LOGO EMERIL LAGASSE

AIRFRTYER 360™ PINTU PERANCIS

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360

Manual Pemilik
Simpan Arahan Ini - Untuk Kegunaan Isi Rumah Sahaja
MODEL: FAFO-001

Semasa menggunakan peralatan elektrik, langkah keselamatan asas harus selalu dipatuhi. Jangan gunakan Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ sehingga anda telah membaca manual ini dengan teliti.
melawat TristarCares.com untuk video tutorial, perincian produk dan banyak lagi. Maklumat Jaminan Di Dalam

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - simbol

SEBELUM AWAK BERMULA
. Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ akan menyediakan anda dengan hidangan keluarga yang lazat selama bertahun-tahun dan kenangan di sekeliling meja makan. Tetapi sebelum anda memulakan, adalah sangat penting untuk anda membaca keseluruhan manual ini, memastikan bahawa anda sudah biasa dengan pengendalian dan langkah berjaga-jaga perkakas ini.

Spesifikasi Alat

model nombor Bekalan Kuasa diberi nilai Kuasa kapasiti suhu

paparan

FAFO-001 120V/1700W/60Hz 1700W 26 liter (1519 inci padu) 75 ° F / 24 ° C – 500 ° F / 260 ° C LED

KESELAMATAN PENTING

amaran 2BERKHATAN :
Mencegah kecederaan! BACA SEMUA ARAHAN SEBELUMNYA SEBELUM DIGUNAKAN!
Semasa menggunakan peralatan elektrik, selalu ikuti langkah keselamatan asas ini.

  1. Baca semua arahan dengan teliti untuk mengelakkan kecederaan.
  2. Perkakas ini adalah TIDAK DIHADAPI untuk digunakan oleh orang-orang dengan keupayaan fizikal, deria, atau mental yang kurang atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan melainkan mereka berada di bawah pengawasan orang yang bertanggungjawab atau telah diberi arahan yang tepat dalam menggunakan alat ini. JANGAN biarkan tanpa pengawasan dengan kanak-kanak atau haiwan peliharaan. KEEP alat ini dan tali pusat dari kanak-kanak. Sesiapa yang belum sepenuhnya membaca dan memahami semua arahan operasi dan keselamatan yang terdapat dalam manual ini tidak berkelayakan untuk mengendalikan atau membersihkan perkakas ini.
  3. SENTIASA letakkan perkakas di permukaan yang rata dan tahan panas. Ditujukan untuk penggunaan meja sahaja. JANGAN beroperasi di permukaan yang tidak stabil. JANGAN letakkan di atau berhampiran pembakar gas panas atau elektrik atau di dalam ketuhar yang dipanaskan. JANGAN kendalikan perkakas di dalam ruang tertutup atau di bawah kabinet gantung. Ruang dan pengudaraan yang betul diperlukan untuk mengelakkan kerosakan harta benda yang mungkin disebabkan oleh wap yang dikeluarkan semasa operasi. Jangan sekali-kali mengendalikan perkakas berhampiran sebarang bahan mudah terbakar, seperti tuala pinggan mangkuk, tuala kertas, langsir atau pinggan kertas. JANGAN biarkan kord tergantung di tepi meja atau kaunter atau sentuh permukaan panas.
  4. PERHATIAN PERMUKAAN PANAS: Alat ini menghasilkan haba dan wap yang melampau semasa digunakan. Langkah berjaga-jaga yang betul mesti diambil untuk mencegah risiko kecederaan diri, kebakaran, dan kerosakan harta benda.
  5. JANGAN gunakan perkakas ini untuk apa sahaja selain penggunaannya yang dimaksudkan.
  6. AMARAN : Untuk mengurangkan risiko kejutan elektrik, masak hanya menggunakan dulang, rak, dan lain-lain bekas yang boleh ditanggalkan.
  7. Penggunaan lampiran aksesori TIDAK DIGALAKKAN oleh pengeluar perkakas boleh menyebabkan kecederaan.
  8. JANGAN gunakan outlet di bawah kaunter.
  9. JANGAN gunakan dengan tali sambungan. Kabel bekalan kuasa pendek (atau kabel bekalan kuasa yang boleh dilepaskan) disediakan untuk mengurangkan risiko terjerat atau tersekat tali yang lebih panjang.
  10. JANGAN gunakan perkakas di luar rumah.
  11. JANGAN beroperasi sekiranya kord atau palamnya rosak. Sekiranya perkakas mula tidak berfungsi semasa digunakan, segera cabut kabel dari sumber kuasa. JANGAN GUNAKAN ATAU BERHATI-HATI UNTUK MEMBAIKI PELANTIKAN YANG SALAH. Hubungi Khidmat Pelanggan untuk mendapatkan bantuan (lihat bahagian belakang manual untuk maklumat hubungan).
  12. Cabut plag perkakas dari outlet semasa tidak digunakan dan sebelum membersihkan. Biarkan alat sejuk sebelum memasang atau mengeluarkan bahagian.
  13. JANGAN rendam perumahan di dalam air. Sekiranya perkakas jatuh atau terbenam dalam air secara tidak sengaja, cabut dengan segera dari soket dinding. Jangan sampai cair jika perkakas dipasang dan direndam. Jangan merendam atau membilas tali atau palam ke dalam air atau cecair lain.
  14. Permukaan luar alat mungkin menjadi panas semasa digunakan. Pakai sarung tangan oven semasa mengendalikan permukaan dan komponen yang panas.
  15. Semasa memasak, DO TIDAK letakkan perkakas pada dinding atau pada perkakas lain. Tinggalkan sekurang-kurangnya 5 inci ruang kosong di bahagian atas, belakang dan sisi serta di atas perkakas. JANGAN letakkan apa sahaja di atas perkakas.
  16. JANGAN letakkan perkakas anda di atas kompor, walaupun kompornya sejuk, kerana anda boleh menghidupkan kompor secara tidak sengaja, menyebabkan kebakaran, merosakkan perkakas, kompor anda, dan rumah anda.
  17. Sebelum menggunakan alat baru anda di permukaan meja mana pun, tanyakan kepada pengeluar atau pemasang meja anda untuk mendapatkan cadangan mengenai penggunaan peralatan di permukaan anda. Beberapa pengeluar dan pemasang mungkin mengesyorkan melindungi permukaan anda dengan meletakkan pad panas atau trivet di bawah alat untuk perlindungan haba. Pengilang atau pemasang anda mungkin mengesyorkan agar panci panas, periuk, atau peralatan elektrik tidak boleh digunakan secara langsung di atas meja. Sekiranya anda tidak pasti, letakkan trivet atau hot pad di bawah perkakas sebelum menggunakannya.
  18. Perkakas ini hanya bertujuan untuk kegunaan rumah tangga biasa. Ia adalah TIDAK DIHADAPI untuk digunakan dalam persekitaran komersil atau runcit. Jika perkakas digunakan secara tidak wajar atau untuk tujuan profesional atau separa profesional atau jika ia tidak digunakan mengikut arahan dalam manual pengguna, jaminan menjadi tidak sah dan pengilang tidak akan bertanggungjawab ke atas kerosakan.
  19. Apabila masa memasak telah selesai, memasak akan berhenti tetapi kipas akan terus berjalan selama 20 saat untuk menyejukkan perkakas.
  20. SENTIASA cabut plag perkakas selepas digunakan.
  21. JANGAN sentuh permukaan panas. Gunakan pemegang atau tombol.
  22. PERHATIAN LUAR BIASA mesti digunakan semasa menggerakkan alat yang mengandungi minyak panas atau cecair panas lain.
  23. GUNAKAN PERHATIAN EKSTREM semasa mengeluarkan dulang atau membuang gris panas.
  24. JANGAN bersihkan dengan pembalut logam. Potongan boleh melepaskan pad dan menyentuh bahagian elektrik, menimbulkan risiko kejutan elektrik. Gunakan pembalut bukan logam.
  25. Makanan besar atau perkakas logam TIDAK DAPAT masukkan ke dalam perkakas kerana boleh menyebabkan kebakaran atau risiko kejutan elektrik.
  26. PERHATIAN LUAR BIASA harus dilakukan semasa menggunakan bekas yang diperbuat daripada bahan selain logam atau kaca.
  27. JANGAN simpan sebarang bahan, selain aksesori yang disyorkan pengilang, dalam perkakas ini apabila tidak digunakan.
  28. JANGAN letakkan salah satu bahan berikut di dalam perkakas: kertas, kadbod, plastik.
  29. JANGAN tutup Dulang Titis atau mana-mana bahagian perkakas dengan kerajang logam. Ini akan menyebabkan peralatan menjadi terlalu panas.
  30. Untuk memutuskan sambungan, matikan kawalan dan kemudian tanggalkan palam dari salur keluar dinding.
  31. Untuk mematikan perkakas, tekan Butang Batal. Lampu penunjuk di sekeliling Tombol Kawalan akan bertukar warna daripada merah kepada biru dan kemudian perkakas akan dimatikan.

