User Guide for Electrolux models including: E3K1-3ST, Create 3 Kettle, E3K1-3ST Create 3 Kettle
Create 3 tējkanna Tējkanna | Electrolux
Create 3 vattenkokare, 1,7 liter vatten – Electrolux Home
Electrolux Create 3 E3K1-3ST Elektriskā Tējkanna 1.7l Gray (7332543758142) | prof.lv
File Info : application/pdf, 15 Pages, 5.43MB
DocumentDocumentCreate 3 Kettle E3K1-3ST Quick Guide How to use 1 2 OPEN LID Cleaning 3 4 ON OPEN LID 5 AUTO OPEN LID SAFETY ADVICE EN BEZPECNOSTNÍ DOPORUCENÍ CZ SIKKERHEDSRÅD DK SICHERHEITSHINWEIS DE OHUTUSSOOVITUSED ET TURVALLISUUTTA KOSKEVA OHJE FI CONSEILS DE SÉCURITÉ FR SIGURNOSNE NAPOMENE HR BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK HU INDICAZIONI DI SICUREZZA IT SAUGOS REKOMENDACIJOS LT DROSBAS IETEIKUMI LV RÅD VEDRØRENDE SIKKERHET NO PORADY DOTYCZCE BEZPIECZNEGO UYTKOWANIA PL RECOMANDRI PRIVIND SIGURANA RO RU BEZPECNOSTNÉ ODPORÚCANIA SK VARNOSTNI NASVET SL SAVET ZA BEZBEDNOST CS SÄKERHETSRÅD SE GÜVENLK BLDRM TR UK This appliance is not intended for use by EN persons (including children) with reduced This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: CZ physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; DK been given supervision or instruction concerning farm houses; use of the appliance by a person responsible for by clients in hotels, motels and other DE their safety. residential type environments; ET Children should be supervised to ensure that bed and breakfast type environments. FI they do not play with the appliance. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. FR This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with Attention: If the kettle is overfilled there is a risk HR reduced physical, sensory or mental capabilities that the boiling water may or lack of experience and knowledge if they spray out, which could scald or burn! Therefore HU have been given supervision or instruction never fill the kettle above concerning use of the appliance in a safe way the maximum marking. IT and understand the hazards involved. Children LT shall not play with the appliance. Cleaning and Never operate appliance with open lid. user maintenance shall not be made by children LV without supervision The appliance is only to be used with the stand provided. NO Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities Warning: Avoid spillage on the connector. PL or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction RO concerning use of the appliance in a safe way Attention: The heating element surface is subject to residual heat after use. RU and understand the hazards involved. The appliance must be switched off and the mains plug withdrawn each time after use, SK Children shall not play with the appliance. before cleaning and maintenance. SL If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent CS or similarly qualified persons in order to avoid a SE hazard. No action is needed to adapt the product to 50 or 60Hz. The product will adjust itself. TR UK DISPOSAL This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country's rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries. Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice. Tento spotebic nesmjí pouzívat osoby (vcetn Tento spotebic je urcen pro pouzití v dtí) se snízenými fyzickými, smyslovými nebo domácnosti a pro následující zpsoby pouzití: EN dusevními schopnostmi nebo osoby bez paticných zkuseností a znalostí, pokud tak kuchyky pro zamstnance v obchodech, kanceláích a jiných pracovních prostedích; CZ neciní pod dohledem nebo vedením osoby farmáské domy; DK odpovdné za jejich bezpecnost. pro zákazníky hotel, motel a jiných ubytovacích zaízení; DE Na malé dti je teba dohlédnout, aby si se penziony a ubytovny. spotebicem nehrály. ET Tento spotebic smí pouzívat dti starsí 8 let Neponoujte spotebic do vody ani do jiné kapaliny. FI nebo osoby se snízenými fyzickými, smyslovými FR nebo dusevními schopnostmi nebo osoby bez Upozornní: Pokud je v konvici pílis mnoho paticných zkuseností a znalostí, pouze pokud vody, existuje riziko, ze vroucí voda HR tak ciní pod dozorem nebo vedením, které vystíkne ven a mze zpsobit popáleniny! zohleduje bezpecný provoz spotebice, a Proto konvici nikdy nenaplujte vodou HU pokud rozumí rizikm spojeným s provozem nad rysku maximální hladiny. spotebice. Zabrate, aby si dti hrály se IT spotebicem. Cistní a uzivatelskou údrzbu Nikdy nepouzívejte spotebic s oteveným spotebice by nemly provádt dti bez dozoru víkem. LT Spotebice smí pouzívat osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi nebo osoby bez paticných zkuseností a znalostí, pokud tak ciní pod dozorem nebo vedením, které zohleduje bezpecný provoz spotebice, a rozumí rizikm spojeným s provozem spotebice. Zabrate, aby si dti hrály se spotebicem. Jestlize je poskozený pívodní kabel, smí ho vymnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou píslusnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. LV Spotebic musí být pouzíván výhradn s dodaným podstavcem. NO Výstraha: Dejte pozor, aby nedoslo k vylití vody PL na konektor. RO Upozornní: Povrch topného clánku je po pouzití spotebice teplý. RU Ped cistním a údrzbou musí být spotebic SK vypnutý a síový kabel odpojený z elektrické zásuvky. SL Produkt není nutné nijak upravovat pro 50 nebo CS 60 Hz. Produkt se nastaví sám. SE TR LIKVIDACE UK Tento symbol na spotebici nebo na jeho obalu znamená, ze tento spotebic nepatí do domovního odpadu. Chcete-li spotebic recyklovat, odevzdejte ho v oficiálním sbrném míst nebo v servisním stedisku Electrolux, kde mohou baterii i elektrické soucásti vyjmout a recyklovat bezpecn a odborn. Pi samostatném sbru elektrických spotebic a dobíjecích baterií se ite pravidly platnými ve vasí zemi. Spolecnost Electrolux si vyhrazuje právo mnit výrobky, informace i technické údaje bez pedchozího upozornní. Apparatet er ikke beregnet til at bruges af EN personer (herunder børn) med nedsat fysisk, eller lignende anvendelse, som f.eks.: kantineområder i butikker, på kontorer og i CZ sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, andre arbejdsmiljøer; gæstehuse; DK med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen; DE kontrolleret, at de kan betjene det korrekt. miljøer af Bed and Breakfast-typen. ET Børn skal være under opsyn, så de ikke kan FI lege med apparatet. Sænk ikke apparatet ned i vand eller anden væske. FR Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter Vigtigt: Hvis kedlen overfyldes er der risiko for, samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk at det kogende vand kan HR eller psykisk funktionsevne, eller som mangler sprøjte ud, hvilket kan forsage skoldning! Derfor den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er må kedlen aldrig fyldes over HU under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge maksimum fyldningsmarkeringen. apparatet på en sikker måde samt forstår de IT medfølgende farer. Børn må ikke lege med Hav aldrig låget åbent mens apparatet er i brug. LT apparatet. Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning Apparatet skal kun bruges med den LV medfølgende holder. Apparater kan bruges af personer med nedsat NO fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, Advarsel: Undgå at spilde på eller som mangler den nødvendige erfaring eller samlingsledningen. PL viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker Vigtigt: Overfladen på varmeelementet er RO måde, og hvis de forstår de medfølgende farer. genstand for restvarme efter brug. RU Børn må ikke lege med apparatet. Efter brug skal apparatet slukkes og tages ud af strømforsyningen, før rengøring og SK Hvis netledningen er beskadiget, skal den af vedligeholdelse. SL sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, Ingen handling er påkrævet for at omforme dennes serviceværksted eller en tekniker med produktet til 50 eller 60 Hz. CS tilsvarende kvalifikationer. Produktet selvjusterer. SE Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug TR UK BORTSKAFFELSE Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. For at genbruge dit produkt skal du bringe det til et officielt indsamlingssted eller til et Electrolux-servicecenter, som kan fjerne og genbruge batteriet og elektriske dele på en sikker og professionel måde. Følg dit lands regler for separat indsamling af elektriske produkter og genopladelige batterier. Electrolux forbeholder sig retten til at ændre produkter, oplysninger og specifikationer uden varsel. Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund Personalküchenbereiche in Geschäften, ihrer eingeschränkten physischen, Büros und anderen Arbeitsumfeldern EN sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Bauernhöfe für Gäste in Hotels, Motels und anderen ACZR Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der wohnungsähnlichen Räumlichkeiten BDGK Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, Pensionen und vergleichbare sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Unterbringungsmöglichkeiten. CDZE Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder DETK Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, andere Flüssigkeiten. DFIE sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können. Achtung: Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, EFRT besteht das Risiko, dass das kochende Wasser Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und herausspritzen kann, das Verbrühungen oder GHR Personen mit eingeschränkten physischen, Verbrennungen verursachen kann! Daher füllen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Sie den Wasserkocher nie über IHRU mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen die Maximum-Markierung. benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre FITI Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Betreiben Sie das Gerät niemals mit offenem werden oder von dieser Person Anweisungen Deckel. FLTR erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, HLVR und welche Gefahren bei nicht ordnungs- Das Gerät kann nur mit der mitgelieferten Basis gemäßer Bedienung bestehen. Kinder dürfen verwendet werden. HNUO nicht mit dem Gerät spielen. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern IPTL ohne Aufsicht erfolgen. Warnung: Vermeiden Sie, dass Wasser auf den Stecker spritzt. LRTO Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendi- Achtung: Die Oberfläche des Heizelements hat LRVU enst oder einer ähnlich qualifizierten Person nach der Benutzung noch Restwärme. NSKO ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu Nach jeder Nutzung, vor jeder Reinigung und vermeiden. bei Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und NSLL der Netzstecker gezogen werden. Dieses Gerät ist für die Verwendung im PCLS Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie Zur Anpassung des Geräts auf 50 Hz oder 60 z. B. Hz ist keine Maßnahme erforderlich. PSET Das Gerät stellt sich selbst ein. RTRO RUUK ENTSORGUNG Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Electrolux Kundendienst, bei dem elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten. Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern. See seade ei ole mõeldud kasutamiseks EN füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või näiteks: personalile mõeldud köökides kauplustes, CZ kogemuste ja teadmisteta inimestele (sh lastele), kui nende ohutuse eest vastutavad kontorites ja mujal; talumajapidamistes; DK isikud ei ole neid seadme kasutamise osas juhendanud. klientide poolt hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades; DE hommikusöögiga ööbimiskohtades. Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks. ET Ärge kastke seadet vette ega muusse FI Lapsed võivad seda seadet kasutada alates 8. eluaastast; vähenenud füüsiliste, sensoorsete vedelikku. FR või vaimsete võimetega või kogemuste ja teadmisteta inimesed võivad seadet kasutada Tähelepanu: Kui kannus on liiga palju vett, võib keev vesi HR vaid järelvalve korral ja tingimusel, et neid välja valguda ja pindu kahjustada või rikkuda! juhendatakse seadet turvaliselt kasutama ning Seetõttu ärge kunagi täitke kannu üle HU nad mõistavad seadme kasutamisega maksimumtähise. kaasnevaid ohte. Ärge laske lastel seadmega IT mängida. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet Ärge kunagi kasutage kannu lahtise kaanega. LT puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia. Seadet tohib kasutada ainult koos LV Füüsilise, sensoorse ja vaimupuudega või kogemuste ja teadmisteta inimesed võivad juurdekuuluva alusega. NO seadet kasutada vaid järelvalve korral ja Hoiatus: Jälgige, et ühenduskoht ei saaks tingimusel, et neid juhendatakse seadet märjaks. PL turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. RO Tähelepanu: Kütteelemendi pind võib pärast kasutamist olla kuum. RU Ärge laske lastel seadmega mängida. Iga kord pärast kasutamist, enne puhastamist ja hooldamist tuleb seade välja lülitada ja pistik SK Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse pistikupesast välja tõmmata. mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud SL hooldekeskuse või kvalifitseeritud isiku poolt. 50 või 60 Hz puhul pole vaja toodet kasutamiseks kohandada. CS See seade on mõeldud kasutamiseks koduses Toode suudab end ise kohandada. SE majapidamises või muudes sarnastes kohtades, TR UK KÕRVALDAMINE See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi käidelda majapidamisjäätmena. Toote taaskäitlemiseks viige see ametlikku kogumispunkti või Electroluxi hoolduskeskusse, kus patarei eemaldatakse ja taaskäideldakse ohutul ja professionaalsel viisil. Järgige oma riigis kehtivaid elektriseadmete ja akude lahuskogumist puudutavaid õigusakte. Electrolux jätab endale õiguse ilma ette teatamata tooteid, teavet ja spetsifikatsioone muuta. Sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) ei yksityisessä kotitaloudessa ja vastaavassa tule käyttää tätä laitetta, joilla on fyysisiä, käytössä, kuten: EN sensorisia tai henkisiä rajoitteita tai tiedon tai henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö kokemuksen puute, ellei heitä valvota tai elleivät liikkeissä, toimistoissa ja muissa ACZR he saa vastuulliselta henkilöltä tuotteen työympäristöissä; BDGK käyttöohjeita. maatalot; hotellien, motellien ja muiden majatalojen CDZE Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella. asiakkaiden