TTfone TT240 Big Button | Easy to Use Mobile Phone | TTfone.com
TTfone TT240 Easy to Use Mobile with USB Cable | Vodafone PAYG
Guide d'utilisation TT240 www.ttfone.com TT fone Nous nous reservons le droit de mettre a jour le logiciel et/ou d'apporter des modifications a ce guide d'utilisation sans avis prealable. Les icOnes de ce guide d'utilisation peuvent legerement differer de celles de votre telephone, selon le telephone que vous avez achete.Tous droits reserves. Consignes de securite Ce guide d'utilisation contient des informations importantes relatives ala securite. Veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous. II peut etre dangereux ou illegal de ne pas suivre ces instructions. Respectez la securite routiere Respectez le code de la route local et n'utilisez pas le telephone en conduisant. L'utilisation d'un telephone portable au volant est dangereuse et illeQale dans certaines regions. Les signaux de radiofrequences (RF) peuvent affecter les systemes electroniques mal installes au mal proteges dans les vehicules a moteur, comme le carburant electronique systemes d1njection, antiderapage electronique (antiblocage) les systemes de freinage, les systemes electroniques de contr61e de la vitesse, et les systemes d'airbag. Pour plus d1nformations, consultez le constructeur de votre vehicule pour tout ajout d'equipement. Ne pas placerd'objets, y compris les objets sans fil installes au portables l'equipement dans la zone au-dessus de l'airbag au dans la zone de deploiement de l'airbag. Interference des Pacemakers Les fabricants de pacemakers recommandent de maintenir une separation minimale de 15 centimetres entre un telephone sans fil et un pacemaker afin d'eviter toute interference potentielle avec celui-ci. £teignez votre telephone portable dans les etablissements medicaux et de soins de sante Eteignez votre appareildans les etablissements de soins de sante lorsque les reglements affiches dans ces zones vous y invitent. Les h6pitaux au les etablissements de soins de sante peuvent utiliser des equipements qui pourraient etre sensibles al'energie RF externe. l:teignez votre appareil dans les avions II est interdit d'utiliser votre appareil lorsque vous volez en avian. Eteignez votre appareil avant de monter a bard d'un avian. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avian peut etre dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, perturber le reseau telephonique sans fil et est illegale. Accessoires et batteries Utilisez uniquement les accessoires et les batteries approuves. N'essayez pas de l'utiliser avec un produit qui n'a pas ete fabrique pour etre utilise avec ce telephone. Veuillez vous assurer que le telephone a ete eteint avant de retirer la batterie. Veuillez vous debarrasser des batteries usagees conformement aux reQlementations locales. Le telephone portable doit etre eteint a proximite des sites explosifs Les atmospheres potentiellement explosives sent des zones oU ii vous est fortement conseille d'eteindre le moteur de votre vehicule. Des etincelles dansces zones pourraient provoquer une explosion au un incendie entrainant des dommages corporels au meme la mart. teignez l'appareil lors du ravitaillement en carburant au dans des zones aproximite des pompes aessence dans les stations-service et dans toute zone presentant un risque d'explosion atmospherique et respectez les consignes et instructions. Respectez les restrictions d'utilisation des equipements radio dans les depots de carburant, les installations de stockage, les usines chimiques au les lieux au sein desquels des operations de dynamitage sent en cours. Utilisation correcte du telephone Veuillez utiliser ce telephone dans sa position de base. Ne laissez pas les enfantsutiliser le telephone sans surveillance. Votre telephone contient de petites pieces, telles que la carte SIM, qui peuvent E!tre accidentellement avalees par un enfant. Votre telephone n'est pas etanche Ce telephone n'est pas etanche. Veuillez ne pas exposer votre telephone au temps au al'environnement humide (comme la pluie, la neige, l'eau de mer, etc.). o.... .......mrone f) .... 