0 keyboard

4. Het apparaat kan toestemming vragen om te koppelen; klik op "koppelen".

Bluetooth 3.0 keyboard

5. Nadat de verbinding succesvol tot stand is gebracht, is het toetsenbord klaar voor gebruik.
5

Multimedia toetsen uitleg

Home

Return to desktop

Return

E-mail

Brightness-

Brightness+

Soft keyboard Previous
Play/Pause Next Mute
Volume -

Screenshot Set up Music Search
Language switching Volume +

Lock

Indicator lamp

Probleemoplossing
Houd er rekening mee dat het toetsenbord automatisch overschakelt naar de stand-bymodus als het gedurende 10 minuten niet wordt gebruikt. Om het opnieuw te activeren, drukt u op een willekeurige toets.
Als het toetsenbord niet correct werkt, overweeg dan de volgende stappen: · Wanneer de verbinding mislukt, controleer dan of het
toetsenbord in de koppelingsmodus staat en probeer het opnieuw. · Controleer de batterij van het toetsenbord.
6

Afvalinstructies voor gebruikers

EN

Volgens Artikel 14 van de Richtlijn 2012/19/EU

betreffende afgedankte elektrische en elektronische

apparatuur (AEEA).

Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product aan het einde van zijn levensduur gescheiden van ander afval moet worden afgevoerd. Het product kan, afhankelijk van nationale kaders, worden ingeleverd bij een afvalverwerkingscentrum dat gespecialiseerd is in de aparte inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, of worden teruggebracht naar de verplichte inzamelaar.

Door het correct apart inzamelen van elektrische en elektronische apparaten levert u een waardevolle bijdrage aan het voorkomen van negatieve effecten op mens en milieu en bevordert u het recyclen en hergebruiken van onderdelen en grondstoffen waaruit het apparaat bestaat.

7

Clavier sans fil
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Félicitations pour votre achat du clavier sans fil imoshion ! Ce produit est un clavier sans fil facile à utiliser. Ce manuel fournit des informations sur les caractéristiques et les consignes de sécurité et vous aideront à bien configurer et à utiliser le clavier.

Caractéristiques
Taille : Distance Bluetooth : Poids : Tension de fonctionnement : Courant en fonctionnement : Courant en veille : Courant en veille prolongée : Temps de veille automatique : Pour le réactiver :

285x120x18 mm 10 mètres 280 grammes 3 V 2 mA 0,4 mA 0,003 mA 10 minutes appuyer sur une touche

LED Indication de l'état
Voyant d'indication de basse tension : rouge Voyant d'indication Bluetooth : bleu En dessous de 2,2 V : le voyant rouge clignote. Voyant de verrouillage de verrouillage majuscules : rouge

1

Consignes de sécurité
· Conservez le clavier à l'abri des liquides ou d'un environnement humide.
· N'exposez pas le clavier à des températures extrêmement élevées ou basses, ni au feu.
· N'exposez pas le clavier à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée.
· Ne démontez pas le clavier et ne remplacez aucun de ses composants.
Power/Connect/ Caps Lock Light

Power Switch

Connect Battery Cover

2

Instructions de connexion iOS

1. Ouvrez le couvercle des piles à l'arrière du clavier et installez deux piles AAA. Mettre le bouton d'alimentation en position ON. Le voyant bleu clignote pendant 3 secondes.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Searching... Now Discoverable

2. Appuyez sur le bouton de connexion pendant 2 secondes au dos du clavier. Le voyant bleu clignote, indiquant que le clavier est prêt à être apparié. Appuyez sur FN + Q pour vous assurer que le clavier est prêt à être apparié à iOS.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard N o t P a i r e d Now Discoverable

3. Activez les paramètres Bluetooth de l'appareil et recherchez "imoshion keyboard". Cliquez dessus pour procéder à l'appariement.

Enter the code"1755"on"

Bluetooth 3.0

Keyboard"keyboard,followed by the return

or enter key.