amaran 2AMARAN :
Untuk Penduduk California
Produk ini boleh mendedahkan anda kepada Di(2-Ethylhexyl)phthalate, yang diketahui oleh Negeri California boleh menyebabkan kanser dan kecacatan kelahiran atau bahaya pembiakan lain. Untuk maklumat lanjut pergi ke www.P65Warnings.ca.gov.

SIMPAN ARAHAN INI - UNTUK PENGGUNAAN RUMAH SAHAJA

amaran 2 Amaran

  • JANGAN letakkan apa sahaja di atas perkakas.
  • JANGAN tutup lubang udara di bahagian atas, belakang dan sisi alat memasak.
  • SENTIASA gunakan sarung tangan ketuhar apabila mengeluarkan apa-apa yang panas daripada perkakas.
  • JANGAN letakkan apa sahaja di pintu semasa ia terbuka.
  • JANGAN biarkan pintu terbuka untuk jangka masa yang panjang.
  • SENTIASA pastikan tiada apa-apa yang terkeluar dari perkakas sebelum menutup pintu.
  • SENTIASA tutup pintu dengan lembut; JANGAN membanting pintu ditutup.
    SENTIASA pegang pemegang pintu semasa membuka dan menutup pintu.

amaran 2 PERHATIAN: Memasang Kabel Kuasa

  • Palamkan kord kuasa ke salur keluar dinding khusus. Tiada peralatan lain harus dipasang ke alur keluar yang sama. Memalamkan peralatan lain ke dalam alur keluar akan menyebabkan litar menjadi lebih beban.
  • Kabel bekalan kuasa pendek disediakan untuk mengurangkan risiko akibat terjerat atau tersekat tali yang lebih panjang.
  • Kabel pemanjangan yang lebih panjang tersedia dan mungkin digunakan jika penjagaan dilakukan semasa penggunaannya.
  • Sekiranya tali lanjutan yang lebih lama digunakan:
    a. Penarafan elektrik yang ditandai pada kord sambungan mestilah sekurang-kurangnya sama dengan penarafan elektrik perkakas.
    b. Kord harus disusun supaya tidak melekap di atas meja atau meja di mana ia boleh ditarik oleh anak-anak atau tersandung secara tidak sengaja.
    c. Sekiranya perkakas adalah jenis pembumian, set kord atau kord sambungan mestilah kord 3-wayar jenis pembumian.
  • Alat ini mempunyai palam terpolarisasi (satu bilah lebih lebar daripada yang lain). Untuk mengurangkan risiko kejutan elektrik, palam ini dimaksudkan untuk masuk ke outlet terpolarisasi hanya dengan satu arah. Sekiranya palam tidak masuk sepenuhnya ke saluran keluar, alihkan palamnya. Sekiranya masih tidak sesuai, hubungi juruelektrik yang berkelayakan. Jangan cuba mengubah suai pemalamnya.

Kuasa Elektrik
Sekiranya litar elektrik berlebihan dengan peralatan lain, perkakas baru anda mungkin tidak beroperasi dengan baik. Ia mesti dikendalikan pada litar elektrik khusus.

penting

  • Sebelum penggunaan awal, tangan mencuci aksesori memasak. Kemudian, lap bahagian luar dan dalam perkakas dengan kain hangat, lembab dan detergen ringan. Seterusnya, panaskan alat selama beberapa minit untuk membakar sisa-sisa. Akhirnya, lap alat dengan kain basah.
    AWAS: Semasa penggunaan pertama, alat ini mungkin merokok atau mengeluarkan bau yang menyala kerana minyak yang digunakan untuk melapisi dan mengekalkan elemen pemanasan.
  • Perkakas ini mesti dikendalikan dengan Dulang Titisan di tempatnya, dan sebarang makanan mesti dibersihkan daripada Dulang Titisan apabila Dulang Titisan menjadi lebih daripada separuh penuh.
  • Jangan sekali-kali mengendalikan perkakas anda dengan pintu terbuka.
  • Jangan sekali-kali meletakkan Baking Pan (atau aksesori lain) secara langsung di bahagian atas elemen pemanasan bawah.

