Паметен далечински управувач SamsungSAMSUNG RMCSPB1SP1 Паметен далечински управувач - паметен далечински управувач

(Моќност)
Притиснете за да го вклучите или исклучите проекторот.
(Гласовен асистент)
Го работи Гласовниот асистент. Притиснете и задржете го копчето, кажете команда, а потоа отпуштете го копчето за да се активира Гласовниот асистент.
• Јазиците и карактеристиките на поддржаниот Гласовен асистент може да се разликуваат по географски регион.
предупредување 2Држете го далечинскиот управувач повеќе од 0.6 инчи (15.24 mm) од лицето кога користите и зборувате со гласовниот асистент преку микрофонот на далечинскиот управувач.

  1.  Копче за насочување (горе, долу, лево, десно) Користете го за да се движите низ менито или да го преместите фокусот за да ги означите ставките на почетниот екран.
  2. Изберете Избира или работи фокусирана ставка.

(Врати се)
Притиснете за да се вратите на претходното мени.
(Паметен центар)
Притиснете за да се вратите на почетниот екран.
пауза (Репродукција / пауза)
Користејќи ги овие контроли, можете да ја контролирате медиумската содржина што се репродуцира.
+/- (волумен)
Поместете го копчето нагоре или надолу за да ја прилагодите јачината на звукот. За да го исклучите звукот, притиснете го копчето.
(Канал)
Поместете го копчето горе или долу за да го смените каналот. За да го видите екранот за Водич, притиснете го копчето.
3 (Копче за стартување апликација)
Стартувајте ја апликацијата означена со копчето.
+пауза (Спарување)
Ако паметниот далечински управувач на Samsung не се спојува автоматски со проекторот, насочете го на предниот дел од
Проекторот, а потоа притиснете и задржете го паузакопчиња истовремено 3 секунди или повеќе.
(USB порта (C-тип) за полнење)
Се користи за брзо полнење. ЛЕД-то на предната страна ќе светне при полнење. Кога батеријата е целосно наполнета, ЛЕР ќе се исклучи.

  • USB-кабелот не е обезбеден.
    -Користете го паметниот далечински управувач Samsung на помалку од 20 стапки (6 m) од проекторот. Корисничкото растојание може да се разликува во зависност од условите на безжичната околина.
    -Сликите, копчињата и функциите на паметниот далечински управувач Samsung може да се разликуваат во зависност од моделот или географската област.
    -Препорачливо е да користите оригинален полнач Samsung. Во спротивно, може да предизвика влошување на перформансите или дефект на производот. Во овој случај, услугата за гаранција не е применлива.
    – Кога далечинскиот управувач не работи поради слаба батерија, наполнете го со помош на приклучокот од типот USB-C.

предупредување 2 Може да настане пожар или експлозија, што ќе резултира со оштетување на далечинскиот управувач или лична повреда.

  • Не нанесувајте шок на далечинскиот управувач.
  • Внимавајте да не дозволите туѓи материи како метал, течност или прашина да дојдат во контакт со терминалот за полнење на далечинскиот управувач.
  • Кога далечинскиот управувач е оштетен или кога ќе почувствувате мирис на чад или запалени гасови, веднаш прекинете ја работата и поправете го во сервисниот центар на Samsung.
  • Не го расклопувајте произволно далечинскиот управувач.
  • Внимавајте да не дозволите доенчињата или домашните миленици да го цицаат или гризат далечинскиот управувач. Може да дојде до пожар или експлозија, што ќе резултира со оштетување на далечинскиот управувач или лична повреда.

SAMSUNG RMCSPB1SP1 Паметен далечински управувач - икона

Независно проверено!

Овој производ е независно потврден. TM2180E/F
– Троши 86% помалку енергија од претходниот модел TM2180A/B
– Троши 86% помалку енергија од претходниот модел
– Пластичниот дел од 21 Smart control содржи минимум 24% рециклиран полиетилен терефталат (ПЕТ) по потрошувачката
www.intertek.com/consumer/certified
БР.: SE-GL-2002861

Користење на функциите за пристапност

Копчето за кратенки за пристапност на вашиот далечински управувач овозможува лесен пристап до функциите за пристапност на вашиот проектор.