kodinomaiset käyttöympäristöt; kodinomainen Bed and Breakfast -ympäristö. DETK Tätä laitetta voi käyttää 8-vuotta ja sitä Älä upota laitetta veteen tai muuhun DFIE vanhempi lapsi sekä henkilöt, joilla on fyysisiä, nesteeseen. EFRT sensorisia tai henkisiä rajoitteita tai tiedon tai kokemuksen puute, jos heitä valvotaan tai he Huomio: Jos vedenkeitin on ylitäytetty, vaarana GHR saavat vastuulliselta henkilöltä käyttöohjeita ja on, että kiehuva vesi saattaa ymmärtävät käyttöön sisältyvät vaarat. Lapset roiskua yli, mikä voi aiheuttaa palovammoja! Älä IHRU eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa siis koskaan täytä vedenkeitintä yli suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman maksimirajan. FITI valvontaa. Älä koskaan käytä laitetta avonaisella kannella. FLTR Henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset HLVR kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole laitteen Laitetta tulee käyttää ainoastaan sen mukana tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat tulevan telineen kanssa. HNUO käyttää laitteita ainoastaan silloin, kun heitä valvotaan ja ohjataan käyttämään laitetta Varoitus: Vältä läikkymistä liittimeen. IPTL turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat. Huomio: Käytön jälkeen kuumeneva pinta on LRTO Lapset eivät saa leikkiä laitteella. jälkilämmin. Laite pitää sammuttaa ja ottaa johto seinästä LRVU Jos virtajohto vaurioituu, sen saa joka kerta käytön jälkeen, ennen puhdistusta ja NSKO huoltotoimenpiteitä. vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain NSLL valmistaja, huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Laitetta ei tarvitse erikseen sopeuttaa 50 tai 60 hertsiin. PCLS Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaalissa Laite sopeuttaa itsensä. PSET RTRO RUUK Tämä symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa kertoo, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Jos haluat kierrättää tuotteen, vie se viralliseen keräyspisteeseen tai Electroluxin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka voi poistaa ja kierrättää akun ja sähköosat turvallisesti ja ammattimaisesti. Noudata maasi sääntöjä liittyen sähkölaitteiden ja akkujen erilliseen keräykseen. Electrolux pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja teknisiä tietoja ilman ennakkoilmoitusta. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé EN par des personnes (notamment les enfants) Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, CZ manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou notamment : dans des cuisines pour les employés de DK mentales sont réduites, sauf si elles sont sous la magasins, bureaux et autres lieux de travail ; surveillance ou ont reçu des instructions dans des fermes ; DE d'utilisation de l'appareil de la part d'une par des clients d'hôtels, de motels et d`autres personne responsable de leur sécurité. ET lieux de type résidentiel ; en chambres d'hôtes. FI Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ni dans un FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants à HR partir de 8 ans et par des personnes ayant des autre liquide. Attention : Si la bouilloire est trop pleine, de capacités physiques, sensorielles ou mentales l'eau bouillante risque d'être projetée et HU réduites ou manquant d'expérience et de d'ébouillanter ou de brûler ! Par conséquent, ne connaissances s'ils sont surveillés ou ont reçu remplissez jamais la bouilloire au-dessus IT des instructions relatives à l'utilisation de du repère maximum. LT l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec le LV pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être couvercle ouvert. NO effectuées par des enfants sans surveillance. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le support fourni. PL Les appareils peuvent être utilisés par des RO personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur. RU d'expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions relatives Attention : La surface de l'élément chauffant SK à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si est soumise à la chaleur résiduelle après elles comprennent les risques encourus. utilisation. L'appareil doit être éteint et la fiche SL secteur doit être débranchée chaque fois après Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. l'utilisation, avant le nettoyage et l'entretien. CS SE Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service Aucune action n'est nécessaire pour adapter le produit à 50 ou 60 Hz. TR après-vente ou des personnes aux Le produit s'adapte automatiquement. qualifications similaires afin d'éviter tout danger. UK MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte officiel ou rapportez-le au service après-vente Electrolux qui pourra retirer et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre et professionnelle. Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des batteries rechargeables. Electrolux se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis. Ureaj ne smiju upotrebljavati osobe sa smanjenim fizickim, senzornim i mentalnim cajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u prodavaonicama, uredima i drugim radnim EN sposobnostima (ukljucujui djecu) te osobe bez prostorima, iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili kue za odmor (vikendice), CZ ako su dobile upute vezane uz koristenje turisticki apartmani u ili izvan hotela, motela i DK ureaja od osobe koja je odgovorna za njihovu drugih vrsta smjestaja, sigurnost. cajne kuhinje u prenoistima (tipa bed and DE breakfast). Djecu je potrebno nadzirati kako biste bili sigurni ET da se ne igraju ureajem. Ureaj ne uranjajte u vodu ili bilo koju drugu tekuinu. FI Ovaj ureaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na vise i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili Pozor: Ako je kuhalo prekomjerno napunjeno FR mentalnih mogunosti ili osobe koje ne postoji opasnost od prskanja HR raspolazu iskustvom ili znanjem ako su pod vode koja kljuca sto moze uzrokovati opekotine! nadzorom osobe odgovorne za njihovu Zato kuhalo nikad ne punite iznad HU sigurnost i rade po uputama koje se odnose na oznake maksimalne razine. sigurno koristenje ureaja te razumiju ukljucene IT opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Nikad ne rukujte ureajem s otvorenim Cisenje i odrzavanje ureaja ne smiju obavljati poklopcem. LT djeca bez nadzora LV Ureaj se smije koristiti samo s isporucenim Ureaje mogu upotrebljavati osobe smanjenih stalkom. NO tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogunosti ili osobe koje ne raspolazu iskustvom ili znanjem Upozorenje: Izbjegavajte prolijevanje tekuina PL ako su pod nadzorom i ako su dobile upute o po prikljucku. sigurnoj upotrebi ureaja te razumiju ukljucene RO opasnosti. Pozor: Povrsina grijaeg elementa podlozna je zadrzavanju preostale topline nakon upotrebe. RU Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Ureaj se svaki put nakon upotrebe, prije SK cisenja i odrzavanja mora iskljuciti, a utikac Ako je kabel napajanja osteen, mora ga izvui iz strujne uticnice. SL zamijeniti proizvoac, njihov serviser ili jednako kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost. Za prilagoavanje ureaja frekvenciji od 50 ili 60 CS Ovaj ureaj namijenjen je za upotrebu u Hz nije potrebno nista poduzimati. Ureaj e se automatski prilagoditi. SE kuanstvu i za slicne namjene kao sto su: TR UK ODLAGANJE Taj simbol na proizvodu ili na pakiranju pokazuje da se on ne smije tretirati kao kuanski otpad. Radi recikliranja ovog proizvoda odnesite ga na sluzbeno sabirno mjesto ili u Electroluxov servisni centar koji moze ukloniti i reciklirati bateriju i elektricne dijelove na siguran i strucan nacin. Pridrzavajte se propisa svoje zemlje za odvojeno prikupljanje elektricnih proizvoda i punjivih baterija. Electrolux zadrzava pravo na promjenu proizvoda, informacija i specifikacija bez prethodne obavijesti. Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékelési EN vagy szellemi képességekkel rendelkez megelzése érdekében. CZ személyek (ideértve a gyerekeket), illetve megfelel tudással vagy gyakorlattal nem A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási területekre szánták, mint például: DK rendelkez személyek csak felügyelet mellett, vagy abban az esetben használhatják, ha üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák; DE megfelel oktatást kaptak a készülék hétvégi házak, nyaralók; biztonságos használatára vonatkozóan. ET hotelekben, motelekben és hasonló életterekben, a vendégek számára; FI Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. ideiglenes szálláshelyeken. FR Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb Ezt a készüléket a 8 évnél idsebb gyermekek folyadékba. HR és a csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkez felnttek, illetve HU megfelel tudással vagy gyakorlattal nem Figyelem: Ha a vízforralóba túl sok vizet tölt, akkor elfordulhat, hogy a forró víz rendelkez személyek csak felügyelet mellett, IT vagy abban az esetben használhatják, ha kifolyik, ami forrázást vagy égési sérülést okozhat! Ezért soha ne töltse a vízforralót LT megfelel oktatást kaptak a készülék biztonságos használatára, és az esetleges a maximális jelzés fölötti szintig! LV veszélyekre vonatkozóan. Tilos gyermekeknek Soha ne használja a készüléket nyitott fedéllel. a készülékkel játszaniuk. Gyermekek felügyelet NO nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy A készülék kizárólag a mellékelt állvánnyal karbantartási tevékenységet. PL használható. RO A háztartási készülékeket csökkent fizikai, érzékszervi és mentális képesség felntt, Figyelem: Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön víz a csatlakozódugóra. RU továbbá kell tapasztalattal és tudással nem rendelkez személy kizárólag felügyelet mellett, Figyelem: Használat után a ftfelület meleg SK illetve csak akkor használhatja, ha elsajátította a maradhat. biztonságos mködtetés módját, és megértette Tisztítás vagy karbantartás eltt, illetve SL az ezzel járó veszélyeket. használat után mindig kapcsolja ki a készüléket CS Tilos gyermekeknek a készülékkel játszaniuk. és húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. SE A sérült hálózati kábelt a gyártónak, a Semmilyen beavatkozást nem igényel a termék 50 vagy 60 Hz-hez igazítása. TR márkaszerviznek vagy megfelel, szakképzett A termék beállítja magát. személynek kell kicserélnie, a veszélyhelyzet UK HULLADÉKKEZELÉS Ez a jel a terméken vagy a csomagolásán arra hívja fel a figyelmét, hogy a termék nem dobható a háztartási hulladék közé. Kérjük, vigye el a terméket egy kijelölt gyjthelyre, vagy az Electrolux egyik szervizközpontjába az akkumulátor és az elektromos alkatrészek biztonságos, szakszer eltávolítása és megfelel újrahasznosítása érdekében. Kövesse az elektromos termékek és újratölthet akkumulátorok elkülönített gyjtésére vonatkozó nemzeti elírásokat. Az Electrolux fenntartja a jogot a termékek, információk és mszaki adatok elzetes értesítés nélküli megváltoztatására. Questa apparecchiatura non è destinata all'uso Questa apparecchiatura è destinata ad un uso da parte di bambini o adulti con limitate capacità domestico e applicazioni simili, quali: EN fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; CZ dell'apparecchio, a meno che non siano abitazioni di campagna; DK sorvegliati o istruiti da una persona in alberghi, motel e altri ambienti di tipo responsabile. residenziale, da parte dei clienti; DE in ambienti tipo bed and breakfast. Si raccomanda di controllare che i bambini non ET giochino con l'apparecchiatura. Non immergere l'apparecchiatura in acqua o in qualsiasi altro liquido. FI Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con Attenzione: Se il bollitore viene riempito oltre i FR limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o limiti esiste il rischio che l'acqua bollente possa HR con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso spruzzare all'esterno e provocare scottature e dell'apparecchiatura, solo se sorvegliati o se ustioni. Pertanto non riempire mai il bollitore HU istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura oltre il limite massimo indicato. e se hanno capito i rischi coinvolti. Evitare che i IT bambini giochino con l'apparecchiatura. La pulizia e gli interventi di manutenzione non Non utilizzare mai l'apparecchio con il coperchio aperto. LT devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione LV L'apparecchio deve essere utilizzato solamente con il supporto in dotazione. NO Le apparecchiature possono essere usate da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o Avvertenza: Evitare di versare acqua sul PL mentali o con scarsa esperienza o conoscenza connettore. sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se RO sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi Attenzione: La superficie dell'elemento riscaldante è soggetta a calore residuo dopo RU coinvolti. l'uso. SK L'apparecchio deve essere spento e la spina Evitare che i bambini giochino con elettrica deve essere estratta sempre dopo l'uso SL l'apparecchiatura. e prima della pulizia e della manutenzione. CS Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve Non è necessario regolare il prodotto a 50 o 60 essere sostituito dal produttore, da un tecnico Hz. SE autorizzato o da una persona qualificata per Il prodotto effettuerà la regolazione TR evitare situazioni di pericolo. autonomamente. UK SMALTIMENTO Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico. Per riciclare il proprio prodotto, portarlo presso un punto di raccolta ufficiale o presso un centro assistenza Electrolux che possa estrarre e riciclare la batteria e i componenti elettrici in maniera sicura e professionale. Rispettare le norme vigenti nel proprio Paese per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili. Electrolux si riserva il diritto di modificare prodotti, informazioni e specifiche tecniche senza alcun preavviso. Etichetta Ambientale EN (In accordo con D. Lgs. N.116 / 2020) CZ Codice Materiale DK Materiale ( da Decisione 97/ 129/ CE) DE ET Cartone ondulato PAP 20 FI Carta e cartone / FR plastica C/ PAP 81 HR HU Polietelene IT a bassa densitá LDPE 4 LT LV (* )Verifica le disposizioni del tuo Comune NO PL RO RU SK SL CS SE TR UK Indicazioni per la