Bahagian & Aksesori

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - BahagianEMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - Bahagian 2

  1. UNIT UTAMA: Mempunyai pembinaan keluli tahan karat yang kukuh di seluruh kawasan. Membersihkan dengan mudah dengan iklanamp span atau kain dan detergen ringan. Elakkan pembersih kasar dan kasar. JANGAN tenggelam alat ini di dalam air atau cecair dalam bentuk apa pun.
  2. PENANGAN PINTU: Kekal sejuk semasa memasak.
    Sentiasa gunakan pemegang dan elakkan daripada menyentuh pintu. Membuka satu pintu akan membuka kedua-dua pintu. Pintu mungkin menjadi sangat panas semasa proses memasak dan boleh menyebabkan kecederaan.
  3. PINTU KACA: Kaca terbaja yang kukuh dan tahan lama menyimpan haba dan membantu memastikan pengagihan haba yang sekata kepada makanan.
    JANGAN masak dengan pintu ini dalam keadaan terbuka.
  4. PAPARAN LED: Digunakan untuk memilih, menyesuaikan pengaturcaraan, atau memantau program memasak.
  5. PANEL KAWALAN: Mengandungi Butang dan Tombol Kawalan (lihat bahagian "Panel Kawalan").
  6. KAWALAN KAWALAN: Digunakan untuk memilih tetapan memasak pratetap (lihat bahagian "Panel Kawalan").
  7. TRAY DARI: Letakkan di bahagian bawah perkakas betul-betul di bawah elemen pemanas. Jangan sekali-kali menggunakan perkakas ini tanpa Dulang Titis. Dulang Titis mungkin penuh apabila memasak makanan yang besar atau berair. Apabila Dulang Titisan menjadi lebih daripada separuh penuh, kosongkannya.
    Untuk mengosongkan Drip Tray semasa memasak:
    Semasa memakai sarung tangan ketuhar, buka pintu dan perlahan-lahan luncurkan Dulang Titis keluar dari perkakas. BERHATI-HATI JANGAN MENYENTUH ELEMEN PEMANASAN.
    Kosongkan Dulang Titis dan kembalikan kepada perkakas.
    Tutup pintu untuk menyelesaikan kitaran memasak.
  8. RAK WAYAR: Gunakan untuk memanggang roti, bagel, dan pizza; penaik; memanggang; dan memanggang. Kuantiti mungkin berbeza.
    AWAS: Semasa membakar atau memasak dengan loyang dan pinggan, selalu letakkan di rak. Jangan memasak apa-apa secara langsung pada elemen pemanasan.
  9. kuali pembakar: Gunakan untuk memanggang dan memanaskan semula pelbagai makanan. Kuali dan pinggan mangkuk yang selamat dari ketuhar boleh digunakan di dalam perkakas.
  10. ROTISSERIE MUDAH: Digunakan untuk memasak ayam dan daging di atas ludah sambil berputar.
  11. Dulang KRISER: Gunakan untuk memasak makanan bergoreng tanpa minyak untuk mengedarkan udara panas ke seluruh makanan.
  12. ALAT MENGAMBIL ROTISSERIE: Gunakan untuk mengeluarkan makanan panas pada Rotisserie Spit daripada perkakas. Gunakan perlindungan tangan untuk mengelakkan luka terbakar akibat makanan panas.
  13. PINGGANG GRIL: Gunakan untuk memanggang stik, burger, sayuran, dan banyak lagi.
  14. PENANGAN PINGGAN GRILL: Pasang pada Dulang Rangup atau Plat Panggangan untuk dikeluarkan dari perkakas.

amaran 2 Amaran
Bahagian rotisserie dan komponen logam lain perkakas ini tajam dan akan menjadi sangat panas semasa digunakan. Penjagaan yang baik harus diambil untuk mengelakkan kecederaan diri. Pakai sarung tangan atau sarung tangan ketuhar pelindung.

Menggunakan Aksesori

MENGGUNAKAN RAK KAWAD

  1. Masukkan Drip Tray di bawah elemen pemanasan bawah (di bahagian paling bawah perkakas [lihat Rajah i]).
  2. Gunakan tanda pada pintu untuk memilih kedudukan rak yang disyorkan untuk resipi anda. Letakkan makanan pada Rak Dawai dan kemudian masukkan Rak Dawai ke dalam slot yang dikehendaki.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - RAK KAWAD

RAJAH. i

MENGGUNAKAN PAN BAKING

  1. Masukkan Drip Tray di bawah elemen pemanasan bawah (di bahagian paling bawah perkakas [lihat Rajah i]).
  2. Gunakan tanda pada pintu untuk memilih kedudukan memasak yang disyorkan untuk resipi anda.
    Letakkan makanan di atas Loyang dan kemudian masukkan Loyang ke dalam slot yang dikehendaki.
    PERHATIAN: Loyang Pembakar boleh dimasukkan ke dalam rak di bawah Dulang Crisper atau Rak Dawai untuk menangkap sebarang titisan makanan (lihat bahagian "Kedudukan Aksesori Disyorkan").

MENGGUNAKAN TRISPER TRAY

  1. Masukkan Drip Tray di bawah elemen pemanasan bawah (di bahagian paling bawah perkakas [lihat Rajah i]).
  2. Gunakan tanda pada pintu untuk memilih kedudukan rak untuk disyorkan untuk resipi anda. Letakkan makanan di atas Tray Crisper dan kemudian masukkan Tray Crisper ke dalam slot yang dikehendaki.
    NOTA: Apabila menggunakan Dulang Crisper atau Rak Dawai untuk memasak makanan yang cenderung menitis, seperti bacon atau stik, gunakan Loyang Pembakar di bawah Dulang atau Rak untuk menangkap sebarang jus yang menitis dan untuk mengehadkan asap (lihat "Kedudukan Aksesori yang Disyorkan" bahagian).

KAPASITI BERAT AKSESORI

Aksesori fungsi

Berat Hadkan

Rak wayar Berbeza 11 lb (5000 g)
Dulang Crisper Penggorengan Udara 11 lb (5000 g)
Rotisserie Spit Rotisserie 6 lb (2721 g)

MENGGUNAKAN PINGGANG

  1. Masukkan Drip Tray di bawah elemen pemanasan bawah (di bahagian paling bawah perkakas [lihat Rajah i]).
  2. Letakkan makanan di atas Grill Plate dan masukkan Grill Plate ke dalam kedudukan rak 7.

MENGGUNAKAN PENANGAN PINGGAN GRILL

  1. Gunakan cangkuk bersambung yang lebih besar pada Pemegang Plat Gril untuk mencangkuk bahagian atas aksesori dan tarik aksesori keluar sedikit dari perkakas. Anda hanya perlu menarik aksesori keluar cukup jauh untuk memuatkan cangkuk yang lebih besar di bawah aksesori.
  2. Balikkan Pemegang Plat Gril dan gunakan dua cangkuk yang lebih kecil untuk memasang Pemegang Plat Gril pada aksesori. Tarik aksesori keluar dari perkakas dan pindahkannya ke permukaan tahan haba.