SAMSUNG RMCSPB1SP1 паметен далечински управувач - користи функции за пристапност

  • CC/VD работи исто како CC/AD. Означеното име може да се смени во CC/AD.
  • Притиснете и држете го копчето за јачина на звук за да се прикаже менито Кратенки за пристапност.
  • Некои функции може да не се појават во зависност од методот на пристап.

Поставки за гласовниот водич

Можете да активирате гласовни водичи кои гласно ги опишуваат опциите од менито за да им помогнат на лицата со оштетен вид. За да ја активирате оваа функција, поставете го Voice Guide на On. Со вклучен гласовен водич, проекторот обезбедува гласовни водичи за промена на каналот, прилагодување на јачината на звукот, информации за тековните и претстојните програми, распоред viewинг, други функции на проекторот, различни содржини во Web Прелистувач и во Пребарување.
• Можете да ги конфигурирате јачината на звукот, брзината, висината на Гласовниот водич и да ја прилагодите јачината на звукот во заднина за време на гласовното водење.
• Гласовниот водич е даден на јазикот што е наведен на екранот Јазик. Англискиот јазик е секогаш поддржан. Сепак, некои јазици не се поддржани од Гласовниот водич иако се наведени на екранот Јазик.

Нагодување поставки

Поставете Caption на On за да гледате програми со прикажани наслови.

  • Титловите не се прикажуваат со програми што не поддржуваат титлови.

Поставки за зумирање на знаковен јазик

Можете да зумирате на екранот на знаковен јазик кога програмата што ја гледате го обезбедува. Прво, поставете го Јазичното зумирање на Вклучено, а потоа изберете Уреди Зумирање на знаковен јазик за да ја смените позицијата и зголемувањето на екранот со знаковен јазик.

Научете далечински

Оваа функција им помага на лицата со оштетен вид да ги научат позициите на копчињата на далечинскиот управувач. Кога оваа функција е активирана, можете да притиснете копче на далечинскиот управувач и проекторот ќе ви го каже неговото име. Притиснете го Копче (Врати) двапати за да излезете од Learn Remote.

Научете го екранот на менито

Научете ги менијата на екранот на проекторот. Откако ќе се овозможи, вашиот проектор ќе ви ја каже структурата и карактеристиките на менијата што ќе ги изберете.

Исклучена слика

Исклучете го екранот на проекторот и обезбедете само звук за да ја намалите вкупната потрошувачка на енергија. Кога ќе притиснете кое било копче на далечинскиот управувач со исклучен екран, екранот на проекторот се враќа на вклучен.

Мулти-излезен аудио

Можете да вклучите звучник на проекторот и уред со Bluetooth во исто време. Кога оваа функција е активна, можете да ја поставите јачината на звукот на уредот со Bluetooth поголема од јачината на звучникот на проекторот.
  •  Може да се поврзат максимум два Bluetooth уреди истовремено.

Висок контраст

Можете да ги промените главните сервисни екрани во бел текст на црна позадина или да ги промените проѕирните менија на проекторот во непроѕирни за да може текстот полесно да се чита. За да ја активирате оваа функција, поставете Висок контраст на Вклучено.

Зголеми

Можете да ја зголемите големината на фонтот на екранот. За да активирате, поставете Enlarge на On.

Сиво

Може да ја промените бојата на екранот на проекторот во црно-бел тон за да ги изостри заматените рабови предизвикани од боите.

  • Ако сивата скала е вклучена, некои менија за пристапност не се достапни.

Инверзија на боја

Можете да ги превртите боите на текстот и позадината за менијата за поставки прикажани на екранот на проекторот за полесно да ги читате.

  • Ако е вклучена инверзија на боја, некои менија за пристапност не се достапни.

Далечинско копче Повторете ги поставките

Можете да ја конфигурирате брзината на работа на копчињата на далечинскиот управувач така што тие ќе се забават кога постојано ги притискате и држите. Прво, поставете го Бавното копче Повторување на Вклучено, а потоа прилагодете ја брзината на работа во интервал на повторување.