raccolta differenziata ( *) CARTA CARTA PLASTICA Foto Sis prietaisas nra skirtas naudotis ribot fizini, darbuotoj virtuvlse parduotuvse, biuruose jutimini ar protini gebjim arba mazai ir kitose darbo aplinkose; EN patirties ar zini turintiems asmenims (skaitant kiuose; vaikus), nesant uz si asmen saugum klientams viesbuciuose, moteliuose ir kitose CZ atsakingo asmens prieziros ar negavus gyvenamosiose aplinkose; DK nurodym. sveci namuose, kuriose teikiamos nakvyns ir pusryci paslaugos. DE Vaikus reikia prizirti, kad jie nezaist su siuo prietaisu. Prietaiso nemerkite vanden ar kit skyst. ET Siuo prietaisu gali naudotis vaikai nuo 8 met Dmesio: Jeigu virdulys perpildytas, kyla FI amziaus ir asmenys, turintys fizini, jutimini ar pavojus, kad verdantis vanduo gali istiksti ir FR protini gebjim, arba nepakankamai patirties nuplikyti arba nudeginti! Todl virdul jokiu bei zini, tik juos tinkamai prizirint arba bdu negalima pilti vandens virs maksimalaus HR nurodzius, kaip juo saugiai naudotis, ir jeigu jie lygio zyms. suvokia galimus pavojus. Vaikams negalima HU leisti zaisti su siuo prietaisu. Neprizirimi vaikai Virdulio jokiu bdu negalima naudoti atidarytu negali atlikti valymo ir naudotojo atliekamos dangciu. IT prieziros darb. Virdulys turi bti naudojamas tik ant pateikto LT Ribot fizini, jutimini ar protini gebjim stovo. LV arba nepakankamai patirties bei zini turintys asmenys gali naudotis prietaisais tik tinkamai spjimas: Venkite, kad vanduo neuztikst ant NO prizirint arba jiems nurodzius, kaip jais saugiai jungties. naudotis, ir suvokiantys galimus pavojus. PL Dmesio: Panaudojus virdul, kaitinimo Vaikams negalima leisti zaisti su siuo prietaisu. elemento pavirsius kur laik bna kaits. RO Pazeist maitinimo laid privalo pakeisti tik Po kiekvieno naudojimo, pries atliekant valymo ar technins prieziros darbus, prietais btina RU gamintojas, gamintojo klient aptarnavimo isjungti, o kistuk istraukti is maitinimo tinklo SK atstovas arba panasios kvalifikacijos asmenys, lizdo. kad bt isvengta pavojaus. SL Norint pritaikyti gamin 50 ar 60 Hz dazniui, Sis prietaisas skirtas naudoti nam kyje ir nereikia atlikti joki veiksm. CS panasioms paskirtims, pavyzdziui: Gaminys prisitaikys pats. SE TR SALINIMAS UK Sis simbolis ant gaminio arba jo pakuots reiskia, jog gaminys neturt bti laikomas buitinmis atliekomis. Nordami perdirbti gamin, nuneskite j oficial surinkimo punkt arba bendrovs ,,Electrolux" technins prieziros centr, kuriame galt saugiai ir profesionaliai isimti ir perdirbti baterij ir elektrines dalis. Laikykits savo salies taisykli dl atskiro elektrini gamini ir kraunam baterij surinkimo. Bendrov ,,Electrolux" pasilieka teis keisti gaminius, informacij ir techninius duomenis apie tai nepranesusi. S ierce nav paredzta lietosanai personm EN (ieskaitot brnus) ar ierobezotm fiziskm, Ierce paredzta izmantosanai mjsaimniecb un ldzgiem mriem, piemram: CZ mau vai gargm spjm vai pieredzes un zinsanu trkumu, ja vien vius nav uzraudzjis darbinieku virtuves zons veikalos, birojos un cits darba viets; DK vai nordjis, k ierci lietot par viu drosbu atbildga persona. lauku saimniecbs; klientiem viesncs, moteos un cits DE dzvojams telps; Brni ir juzrauga, lai prliecintos, ka vii ET nespljas ar ierci. naktsmtnes un brokastu tipa iestds. FI So ierci var lietot brni no 8 gadu vecuma un Neiegremdjiet ierci den vai cit sidrum. FR personas ar ierobezotm fiziskm, mau vai gargajm spjm vai pieredzes un zinsanu Uzmanbu: Ja tjkanna ir prpildta, pastv risks, ka karstais dens var HR trkumu, ja vius uzrauga vai sniedz instrukcijas izsakstties un applauct vai apdedzint du! par ierces drosu lietosanu un vii saprot Td, nekad nepildiet katlu virs HU iesaisttos apdraudjumus. Brni nedrkst nordts maksimls iedaas. splties ar ierci. Trsanu un lietotja apkopi IT brni nedrkst veikt bez uzraudzbas Nekad nelietojiet ierci ar atvrtu vciu. LT Iercies drkst izmantot cilvki ar ierobezotm Ierci tikai izmantot kop ar sagdto statvu. LV fiziskm, mau vai gargm spjm, vai pieredzes un zinsanu trkumu , ja vii ir Brdinjums: Izvairties no savienotja NO atbildgs personas uzraudzb vai apmcti par aplaistsanas. ierces drosu lietosanu un izprot iesaisttos PL apdraudjumus. Uzmanbu: Sildelementa virsmu var ietekmt RO Brni nedrkst splties ar ierci. atlikusais karstums pc lietosanas. Pirms trsanas un apkopes iercei ir jbt RU Ja elektrbas padeves vads ir bojts, lai izslgtai un elektrotklam jizem katru reizi pc lietosanas. SK izvairtos no nelaimes gadjumiem, to jnomaina razotjam, servisa prstvim vai kvalifictam Lai produktu pielgotu 50 vai 60 Hz, nav jveic SL specilistam. nekdas darbbas. Produkts pats pielgosies. CS SE TR LIKVIDSANA Sis simbols uz izstrdjuma vai t iepakojuma norda, ka izstrdjumu nedrkst apstrdt k UK sadzves atkritumus. Lai otrreizji prstrdtu izstrdjumu, aiznesiet to uz oficilu atkritumu vksanas punktu vai Electrolux servisa centru, kas var drosi un profesionli izemt un otrreizji prstrdt bateriju un elektrisks detaas. Ievrojiet savas valsts noteikumus attiecb uz atsevisu elektrisko izstrdjumu un uzldjamo bateriju savksanu. Electrolux saglab tiesbas maint izstrdjumus, informciju un specifikcijas bez ieprieksja brdinjuma. Dette produktet er ikke ment for bruk for personer (inklusiv barn) med redusert fysisk, Dette apparatet er ment å brukes i husholdninger og lignende applikasjoner som: EN sanse- eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått kjøkken til ansatte i forretninger, på kontorer og i andre arbeidsmiljøer; CZ tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet gårdsbygninger; DK av en person ansvarlig for deres sikkerhet. av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper; DE Barn må holdes under oppsyn for å sikre at de bed and breakfast-miljøer. ikke leker med apparatet. ET Ikke putt produktet i vann eller annen væske. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og FI personer med reduserte fysiske, sensoriske Vær oppmerksom: Hvis vannkokeren FR eller mentale evner eller manglende erfaring og overfylles er der fare for at kokende vannet kan kunnskap dersom de har tilsyn eller får sprayes ut, som kan føre til skolding eller HR instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår forbrenning! Derfor må du aldri fylle hvilke farer som kan inntreffe. Barn skal ikke vannkokeren over maksmerket. HU leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. Bruk aldri apparatet med åpent lokk. IT Apparatene kan brukes av personer med Apparatet må kun brukes med den LT reduserte fysiske, sensoriske eller mentale medfølgende sokkelen. LV evner eller manglende kunnskap og erfaring dersom de har fått instruksjon i trygg bruk av Advarsel: Unngå søl på kontakten. NO apparatet eller har tilsyn og forstår hvilke farer som er involvert. Vær oppmerksom: Varmeelementets overflate PL Barn skal ikke leke med produktet. er varm etter bruk. Apparatet må være slått av og strømkontakten RO trekkes ut hver gang etter bruk, før rengjøring Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må og vedlikehold. RU den skiftes av produsenten, serviceagenten SK eller et autorisert serviceverksted for å unngå Ingen handling er nødvendig for å tilpasse fare. produktet