0 .... Votre telephone ···O ···0 1. Touche de navigation: appuyez sur cette touche pour naviguer dans le menu. 2. Touche de fonction de gauche: Appuyez sur la touche de fonction de gauche pour voir vos notifications et confirmer les actions du menu. 3. Touche d'appel: Appuyez sur cette touche pour acceder aux journaux d'appels ou entrez un numero et appuyez sur la touche d'appel pour passer l'appel. 4. Touche de fonction de droite: appuyez sur cette touche pour acceder au repertoire des contacts. 5. Touche de fin : Maintenez cette touche enfoncee pour allumer et eteindre le telephone, appuyez sur cette touche pour mettre fin aux appels, revenir en arriere et quitter les menus. 6. Touches numeriques: Appuyez sur ces touches pour composer des numeros, maintenez-les enfoncees pour la numerotation rapide. Appuyez sur la touche numero 1 et maintenez-la enfoncee pour la messagerie vocale. 7. Touche etoile: Maintenez la touche etoile enfoncee pendant 3 secondes pour deverrouiller le clavier, appuyez deux fois pour saisir le symbole + pour les appels internationaux. 8. Touche hashtag: Appuyez et maintenez cette touche enfoncee pour activer le mode silencieux. .,,II £tat du sianal de reseau 'z ReseauWiFi · £tat de la batterie *(fJ Batterie en cours decharaement Bluetooth Appel manque jiJ Nouveau messaae texte Alarme + Modeavion x Mode silencieux ·>) Mode combine Ii Nouveau messaoe electronioue 0 Les ecouteurs sont branches lc'I Prochain evenement .:, Svnchronisation des donnees .··,,) Probleme de connexion ou de synchronisation Telecharaement de donnees Microohone couoe H Mode vlbreur II Nouvelles notifications non lues Demarrage Retirer le support arriere Ouvrez soigneusement le couvercle de la batterie en le prenant par le coin inferieur gauche oU vous trouverez une petite encoche. lnstallez la carte SIM et la batterie. Pour connaitre la disponibilite des services de carte SIM et obtenir des informations sur leur utilisation, contactez votre fournisseur de carte SIM. II peut s'agir du fournisseur de services, de l'operateur reseau ou d'un autre vendeur. Note: la carte SIM et ses contacts sont facilement endommages par des eraflures ou des pliures, alors soyez prudent lorsque vous manipulez, inserez ou retirez la carte. Note: Gardez toutes les cartes SIM hors de portee des jeunes enfants. 1. Assurez-vous que le telephone est eteint et que le chargeur est debranche. 2. Une fois le couvercle arriere retire, installez la carte SIM en la faisant glisser dans l'insert et sous la plaque de maintien metallique. Veillez ace que le coin coude se trouve en haul agauche. (Pour retirer la carte SIM, appuyez doucement dessus et faites-la glisser hors de son emplacement). Veuillez noter que vous ne pouvez utiliser qu'une carte SIM standard et non pas une Micro et Nano SIM. Vous pouvez egalement installer une memoire micro SD dans la fente situee au-dessus de la fente SIM. 3. lnstallez la batterie dans la fente de la batterie, en veillant ace que les trois traits sur la batterie s'alignent sur les trois dents metalliques dans le l'emplacement de la batterie. 4. Remettez le couvercle de la batterie. Assurez-vous que le couvercle soit completement ferme et que vous entendez le son correspondant (die). 5. Branchez le telephone pour le charger completement. Standard Configurer votre telephone pour la premiere fois La premiere fois que vous allumez le telephone, vous devrait fixer les options suivantes: · selectionnez la langue du telephone, puis appuyez sur laTouche de function droite pour passer ala suite. · selectionnez unWi-Fi actif, puis appuyez sur la touche Droite pour passer au suivant. Meme si aucune carte SIM n'est installee, votre telephone sera toujours en marche et vous pourrez vous connecter aun reseauWi-Fi et utiliser certaines des fonctionnalites du telephone. £teindre votre telephone Pour eteindre votre telephone, maintenez la touche Precedent/Fin enfoncee et selectionnez Eteindre. Charger la batterie La batterie peut etre chargee lorsque le telephone est allume ou eteint. Veuillez vous assurer que la batterie est bien inseree dans le telephone avant de la charger. Le temps de chargement est de trois heures. Pour connecter le chargeur: 1. lnserez le cordon dans son port sur le panneau inferieur du telephone. 