ВАANTНИ ПРЕДУПРЕДУВАА ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Ако телевизорот не е поставен на доволно стабилна локација, може да биде потенцијално опасен поради паѓање. Многу повреди, особено кај децата, може да се избегнат со преземање едноставни мерки на претпазливост како што се: Поставување на телевизорот на платформа, држач, кабинет, маса или друга површина која е:

  • препорачано од Samsung или се продава со производот;
  • безбеден и стабилен;
  • доволно пошироко во основата од основното мерење на телевизорот;
  • доволно силен и голем за да ја поддржи големината и тежината на телевизорот.
    Поставете го телевизорот блиску до ѕидот за да избегнете можност телевизорот да падне при туркање. Уверете се дека вашиот телевизор е инсталиран од овластен инсталатер на Samsung.
    Следете ги упатствата за монтирање на ѕид во прирачникот за инсталација и користење на опремата за монтирање обезбедена од Samsung. Поставување на телевизорот кон задниот дел на мебелот или површината на која е поставен. Обезбедување дека телевизорот не виси над работ на мебелот или површината на која е поставен. Да не виси ништо од или на телевизорот. Закотвување и на телевизорот и на мебелот на кој е поставен на соодветна потпора, особено во случај на висок мебел, како што се плакари или полици за книги кои надминуваат еден метар во висина. Ова може да се направи со користење на цврсти држачи, безбедносни ремени или држачи кои се специјално направени за телевизори со рамен екран. Не ставање материјал помеѓу телевизорот и мебелот на кој е поставен. Ако мебелот на кој е поставен телевизорот има фиоки, кабинети или полици под телевизорот, преземете чекори за да ги спречите децата да се качуваат, како на пример да поставите заштитни брави за да не може да се отворат вратите. Чување на домашни миленици подалеку од телевизорот. Едукација на децата за опасностите од качување на мебел за да стигнат до телевизорот или неговата контрола.

Доколку не се преземат овие безбедносни мерки на претпазливост, телевизорот може да падне од држачот или опремата за монтирање, предизвикувајќи оштетување или сериозни повреди.

Поврзување на приклучокот за напојување (само во ОК)

ВАЖНА ЗАБЕЛЕШКА

Главниот вод на оваа опрема се испорачува со обликуван приклучок што содржи осигурувач. Вредноста на осигурувачот е означена на игличката на приклучокот и, доколку е потребна замена, мора да се користи осигурувач одобрен со BSI1362 со истиот рејтинг. Никогаш не користете го приклучокот со испуштен капак на осигурувачот ако капакот се вади. Ако е потребна замена на капакот на осигурувачот, тој мора да биде во иста боја како и лицето на иглата на приклучокот. Заменските капаци се достапни кај вашиот продавач. Ако монтираниот приклучок не е соодветен за точките за напојување во вашата куќа или кабелот не е доволно долг за да стигне до PowerPoint, треба да набавите соодветен безбедносен продолжен кабел или да се консултирате со вашиот продавач за помош. Меѓутоа, ако нема друга алтернатива освен да го исклучите приклучокот, извадете го осигурувачот и потоа безбедно фрлете го приклучокот. НЕ поврзувајте го приклучокот во штекер бидејќи постои ризик од опасност од удар од разголениот флексибилен кабел.

ВАЖНО

Жиците во главниот кабел се обоени во согласност со следната шифра: СИНА – НЕУТРАЛНО КАФЕНА – ЖИВО Бидејќи овие бои можеби не одговараат на обоените ознаки што ги идентификуваат приклучоците во вашиот приклучок, постапете на следниов начин: Жицата обоена СИНА мора да биде поврзана со терминалот означен со буквата N или обоен СИНО или ЦРНО. Жицата со кафеава боја мора да биде поврзана со приклучокот означен со буквата L или обоена КАФЕНА или ЦРВЕНА.

