1. Pengenalan
Thank you for choosing the AWEI T58 Wireless Bluetooth Earbuds. These earbuds are designed to provide a high-quality audio experience with advanced features such as Bluetooth 5.3 connectivity, IPX6 waterproofing, and intuitive touch controls. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earbuds.

Image: The AWEI T58 Wireless Bluetooth Earbuds with their transparent charging case, showcasing reka bentuk mereka.
2. Apa yang ada di dalam Kotak
Sila semak kandungan pakej untuk memastikan semua item ada:
- Fon Telinga Tanpa Wayar (Kiri dan Kanan)
- Kes Pengecasan
- Kabel Pengecas USB (Jenis-C)
- Telinga (pelbagai saiz)
- Manual Pengguna (dokumen ini)
3. Persediaan
3.1 Mengecas Fon telinga dan Sarung
Sebelum penggunaan pertama, cas sepenuhnya fon telinga dan bekas pengecas.
- Connect the provided USB Type-C cable to the charging port on the case and to a USB power adapter (not included).
- The LED indicators on the charging case will show the charging status. Red lights indicate charging, and blue lights indicate decorative ambient lighting.
- Place the earbuds into the charging case. Ensure they are properly seated; the earbuds will automatically begin charging.
- A full charge for the case takes approximately 1.5 hours. The earbuds provide up to 7 hours of continuous use per charge. The charging case extends total playtime to 35 hours in dual-ear mode, or up to 70 hours in single-ear mode by alternating earbuds.

Image: The AWEI T58 charging case displaying its LED ambient and charging lights.
3.2 Berpasangan dengan Peranti Anda
Fon telinga ini menggunakan teknologi Bluetooth 5.3 untuk sambungan yang stabil dan cekap.
- Buka bekas pengecas. Fon telinga akan memasuki mod berpasangan secara automatik.
- Pada telefon pintar, tablet anda atau peranti berdaya Bluetooth lain, pergi ke tetapan Bluetooth.
- Cari untuk peranti yang tersedia dan pilih "AWEI T58" daripada senarai.
- Setelah disambungkan, anda akan mendengar pengesahan yang boleh didengar, dan fon telinga akan sedia untuk digunakan.
- Fon telinga akan menyambung semula secara automatik ke peranti gandingan terakhir apabila dialih keluar daripada sarung, jika Bluetooth didayakan pada peranti.

Image: The AWEI T58 earbuds in their charging case, highlighting the Bluetooth 5.3 chip for stable connection.
3.3 Memakai Fon Telinga
Untuk kualiti dan keselesaan bunyi yang optimum, pastikan padanan yang betul.
- Select the eartip size that best fits your ear canal.
- Masukkan setiap fon telinga ke dalam telinga anda dengan lembut, pusingkan sedikit sehingga terasa selamat dan selesa.
- The ergonomic design is intended for a snug fit without discomfort.

Image: A person wearing the AWEI T58 earbuds, demonstrating their comfortable and secure fit.
4. Mengendalikan Fon Telinga
4.1 Kawalan Sentuhan
The AWEI T58 earbuds feature sensitive touch controls on both the left and right earbuds for easy management of audio and calls.
| Tindakan | Earbud Kiri | Earbud Kanan |
|---|---|---|
| Main/Jeda | Ketik Tunggal | Ketik Tunggal |
| Lagu Seterusnya | Ketik Dua Kali | Ketik Dua Kali |
| Lagu Sebelumnya | Ketik Tiga Kali | Ketik Tiga Kali |
| Jawab/Tamatkan Panggilan | Ketik Tunggal | Ketik Tunggal |
| Tolak Panggilan | Tekan Lama (2s) | Tekan Lama (2s) |
| Aktifkan Pembantu Suara | Tekan Lama (2s) | Tekan Lama (2s) |
| Kelantangan Naik | T/A | Tekan Lama (Kanan) |
| Kelantangan Kurang | Tekan Lama (Kiri) | T/A |