2. Branchez l'autre extremite du cable dans une prise USB de l'ordinateur ou utilisez un chargeur secteur USB fonctionnant a240V. Pour debrancher le chargeur: 1. Debranchez le chargeur mural. 2. Debranchez le cordon du telephone. Barre d'etat et Notifications La barre d'etat apparait en haut de l'ecran. Elle affiche des ic6nes de notification, comme les appels manques ou les messages rec;us (agauche) et des ic6nes d'etat du telephone, comme l'etat de la batterie (adroite), ainsi que l'heure actuelle. Le panneau d'avis affiche des notifications lorsque vous manquez des appels, recevez de nouveaux messages ou lorsque vous avez des evenements avenir. A partir de l'ecran d'accueil, appuyez sur la touche de fonction de gauche et utilisez les touches de navigation pour mettre un avis en surbrillance, puis appuyez sur SELECT pour le consulter. Wi-Fi Activez leWi-Fi en allant dans Parametres/Reseau & Connectivite/Wi-Fi; selectionnez le reseau disponible et entrez le mot de passe (si necessaire); appuyez sur CONNECTER lorsque vous avez termine. Le ffi40 peut etre utilise comme un hotspotWiFi en allant sur Reglages/Reseau & Connectivite/Partage Internet (ne fonctionnera que si vous avez des donnees mobiles). KaiOS Store Utilisez le KaiOS Store pour rechercher et telecharger des jeux et des applications sur votre telephone TT240. Vous aurez besoin d'un login KaiOS, d'une connexion de donnees ouWifi et d'un espace memoire suffisant. Indication du niveau de la batterie OaJ(g VIDE COMPLET Alerte de batterie faible Le telephone emet une alerte lorsque la batterie est faible et affiche alors un message de batterie faible sur l'ecran. NOTE: Le TTfone TT240 n'est pas livre avec un chargeur, vous pouvez utiliser n'importe quelle prise secteur USB ou brancher le cable sur votre PC ou ordinateur portable pour charger le telephone. Si vous n'avez pas l'une de ces possibilites, vous pouve alors acheter un chargeur sur www.ttfone.com Passer/ recevoir des appels telephoniques Pour passer des appels Entrez un numero et appuyez sur la touche d'appel pour appeler. · Pour supprimer un chiffre, appuyez sur la touche Fin. · Pour effacer l'ecran, maintenez la touche Fin enfoncee une fois. Vous pouvez egalement passer des appels directement apartir de la liste de contacts en allant dans Menu/Contacts selectionnez votre contact, selectionnez le numero de telephone et appuyez sur la touche APPEL. Journal des appels Accedez au journal des appels pour voir vos derniers appels composes, manques et entrants; allez dans le menu/registre des appels, utilisez la touche de navigation pour selectionner un numero et appuyez sur CALL pour appeler ce numero. Pour repondre aux appels Lorsque votre telephone sonne, appuyez une fois sur la touche Call pour repondre al'appel. Pour mettre fin a un appel Pour mettre fin aun appel, appuyez sur la touche de fin. Pour rejeter un appel Pour rejeter l'appel sans repondre, appuyez sur la touche de fin lorsque votre telephone sonne. Pour recomposer un numero 1. Appuyez sur la touche Call, ce qui vous permettra d'acceder ala liste des appels recemment composes 2. selectionnez le numero que vous souhaitez composer puis appuyez sur la touche uAppeler» pour appeler. Conference telephonique Vous pouvez creer une troisieme connexion d'appel pendant un appel. Pendant votre appel avec le premier participant, appuyez sur la touche programmable droite Options/Ajouter un appel. Vous pouvez soit entrer le numero de telephone du troisiE!me participant, soit appuyer sur la touche programmable droite (Contacts) pour selectionner un contact dans votre liste de contacts. Le premier appel sera automatiquement mis en attente. · Cette fonction depend du reseau. Passer des appels internationaux 1. Appuyez deux fois sur la touche etoile jusqu'ace qu'un caractere"+" apparaisse al'ecran. 