DeWALT DCD470 54V Sarokfúró
Bevezetés
Gratulálunk, hogy DeWALT terméket választott. Sokévi tapasztalatunk, valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a DeWALT termékeket a professzionális felhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
Feszültség | 54 VDC |
---|---|
Típus | DCD470 |
Akkumulátor típusa | Li-ion |
Max. leadott teljesítmény | 2600 W |
Üresjárati fordulatszám (1. fokozat) | 0-400 min⁻¹ |
Üresjárati fordulatszám (2. fokozat) | 0-1320 min⁻¹ |
Maximális nyomaték (kemény/lágy) | 269/114 Nm |
Tokmány kapacitása | 13 mm |
Max. kapacitás (Fa) | 158 mm |
Súly (akkucsomag nélkül) | 7,0 kg |
Zaj- és rezgésadatok (EN60745 szerint):
- LPA (kibocsátott hangnyomásszint): 86 dB(A)
- LWA (hangteljesítményszint): 97 dB(A)
- K (toleranciafaktor): 3 dB(A)
- Fém fúrásánál Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (ah,M): 3,5 m/s² (K = 1,5 m/s²)
- Beton fúrásánál Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (ah,DD): 3,6 m/s² (K = 1,5 m/s²)
Figyelmeztetés: A megadott rezgésérték a szerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Más alkalmazások, tartozékok vagy karbantartás hiánya eltérő rezgésértékeket eredményezhet.
Biztonsági figyelmeztetések
Általános biztonsági figyelmeztetések elektromos szerszámokhoz:
FIGYELEM: Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést, útmutatást és műszaki adatot. Az útmutatások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
1) Munkaterület biztonsága: Tartsa tisztán és jól megvilágítva. Ne használja robbanásveszélyes környezetben. Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket.
2) Elektromos biztonság: Megfelelő csatlakozóaljzat használata. Kerülje a test érintkezését földelt felületekkel. Óvja az esőtől és nedves környezettől. Óvja a tápkábelt. Használjon kültéri hosszabbítót, ha szükséges. Használjon RCD-védett áramforrást nedves helyen.
3) Személyes biztonság: Legyen éber, használja a józan eszét. Viseljen védőszemüveget és egyéb védőfelszerelést. Előzze meg a véletlen beindulást. Távolítsa el a beállító kulcsokat. Ne nyúljon túl messzire. Viseljen megfelelő öltözéket. Használja a porelszívást, ha van.
4) Elektromos szerszámok használata és gondozása: Ne erőltesse a szerszámot. Használja a megfelelő szerszámot. Javíttassa meg a hibás kapcsolókat. Húzza ki a dugaszt vagy vegye le az akkumulátort beállítás előtt. Tárolja biztonságosan. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. Használja a szerszámokat a munkakörülményeknek megfelelően. Tartsa szárazon és tisztán a fogantyúkat.
5) Akkumulátoros szerszámok használata és gondozása: Csak a gyártó által előírt töltővel töltse. Csak a hozzá készült akkumulátorral használja. Tartsa távol az akkumulátort fém tárgyaktól. Óvja az akkumulátort tűztől és szélsőséges hőtől. Kövesse a töltési útmutatókat.
6) Szerviz: Szakképzett szakemberrel szervizeltesse, csak eredeti alkatrészeket használjon.
További biztonsági előírások fúrókhoz: Használja a segédfogantyút. Tartsa a szerszámot a szigetelt fogófelületeknél. Rögzítse a munkadarabot. Tartsa szárazon a fogantyúkat.
Maradványkockázatok: Halláskárosodás, szem sérülés, égési sérülés, hosszú ideig tartó használat miatti sérülés.
Elektromos biztonság: Ellenőrizze az akkumulátor feszültségét. A DeWALT töltő kettős szigetelésű.
Hosszabbító kábel használata: Használjon jóváhagyott hosszabbítót. Tekerje le teljesen a kábelt.
Töltők
Fontos biztonsági útmutatások minden akkumulátortöltőhöz:
FIGYELEM: Áramütés veszélye. Ne engedje, hogy folyadék kerüljön a töltő belsejébe.
FIGYELEM: Hibaáram-védelemmel ellátott (legfeljebb 30 mA-es) áramforrás használatát javasoljuk.
VIGYÁZAT: Égési sérülés veszélye. Csak DeWALT akkumulátorokat töltsön ezzel a töltővel.
VIGYÁZAT: Ügyeljen a gyermekekre.
Töltési jelzések:
- Töltés: Piros fény villog.
- Teljesen feltöltve: Folyamatos piros fény.
- Meleg/hideg késleltetés: Sárga jelzőfény is világít.
Elektronikus védőrendszer: Az XR Li-ion készülékek védve vannak a túlterheléstől, túlmelegedéstől vagy túlzott lemerüléstől.
Falra szerelés: A töltők falra szerelhetők.
Tisztítási útmutató a töltőhöz: Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát. Tisztítsa puha ronggyal.