for 50 eller 60 Hz. SL Produktet vil justere seg selv. CS SE AVFALLSBEHANDLING TR Dette symbolet på produktet eller på emballasjen forteller at dette produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall. For å resirkulere produktet ditt, ta det med til et offisielt UK innsamlingssted eller til et Electrolux-servicesenter som kan fjerne og resirkulere batteriet og elektriske deler på en trygg og profesjonell måte. Følg reglene i landet for separat innsamling av elektriske produkter og oppladbare batterier. Electrolux forbeholder seg retten til å endre produkter, informasjon og spesifikasjoner uten varsel. Urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku EN przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych lub innej kompetentnej osobie. CZ zdolnociach fizycznych, umyslowych lub To urzdzenie jest przeznaczone do uytku w sensorycznych, a take nieposiadajce wiedzy lub gospodarstwie domowym oraz do podobnych DK dowiadczenia w uytkowaniu tego typu rzdze, chyba e bd one nadzorowane lub zostan zastosowa, np.: kuchnie dla pracowników na zapleczach DE poinstruowane na temat korzystania z urzdzenia sklepów w biurach oraz innych miejscach pracy; przez osob odpowiedzialn za ich gospodarstwa rolne; ET bezpieczestwo. hotele, motele i inne obiekty mieszkalne (jako wyposaenie dla klientów); FI Naley pilnowa, aby dzieci nie bawily si obiekty noclegowe. urzdzeniem. FR Nie zanurza urzdzenia w wodzie lub innym Urzdzenie mog obslugiwa dzieci po HR ukoczeniu ósmego roku ycia oraz osoby o plynie. HU ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych bd Uwaga: W przypadku przepelnienia czajnika istnieje niebezpieczestwo rozpryskiwania IT nieposiadajce odpowiedniej wiedzy i dowiadczenia, jeli bd one nadzorowane lub wrztku, który moe spowodowa silne poparzenia! Dlatego nie naley nigdy napelnia LT zostan poinstruowane w zakresie bezpiecznego czajnika powyej oznaczenia poziomu korzystania z tego urzdzenia i bd wiadome maksymalnego. LV zwizanych z tym zagroe. Produktu nie naley dawa dzieciom do zabawy. Czyszczeniem i W adnym wypadku nie obslugiwa urzdzenia z NO konserwacj nie mog zajmowa si dzieci bez otwart pokryw. odpowiedniego nadzoru. PL Urzdzenie moe by uywane tylko z Urzdzenie mog obslugiwa osoby o RO ograniczonych zdolnociach fizycznych, dostarczon podstaw. RU sensorycznych lub umyslowych bd nieposiadajce odpowiedniej wiedzy i Ostrzeenie: Unika zamoczenia zlcza. SK dowiadczenia, jeli bd one nadzorowane lub zostan poinstruowane w zakresie bezpiecznego Uwaga: Po uyciu na powierzchni elementu grzejnego pozostaje cieplo resztkowe. SL korzystania z urzdzenia i bd wiadome zwizanych z tym zagroe. Po kadym uyciu, przed czyszczeniem i konserwacj naley wylczy urzdzenie i CS wycign wtyczk z gniazdka. Produktu nie naley dawa dzieciom do zabawy. SE Nie ma potrzeby podejmowania adnych dziala Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, aby w celu dostosowania produktu do czstotliwoci TR unikn niebezpieczestwa, naley zleci jego 50 lub 60 Hz. wymian producentowi, przedstawicielowi serwisu Produkt sam si wyreguluje. UK UTYLIZACJA Ten symbol umieszczony na urzdzeniu lub jego opakowaniu oznacza, e produktu tego nie wolno wyrzuca razem z odpadami komunalnymi. W celu poddania urzdzenia recyklingowi naley zwróci je do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego firmy Electrolux, które zajmie si demontaem i utylizacj akumulatora i innych elementów elektrycznych w bezpieczny i profesjonalny sposób. Naley postpowa zgodnie z krajowymi przepisami dotyczcymi selektywnej zbiórki urzdze elektrycznych i akumulatorów. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do zmiany produktów, informacji oraz danych technicznych bez powiadomienia. DAcest echipament nu este conceput pentru a fi precum: utilizat de ctre persoane (inclusiv copii) cu buctrii pentru personalul din magazine, EN capaciti fizice, senzoriale sau mintale reduse birouri i alte medii de lucru; sau crora le lipsesc experiena sau ferme; CZ cunotinele, exceptând cazul în care au fost de ctre clieni, în hoteluri, moteluri i alte DK supervizai sau instruii în utilizarea aparatului medii de tip rezidenial; de ctre o persoan responsabil pentru medii de tip ,,bed and breakfast" (cazare i mic DE sigurana lor. dejun). ET Copiii trebuie supravegheai pentru a v asigura Nu introducei aparatul în ap sau în vreun alt c nu se joac cu aparatul. lichid. FI FR Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta Atenie: Dac fierbtorul este umplut peste de 8 ani sau mai mare i de ctre persoane cu nivelul maxim, exist riscul ca apa fiart s HR capaciti fizice, senzoriale sau mintale reduse ias din fierbtor, ceea ce poate produce opriri sau crora le lipsesc experiena i cunotinele sau arsuri! Prin urmare, nu umplei niciodat HU dac au fost supervizai sau instruii în utilizarea fierbtorul aparatului într-o manier sigur i îneleg peste nivelul marcajului maxim. IT pericolele la care se expun. Copiii nu se vor juca cu aparatul. Curarea i întreinerea nu vor fi Nu utilizai niciodat aparatul cu capacul LT fcute de copii nesupravegheai. deschis. LV Aparatele pot fi utilizate de ctre persoane cu Aparatul este conceput pentru a fi folosit doar cu NO capaciti fizice, senzoriale sau mintale reduse suportul furnizat. sau crora le lipsesc experiena i cunotinele PL dac au fost supervizai sau instruii în utilizarea Avertisment: Evitai vrsarea de lichide pe aparatului într-o manier sigur i îneleg conector. RO pericolele la care se expun. Copiii nu se vor juca cu aparatul. Atenie: Suprafaa elementului de înclzire RU înmagazineaz cldur rezidual dup utilizare. SK Aparatul trebuie oprit i cablul de alimentare Dac cablul de alimentare este deteriorat, scos din priz dup fiecare utilizare, înainte de SL acesta trebuie înlocuit de ctre productor, curare i întreinere. agentul su de service sau alt persoan similar CS calificat, pentru a evita pericolele. Nici o aciune nu este necesar pentru a adapta produsul la 50 sau 60 Hz. SE Acest aparat este conceput pentru a fi utilizat în Produsul se va autoregla. TR cadrul unei gospodrii i în aplicaii similare, UK ELIMINAREA Acest simbol pe produs sau pe ambalajul acestuia indic faptul c produsul nu poate fi tratat ca gunoi menajer. Pentru a recicla acest produs, v rugm s îl ducei la un punct oficial de colectare sau la un centru de service Electrolux care poate scoate i recicla bateria i componentele electrice într-o manier sigur i profesional. Respectai regulile rii dvs. pentru colectarea separat a produselor electrice i a bateriilor reîncrcabile. Electrolux îi rezerv dreptul de a schimba produsele, informaiile i specificaiile fr notificare. EN . (. ). CZ (1-5) (6) ( ) DK , DE , ET . . - . , FI . : , FR HR . ! . HU . . IT LT . . LV NO ; ! , . PL . : RO RU , : SK , . , . ; SL ; , CS . 