2. Entrez l'indicatif du pays, l'indicatif regional et le numero de telephone selon les instructions de votre operateur de reseau longue distance. 3. Appuyez sur la touche Appel pour appeler. Changer le volume pendant un appel Pour changer le volume pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation haut au bas. Pour modifier le volume de vos applications media, sonneries, alertes et alarmes, allez dans Menu/ Reglages/ Personnalisation/SonNolume. Volume de la sonnerie Vous pouvez regler le volume de la sonnerie dans Menu /Reglages /Personnalisation / Son/Volume. Depuis ce parametre, vous ajustez les volumes pour les fonctionnalites: Medias, Sonneries et Alertes et Alarme. Mode silencieux II suffit d'aller dans Menu/Reglages/ Personnalisation/SonNolume et de passer sonneries et alertes en mode silencieux ou, sur votre ecran d'accueil, de maintenir la touche diese (#) enfoncee jusqu'ace que le mode silencieux apparaisse. Vibreur II suffit d'aller dans Menu/Reglages/ Personnalisation/SonNolume et passez Sonneries & Alertes en Vibreur ou sur votre ecran d'accueil maintenez la touche diese (#) enfoncee jusqu'ace que le mode vibreur apparaisse. ModeAvion Dans certains endroits, ii peut etre necessaire de couper les connexions de donnees. Au lieu d'eteindre votre appareil, vous pouvez le mettre en mode avion. A partir de l'ecran d'accueil, appuyez sur la touche de navigation vers le haut pour afficher le menu des raccourcis; selectionnez le symbole de l'avion et appuyez sur SELECT. Le mode Avian deconnectera toutes vos donnees reseau, vos connexions Wi-Fi et vos connexions de connectivite. Vous pouvez egalement y acceder via Menu/ Reglages/Reseau & Connectivite/Mode Avian. ltinerance des donnees Grace aun plan de donnees mobiles de votre operateur de reseau, vous pourrez acceder ades applications de fonctionnalites Internet lorsque vous ne vous trouvez pas dans une zoneWi-Fi. Contactez votre operateur pour plus d'informations sur les plans de donnees. Touches de raccourci Depuis l'ecran d'accueil, vous pouvez utiliser des raccourcis clavier pour acceder facilement acertaines fonctions utiles. Appuyez sur la touche de navigation gauche pour acceder aces raccourcis sur votre ecran d'accueil. Transfer! de medias Transferez votre musique et vos photos preferees entre votreTT240 et votre PC. Connectez votre appareil aun PC al'aide du cable d'alimentation USB et allez dans Menu/Reglages/Stockage/ 5tockage USB et selectionnez"Active Votre appareil s'affichera comme un peripherique amovible, indiquant le stockage interne du telephone. Si une carte memoire est inseree, les details de la carte microSD seront egalement visibles. Copiez les fichiers choisis sur l'appareil. Pour verrouiller et deverrouiller le clavier Afin d'eviter toute composition accidentelle, le telephone est regle pour verrouiller automatiquement le clavier apres 60 secondes d'inutilisation. Pour deverrouiller le clavier, appuyez sur la touche E!toile et maintenez-la enfoncee pendant 3 secondes. Si vous souhaitez anouveau verrouiller le clavier manuellement, maintenez la touche etoile enfoncee pendant 3 secondes. Pour regler la duree du verrouillage automatique, rendez-vous sur Menu/Reglages/Personnalisation/ Affichage/Arret de l'ecran. Compte KaiOS Enregistrez-vous et connectez-vous avotre compte KaiOS pour configurer la fonction antivol, qui vous permet de verrouiller et d'effacer votre telephone adistance en cas de perte ou de vol. Allez dans Menu/Reglages/Compte/Compte KaiOS/Creer un compte et suivez les instructions al'ecran. Messages (SMS} Le texte de la messagerie est facile grace au clavier TT240, ii suffit d'appuyer sur une touche plusieurs fois jusqu'ace que la lettre souhaitee s'affiche. Tapez O pour un espace. Les caracteres speciaux