Cancel

4.L'appareil peut vous demander l'autorisation de procéder à l'appariement, cliquez sur "apparier".

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth
DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard Now Discoverable

Connected

5. Une fois la connexion établie, le clavier est prêt à être utilisé.
3

Instructions de connexion à

Windows

1. Ouvrez le couvercle des

piles à l'arrière du clavier et installez

deux piles AAA. Mettre le bouton

d'alimentation en position ON. Le

voyant bleu clignote pendant 3

secondes.

Set up Home Find settings Device Bluetooth or other devices Printers and scanners Mouse Input

Bluetooth or other devices
Add Bluetooth or other devices
Bluetooth open
Now it can be found as"DESKTOP-4HP6LI4" Other equipment

Set up

Home

Find settings Add device Device
Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Select the type of device to add

Mouse Input Pen and Windows lnk

Bluetooth Mouse akeyboardastylus audio equipment and other types of Bluetooth devices.

Auto play USB

Wireless display or docking station Wireless monitor, TV, or computer using Miracast or wireless docking station

All other devices Xbox monitor with wireless device, DLNA, etc.

cancel

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Device

Add device

Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Make sure your device is turned on and found.Select the device to connect below .
Mouse

Input

Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard Input

cancel

2. Appuyez sur le bouton de connexion pendant 2 secondes au dos du clavier. Le voyant bleu clignote, indiquant que le clavier est prêt à être apparié. Appuyez sur FN + E pour vous assurer que le clavier est prêt à être associé aux périphériques Windows.
3. Activez les paramètres Bluetooth de l'appareil et recherchez "imoshion keyboard". Cliquez dessus pour procéder à l'appariement.
4.L'appareil peut vous demander l'autorisation de procéder à l'appariement, cliquez sur "apparier".

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Add device
Device
Your equipment is ready Bluetooth or other devices

Printers and scanners Mouse Input Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard

Completed

5. Une fois la connexion établie, le clavier est prêt à être utilisé.
4

Instructions de connexion à Android
1. Ouvrez le couvercle des piles à l'arrière du clavier et installez deux piles AAA. Mettre le bouton d'alimentation en position ON. Le voyant bleu clignote pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur le bouton de connexion pendant 2 secondes au dos du clavier. Le voyant bleu clignote, indiquant que le clavier est prêt à être apparié. Appuyez sur FN + W pour vous assurer que le clavier est prêt à être apparié aux appareils Android.

Bluetooth 3.0 keyboard

3. Activez les paramètres Bluetooth de l'appareil et recherchez "imoshion keyboard". Cliquez dessus pour procéder à l'appariement.

Bluetooth 3.0 keyboard

4.L'appareil peut vous demander l'autorisation de procéder à l'appariement, cliquez sur "apparier".

Bluetooth 3.0 keyboard

5. Une fois la connexion établie, le clavier est prêt à être utilisé.
5

Description de la fonction des touches multimédias

Home Return BrightnessSoft keyboard Previous Play/Pause Next Mute Volume Lock

Return to desktop E-mail
Brightness+ Screenshot
Set up Music Search Language switching Volume + Indicator lamp

Dépannage Veuillez noter que le clavier passe automatiquement en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes. Pour le réactiver, appuyez sur n'importe quelle touche.
Si le clavier ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre les étapes suivantes : · En cas d'échec de la connexion, vérifiez si le clavier est
en mode d'appairage et réessayez. · Vérifiez la batterie du clavier.
6

Informations sur les déchets pour EN l'utilisateur final Conformément à l'article 14 de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques. (DEEE)
Le symbole représentant une poubelle barrée d'une croix sur l'appareil indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets à la fin de sa durée de vie utile. Le produit peut être collecté dans un centre de traitement des déchets spécialisé dans la collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques, ou, lors de l'achat d'un nouvel appareil électrique et électronique, être restitué au vendeur.
La collecte séparée des équipements électriques et électroniques contribue à la prévention de l'impact négatif sur les personnes et l'environnement, et favorise le recyclage et la réutilisation des composants de ces équipements.
7

