Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc


Exact tooth shape and count may vary depending on model.
Tsidiho ny webtranonkala ao amin'ny: http://www.harborfreight.com
Alefaso mailaka ny fanohananay ara-teknika amin'ny: [email voaaro]

Tehirizo Ity Boky Torolàlana ity Tehirizo ity boky ity ho an'ny fampitandremana momba ny fiarovana sy ny fitandremana, ny fivoriambe, ny fampandehanana, ny fisafoana, ny fikojakojana ary ny fomba fanadiovana. Soraty ao ambadiky ny boky ny laharan'ny vokatra eo akaikin'ny sarin'ny fivoriambe (na volana sy taona nividianana raha tsy misy isa ny vokatra). Tehirizo ao amin'ny toerana azo antoka sy maina ity boky torolalana ity sy ny tapakila hojerena amin'ny ho avy.

Rehefa mamoaka entana dia alao antoka fa simba sy tsy simba ny vokatra. Raha misy faritra tsy hita na tapaka, dia antsoy haingana ny 1-888-866-5797.

Copyright © 2021 avy amin'ny Harbor Freight Tools®. Zo rehetra voatokana. Tsy misy ampahany amin'ity boky torolalana ity na ireo sanganasan-kanto voarakitra ato dia azo averina amin'ny endrika na endrika rehetra raha tsy misy ny faneken'ny Harbor Freight Tools an-tsoratra. Ny kisary ao anatin'ity boky fampianarana ity dia tsy azo atao araka ny tokony ho izy. Noho ny fitohizan'ny fanatsarana, ny vokatra tena izy dia mety tsy mitovy amin'ny vokatra voalaza eto. Ny fitaovana ilaina amin'ny fivoriambe sy ny serivisy dia mety tsy ampidirina.

TANDREMO SY FAMARIHANA FAMPITANDREMANA

Ity no marika fampandrenesana fiarovana. Izy io dia ampiasaina hampandrenesana anao amin'ny loza mety hitranga amin'ny ratra mahazo anao. Araho ny hafatra fiarovana rehetra manaraka an'io tandindona io mba hialana amin'ny ratra na fahafatesana mety hitranga.
Manondro toe-javatra mampidi-doza izay, raha tsy ialana, dia hiteraka fahafatesan'olona na ratra mafy.
Manondro toe-javatra mampidi-doza izay, raha tsy ialana, dia mety hiteraka fahafatesana na ratra mafy.
Manondro toe-javatra mampidi-doza izay, raha tsy ialana, dia mety hiteraka ratra kely na antonony.
Miresaka fomba fanao tsy misy ifandraisany amin'ny ratra ataon'ny tena manokana.

Fampahalalana lehibe momba ny fiarovana

To prevent serious injury, amputation, and DEATH, read and follow all power tool instructions and all instructions included with this item.
Tehirizo ny fampitandremana sy torolàlana rehetra momba ny referansy ho avy.

Mametraha fepetra fisorohana
  1. The grinder’s safety guard MUST be positioned as described in Adjusting the Safety Guard on page 5 prior to installing and using Carving Disc.
  2. DO NOT install Carving Disc on any grinder that requires mechanically modifying the safety guard to achieve proper positioning.
  3. Set up only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.
  4. Install only on 4″ or 4-1/2″ angle grinder equipped with a constant pressure switch (paddle, dead man or kill switch), with a 5/8″ spindle and a maximum speed of 14,000 RPM or less.
  5. Manaova solomaso fiarovana ankatoavin'ny ANSI sy fonon-tanana mavesatra miasa mandritra ny fanamboarana.
  6. Do not carve wood containing foreign objects. Remove all screws, nails, staples and other obstructions from workpiece before using Carving Disc.
  7. Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any set up procedures.
  8. Keep set up area clean and well lit.
  9. Tazony tsy ho eo amin'ny faritra ny mpitazana mandritra ny fanamboarana.
  10. Aza manangana rehefa reraka na rehefa eo ambany fitarihan'ny toaka, zava-mahadomelina na fanafody.
Mampiasà fitandremana
  1. DANGER: Keep hands away from cutting area and the Carving Disc. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the grinder, they cannot be cut by the Carving Disc.
  2. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, Disc binding, or loss of control.
  3. Do not reach underneath the workpiece or remove wood shavings from the cutting area while the Disc is rotating. The safety guard cannot protect you from the Carving Disc below the workpiece.
  4. Do not use to carve wood with embedded foreign objects like nails, screws or rocks.
  5. Operate a power tool equipped with this Carving Disc with both hands only. Using equipment with only one hand can easily result in loss of control.
  6. Do not operate a power tool equipped with this Carving Disc near the face or in a position above the head.
  7. Aza manambony tena. Tazomy ny tongotra sy ny fandanjalanjana mety amin'ny fotoana rehetra. Io dia ahafahana mifehy tsara kokoa ny fitaovana mandeha amin'ny herinaratra amin'ny toe-javatra tsy ampoizina.
  8. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  9. Tsy kilalao ity vokatra ity. Aza avela hilalao na hanakaiky an'ity entana ity ny ankizy.
  10. Ampiasao araka izay tiana ihany.
  11. Jereo alohan'ny fampiasana tsirairay; aza ampiasaina raha mivaha na simba ny ampahany.
  12. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool equipped with this Carving Disc. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  13. Miakanjo tsara. Aza manao akanjo mirentirenty na firavaka. Arovy amin'ny zavatra mihetsika ny volo, ny akanjo ary ny fonon-tanana. Ny akanjo mivalo, ny firavaka na ny volo lava dia azo tratra amin'ny faritra mihetsika.
  14. Ny fampitandremana, fitandremana ary torolàlana resahina ato amin'ity boky torolalana ity dia tsy afaka manarona ny toe-javatra mety hitranga rehetra. Tokony ho takatry ny mpandraharaha fa ny fahatsapana sy ny fahamalinana dia anton-javatra izay tsy azo aorina ao anatin'ity vokatra ity, fa tsy maintsy omen'ny mpandraharaha.
Kickback sy fampitandremana mifandraika