Akkumulátorok
Fontos biztonsági útmutatások minden akkucsomaghoz:
FIGYELEM: Égési sérülés veszélye. Szikrától vagy nyílt lángtól az akkumulátor-folyadék meggyulladhat.
FIGYELEM: Soha semmilyen okból ne próbálja szétszedni az akkucsomagot.
FIGYELEM: Tűzveszély. Úgy tárolja vagy hordozza az akkucsomagot, hogy a szabadon álló pólusai ne érintkezhessenek fémtárgyakkal.
Szállítás: Lítium-ion akkumulátorokat tilos feladott poggyászba tenni.
Javaslatok a tároláshoz: Tárolja hűvös és száraz helyen.
Címkék a töltőn és az akkucsomagon:
- Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
- Csak 4 és 40 °C között töltse.
- Csak beltéri használatra.
- Ne dobja tűzbe az akkucsomagot.
Akkumulátor típusa: A DCD470 típusú szerszám 54 voltos akkucsomaggal működik (DCB546 és DCB547).
A csomag tartalma
- 1 Fúró
- 1 Oldalfogantyú
- 1 Tokmánykulcs
- 1 Tokmánykulcs tartó
- Li-ion akkucsomag (típusoktól függően)
- 1 Kezelési útmutató
Ellenőrizze a terméket, részeit és tartozékait, nem sérültek-e meg szállítás közben.
A szerszámon lévő jelölések
- Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
- Óvja víztől.
- Viseljen hallásvédőt.
- A hibás vezetékeket azonnal cseréltesse ki.
- Viseljen védőszemüveget.
- Látható sugárzás. Ne nézzen a fénybe.
Dátumkód helye (A Ábra)
A gyártás évét is tartalmazó dátumkód 14 a szerszámházba van nyomtatva.
Leírás (A Ábra):
- 1 Akkumulátor
- 2 Akkumulátor kioldógombja
- 3 Fogantyú
- 4 Felső fogantyú
- 5 Oldalfogantyú
- 6 Fokozatváltó gomb
- 7 Indítókapcsoló
- 8 Munkalámpa
- 9 Forgásirányváltó kapcsoló
- 10 13 mm-es, kulcsos tokmány
- 11 Tokmánykulcs
- 12 E-Clutch® (elektronikus tengelykapcsoló) visszajelzője
- 13 DeWALT szerszámtagke felszereléséhez furatok
Rendeltetésszerű használat
A DCD470 sarokfúró professzionális fúráshoz készült építkezési területeken. NE használja nedves körülmények között, vagy gyúlékony folyadékok/gőzök közelében. Gyermekek nem férhetnek hozzá. Felügyeletet biztosítson kevésbé gyakorlott személyeknek.
Nyomaték
FIGYELEM: Ez egy nagy nyomatékú fúró. Mindig mindkét kezével és megfelelő testhelyzetben tartsa.
A nyomaték az a csavaró erő, amelyet a fúró a forgó fúrószárra gyakorol.
A szerszám megtámasztása (C, H Ábra)
FIGYELEM: Mindig biztos kézzel tartsa vagy támassza meg a szerszámot.
FIGYELEM: SOHA NE támassza a szerszámot az akkumulátor csomaghoz.
Helyes kéztartással támassza meg a szerszámot.
Tengelykapcsoló
A DCD470 mechanikus csúszó tengelykapcsolóval van felszerelve (1. fokozatban). A tengelykapcsoló csúszik és kattogó hangot ad, ha a fúrószár ellenállásba ütközik.
E-Clutch® (elektronikus tengelykapcsoló) rendszer (A Ábra)
Ez a funkció érzékeli a szerszám mozgását és szükség esetén leállítja a szerszámot. A piros LED visszajelző 12 világít, amikor az E-Clutch® rendszer működésben van.
VISSZELZŐ JELZÉS | MEGOLDÁS | JELENTÉSE |
---|---|---|
OFF (KIKAPCSOLVA) | - | A szerszám megfelelően működik. |
SOLID (MKÖDÉSBEN) | Támassza meg a szerszámot, és engedje el az indítókacsolót. | Az E-Clutch® rendszer aktiválódott (BEKAPCSOLT). A szerszám megfelelően fog működni, amikor ismét behúzza az indítókacsolót, és a visszajelző fény ki fog aludni. |
Fels fogantyú (D Ábra)
A rögzített fels fogantyú 4 a szerszám hordozásához és kiegészítő fogantyúként használható.
Oldalfogantyú (E Ábra)
FIGYELEM: Mindig helyesen és biztonságosan felszerelt oldalfogantyúval használja a szerszámot.
Az oldalfogantyú 5 a szerszám bármelyik oldalára szerelhető. Csavarja a menetes furatokba 15.
Összeszerelés és beállítások
FIGYELEM: Kapcsolja ki a szerszámot és vegye ki az akkumulátort beállítás előtt.
Akkumulátor be- és kiszerelése (B Ábra):
Akkumulátor beszerelése: Igazítsa a rovátkokhoz és csúsztassa a fogantyúba, amíg a helyére nem pattan.