предупредување 4 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НЕ ПРИКЛУЧУВАЈТЕ НИТУ НИТУ ЖИЦА НА ЗАЕМЈНИОТ ТЕРМИНАЛ, КОЈ Е Означен со буквата E ИЛИ СО ЗЕМЈАНИОТ СИМБОЛ, ИЛИ ОБОЈАН ЗЕЛЕНА ИЛИ ЗЕЛЕНА И ЖОЛТА.

Важни безбедносни инструкции (само UL)

  1. Прочитајте ги овие упатства.
  2. Чувајте ги овие упатства.
  3. Внимавајте на сите предупредувања.
  4. Следете ги сите упатства.
  5. Не користете го овој апарат во близина на вода.
  6. Исчистете го само со сува крпа.
  7. Не блокирајте отвори за вентилација, инсталирајте во согласност со упатствата на производителот.
  8. Не инсталирајте во близина на кој било извор на топлина како што се радијатори, топлински регистри, шпорети или друг апарат (вклучително и amplifiers) кои произведуваат топлина.
  9. Не ја поразувајте безбедносната цел на поларизираниот или приклучокот од заземјување. Поларизираниот приклучок има две сечила со еден поширок од другиот. Приклучок од типот на заземјување има две сечила и трет агол за заземјување. Широкиот нож или третиот бандаж се обезбедени за ваша безбедност. Доколку дадениот приклучок не се вклопува во вашиот штекер, консултирајте се со електричар за замена на застарениот штекер.
  10. Заштитете го кабелот за напојување да не се придвижува или стиснува особено во приклучоците, садовите за погодност и точката каде што излегуваат од апаратот.
  11. Користете само додатоци / додатоци наведени од производителот.
  12. Користете само со количката, штандот, стативот, држачот или табелата назначена од производителот или продадена со апаратот. Кога се користи количка, внимавајте кога се движите комбинацијата количка / апарат за да се избегне повреда од превртување.
  13. Исклучете го апаратот од струја за време на молња или кога не се користи подолго време.
  14. Упатувајте го целото сервисирање на квалификуван сервисен персонал. Сервисирање е потребно кога апаратот е оштетен на кој било начин, како што е оштетен кабелот за напојување или приклучокот, истури течност или паднати предмети во апаратот, апаратот бил изложен на дожд или влага, не работи нормално , или е исфрлен.
    предупредување 4 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
    За да спречите оштетување што може да резултира со опасност од пожар или електричен удар, не го изложувајте овој апарат на дожд или влага.
    Вентилација
    Не ставајте го апаратот во решетка или полица за книги. Осигурете се дека има соодветна вентилација и дека сте ги следеле упатствата на производителот за монтирање и монтажа.
SAMSUNG RMCSPB1SP1 Паметен далечински управувач - мечка треска Паметен далечински управувач SAMSUNG RMCSPB1SP1 - икона3

Изјави за усогласеност со регулативата

Декларација за сообразност на добавувачот на FCC Одговорна страна - Информации за контакт на САД:
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road. Ridgefield Park, NJ 07660 Телефон: 1-800-SAMSUNG (726-7864) -01
Изјава за усогласеност на FCC:
Овој уред е во согласност со Дел 15 од правилата на FCC. Операцијата е предмет на следниве два услови:
(1) Овој уред може да не предизвика штетни пречки и
(2) овој уред мора да прифати какво било примено мешање, вклучително и мешање што може да предизвика непосакувана работа.
FCC претпазливост:
Какви било измени или модификации кои не се изречно одобрени од страната одговорна за усогласеност, може да го поништи овластувањето на корисникот да работи со оваа опрема.
Изјава за FCC за класа Б.
Оваа опрема е тестирана и утврдена дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, согласно Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи радиофреквентна енергија и, доколку не е инсталирана и искористена во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки во радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да се појават пречки во одредена инсталација. Ако оваа опрема предизвикува штетни пречки во приемот на радио или телевизија, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да го поправи мешањето со една од следниве мерки:

  • Преориентирајте ја или преместете ја антената за прием.
  • Зголемете ја поделбата помеѓу опремата и приемникот.
  • Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од оној на кој е поврзан приемникот.
  • Консултирајте се со продавачот или искусен радио / ТВ техничар за помош.

