
User Manual for AUDIBAX models including: Control 8 192 Channel DMX Controller, Control 8, 192 Channel DMX Controller, DMX Controller, Controller
il y a 4 jours — A. In playback mode (RUN) press Auto/Del, the led will turn on, indicating that the AUTO/RUN mode is activated. / En modo reproducción (RUN) pulse Auto/Del, ...
Index of /Audibax
Index of /Audibax/
Control 8 PROGRAMMING / PROGRAMACIÓN Power on the unit, it will be in MANUAL mode. Press PROGRAM 2 seconds. The corresponding LED will flash. SCENE and CHASE will be ready to be programmed. / Encienda la unidad, estará en modo MANUAL. Pulse PROGRAM 2 segundos. Parpadeará el led correspondiente. SCENE y CHASE estarán listas para ser programadas. To return to play mode, press PROGRAM once more. The led will then turn off. Para volver al modo de reproducción, pulse PROGRAM una vez más. El led se apagará entonces. AUTO/DEL A. In playback mode (RUN) press Auto/Del, the led will turn on, indicating that the AUTO/RUN mode is activated. / En modo reproducción (RUN) pulse Auto/Del, se encenderá el led, indicando que el modo AUTO/RUN está activado. B. Press this key to program SCENEs or CHASEs when in PROGRAM mode. / Pulse esta tecla para programar SCENEs o CHASEs cuando esté en modo PROGRAM. TAP SYNC /DISPLAY A. In AUTO RUN mode, playback speed will be recorded by the last two button presses. / En modo AUTO RUN, la velocidad de reproducción quedará registrada mediante las dos últimas pulsaciones del botón. B. In program mode, select on the screen between STEP and BANK. / En el modo programa, selecciona en la pantalla entre STEP y BANK. BLACKOUT Press this button to disable all data output (no other functions) - Press it again to exit this mode and send DMX data again. / Pulse este botón para desactivar todas las salidas de datos (no otras funciones)- Vuelva a pulsarla para salir de este modo y enviar datos DMX de nuevo. DMX OUT DMX512 data output / Salida de datos DMX512 DC INPUT DC9V12V ,300 Ma ,MIN. PROGRAMMING SCENES / PROGRAMANDO ESCENAS Press PROGRAM 3 seconds. The corresponding led will flash, indicating that the unit is in PROGRAM mode. / Pulse PROGRAM 3 segundos. Parpadeará el led correspondiente que indica que la unidad está en modo PROGRAM Press the SCANNER button (or buttons, if you want to program several devices at the same time). Adjust the faders to your liking. / Pulse el botón SCANNER (o botones, si quiere programar varios aparatos a la vez). Ajuste los faders a su gusto. Press MIDI /ADD / Pulse MIDI /ADD. 3 USER´S MANUAL MANUAL DE USUARIO Control 8 Please read the manual before using the product Por favor, lea el manual antes de usar el producto Control 8 Main Features/ Características Principales 1. 192 DMX Channels. / 192 Canales DMX. 2. 30 Banks, each with 8 programmable scenes. / 30 Bancos, cada uno con 8 escenas programables. 3. 8 Faders for real-time adjustment. / 8 Faders para ajuste en tiempo real. 4. AUTO mode controlled by TAP SYNC and SPEED. / Modo AUTO controlado por TAP SYNC y SPEED. 5. LED display with 4 digits. The first digit shows CHASE, the second SCENE. The third and fourth digit shows the banks. The second, third and fourth digits show steps from 0 to 255 or time. / Display LED con 4 dígitos. El primer dígito muestra CHASE, el segundo SCENE. El tercer y cuarto dígito muestra los bancos. El segundo, tercer y cuarto dígitos muestran pasos de 0 a 255 o tiempo. 6. Manual Blackout. / Blackout (Apagón) manual. 