Kabellose Tastatur
GEBRAUCHSANWEISUNG

DE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der kabellosen Tastatur von imoshion! Dieses Produkt ist eine einfach zu bedienende kabellose Tastatur. In diesem Handbuch sind Informationen zu den technischen Daten sowie Sicherheitshinweise aufgeführt und es hilft dir beim Einrichten und Verwenden der Tastatur.

Technische Daten
Größe: Bluetooth-Abstand: Gewicht: Betriebsspannung: Arbeitsstrom: Standby-Strom: Ruhestrom: Automatischer Ruhemodus: Zum Wiedereinschalten:

285 x 120 x 18 mm 10 Meter 280 Gramm 3 V 2 mA 0,4 mA 0,003 mA 10 Minuten eine Taste drücken

LED-Anzeigestatus

Anzeige für niedrige Stromleistung: Rot

Bluetooth-Anzeigeleuchte:

Blau

Unter 2,2 V:

rotes Licht blinkt

Tastensperreleuchte:

Rot

1

Sicherheitshinweise

DE

· Halte die Tastatur von Flüssigkeiten oder einer

feuchten Umgebung fern.

· Die Tastatur nicht extrem hohen oder niedrigen

Temperaturen oder Feuer aus.

· Setze die Tastatur nicht über einen längeren Zeitraum

hinweg direktem Sonnenlicht aus.

· Nimm die Tastatur nicht auseinander und tausche

keine Komponenten aus.

Power/Connect/ Caps Lock Light

Power Switch

Connect Battery Cover

2

Anweisungen für iOS-Verbindungen DE
1. Öffne den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Tastatur und lege zwei AAA-Trockenbatterien ein. Schalte den Netzschalter auf die Position ON. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt 3 Sekunden lang.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Searching... Now Discoverable

2. Drücke die Verbindungstaste auf der Rückseite der Tastatur für 2 Sekunden. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt und zeigt damit an, dass die Tastatur zum Koppeln bereit ist. Drücke FN + Q, um sicherzustellen, dass die Tastatur für die Kopplung mit iOS bereit ist.

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard N o t P a i r e d Now Discoverable

3. Aktiviere die Bluetooth-Einstellungen des Geräts und suche nach ,,imoshion keyboard". Klicke darauf, um es zu koppeln.

Enter the code"1755"on"

Bluetooth 3.0

Keyboard"keyboard,followed by the return

or enter key.

Cancel

4. Das Gerät bittet dich möglicherweise um Erlaubnis zur Kopplung, klicke dann auf ,,Koppeln"

Settings

Bluetooth

Airplane Mode

WLAN

dzhgy

Bluetooth

On

Notification Center Control Center

Bluetooth
DEVICES Bluetooth 3.0 keyboard Now Discoverable

Connected

5. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, ist die Tastatur einsatzbereit.
3

Anweisungen für Windows-

DE

Verbindungen

1. Öffne den Batteriefach-

deckel auf der Rückseite der Tastatur

und lege zwei AAA-Trockenbatterien

ein. Schalte den Netzschalter auf die

Position ON. Die blaue

Anzeigeleuchte blinkt 3 Sekunden

lang.

Set up Home Find settings Device Bluetooth or other devices Printers and scanners Mouse Input

Bluetooth or other devices
Add Bluetooth or other devices
Bluetooth open
Now it can be found as"DESKTOP-4HP6LI4" Other equipment

Set up

Home

Find settings Add device Device
Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Select the type of device to add

Mouse Input Pen and Windows lnk

Bluetooth Mouse akeyboardastylus audio equipment and other types of Bluetooth devices.