PERHATIAN: Pemegang Plat Panggangan juga boleh digunakan untuk mengeluarkan Dulang Rangup.
AWAS: Aksesori akan menjadi panas. Jangan sentuh aksesori panas dengan tangan kosong anda. Letakkan aksesori panas pada permukaan tahan panas.
AMARAN : Jangan gunakan Pemegang Plat Gril untuk membawa Dulang Rangup atau Plat Gril. Hanya gunakan Pemegang Plat Grill untuk mengeluarkan aksesori ini daripada perkakas.

MENGGUNAKAN ROTISSERIE SPIT

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - GarpuRAJAH. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - SpitRAJAH. iii

  1. Masukkan Drip Tray di bawah elemen pemanasan bawah (di bahagian paling bawah perkakas [lihat Rajah i]).
  2. Dengan garpu yang dikeluarkan, tekan Rotisserie Spit melalui bahagian tengah makanan memanjang.
  3. Luncurkan Garpu (A) pada setiap sisi Spit dan pasangkannya pada tempatnya dengan mengetatkan dua Set Skru (B). NOTA: Untuk menyokong makanan pada Rotisserie Spit dengan lebih baik, masukkan Rotisserie Forks ke dalam makanan pada sudut yang berbeza (lihat Rajah ii).
  4. Pegang Rotisserie Spit yang dipasang pada sudut sedikit dengan bahagian kiri lebih tinggi daripada sisi kanan dan masukkan bahagian kanan Spit ke dalam sambungan Rotisserie di dalam perkakas (lihat Rajah iii).
  5. Dengan bahagian kanan terpasang dengan selamat, lepaskan bahagian kiri Spit ke dalam sambungan Rotisserie di sebelah kiri perkakas.

MENANGGALKAN BAHAGIAN ROTISSERIE SPIT

  1. Menggunakan Alat Ambil, cangkuk bahagian bawah sebelah kiri dan kanan aci yang dipasang pada Rotisserie Spit.
  2. Tarik sedikit Rotisserie Spit ke kiri untuk memutuskan sambungan aksesori dari Soket Rotisserie.
  3. Tarik dan keluarkan Rotisserie Spit dengan berhati-hati dari perkakas.
  4. Untuk mengeluarkan makanan dari Rotisserie Spit, putar untuk membuka skru pada satu Rotisserie Fork. Ulang untuk mengeluarkan Rotisserie Fork kedua. Luncurkan makanan dari Rotisserie Spit.

PERHATIAN: Beberapa aksesori mungkin tidak disertakan dengan pembelian.

Panel Kawalan

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Panel ontrolA. PRESET MEMASAK: Gunakan Tombol Pemilihan Program untuk memilih pratetap memasak (lihat bahagian "Carta Pratetap").
Tekan sebarang butang pada Panel Kawalan atau putar Tombol Pemilihan Program untuk menerangi pratetap memasak.
B. PAPARAN MASA/SUHU
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - KIPAS PAPARAN KIPAS: Bercahaya apabila kipas perkakas dihidupkan.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - ELEMEN PEMANASAN PAPARAN ELEMEN PEMANASAN: Bercahaya apabila elemen pemanas atas dan/atau bawah dihidupkan.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - SUHU PAPARAN SUHU: Memaparkan suhu memasak yang ditetapkan semasa.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - MASA PAPARAN MASA: Apabila perkakas sedang dipanaskan (hanya pratetap memasak tertentu menggunakan ciri prapemanasan; lihat bahagian "Carta Pratetap" untuk maklumat lanjut), memaparkan "PH." Apabila kitaran memasak berjalan, paparkan baki masa memasak.
C. BUTANG SUHU: Ini membolehkan anda mengatasi suhu pratetap. Suhu boleh dilaraskan pada bila-bila masa semasa kitaran memasak dengan menekan Butang Suhu dan kemudian memutar dail untuk melaraskan suhu. Tekan dan tahan Butang Suhu untuk menukar suhu yang dipaparkan daripada Fahrenheit kepada Celsius.
D. BUTANG KIPAS: Tekan untuk menghidupkan atau mematikan kipas apabila digunakan dengan pratetap terpilih dan untuk menukar kelajuan kipas daripada tinggi ke rendah atau matikan (lihat bahagian “Carta Pratetap”). Pratetap memasak mesti dimulakan terlebih dahulu untuk melaraskan kelajuan kipas.
Selepas kitaran memasak selesai, anda boleh menekan dan menahan Butang Kipas selama 3 saat untuk mengaktifkan fungsi penyejukan manual perkakas (lihat bahagian “Fungsi Penyejukan Manual”).
E. BUTANG MASA: Ini membolehkan anda mengatasi masa pratetap. Masa boleh dilaraskan pada bila-bila masa semasa kitaran memasak dengan menekan Butang Masa dan kemudian memutar dail untuk melaraskan masa.
F. BUTANG LAMPU: Boleh dipilih pada bila-bila masa semasa proses memasak untuk menerangi bahagian dalam perkakas.
G. BUTANG MULA/JEDA: Tekan untuk memulakan atau menjeda proses memasak pada bila-bila masa.
H. BUTTON BATAL: Anda boleh memilih butang ini pada bila-bila masa untuk membatalkan proses memasak. Pegang Butang Batal selama 3 saat untuk mematikan perkakas).
I. TOMBOL KAWALAN: Gunakan untuk menatal melalui pilihan apabila memilih mod pratetap. Cincin di sekeliling Tombol Kawalan menyala biru apabila perkakas dihidupkan. Cincin bertukar warna kepada merah apabila pratetap telah dipilih dan bertukar kembali kepada biru apabila kitaran memasak selesai.

Maklumat Pratetap

CARTA MOD PRESET
Masa dan suhu pada carta di bawah merujuk kepada tetapan lalai asas. Apabila anda membiasakan diri dengan perkakas, anda akan dapat membuat pelarasan kecil untuk memenuhi citarasa anda.
MEMORI: Perkakas mempunyai ciri memori yang akan mengekalkan tetapan program terakhir anda digunakan. Untuk menetapkan semula ciri ini, cabut plag perkakas, tunggu 1 minit dan hidupkan semula perkakas.