7. Fade Time Control (FADE TIME) / Control de tiempo de desvanecimiento (FADE TIME). Technical specifications / Especificaciones Técnicas 1. Power / Energía: DC+9-12V 2. Output / Salida: AC230V50Hz (AC120V60Hz)300Ma ,DC9V300Ma. 3. Measurements / Medidas: 482×132×73mm 4. Weight / Peso: 2.5Kg INSTRUCTIONS FOR USE / INSTRUCCIONES DE USO General description / Descripción general: 1. There are 192 DMX channels available for each scene. / Hay 192 canales DMX disponibles para cada escena. 2. 8 scenes can be programmed per bank. When a scene is activated, it will play along with the others in that bank in a loop. / Se pueden programar 8 escenas por banco. Cuando se activa una escena, se ejecutará junto a las demás de ese banco en bucle. 3. Select the bank by pressing the UP and DOWN buttons. There are 30 banks available, only one being selectable at a time. / 3. Seleccione el banco pulsando los botones UP y DOWN. Hay 30 bancos disponibles, sólo siendo seleccionable uno cada vez. 4. Scenes can run automatically, and their duration depends on the tempo tapped by TAP SYNC. ,scenes are executed under music or NOTE triggering ,also press a scene buttons by hand to run scenes. / 4. Las escenas pueden ejecutarse automáticamente, y su duración depende del tempo marcado por TAP SYNC. ,scenes are executed under music or NOTE triggering ,also press a scene buttons by hand to run scenes. 5. 6 selectable chases are available, each with 240 scenes. / Hay disponibles 6 chases seleccionables, cada uno con 240 escenas. 1 USER´S MANUAL MANUAL DE USUARIO SCENES / ESCENAS While Control 8 is in PROGRAM mode, press PROGRAM for 2 seconds and it will enter MANUAL mode. If there are no scenes programmed in a bank, they cannot be played. Only those that have been previously programmed will be executed. / Estando la Control 8 en modo PROGRAM, pulse PROGRAM 2 segundos y entrará en modo MANUAL. Si no hay escenas programadas en un banco, no podrán reproducirse. Solo se ejecutarán las que hayan sido programadas previamente. MANUAL OPERATION / FUNCIONAMIENTO MANUAL Select a bank, press SCENE to play a scene. If you press a SCANNER button, it will be registered to record in another SCANNER. / Seleccione un banco, pulse SCENE para reproducir una escena. Si pulsa un botón SCANNER, quedará registrado para grabar en otro SCANNER. AUTO RUN Press AUTO/DEL, the corresponding led will light up. Press TAP SYNC/DISPLAY, and after waiting for a moment, press it again. This interval is assigned to the speed of the Auto Run mode, with a limit of 10 minutes. If there are more than two clicks, only the last two will be taken as reference. / Seleccione un banco, pulse SCENE para reproducir una escena. Si pulsa un botón SCANNER, quedará registrado para grabar en otro SCANNER. Scene buttons / Botones de Escena Press a scene button to activate or store it, the second digit of the display will show the scene between 1 and 8. / Pulse un botón de escena para activarla o almacenarla, el segundo dígito de la pantalla mostrará la escena entre 1 y 8. Page Selection / Selección de Página Press the PAGE SELECTOR button to select between channels 1-8 and 9-16 of each SCANNER / Pulse el botón PAGE SELECTOR para seleccionar entre los canales 1-8 y 9-16 de cada SCANNER. Fader SPEED Move the fader to adjust the speed of the CHASE. / Mueva el fader para ajustar la velocidad del CHASE. Fader TIME SLIDER Move this fader to adjust the fade time. / Mueva este fader para ajustar el tiempo de fundido. BANK ( UP or DOWN ) buttons / Botones BANK ( UP o DOWN ) Press UP or DOWN to increase or decrease the bank number, which is shown in the third and fourth characters of the display (01 to 30). / Pulse UP o DOWN para incrementar o reducir el número de banco, que se muestra en el tercer y cuarto carácter de la pantalla (de 01 a 30). 2Adobe PDF library 10.01 Adobe Illustrator(R) 17.0