50 60 . . . SE TR UK , . . , , / . Electrolux , . . : 220-240 , : 50-60 , : 2200 . , , . , 14512345 , 2021 . : Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 10545 Stockholm, . . : « », 1, 115114, , .: 8-800-444-444-8. Tento spotrebic nesmú pouzíva osoby (vrátane Spotrebic je urcený na pouzívanie v detí) so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo domácnostiach a podobných priestoroch, ako EN dusevnými schopnosami alebo s nedostatkom sú napríklad: skúseností a znalostí, pokia nie sú pod kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, CZ dohadom zodpovednej osoby, alebo od takejto kanceláriách a iných pracovných priestoroch, DK osoby nedostali pokyny týkajúce sa správneho vidiecke domy, pouzívania spotrebica. priestory urcené pre klientov v hoteloch, DE Deti musia by pod dozorom, aby sa moteloch a iných typoch ubytovacích zariadení, ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ET zabezpecilo, ze sa nehrajú so spotrebicom. raajky. FI Tento spotrebic môzu pouzíva deti starsie ako Spotrebic neponárajte do vody ani do inej FR 8 rokov a osoby so znízenými fyzickými, tekutiny. zmyslovými alebo psychickými schopnosami HR alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak Pozor: Ak sa kanvica preplní, vzniká riziko, ze sú pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou vriaca voda vystrekne a môze obari alebo HU osobou poucené o bezpecnom pouzívaní popáli! Kanvicu preto nikdy neplte nad spotrebica a ak porozumejú prípadným rizikám. oznacenie maximálneho naplnenia. IT Deti sa nesmú hra so spotrebicom. Deti nesmú vykonáva cistenie a údrzbu bez dozoru Spotrebic nikdy nepouzívajte s otvoreným LT vekom. LV Osoby so znízenou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosou alebo nedostatkom Spotrebic sa pouzíva len s dodaným NO skúseností a znalostí smú spotrebic pouzíva, podstavcom. iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby PL alebo ak boli takouto osobou poucené o bezpecnom pouzívaní spotrebica a porozumejú Upozornenie: Zabráte postriekaniu konektora. RO prípadným rizikám. Pozor: Povrch ohrievacieho clánku je po pouzití vystavený zvyskovému teplu. RU Deti sa nesmú hra so spotrebicom. Po kazdom pouzití, pred cistením a údrzbou sa SK spotrebic musí vypnú a sieová zástrcka Ak je poskodený elektrický napájací kábel, vytiahnu. SL musíte ho da vymeni u výrobcu, v autorizovanom servise alebo u kvalifikovanej Na prispôsobenie výrobku na 50 alebo 60 Hz CS osoby, aby sa predislo nebezpecenstvu. nie je potrebné ziadne opatrenie. Výrobok sa prispôsobí automaticky. SE TR UK LIKVIDÁCIA Tento symbol na výrobku alebo na balení oznacuje, ze výrobok nie je dovolené likvidova s bezným domovým odpadom. Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do oficiálnej zberne recyklovateného odpadu alebo do servisného strediska spolocnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpecne a odborne odstráni a recyklova batériu a elektrické súciastky. Riate sa príslusnými predpismi svojej krajiny, ktoré sa vzahujú na zber elektrických výrobkov a nabíjatených batérií. Spolocnos Electrolux si vyhradzuje právo zmeni výrobky, informácie a specifikácie bez oznámenia. Tega aparata naj ne uporabljajo osebe (vkljucno in podobni vrsti uporabe, npr.: EN z otroki) z zmanjsanimi telesnimi, cutnimi ali za osebje v kuhinjah, zaposlene v trgovinah, CZ razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkusenj ter znanja, razen ce je oseba, ki je pisarnah in drugih delovnih okoljih, na kmetijah, DK odgovorna za njihovo varnost, zagotovila za goste v hotelih, motelih in drugih nadzor oz. jih je natancno seznanila z uporabo stanovanjskih okoljih, DE aparata. kjer nudijo prenocisca z zajtrkom. ET Zagotovite ustrezen nadzor otrok in preprecite FI igranje z aparatom. FR Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejsi od 8 let, in osebe z zmanjsanimi fizicnimi, HR senzoricnimi ali umskimi zmoznostmi ali pomanjkanjem izkusenj in znanja, ce so bili HU nadzorovani ali pouceni o varni uporabi aparata in se seznanili z vkljucenimi nevarnostmi. IT Otroci se ne smejo igrati z aparatom. LT Otroci ne smejo izvajati uporabniskega LV vzdrzevanja in ciscenja brez nadzora. Aparate lahko uporabljajo osebe z zmanjsanimi NO fizicnimi, senzoricnimi ali umskimi zmoznostmi ali pomanjkanjem izkusenj in znanja, ce so bili PL nadzorovani ali pouceni o varni uporabi aparata RO in se seznanili z vkljucenimi nevarnostmi. RU Otroci se ne smejo igrati z aparatom. SK Ce je napajalni kabel poskodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, pooblascene servisne SL sluzbe ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti. CS Ta aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvu SE Aparata ne potapljajte v vodo ali druge tekocine. Pozor: ce je cajnik prenapolnjen, obstaja nevarnost, da vrela voda brizgne ven, kar ima lahko za posledico opeklino ali zazganino! Zato cajnika nikoli ne prenapolnite nad maksimalno oznako. Aparata nikoli ne uporabljajte z odprtim pokrovom. Aparat lahko uporabljate samo s prilozenim stojalom. Opozorilo: izogibajte se razlitju o prikljucku. Pozor: povrsina grelnega elementa je po uporabi izpostavljena preostali toploti. Po vsaki uporabi, pred ciscenjem in vzdrzevanjem je treba aparat izklopiti, vtikac pa odklopiti iz omrezja. Za prilagoditev izdelka na 50 ali 60 Hz ni potreben noben ukrep. Izdelek se bo prilagodil sam. TR MOZNI VZROK RESITEV UK ODSTRANITEV Ta simbol na izdelku ali na njegovi embalazi oznacuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obicajnimi gospodinjskimi odpadki. Za reciklazo izdelka vas prosimo, da ga odnesete na uradno zbirno mesto ali v Electroluxov servisni center, da lahko odstranijo in reciklirajo baterijo ter elektricne dele na varen in profesionalen nacin. Upostevajte pravila svoje drzave za loceno zbiranje elektricnih izdelkov in polnilnih baterij. Spolocnos Electrolux si vyhradzuje právo zmeni výrobky, informácie a specifikácie bez oznámenia. Tento spotrebic nesmú pouzíva osoby (vrátane Spotrebic je urcený na pouzívanie v detí) so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo domácnostiach a podobných priestoroch, ako EN dusevnými schopnosami alebo s nedostatkom sú napríklad: skúseností a znalostí, pokia nie sú pod kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, CZ dohadom zodpovednej osoby, alebo od takejto kanceláriách a iných pracovných priestoroch, DK osoby nedostali pokyny týkajúce sa správneho vidiecke domy, pouzívania spotrebica. priestory urcené pre klientov v hoteloch, DE Deti musia by pod dozorom, aby sa moteloch a iných typoch ubytovacích zariadení, ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ET zabezpecilo, ze sa nehrajú so spotrebicom. raajky. FI Tento spotrebic môzu pouzíva deti starsie ako Spotrebic neponárajte do vody ani do inej FR 8 rokov a osoby so znízenými fyzickými, tekutiny. zmyslovými alebo psychickými schopnosami HR alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak Pozor: Ak sa kanvica preplní, vzniká riziko, ze sú pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou vriaca voda vystrekne a môze obari alebo HU osobou poucené o bezpecnom pouzívaní popáli! Kanvicu preto nikdy neplte nad spotrebica a ak porozumejú prípadným rizikám. oznacenie maximálneho naplnenia. IT Deti sa nesmú hra so spotrebicom. Deti nesmú vykonáva cistenie a údrzbu bez dozoru Spotrebic nikdy nepouzívajte s otvoreným LT vekom. LV Osoby so znízenou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosou alebo nedostatkom Spotrebic sa pouzíva len s dodaným NO skúseností a znalostí smú spotrebic pouzíva, podstavcom. iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby PL alebo ak boli takouto osobou poucené o bezpecnom pouzívaní spotrebica a porozumejú Upozornenie: Zabráte postriekaniu konektora. RO prípadným rizikám. Pozor: Povrch ohrievacieho clánku je po pouzití vystavený zvyskovému teplu. RU Deti sa nesmú hra so spotrebicom. Po kazdom pouzití, pred cistením a údrzbou sa SK spotrebic musí vypnú a sieová zástrcka Ak je poskodený elektrický napájací kábel, vytiahnu. SL musíte ho da vymeni u výrobcu, v autorizovanom servise alebo u kvalifikovanej Na prispôsobenie výrobku na 50 alebo 60 Hz CS osoby, aby sa predislo nebezpecenstvu. nie je potrebné ziadne opatrenie. Výrobok sa prispôsobí automaticky. SE TR UK LIKVIDÁCIA Tento symbol na výrobku alebo na balení oznacuje, ze výrobok nie je dovolené likvidova s bezným domovým odpadom. Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do oficiálnej zberne recyklovateného odpadu alebo do servisného strediska spolocnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpecne a odborne odstráni a recyklova batériu a elektrické súciastky. Riate sa príslusnými predpismi svojej krajiny, ktoré sa vzahujú na zber elektrických výrobkov a nabíjatených batérií. Spolocnos Electrolux si vyhradzuje právo zmeni výrobky, informácie a specifikácie bez oznámenia. Denna produkt är inte avsedd att användas av Produkten är avsedd att användas i hushåll och EN personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, liknande användningsområden som t.ex.: CZ sensorisk eller mental kapacitet, eller som har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer; DK får handledning och instruktioner avseende på bondgårdar; användningen av en person som är ansvarig för av gäster på hotell, motell och andra typer av DE deras säkerhet. boendemiljöer; ET Barn skall övervakas för att säkerställa att de bed and breakfast-miljöer. FI inte leker med produkten. Sänk inte ner produkten i vatten eller någon annan vätska. FR Denna produkt kan användas av barn över 8 år och personer med reducerad fysisk, sensorisk OBS! Om vattenkokaren är överfylld finns det HR eller mental förmåga eller som saknar risk för att det kokande vattnet kan erfarenhet och kunskap, om de får tillsyn eller spruta ut, vilket kan orsaka skållning eller HU instruktioner om hur man använder produkten brännskador! Fyll därför aldrig på vattenkokaren på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn ska ovanför markeringen för den maximala nivån. IT inte leka med produkten. Rengöring och LT användarunderhåll ska inte utföras av barn utan Använd aldrig produkten med öppet lock. tillsyn LV Produkterna kan användas av personer med Produkten får endast användas med den medföljande bottenplattan. NO reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och Varning: Undvik att spilla vatten på kontakten. PL kunskap, om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt OBS! Värmeelementets yta kan vara varmt RO och förstår riskerna. efter användning. RU Barn ska inte leka med produkten. Produkten måste vara avstängd och nätkontakten dras ur varje gång efter SK Om sladden är skadad måste den bytas ut av användning, före rengöring och underhåll. SL tillverkaren eller dennes serviceagent, eller av Ingen åtgärd behövs för att anpassa produkten annan kvalificerad person för att undvika fara. CS till 50 eller 60Hz. Produkten kommer att justera sig själv. SE TR KASSERING UK Symbolen på hushållsapparaten eller dess förpackning indikerar att denna hushållsapparat inte får hanteras som vanligt hushållsavfall. För att återvinna produkten ska du ta den till en miljöstation eller till ett Electrolux servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt. Följ gällande bestämmelser för separat insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara batterier. Electrolux förbehåller sig rätten att ändra produkter, information och specifikationer utan föregående meddelande. Bu cihazin, güvenliklerinden sorumlu bir kii tarafindan gözetim altinda olmadiklari veya Bu cihaz, aaidaki gibi ev ve benzeri alanlarda kullanilmak üzere tasarlanmitir: EN cihazin kullanimiyla ilgili kendilerine talimat verilmedii müddetçe fiziksel, duysal veya maaza, ofis ve dier çalima ortamlarindaki mutfak bölümleri; CZ zihinsel yetkinlikleri daha az olan veya gereken çiftlik evleri; DK deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiilerce otel, motel ve dier konaklama tarzi yerlerdeki (çocuklar dahil) kullanilmasi amaçlanmamitir. müteriler tarafindan; DE pansiyon tipi ortamlarda. Cihaz ile oynamadiklarindan emin olmak için ET çocuklar gözetim altinda tutulmalidir. Cihazi su veya baka bir sivi içine asla daldirmayin. FI Bu cihaz, 8 ya ve üstündeki çocuklar ve fiziksel, duysal veya zihinsel yetkinlikleri daha az Dikkat: Su isiticisi fazla doldurulursa kaynayan FR olan veya gereken deneyim ve bilgiye sahip suyun diari püskürmesi HR olmayan kiiler tarafindan ancak gözetim altinda ve bunun da kaynar su ile yanmaya neden olmalari veya cihazin emniyetli bir ekilde olmasi riski vardir! Bu nedenle su isiticisini asla HU kullanimina ilikin kendilerine gereken maksimum iaretinden fazla doldurmayin. talimatlarin verilmesi ve muhtemel tehlikeleri IT anlami olmalari halinde kullanilabilir. Çocuklar Cihazi asla kapai açik halde çalitirmayin. cihaz ile oynamamalidir. Temizlik ve kullanici LT bakimi çocuklar tarafindan, gözetim altinda Cihaz sadece verilen kaidesi ile birlikte LV bulunmadiklari sürece yapilmamalidir kullanilacaktir. NO Cihaz, güvenli ekilde kullanimi hakkinda talimat, gözetim veya bilgi verilmesi ve ilgili Uyari: Konektör üzerine sivi siçramamasina dikkat edin. PL tehlikeleri anlamalari halinde fiziksel, duysal veya zihinsel kapasitesi düük veya bilgi ve Dikkat: Isitici unsurun yüzeyinde kullanimdan RO deneyimi olmayan kiiler tarafindan kullanilabilir. sonra artik isi kalabilir. Her kullanimdan sonra ve temizlik ve bakimdan RU Çocuklar cihaz ile oynamamalidir. önce cihaz kapatilmali ve fii prizden SK çekilmelidir. Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, SL bir kazanin meydana gelmesine engel olmak için, ilgili deiiklik üretici, servis merkezi veya Ürünü 50 veya 60 hz'ye uyarlamak için herhangi bir ileme gerek yoktur. CS benzer nitelikteki kalifiye bir kii tarafindan gerçekletirilmelidir. Ürün kendisini ayarlayacaktir. SE TR UK BERTARAF Üründeki veya ambalajindaki bu sembol, ürünün evsel atik gibi ilenemeyeceini belirtir. Ürününüzü geri dönütürmek için lütfen resmi bir toplama noktasina veya bataryayi ve elektrikli parçalari emniyetli ve profesyonel bir ekilde çikartip geri dönütürebilecek bir Electrolux servis merkezine götürün. Elektrikli ürünlerin ve arj edilebilir pillerin ayri toplanmasi için ülkenizin kurallarina uyun. Electrolux, ürünleri, bilgi ve spesifikasyonlari bildirimde bulunmaksizin deitirme hakkini sakli tutar. EN ( ) : CZ , , ; DK , , ; , DE ; . ET , . FI , . . FR 8 : , , , HR , ! HU , . IT ' LT . . . LV . , . NO , : PL '. RO : RU , . SK . , . SL . 50 60 CS . SE , . . TR . UK , . Electrolux, , . . Electrolux , . 3482 E EEWA77xxx 02 02 1121Adobe PDF library 11.00 Adobe Illustrator CC 2014 (Windows)