Image: The AWEI T58 earbuds illustrating the touch-sensitive control area.
4.2 Single and Dual Earbud Mode
The AWEI T58 earbuds support both single and dual earbud usage:
- Mod Fon Telinga Dwi: Both earbuds connect to your device for stereo sound.
- Mod Earbud Tunggal: Either the left or right earbud can be used independently. Simply take one earbud out of the case, and it will connect to your device. The other earbud can remain in the case or be used by another person.
4.3 Hi-Fi Sound Quality and Noise Cancellation
Equipped with 13mm speakers, the earbuds deliver deep bass, clear vocals, and bright treble. The integrated ANC (Active Noise Cancellation) technology specifically enhances call clarity by reducing ambient noise during phone conversations, ensuring clear communication whether indoors or outdoors.
Video: Tamatview of the AWEI T58 Wireless Bluetooth Headset, demonstrating its features and design.
5. Penyelenggaraan
5.1 Pembersihan
Untuk mengekalkan prestasi dan kebersihan yang optimum:
- Bersihkan fon telinga dan bekas pengecas dengan kerap menggunakan kain yang lembut, kering dan tidak berbulu.
- Keluarkan telinga dan bersihkannya dengan sabun dan air lembut, kemudian keringkan dengan teliti sebelum disambungkan semula.
- Elakkan menggunakan bahan yang kasar, pelarut atau bahan kimia yang keras.
5.2 Rintangan Air (IPX6)
The AWEI T58 earbuds are rated IPX6 waterproof, meaning they are protected against high-pressure water jets from any direction. This makes them suitable for use during workouts or in light rain.
- Jangan tenggelamkan fon telinga dalam air.
- Ensure the charging port on the case is dry before charging.
- The IPX6 rating applies to the earbuds, not the charging case.

Image: The AWEI T58 earbuds and case with water droplets, illustrating their IPX6 waterproof capability.
5.3 Penyimpanan
Apabila tidak digunakan, simpan fon telinga dalam bekas pengecasnya untuk melindunginya dan memastikan ia dicas.
6. Penyelesaian masalah
Jika anda menghadapi masalah dengan fon telinga AWEI T58 anda, sila rujuk penyelesaian biasa berikut:
- Fon telinga tidak berpasangan:
- Pastikan kedua-dua fon telinga dicas.
- Matikan Bluetooth pada peranti anda, kemudian hidupkan semula.
- Forget "AWEI T58" in your device's Bluetooth settings and attempt to pair again.
- Letakkan fon telinga kembali ke dalam bekas, tutup penutup, tunggu beberapa saat, kemudian buka untuk memasuki semula mod berpasangan.
- Hanya satu fon telinga berfungsi:
- Pastikan kedua-dua fon telinga dicas.
- Place both earbuds back into the charging case, close the lid, then open it again. This often resets the connection between them.
- If the issue persists, try resetting the earbuds (refer to manufacturer's website for specific reset instructions if not covered here).
- Tiada bunyi atau kelantangan rendah:
- Semak tahap kelantangan pada kedua-dua peranti anda dan fon telinga.
- Pastikan fon telinga disambungkan dengan betul ke peranti anda.
- Bersihkan sebarang serpihan daripada pembesar suara fon telinga.
- Isu pengecasan:
- Sahkan kabel pengecasan disambungkan dengan selamat pada kedua-dua bekas dan sumber kuasa.
- Cuba kabel USB atau penyesuai kuasa yang lain.
- Pastikan sesentuh pengecasan pada fon telinga dan bahagian dalam kotak bersih dan bebas daripada serpihan.
7. Spesifikasi
| Ciri | Spesifikasi |
|---|---|
| Nama Model | T58 |
| Jenama | AWEI |
| Versi Bluetooth | 5.3 |
| Julat Bluetooth | Sehingga 10 meter (33 kaki) |
| Penempatan Telinga | Di Telinga |
| Jenis Kawalan | Kawalan Sentuh |
| Saiz Pembesar Suara | 13mm |
| Masa Main Earbud | Sehingga 7 jam (caj tunggal) |
| Jumlah Masa Main (dengan kes) | Sehingga 35 jam (mod dwi-telinga), 70 jam (telinga tunggal berselang-seli) |
| Mengecas Bateri Kes | 300mAh |
| Masa Pengecasan (Kes) | lebih kurang 1.5 jam (Jenis-C) |
| Tahan Air | IPX6 (earbud sahaja) |
| Pembatalan Bunyi | ANC for calling |
| Ciri-ciri Tambahan | Fast Charging, Lightweight, Rechargeable Battery, Touch Control |
8. Waranti dan Sokongan
8.1 Maklumat Waranti
The AWEI T58 Wireless Bluetooth Earbuds come with a 1-year manufacturer's warranty. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
8.2 Sokongan Pelanggan
For technical assistance, warranty claims, or further inquiries, please contact AWEI customer support through their official website or the retailer from whom you purchased the product. Please have your product model number (T58) and proof of purchase ready.