предупредување 4 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Корисникот мора да користи заштитени сигнални кабли за интерфејс за да се одржи усогласеноста со FCC за производот. Обезбеден со овој монитор е отстранлив кабел за напојување со завршетоци во стилот IEC320. Може да биде погоден за поврзување со кој било персонален компјутер на списокот UL со слична конфигурација. Пред да го направите поврзувањето, проверете дали волtagрејтингот на приклучокот за компјутер е ист како и мониторот и дека на ampрејтингот на компјутерскиот приклучок е еднаков или го надминува волуменот на мониторотtagе рејтинг. За апликации од 120 волти, користете само одвојлив кабел за напојување на списокот UL со NEMA конфигурација 5-15P тип (паралелни ножеви) капа за приклучок. За апликации од 240 волти, користете само одвојлив кабел за напојување на листата UL со NEMA конфигурација од типот 6-15P (тандем ножеви) капа за приклучок. Овој телевизиски приемник обезбедува прикажување на телевизиски затворени титлови во согласност со Дел 15.119 од правилата на FCC. (Само за моделите со пречник од 13 инчи или поголеми ТВ приемници со екрани за слики)
(Се применува само за модели вклучени во тјунер)
Овој телевизиски приемник обезбедува прикажување на телевизиски затворени титлови во согласност со Дел 15.119 од правилата на FCC.
Информации за корисникот
Промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата. Доколку е потребно, консултирајте се со вашиот продавач или со искусен радио/телевизиски техничар за дополнителни предлози. Можеби ќе ви биде корисна брошурата наречена Како да ги идентификувате и решите проблемите со пречки на радио/ТВ. Оваа брошура е подготвена од Федералната комисија за комуникации. Достапно е од Канцеларијата за печатење на Владата на САД. Вашингтон, ДЦ 20402, број на залиха 004-000-00345-4. САМО КАЛИФОРНИЈА САД (Применливо само за модели за вмрежување.) Ова предупредување за перхлорат се однесува само на примарните CR (манган диоксид) литиумски ќелии од монети во производот што се продава или дистрибуира САМО во Калифорнија САД „Перхлорат материјал – може да се примени посебно ракување, Видете www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.“ Отстранете ја несаканата електроника преку одобрен рециклирач. За да ја пронајдете најблиската локација за рециклирање, одете кај нас webсајт: www.samsung.com/recycling Или јавете се на 1-800-SAMSUNG

Икона за прашинаОваа ознака на производот, дополнителната опрема или литературата покажува дека производот и неговите електронски додатоци (на пр. полнач, слушалки, USB-кабел) не треба да се фрлаат со друг отпад од домаќинството на крајот од нивниот работен век. За да спречите можна штета на животната средина или на човековото здравје од неконтролирано фрлање отпад, ве молиме одделете ги овие предмети од другите видови отпад и рециклирајте ги одговорно за да промовирате одржлива повторна употреба на материјалните ресурси. За повеќе информации за безбедно отстранување и рециклирање, посетете
нашите webсајт www.samsung.com/in или контактирајте ја нашата телефонска линија за помош-1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Бесплатно)

Логото PVC Free (освен за придружни кабли) е самодеклариран заштитен знак на Samsung.
*Дополнителни кабли: сигнални кабли и кабли за напојување За моделите поддржани One, Connect или One Connect Mini, кога телевизорот е поврзан со надворешен уред како што е DVD/BD плеер или сет-топ кутија преку HDMI, режимот за синхронизација ќе автоматски да се активира. Во овој режим на синхронизација на енергија, телевизорот продолжува да открива и поврзува надворешни уреди преку HDMI кабел. Оваа функција може да се деактивира со отстранување на HDMI кабелот од поврзаниот уред.

Документи / ресурси

Паметен далечински управувач SAMSUNG RMCSPB1SP1 [pdf] Инструкции
RMCSPB1SP1, A3LRMCSPB1SP1, RMCSPB1SP1 Паметен далечински управувач Samsung, паметен далечински управувач Samsung, паметен далечински управувач, далечински управувач

Остави коментар

Вашата е-маил адреса нема да биде објавена Задолжителните полиња се означени со *