Ny kickback dia fihetsika tampoka amin'ny kodiarana mihidy na mihidy, kodiarana, borosy na kojakoja hafa. Ny fametahana na ny fametahana dia miteraka fijanonana haingana amin'ny fitaovana mihodina izay avy eo dia miteraka herinaratra tsy voafehy ho amin'ny lalana mifanohitra amin'ny fihodinan'ny fitaovana amin'ny faran'ny famatorana.
Fa teo alohaample, raha misy kodiarana mahasosotra voahitsakitsaka na voafintin'ny workpiece, ny sisin'ny kodiarana izay miditra amin'ny tendrony dia afaka mihady ao anaty ilay fitaovana ka mahatonga ny kodiarana hiakatra na handroaka. Ny kodiarana dia mety hitsambikina mankany na lavitra ny mpandraharaha, arakaraka ny làlan'ny fivezivezin'ny kodiarana amin'ny faran'ny pinching. Ny kodiarana mandratra dia mety ho tapaka ihany koa amin'ireto fepetra ireto.
Ny kickback dia vokatry ny fampiasana tsy ara-dalàna ny herinaratra sy / na ny fomba fiasa tsy mety ary azo sorohina amin'ny alàlan'ny fitandremana araka ny voalaza etsy ambany.

  1. Tazomy tsara ny fitaovan'ny herinaratra ary apetraho amin'ny vatanao sy ny tananao ny vatanao sy ny tananao hamela anao hanohitra ny hery kickback. Mampiasà foana ny mpihazona fanampiana, raha omena, mba hifehezana fatratra ny fihenan'ny kickback na ny torque mandritra ny fanombohana. Ny mpandraharaha dia afaka mifehy ny valin'ny herin'ny torque na ny hery kickback, raha toa ka misy ny fitandremana mety.
  2. Aza apetraka eo akaikin'ny kojakoja mihodina mihitsy ny tananao. Ny aksesoriitra dia mety hiverina eo an-tananao.
  3. Aza apetraka amin'ny faritra hihetsika ny fitaovanao raha misy kickback. Kickback dia handefa ilay fitaovana mankany amin'ny lalana mifanohitra amin'ny fivezivezin'ny kodiarana amin'ny fotoanan'ny snagging.
  4. Mampiasà fikarakarana manokana rehefa miasa zorony, sisiny maranitra sns Sorohy ny fikororohana sy ny fihoarana ny kojakoja ilaina.
    Ny zorony, ny sisiny maranitra na ny fikotroka dia manana fironana hanapotika ireo kojakoja mihodina ary hiteraka fifehezana na kickback.
  5. This tool is designed to reduce the risk of kickback. However, improper assembly, installation, or usage may still cause kickback.

Mametraha torolalana

Vakio ny manontolo Fizarana INFORMATION SAFETY ZAVA-DEHIBE amin'ny fiandohan'ity antontan-taratasy ity, ao anatin'izany ny lahatsoratra rehetra eo ambanin'ireo lohateny kely alohan'ny hametrahana na fampiasana an'ity vokatra ity.


Hisorohana ny lozam-pifamoivoizana mahatsiravina amin'ny opération ACCIDENTAL:
Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

Installing the Carving Disc
  1. Press in and hold the grinder’s spindle lock (if equipped) and use a spanner wrench (not included) to loosen and remove the grinder’s outer flange nut.
  2. Carefully remove center plug holding the Note: If components become separated refer three components of the Carving Disc to Disc and Chain Assembly on page 5. assembly together and retain for future use. 4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.
  3. Hold Disc firmly so the components don’tseparate and with the side stamped TOP facing up, place it over the grinder spindle until seated on the grinder’s inner flange.
    Fanamarihana: If components become separated refer to Disc and Chain Assembly on page 5.
  4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.

Raha mila fanontaniana teknika dia miantso azafady 1-888-866-5797.