Dipratetap Kipas Mempercepatkan Separuh jalan Pemasa Panaskan lalai suhu suhu Pertengahan lalai Pemasa

Masa Pertengahan

Airfry Tinggi Y N 400 ° F / 204 ° C 120–450° F/49–232° C 15 minit. 1-45 minit.
Goreng Tinggi Y N 425 ° F / 218 ° C 120–450° F/49–232° C 18 minit. 1-45 minit.
Bacon Tinggi Y N 350 ° F / 177 ° C 120–450° F/49–232° C 12 minit. 1-45 minit.
Grill rendah / off Y Y 450 ° F / 232 ° C 120–450° F/49–232° C 15 minit. 1-45 minit.
Telur Tinggi N N 250 ° F / 121 ° C 120–450° F/49–232° C 18 minit. 1-45 minit.
ikan Tinggi Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450° F/49–232° C 10 minit. 1-45 minit.
Ribs tinggi / Rendah / Mati N N 250 ° F / 121 ° C 120–450° F/49–232° C 4 jam. 30 minit – 10 jam
Pencairan Rendah / Mati Y N 180 ° F / 82 ° C 180 F/82° C 20 minit. 1-45 minit.
Steak Tinggi Y Y 500 ° F / 260 ° C 300–500° F/149–260° C 12 minit. 1-45 minit.
Sayur-sayuran Tinggi Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450° F/49–232° C 10 minit. 1-45 minit.
Sayap Tinggi Y Y 450 ° F / 232 ° C 120–450° F/49–232° C 25 minit. 1-45 minit.
Bakar tinggi / Rendah / Mati Y Y 350 ° F / 177 ° C 120–450° F/49–232° C 25 minit. 1 min – 4 jam
Rotisserie Tinggi N N 375 ° F / 191 ° C 120–450° F/49–232° C 40 minit. 1 min – 2 jam
Toast N / A N N Slice 4 N / A 6 minit. N / A
Ayam Tinggi / Rendah / Mati Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450° F/49–232° C 45 minit. 1 min – 2 jam
Pizza Tinggi rendah / off Y Y 400 ° F / 204 ° C 120–450° F/49–232° C 18 minit. 1-60 minit.
Pastry Rendah / Mati Y Y 375 ° F / 191 ° C 120–450° F/49–232° C 30 minit. 1-60 minit.
Bukti N / A N N 95 ° F / 35 ° C 75–95° F/24–35° C 1 hr. 1 min – 2 jam
Panggang Tinggi Y Y 400 ° F / 204 ° C Rendah:
400 ° F / 204 ° C
Tinggi:
500 ° F / 260 ° C
10 minit. 1-20 minit.
Masak Perlahan Tinggi rendah / off N N 225 ° F / 107 ° C 225° F/250° F/275° F
107° C/121° C/135° C
4 jam. 30 minit – 10 jam
Panggang tinggi / Rendah / Mati Y Y 350 ° F / 177 ° C 120–450° F/49–232° C 35 minit. 1 min – 4 jam
Dehidrat Rendah N N 120 ° F / 49 ° C 85–175° F/29–79° C 12 jam. 30 minit – 72 jam
Panaskan semula tinggi / Rendah / Mati Y N 280 ° F / 138 ° C 120–450° F/49–232° C 20 minit. 1 min – 2 jam
Panas Rendah / Mati N N 160 ° F / 71 ° C Tidak boleh disesuaikan 1 hr. 1 min – 4 jam

KEDUDUKAN AKSESORI YANG DICADANGKAN
Dulang Crisper, Rak Dawai dan Loyang Pembakar boleh dimasukkan ke dalam kedudukan 1, 2, 4/5, 6 atau 7. Kedudukan 3 ialah slot Rotisserie dan hanya boleh digunakan dengan Rotisserie Spit. Ambil perhatian bahawa kedudukan 4/5 ialah satu slot dalam perkakas.
PENTING: Dulang Titisan mesti disimpan di bawah elemen pemanas dalam perkakas pada setiap masa semasa memasak makanan.

Dipratetap Shelf Kedudukan

Disyorkan Aksesori

Airfry Tahap 4/5 Dulang Rangup/Loyang Pembakar
Goreng Tahap 4/5 Dulang Crisper
Bacon Tahap 4/5 Dulang Rangup dengan Loyang diletakkan di bawah*
Grill Tahap 7 Pinggan Panggang
Telur Tahap 4/5 Dulang Crisper
ikan Tahap 2 Kuali Pembakar
Ribs Tahap 7 Loyang Pembakar/Rak Dawai dengan periuk kaserol di atas
Pencairan Tahap 6 Kuali Pembakar
Steak Tahap 2 Rak Dawai dengan Loyang Pembakar diletakkan di bawah*
Sayur-sayuran Tahap 4/5 Dulang Rangup/Loyang Pembakar
Sayap Tahap 4/5 Dulang Rangup dengan Loyang diletakkan di bawah*
Bakar Tahap 4/5 Rak Dawai/Loyang
Rotisserie Tahap 3 (Slot Rotisserie) Rotisserie Spit and Forks
Toast Tahap 4/5 Rak wayar
Ayam Tahap 4/5 Dulang Rangup/Loyang Pembakar
Pizza Tahap 6 Rak wayar
Pastry Tahap 4/5 Rak Dawai/Loyang
Bukti Tahap 6 Loyang Pembakar/Rak Dawai dengan kuali roti di atas
Panggang Tahap 1 Kuali Pembakar
Masak Perlahan Tahap 7 Rak Dawai dengan periuk kaserol di atas
Panggang Tahap 6 Kuali Pembakar
Dehidrat Level 1/2/4/5/6 Dulang Rangup/Rak Kawat
Panaskan semula Tahap 4/5/6 Dulang Rangup/Rak Kawat/Loyang
Panas Tahap 4/5/6 Dulang Rangup/Rak Kawat/Loyang

*Apabila menggunakan Loyang Pembakar di bawah Dulang Rangup atau Rak Dawai, letakkan Loyang satu aras di bawah makanan untuk menangkap titisan.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - JAWATANPENGHASILAN
Beberapa pratetap termasuk fungsi prapemanasan (lihat bahagian "Carta Pratetap"). Apabila anda memilih pratetap dengan fungsi prapemanasan ini, panel kawalan akan memaparkan "PH" sebagai ganti masa memasak sehingga perkakas mencapai suhu yang ditetapkan. Kemudian, pemasa memasak akan mula mengira detik. Untuk sesetengah resipi, makanan hendaklah ditambah pada perkakas selepas perkakas selesai dipanaskan.
AWAS: Perkakas akan menjadi panas. Gunakan sarung tangan ketuhar untuk menambah makanan pada perkakas.

PEMASA SEPARUH JALAN
Beberapa pratetap perkakas ini termasuk pemasa separuh jalan, iaitu pemasa yang akan berbunyi apabila kitaran memasak telah mencapai titik separuh jalan. Pemasa separuh jalan ini memberi anda peluang untuk menggoncang atau membalikkan makanan anda atau memutar aksesori dalam perkakas, yang membantu memastikan memasak sekata.
Untuk menggoncang makanan yang sedang dimasak dalam Dulang Crisper, gunakan sarung tangan ketuhar untuk menggoncang makanan.
Untuk membalik makanan, seperti burger, atau stik, gunakan penyepit untuk membalikkan makanan.
Untuk memutar aksesori, alihkan aksesori atas ke kedudukan aksesori bawah dan alihkan aksesori bawah ke kedudukan aksesori atas.
Untuk bekasampOleh itu, jika Dulang Crisper berada di kedudukan rak 2 dan Rak Dawai berada di kedudukan rak 6, anda harus menukar Dulang Crisper ke kedudukan rak 6 dan Rak Dawai ke kedudukan rak 2.