Akkumulátor kiszerelése: Nyomja meg a kioldógombot 2 és húzza ki.
Töltöttség-kijelzés akkucsomagok (B Ábra): Három zöld LED jelzi a töltöttségi szintet.
Fokozatváltó (A Ábra):
- 1 (⚙️) = kis fordulatszám (nagy nyomaték)
- 2 (⚙️) = nagy fordulatszám (kis nyomaték)
Fordulatszám-szabályozó indítókapcsoló (A Ábra): A kapcsoló benyomásával lehet bekapcsolni/kikapcsolni. A fordulatszám a kapcsoló mélyebb benyomásával növelhető.
Forgásirányváltó kapcsoló (A Ábra): Állítsa be az indítókapcsoló elhelyezkedő gombbal.
A tokmánykulcs felhelyezése és levétele (F Ábra): A tokmánykulcs 11 a szerszám talpán tárolható.
Szerszámszár felhelyezése és levétele: Nyissa ki a tokmánygyűrűt, helyezze be a szerszámszárat, és húzza meg a tokmánykulccsal mindhárom furatban.
Munkalámpa (A Ábra): A munkalámpa 8 az indítókapcsolóra kapcsol be.
DeWALT Bluetooth® szerszámtagke (A, G Ábra)
Külön kapható tartozék. A felszereléshez használja a mellékelt csavarokat. A szerszámtagke a DeWALT Tool Connect™ alkalmazással működik.
A szerszám kezelése
Helyes kéztartás (H Ábra): Mindig erősen, mindkét kezével és a helyes testhelyzetben tartsa a szerszámot.
Fúrás:
- Csak éles fúrószárat használjon.
- Fa fúrásához csigafúró, laposmaró, stb.
- Fém fúrásához acél csigafúró vagy lyukfúró.
- Beton fúrásához száraz magfúró szár.
- Csak tengelyirányban nyomja a fúrószárat.
- Ha a fúró elakad, azonnal engedje el az indítókacsolót.
- Fém fúrásánál használjon kenőanyagot (kivéve öntöttvas és bronz).
- Fa fúrásánál a hasadásra hajlamos munkadarabot támasztóval támassza alá.
Hibaelhárítás falazat fúrásánál:
Hiba | Megoldás |
---|---|
A magfúró szár nem fúr. | Válasszon alkalmasabb magfúró szárat. A szegmensek eltompultak: Fúrjon bele dörzshatású anyagba. Por halmozódott fel: Rendszeresen húzza ki a fúrószárat. Fordulatszám nem megfelelő. Szegmensek túl gyorsan kopnak: Válasszon alkalmasabb szárat, kisebb nyomást gyakoroljon. |
Karbantartás
FIGYELEM: Kapcsolja ki a szerszámot és vegye ki az akkumulátort karbantartás előtt.
Tisztítás: Fújja ki a port a szellőzőnyílásokból. Ne használjon oldószert.
Külön kapható tartozékok
Csak a DeWALT által javasolt tartozékokat használja.
AJÁNLOTT MAXIMÁLIS KAPACITÁSOK
KIS FORDULATSZÁM | NAGY FORDULATSZÁM | |
---|---|---|
E-Clutch® rendszer | IGEN | IGEN |
Mechanikus tengelykapcsoló | IGEN | NO |
Fordulatszám | 0–400 | 0–1320 |
FA (Spirálfúró) | 51 mm | 51 mm |
FA (Süllyesztő fúró) | 117 mm | 117 mm |
FA (Lyukfúró) | 158 mm | 152 mm |
FÉM (Csavarás) | 13 mm | 8 mm |
FALAZAT (Gyémánt magfúró szár) | ||
Gázbeton blokk/salakbeton blokk | 152 mm | 152 mm |
Tégla | 127 mm | 127 mm |
Figyelem: Fémbe 13 mm-nél mélyebb furatokat lyukfúróval készítsen.
Környezetvédelem
Az elektromos termékeket és akkumulátorokat szelektíven kell gyűjteni. Az akkumulátorokat környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Garancia
DEWALT Európai EK Garancia: 1 év ingyenes javítás/csere anyag- vagy gyártási hibák esetén. Nem vonatkozik fogyóeszközökre, átalakított vagy nem rendeltetésszerűen használt termékekre. A garanciális igényhez vásárlást igazoló bizonylat szükséges.
Magyarországi Jótállás: A Stanley Black & Decker Hungary Kft. 1-3 év jótállást biztosít a termék vételárától függően. A fogyasztót a jogszabály szerinti kellékszavatossági jogok is megilletik. A jótállás nem terjed ki rendeltetésellenes használatra, természetes elhasználódásra, nem gyári tartozékokra, vagy nem hivatalos szerviz által végzett javításokra. Hiba esetén a kijavítást vagy cserét a lehető legrövidebb időn belül kell bejelenteni.
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft. (Budapest)
FIXIT Hungary Kft. (Miskolc - Központi Márkaszerviz)
Stan Tools And Nails Ltd. (Felsőpakony)