Auto play USB

Wireless display or docking station Wireless monitor, TV, or computer using Miracast or wireless docking station

All other devices Xbox monitor with wireless device, DLNA, etc.

cancel

2. Drücke die Verbindungstaste auf der Rückseite der Tastatur für 2 Sekunden. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt und zeigt damit an, dass die Tastatur zum Koppeln bereit ist. Drücke FN + E, um sicherzustellen, dass die Tastatur für die Kopplung mit Windows-Geräten bereit ist.
3. Aktiviere die Bluetooth-Einstellungen des Geräts und suche nach ,,imoshion keyboard". Klicke darauf, um es zu koppeln.

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Device

Add device

Add device Bluetooth or other devices

Printers and scanners Make sure your device is turned on and found.Select the device to connect below .
Mouse

Input

Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard Input

cancel

4. Das Gerät bittet dich möglicherweise um Erlaubnis zur Kopplung, klicke dann auf ,,Koppeln"

Set up

Home

Bluetooth or other devices

Find settings Add device
Device
Your equipment is ready Bluetooth or other devices

Printers and scanners Mouse Input Pen and Windows lnk Auto play USB

Bluetooth 3.0 keyboard

Completed

5. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, ist die Tastatur einsatzbereit.
4

Anweisungen für Android-

DE

Verbindungen

1. Öffne den Batteriefach-

deckel auf der Rückseite der Tastatur

und lege zwei AAA-Trockenbatterien

ein. Schalte den Netzschalter auf die

Position ON. Die blaue

Anzeigeleuchte blinkt 3 Sekunden

lang.

2. Drücke die Verbindungstaste auf der Rückseite der Tastatur für 2 Sekunden. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt und zeigt damit an, dass die Tastatur zum Koppeln bereit ist. Drücke FN + W, um sicherzustellen, dass die Tastatur für die Kopplung mit Android-Geräten bereit ist.

Bluetooth 3.0 keyboard

3. Aktiviere die Bluetooth-Einstellungen des Geräts und suche nach ,,imoshion keyboard". Klicke darauf, um es zu koppeln.

Bluetooth 3.0 keyboard

4. Das Gerät bittet dich möglicherweise um Erlaubnis zur Kopplung, klicke dann auf ,,Koppeln"

Bluetooth 3.0 keyboard

5. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, ist die Tastatur einsatzbereit.
5

Funktionsbeschreibung der

DE

Multimediatasten

Home Return BrightnessSoft keyboard Previous Play/Pause Next Mute Volume Lock

Return to desktop E-mail
Brightness+ Screenshot
Set up Music Search Language switching Volume + Indicator lamp

Fehlersuche

Beachte bitte, dass die Tastatur automatisch in den

Standby-Modus wechselt, wenn sie 10 Minuten lang nicht

benutzt wird. Um sie wieder zu aktivieren, drücke bitte

eine beliebige Taste.

Wenn die Tastatur nicht richtig funktioniert, gehe bitte wie

folgt vor:

· Wenn die Verbindung fehlschlägt, prüfe bitte, ob sich

die Tastatur im Kopplungsmodus befindet und versuche

es erneut.

· Überprüfe die Batterie der Tastatur.

6

Entsorgungshinweis für Benutzer

EN

Gemäß Artikel 14 der Richtlinie 2012/19/EU über

Elektro- und Elektronik-Altgeräte. (WEEE)

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von anderem Abfall entsorgt werden muss. Das Produkt kann je nach nationalen Rahmenbedingungen bei einem Entsorgungszentrum, das auf die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten spezialisiert ist, abgegeben oder an rücknahmepflichtige Vertreiber zurückgegeben werden.

Durch die korrekte, getrennte Sammlung von Elektround Elektronikgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zur Vermeidung negativer Auswirkungen auf Menschen und Umwelt und fördern das Recycling und die Wiederverwendung von Teilen und Rohstoffen, aus denen das Gerät besteht.

7


Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator 28.1 (Macintosh)