KELAJUAN DUA KIPAS
Apabila menggunakan beberapa pratetap perkakas ini, anda boleh mengawal kelajuan kipas yang terletak di bahagian atas perkakas. Menggunakan kipas pada kelajuan tinggi membantu udara panas lampau beredar di sekeliling makanan anda semasa ia masak, yang sesuai untuk memasak pelbagai jenis makanan secara sekata. Menggunakan kelajuan kipas yang lebih rendah adalah sesuai apabila memasak makanan yang lebih halus, seperti makanan yang dibakar.
Bahagian "Carta Pratetap" menunjukkan tetapan kipas yang tersedia untuk setiap pratetap. Dalam carta, kelajuan kipas lalai untuk setiap pratetap ditebalkan.

FUNGSI PENYEJUKAN MANUAL
Selepas kitaran memasak selesai, anda boleh menekan dan menahan Butang Kipas selama 3 saat untuk mengaktifkan fungsi penyejukan manual perkakas. Apabila fungsi menyejukkan manual berjalan, kipas atas akan berjalan selama 3 minit untuk menyejukkan perkakas, yang boleh digunakan untuk menyejukkan bahagian dalam perkakas semasa memasak makanan pada suhu yang lebih rendah daripada kitaran memasak sebelumnya. Apabila fungsi penyejukan manual diaktifkan, lampu di sekeliling ikon Paparan Kipas menyala, Tombol Pemilihan Program bertukar menjadi merah dan bahagian Pratetap Memasak pada Panel Kawalan menjadi gelap.
Menekan Butang Kipas semasa fungsi penyejukan manual aktif menukar kelajuan kipas dari tinggi ke rendah. Menekan Butang Kipas buat kali ketiga membatalkan fungsi penyejukan manual.
Semasa fungsi penyejukan manual aktif, Tombol Pemilihan Program tidak boleh digunakan untuk memilih pratetap memasak. Anda boleh menekan butang Batal untuk menamatkan fungsi penyejukan manual pada bila-bila masa.

CARTA ELEMEN PEMANASAN

mod

Pratetap Maklumat

Pemanas Elements Digunakan

Konvensyen Oven Tulang rusuk, Nyahfros, Bakar, Roti Bakar, Ayam, Piza, Pastri, Masak Perlahan, Panggang, Panaskan Semula, Suam • Menggunakan elemen pemanas atas dan bawah.
• Masa lalai, suhu dan kelajuan kipas berbeza-beza bergantung pada pratetap yang dipilih. Lihat "Carta Mod Pratetap."
• Semua suhu memasak pratetap boleh laras kecuali pratetap Nyahbeku dan Panaskan Semula.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - Perolakan
Dehidrat Dehidrat • Menggunakan elemen pemanas atas sahaja.
• Mod memasak ini menggunakan suhu yang lebih rendah dan kipas berkelajuan rendah untuk mengeringkan buah-buahan dan daging.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Dehidrat
Grill Grill, Bukti • Menggunakan elemen pemanas bawah sahaja.
• Semua suhu memasak pratetap boleh laras.
• Pratetap Gril hendaklah digunakan dengan Plat Gril.
• Pratetap Bukti menggunakan suhu memasak yang rendah yang membantu doh mengembang.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Gril
Turbo Kipas dengan Spiral Pemanas Elemen Goreng Udara, Kentang Goreng, Bacon, Telur, Ikan, Sayur-sayuran, Sayap, Steak, Panggang, Rotisserie • Menggunakan elemen pemanas lingkaran atas 1700W.
• Menggunakan turbofan untuk menghantar udara panas lampau.
• Kipas tidak boleh dimatikan atau dilaraskan apabila menggunakan pratetap ini.
• Masa dan suhu lalai berbeza-beza dan boleh dilaraskan pada pratetap ini.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - Kipas Turbo

Carta Masakan

Carta Daging Suhu Dalaman
Gunakan carta ini dan termometer makanan untuk memastikan daging, ayam itik, makanan laut dan makanan masak lain mencapai suhu dalaman minimum yang selamat. *Untuk keselamatan makanan maksimum, Jabatan Pertanian AS mengesyorkan 165° F/74° C untuk semua ayam; 160° F/71° C untuk daging lembu, kambing dan daging babi yang dikisar; dan 145° F/63° C, dengan tempoh rehat 3 minit, untuk semua jenis daging lembu, kambing dan daging babi yang lain. Juga, semulaview Piawaian Keselamatan Makanan USDA.

makanan Jenis

Dalaman Temp.*

 

Daging Sapi & Sapi

Ground 160 ° F (71 ° C)
Steak panggang: sederhana 145 ° F (63 ° C)
Steak panggang: jarang 125 ° F (52 ° C)
 

Ayam & Turki

Buah dada 165 ° F (74 ° C)
Tanah, disumbat 165 ° F (74 ° C)
Seluruh burung, kaki, paha, sayap 165 ° F (74 ° C)
Ikan & Kerang Apa-apa jenis 145 ° F (63 ° C)
 

Domba

Ground 160 ° F (71 ° C)
Steak panggang: sederhana 140 ° F (60 ° C)
Steak panggang: jarang 130 ° F (54 ° C)
 

Babi

Cincang, tanah, tulang rusuk, panggang 160 ° F (71 ° C)
Ham yang dimasak sepenuhnya 140 ° F (60 ° C)

Arahan untuk Penggunaan

Sebelum Penggunaan Pertama

  1. Baca semua bahan, pelekat amaran dan label.
  2. Keluarkan semua bahan pembungkus, label, dan pelekat.
  3. Basuh semua bahagian dan aksesori yang digunakan dalam proses memasak dengan air suam dan sabun. Mencuci tangan adalah disyorkan.
  4. Jangan sekali-kali mencuci atau merendam alat memasak di dalam air. Lap bahagian dalam dan luar alat memasak dengan kain bersih dan lembap. Bilas dengan kain yang hangat dan lembap.
  5. Sebelum memasak makanan, panaskan alat selama beberapa minit untuk membolehkan lapisan minyak pelindung pengeluar terbakar. Lap alat dengan air sabun suam dan alas pinggan selepas kitaran pembakaran ini.