ou la ponctuation en appuyant sur *. Pour basculer entre minuscules et majuscules, appuyez sur #. Pour entrer un chiffre, appuyez sur une touche numerique et maintenez la enfoncee. Les methodes d'ecriture peuvent varier d'une application al'autre. Redaction et envoi d'un message Allez dans Menu/Messages et selectionnez NOUVEAU. Dans le champ"A'; appuyez trois fois sur la touche # pour pouvoir entrer des numeros, au selectionnez »Ajouter» pour choisir un contact dans votre liste de contacts. Ecrivez le message a l'aide du clavier, la touche de fin effacera le dernier caractere. Selectionnez ENVOYER. Contacts Stockez toutes vos coordonnees dans l'annuaire telephonique et accedez facilement ataus vos amis et avotre famille. Allez dans Menu/Contacts au utilisez le raccourci en appuyant sur la touche de fonction droite de l'ecran d'accueil. 1. Selectionnez NOUVEAU et choisissez de sauvegarder votre contact sur le telephone ou la carte sim 2. Saisissez le nom et le numero de telephone du contact 3. appuyez sur ENREGISTRER Transferer des contacts a partir de votre ancien telephone Pour ajouter des contacts apartir de votre compte Gmail au outlook au de votre carte memoire, allez aContacts/ Options/Parametres/lmporter des contacts. Trier les contacts Vous pouvez trier vos contacts par prenom au par nom de famille. Contacts/Options/Reglages/Triage des contacts. Parametres de numerotation rapide Reglez les numeros de composition rapide sur les touches du clavier. Appuyez sur une touche numerique et maintenez-la enfoncee pour appeler le numro de t!1phone enregistre. Aller aContacts/Options/Parametres/Definir les contacts de numerotation rapide En cas de contacts d'urgence ou CIE Vous pouvez ajouter jusqu'a5 contacts ICE. Contacts I Options / Parametres / Fixer les contacts de l'ICE. Les contacts de l'ICE seront affiches en haut de votre liste de contacts, de sorte que vous pourrez y accE!der tres facilement. APPLICATIONS Veuillez noter que certaines des applications suivantes necessitent une connexion Internet pour utiliser leurs services. II est recommande d'utiliser des connexions Wi-Fi lorsqu'elles sont disponibles afin de rE!duire les coOts lies au trafic de donnees. Contactez votre fournisseur de services pour connaitre les coUts d'abonnement detailles. Pour acceder a !'application a partir de l'ecran d'accueil, appuyez sur la touche centrale pour afficher la barre d'outils, utilisez la touche de navigation pour selectionner !'application de votre choix. Internet LeTT240 contient un navigateur Internet simplifie que vous pouvez utiliser pour acceder avos sites web preferes. Allez dans le menu/navigateur, selectionnez RECHERCHE, entrez l'adresse web et selectionnez GO. La touche de navigation agira comme une souris que vous pouvez contrOler avec le pointeur al'ecran. Facebook Naviguez sur !'application Facebook et configurez votre compte. Vous aurez besoin du Wifi ou de donnees et d'une connexion Facebook pour configurer et utiliser !'application. Pour obtenir de l'aide pour la configuration, visitez le site www.ttfone.com/support. News Vous pouvez acceder aun flux personnalise d'actualites pertinentes en function de votre lieu et de votre categorie, en allant sur Menu/News. KaiWeather Soyez informe de previsions meteorologiques fiables. II suffit d'aller dans le menu/KaiWeather et d'y definir votre ville. LecteurQR L'application reconnaitra automatiquement le QR code et vous emmenera Iaall vous devez aller. Google II s'agit d'un acces rapide au navigateur Google pour obtenir en ligne les informations dont vous avez besoin. Jeux Vous pouvez avoir acces aplusieurs types de jeux sur le KAIOS store, section "Jeux': YouTube YouTube est une application de partage de videos en ligne sur laquelle les utilisateurs peuvent telecharger, visionner et partager des videos. Le contenu disponible comprend des clips video, des clipsTV et musicaux et d'autres contenus tels que des biogs video, des courts mE!trages originaux, des videos et des videos