Fanitsiana ny mpiambina fiarovana
  1. Lay the grinder to be used on its side and loosen the hardware securing the safety guard in place.
  2. Rotate the safety guard until it is at an approximate 45° angle with the grinder body. Refer to Figure B.
  3. Tighten the hardware holding the guard in place and ensure it is secure. Adjust if necessary before proceeding.
Disc and Chain Assembly

The Carving Disc consists of three components, a top disc stamped TOP, a bottom disc stamped BOTTOM, and a saw chain. To assemble the components use the following procedure:

  1. Place the bottom disc with the word BOTTOM facing up on a flat surface.
  2. Place the saw chain on the bottom disc with rakers facing left as shown in
    Figure C and arrange chain around the outside edge of the disc, making sure chain link tangs fit over disc perimeter.
    Fanamarihana: Chain direction is critical for proper operation. If assembled in the wrong direction, the saw chain blades will not cut effectively and may burn the wood due to heat buildup.
  3. Place the top disc with the word TOP facing up onto the saw chain and bottom disc. Make sure that the slots in the top disc line up with the slots in the bottom disc and make minor adjustments to the position of the top and bottom discs until the chain is secured between them.

Operation Instructions

Vakio ny manontolo SAFETY ZAVA-DEHIBE INFORMATION section at the beginning of this document including all text under subheadings therein before set up or use of this product.
Workpiece sy ny faritry ny asa napetraka
  1. Manendre faritra miasa madio sy mazava tsara. Ny toeram-piasana dia tsy tokony havelan'ny ankizy na ny biby fiompy hidirana mba hisorohana ny fanelingelenana sy ny ratra.
  2. Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage.
  3. The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working.
  4. Ataovy azo antoka ny sanganasa miasa malalaka miaraka amin'ny vise na clamps (tsy tafiditra) hisorohana ny fivezivezena rehefa miasa.
  5. There must not be hazardous objects, suchas utility lines or foreign objects, nearby that will present a hazard while working.
  6. You must use personal safety equipment including, but not limited to, ANSIapproved safety goggles underneath full face shield, hearing protection, and heavy-duty work gloves.
Operation


MIsoroka ny ratra mafy: Atsofohy amin'ny tanana roa ilay fitaovana.

  1. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  2. Make sure that the switch/trigger is in the off-position, then plug in the tool.
  3. Turn on the switch or squeeze the trigger to start the tool. DO NOT start the tool with the Carving Disc in contact with the workpiece.
  4. Allow the Carving Disc to come up to full speed before touching the work material.
  5. Use both hands to operate grinder.
    Hold tool at main housing, and use auxiliary handle on top/side.
  6. Apply the Carving Disc to the work material, allowing the tool to operate at full speed.
    FAMPITANDREMANA! MISOROKA NY GRABE
    Ratra:
    Cut by pulling the saw back towards you, not pushing away from you.
  7. Do not use excessive pressure or force the Carving Disc into the workpiece. If the tool bogs down, use lighter pressure. Allow the tool to do the work.
  8. Periodically remove sawdust and wood shavings from around and under the grinder’s on/off switch to prevent buildup of debris and ensure safe switch operation.
  9. Hisorohana ny lozam-pifamoivoizana, aorian'ny fampiasana:
    Vonoy ilay fitaovana.
    FAMPITANDREMANA! MIsoroka ny ratra mafy: Allow the tool to come to a complete stop before setting it down. Unplug the tool. Remove the Carving
    Disc from the grinder, replace center plug to hold the Carving Disc assembly together, then store the Disc indoors out of children’s reach.

Maintenance


Hisorohana ny lozam-pifamoivoizana mahatsiravina amin'ny opération ACCIDENTAL:
Make sure that the Power Switch/Trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

For optimum performance, periodically sharpen the saw chain:

a. Wear heavy-duty work gloves and remove the Carving Disc from the power tool.
b. Replace the center plug supplied with the accessory to hold the Carving Disc assembly together.
c. Hold the Disc assembly in one hand and sharpen the saw chain blades using a standard 1/8″ or 5/32″ chainsaw file.
d. Reinstall the Carving Disc or store indoors out of children’s reach.

Raketo eto ny nomeraon'ny serial:

Fanamarihana: Raha tsy misy laharana serial ny vokatra dia raketo ny volana sy taona fividianana.
Fanamarihana: Ny ampahany sasany dia voatanisa sy aseho ho an'ny fanoharana fotsiny, ary tsy azo atao tsirairay ho fanoloana. Mety tsy azo ovana ny ampahany. Lazao ny laharan'ny UPC rehefa manafatra:

26677 Agoura Road • Calabasas, CA 91302 • 1-888-866-5797

Raha mila fanontaniana ara-teknika, antsoy ny 1-888-866-5797

Documents / Loharano

Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc [pdf] Bokin'ny tompony
2061A-C35 Wood Carving Disc, 2061A-C35, Wood Carving Disc

References

Leave a comment

Ny adiresy email dia tsy ho namoaka.