arahan

  1. Letakkan alat pada permukaan yang stabil, rata, mendatar, dan tahan panas. Pastikan alat digunakan di kawasan dengan peredaran udara yang baik dan jauh dari permukaan panas, objek atau perkakas lain, dan bahan mudah terbakar.
  2. Pastikan bahawa alat disambungkan ke stopkontak khusus.
  3. Pilih aksesori memasak untuk resipi anda.
  4. Letakkan makanan yang hendak dimasak dalam perkakas dan tutup pintu.
  5. Pilih mod pratetap dengan menggunakan Tombol Kawalan untuk menatal melalui pratetap dan menekan Butang Mula/Jeda untuk memilih pratetap. Kitaran memasak akan bermula. Ambil perhatian bahawa beberapa pratetap memasak termasuk ciri prapemanasan (lihat bahagian "Carta Pratetap").
  6. Selepas kitaran memasak bermula, anda boleh melaraskan suhu memasak dengan menekan Butang Suhu dan kemudian menggunakan Tombol Kawalan untuk melaraskan suhu. Anda juga boleh melaraskan masa memasak dengan menekan Butang Masa dan menggunakan Tombol Kawalan untuk melaraskan masa memasak.
    PERHATIAN: Semasa memanggang roti atau bagel, anda mengawal cahaya atau kegelapan dengan menyesuaikan tombol yang sama.

PERHATIAN: Apabila proses memasak selesai dan masa memasak telah berlalu, perkakas akan berbunyi bip beberapa kali.
PERHATIAN: Membiarkan perkakas melahu (tidak disentuh) selama 3 minit akan mematikan perkakas secara automatik.
AWAS: Semua permukaan di dalam dan di luar perkakas akan menjadi sangat panas. Untuk mengelakkan kecederaan, pakai sarung tangan ketuhar. Biarkan sekurang-kurangnya 30 minit untuk perkakas sejuk sebelum mencuba membersihkan atau menyimpan.
PENTING: Perkakas ini dilengkapi dengan sistem pintu berpaut. Buka pintu sepenuhnya untuk menetapkan kedudukan kerana pintu bermuatan spring dan akan ditutup jika dibuka sebahagiannya.

Tips

  • Makanan yang berukuran lebih kecil biasanya memerlukan masa memasak yang sedikit lebih pendek daripada makanan yang lebih besar.
  • Saiz atau kuantiti makanan yang besar mungkin memerlukan masa memasak yang lebih lama daripada saiz atau kuantiti yang lebih kecil.
  • Sebilangan kecil minyak sayuran pada kentang segar dicadangkan untuk hasil yang lebih segar. Semasa menambah sedikit minyak, lakukan sebelum memasak.
  • Makanan ringan yang biasanya dimasak di dalam oven juga boleh dimasak di dalam perkakas.
  • Gunakan adunan pra-sediaan untuk menyediakan makanan ringan yang diisi dengan cepat dan mudah. Doh premade juga memerlukan masa memasak yang lebih pendek daripada doh buatan sendiri.
  • Kuali pembakar atau hidangan ketuhar boleh diletakkan pada Rak Dawai di dalam perkakas semasa memasak makanan seperti kek atau kuih. Menggunakan tin atau pinggan juga disyorkan semasa memasak makanan yang rapuh atau berisi.

Pembersihan & Penyimpanan

Pembersihan
Bersihkan perkakas selepas setiap penggunaan. Tanggalkan kabel kuasa dari soket dinding dan pastikan alat disejukkan dengan teliti sebelum membersihkan.

  1. Lap bahagian luar alat dengan kain hangat, lembab dan detergen ringan.
  2. Untuk membersihkan pintu, gosok perlahan-lahan kedua-dua belah dengan air suam dan sabun dan iklanamp kain. JANGAN rendam atau rendam alat di dalam air atau basuh di mesin basuh pinggan mangkuk.
  3. Bersihkan bahagian dalam alat dengan air panas, detergen ringan, dan span yang tidak kasar. Jangan menggosok gegelung pemanasan kerana rapuh dan boleh pecah. Kemudian, bilas alat dengan bersih dengan bersih, damp kain. Jangan biarkan air berdiri di dalam perkakas.
  4. Sekiranya perlu, buang sisa makanan yang tidak diingini dengan sikat pembersih yang tidak kasar.
  5. Makanan yang dimasak di atas aksesori harus direndam dalam air sabun yang hangat untuk membuang makanan dengan mudah. Disyorkan mencuci tangan.

Pada Suhu Ambien

  1. Cabut plag perkakas dan biarkan sehingga sejuk.
  2. Pastikan semua komponen bersih dan kering.
  3. Letakkan perkakas di tempat yang bersih dan kering.

Penyelesaian masalah

Masalah Mungkin Punca

Penyelesaian

Perkakas tidak berfungsi 1. Perkakas tidak dipasang.
2. Anda belum menghidupkan perkakas dengan menetapkan masa dan suhu penyediaan.
3. Perkakas tidak dipalamkan ke salur keluar kuasa khusus.
1. Pasangkan kabel kuasa ke soket dinding.
2. Tetapkan suhu dan masa.
3. Palamkan perkakas ke dalam salur keluar kuasa khusus.
Makanan tidak dimasak 1. Perkakas telah terlebih muatan.
2. Suhu ditetapkan terlalu rendah.
1. Gunakan kumpulan yang lebih kecil untuk memasak lebih banyak sama rata.
2. Naikkan suhu dan teruskan memasak.
Makanan tidak digoreng sama rata 1. Sebilangan makanan perlu dimasukkan semasa proses memasak.
2. Makanan dari pelbagai saiz dimasak bersama.
3. Aksesori perlu diputar, terutamanya jika makanan sedang dimasak pada beberapa aksesori secara serentak.
1. Semak proses separuh jalan dan masukkan makanan jika perlu.
2. Masak makanan bersaiz serupa bersama-sama.
3. Putar aksesori separuh jalan sepanjang masa memasak.
Asap putih datang dari perkakas 1. Minyak sedang digunakan.
2. Aksesori mempunyai sisa minyak yang berlebihan dari masakan sebelumnya.
1. Lap ke bawah untuk mengeluarkan lebihan minyak.
2. Bersihkan komponen dan bahagian dalam perkakas selepas setiap penggunaan.
Kentang goreng tidak digoreng sama rata 1. Jenis kentang yang salah digunakan.
2. Kentang tidak dikisar dengan betul semasa penyediaan.
3. Terlalu banyak kentang goreng dimasak sekaligus.
1. Gunakan kentang segar dan pekat.
2. Gunakan batang potong dan keringkan untuk menghilangkan kanji yang berlebihan.
3. Masak kurang daripada 2 1/2 cawan kentang goreng pada satu masa.
Goreng tidak rangup 1. Goreng mentah mempunyai terlalu banyak air. 1. Kentang kering melekat dengan betul sebelum mengaburkan minyak. Potong batang lebih kecil. Masukkan minyak sedikit lagi.
Perkakas berasap. 1. gris atau jus menitis pada elemen pemanas. 1. Perkakas perlu dibersihkan.
Letakkan Loyang Pembakar di bawah Dulang Rangup atau Rak Dawai semasa memasak makanan dengan kandungan lembapan yang tinggi.

PERHATIAN: Sebarang servis lain hendaklah dilakukan oleh wakil perkhidmatan yang diberi kuasa. Hubungi perkhidmatan pelanggan menggunakan maklumat di belakang manual ini.

Soalan yang kerap ditanya

  1. Adakah alat memerlukan masa untuk memanaskan badan?
    Perkakas mempunyai ciri pintar yang akan memanaskan perkakas kepada suhu yang ditetapkan sebelum pemasa mula mengira detik. Ciri ini berkuat kuasa dengan semua tetapan praprogram kecuali Roti Bakar, Bagel dan Dehidrat.
  2. Adakah mungkin untuk menghentikan kitaran memasak pada bila-bila masa?
    Anda boleh menggunakan butang Batal untuk menghentikan kitaran memasak.
  3. Adakah mungkin untuk mematikan perkakas pada bila-bila masa?
    Ya, perkakas boleh dimatikan pada bila-bila masa dengan menahan butang Batal selama 3 saat.
  4. Bolehkah saya memeriksa makanan semasa proses memasak?
    Anda boleh memeriksa proses memasak dengan menekan Butang Ringan atau menekan butang Mula / Jeda dan kemudian membuka pintu.
  5. Apa yang berlaku jika perkakas masih tidak berfungsi setelah saya mencuba semua cadangan penyelesaian masalah?
    Jangan sekali-kali cuba membaiki rumah. Hubungi Tristar dan ikuti prosedur yang ditetapkan oleh manual. Kegagalan berbuat demikian boleh menyebabkan jaminan anda terbatal dan tidak sah.

LOGO EMERIL LAGASSE

AIRFRTYER 360™ PINTU PERANCIS

Jaminan Wang Balik Hari 90

Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 dilindungi oleh jaminan wang dikembalikan selama 90 hari. Jika anda tidak 100% berpuas hati dengan produk anda, pulangkan produk dan minta produk gantian atau bayaran balik. Bukti pembelian diperlukan. Bayaran balik akan termasuk harga pembelian, kurang pemprosesan dan pengendalian. Ikut arahan dalam Polisi Pemulangan di bawah untuk meminta penggantian atau bayaran balik.
Dasar Jaminan Penggantian
Produk kami, apabila dibeli dari peruncit yang sah, termasuk jaminan penggantian selama 1 tahun jika produk atau komponen anda tidak berfungsi seperti yang diharapkan, jaminan hanya berlaku untuk pembeli asal dan tidak dapat dipindah milik. Sekiranya anda mengalami masalah dengan salah satu produk kami dalam 1 tahun selepas pembelian, kembalikan produk atau bahagian komponennya untuk diganti dengan produk atau bahagian baru yang setara dengan fungsi. Bukti pembelian asal diperlukan, dan anda bertanggungjawab membayar untuk mengembalikan perkakas kepada kami. Sekiranya alat pengganti dikeluarkan, perlindungan jaminan berakhir enam (6) bulan setelah tanggal penerimaan alat pengganti atau sisa jaminan yang ada, mana yang lebih lambat. Tristar berhak untuk mengganti perkakas dengan nilai yang sama atau lebih besar.
Syarat pengembalian
Jika atas sebarang sebab, anda ingin menggantikan atau memulangkan produk di bawah jaminan wang dikembalikan, nombor pesanan anda boleh digunakan sebagai nombor kebenaran pemulangan barang dagangan (RMA). Jika produk itu dibeli di kedai runcit, pulangkan produk ke kedai atau gunakan “RETAIL” sebagai RMA. Kembalikan produk anda ke alamat yang diberikan di bawah untuk penggantian, yang tidak akan dikenakan bayaran pemprosesan dan pengendalian tambahan, atau untuk pemulangan semula harga pembelian anda, kurang pemprosesan dan pengendalian. Anda bertanggungjawab untuk kos pemulangan produk. Anda boleh mencari nombor pesanan anda di www.customerstatus.com. Anda boleh menghubungi perkhidmatan pelanggan di 973-287-5149 atau e-mel [e-mel dilindungi] untuk sebarang pertanyaan tambahan. Kemas produk dengan teliti dan sertakan dalam bungkusan catatan dengan (1) nama Anda, (2) alamat surat, (3) nombor telefon, (4) alamat e-mel, (5) alasan pengembalian, dan (6) bukti pembelian atau nombor pesanan, dan (7) tentukan pada nota sama ada anda meminta pengembalian wang atau penggantian. Tuliskan RMA di bahagian luar bungkusan.

Hantarkan produk ke alamat pengembalian berikut:
Emeril Lagasse French Door AirFryer 360
Produk Tristar
500 Jalan Pulang
Wallingford, CT 06495
Sekiranya permintaan penggantian atau pengembalian dana belum diterima setelah dua minggu, hubungi Perkhidmatan Pelanggan di 973-287-5149.
Bayaran Balik
Bayaran balik yang diminta dalam jangka masa jaminan pengembalian wang akan dikeluarkan kepada kaedah pembayaran yang digunakan semasa pembelian jika item tersebut dibeli terus dari Tristar. Sekiranya barang tersebut dibeli dari peruncit yang sah, bukti pembelian diperlukan, dan cek akan dikeluarkan untuk jumlah barang dan cukai penjualan. Bayaran pemprosesan dan pengendalian tidak akan dikembalikan.

LOGO EMERIL LAGASSE

AIRFRTYER 360™ PINTU PERANCIS

Kami sangat bangga dengan reka bentuk dan kualiti kami Emeril Lagasse French Door AirFryer 360TM

Produk ini telah dihasilkan mengikut standard tertinggi. Sekiranya anda mempunyai sebarang pertanyaan, kakitangan perkhidmatan pelanggan kami yang ramah sedia membantu anda.
Untuk bahagian, resipi, aksesori dan segala-galanya Emeril setiap hari, pergi ke tristarcares.com atau imbas kod QR ini dengan telefon pintar atau tablet anda:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - kod QRhttps://l.ead.me/bbotTP
Untuk menghubungi kami, hantarkan e-mel kepada kami di [e-mel dilindungi] atau hubungi kami di 973-287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - TristarDiedarkan oleh:
Produk Tristar, Inc.
Fairfield, NJ 07004
© 2021 Tristar Products, Inc.
Made in China
EMERIL_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 - simbol

Dokumen / Sumber

EMERIL LAGASSE FAFO-001 Penggoreng Udara Pintu Perancis 360 [pdf] Manual Pemilik
FAFO-001, Penggoreng Udara Pintu Perancis 360

Tinggalkan komen

Alamat email anda tidak akan disiarkan.