educatives. II prend en charge une function de streaming qui vous permet de commencer a regarder des videos presque des qu'elles commencent a etre telechargees sur Internet. Visitez www.ttfone.com pour plus d'informations, des vidéos d'installation utiles et des accessoires pour votre nouveau téléphone mobile TTfone. Maps Video Google Maps propose des images satellites, Prenez des videos en allant dans Menu/Camera puis l'etat des routes, une carte topographique et la appuyez sur la touche de navigation de droite. planification d'itineraires pour les deplacements a Utilisez la touche touche centrale pour dE!marrer et pied, en voiture au en transports publics. En utilisant arreter l'enregistrement. Pour visualiser les cette application, vous pouvez obtenir votre propre enregistrements video, rendez-vous dans emplacement, rechercher un lieu et obtenir des MenuNideo. suggestions d'itineraires pour vos voyages. Enregistreur Email Utilisez l'enregistreur de sons pour enregistrer des Vous pouvez utiliser leTT240 pour lire et envoyer notes vocales et les messages en allant dans le des emails. Ajoutez un compte de courrier menu/enregistreur. electronique en vous rendant dans Menu/Email et suivez les instructions. Ecrivez un email en allant Radio FM dans Menu/Email et selectionnez COMPOSE, dans le Ecoutez vos stations de radio FM preterees, en champ "To tapez l'email completez votre objet et le utilisant un casque filaire qui offrira une meilleure contenu de votre email et appuyez sur ENVOYER. reception. Allez dans Menu/FM Radio et cliquez sur Vous pouvez egalement ajouter des pieces ALLUMER, appuyez sur la touche de fonction de jointes, repondre et transferer des emails et meme droite pour rechercher les stations. Pour eteindre la rechercher des emails al'aide du menu options. radio FM, appuyez sur la touche puis appuyez sur Appareil photo ETEINDRE. Votre telephone portable est equipe d'un appareil Musique photo pour prendre des photos et faire des videos: Les fichiers musicaux peuvent etre transferes a · Stockez-les dans "Mes dossiers' · Personnalisez votre ecran d'accueil. · Transferez-les par cable de donnees au carte memoire vers votre ordinateur. Pour prendre une photo, naviguez vers Menu/ partir d'un PC sur votre TT240 pour pouvoir ecouter de la musique all que vous soyez. Veillez ace que le stockage USB ait ete active:Parametres/Onglet Stockage/USB Stockage / Active, puis connectez votre telephone aun PC utilisant le cable USB. Sur le PC, naviguez sur la cl USB et copiez votre musique Camera et appuyez sur la touche centrale pour sur celle-ci. capturer l'image. Le TT240 est egalement equipe d'une camera frontale pour prendre des selfies et les utiliser pour des appels video. Changer la camera al'avant Galerie C'est laquevous pouvez visualiser et gE!rer vos images sauvegardees en allant dans le menu/la galerie. appuyer sur la touche droite programmable pour les Torche options et sE!lectionnez l'appareil photo que vous Une lampe torche pratique se trouve au sommet du voulez utiliser. TT240. Sur l'ecran d'accueil, maintenez la touche 0 Prenez des photos en utilisant une minuterie en enfonceependant 3 secondes pour allumer la torche, selectionnant Options/SelfTimer dans !'application puis maintenez-la enfoncee anouveau pour l'eteindre. camera. Pour voir les photos que vous avez prises, rendez vous dans Menu/Galerie. Horloge Vous pouvez ajouter plus de 10 alarmes et vous pouvez egalement acceder a la minuterie et au chronometre. Rendez-vous sur Menu/Horloge. Calendrier Utilisez le calendrier pour creer et gerer des evenements, des reunions et des rendez-vous. Selan vos parametres de synchronisation, le calendrier de l'appareil reste synchronise avec le calendrier sur le web. Ouvrez le calendrier en allant dans Menu/ Calendrier et appuyez sur la touche de function de gauche pour ajouter un nouvel evenement. Fixez l'heure, la date et les details de l'evenement, puis appuyez sur ENREGISTRER. Notes C'est laque vous pouvez rdiger des notes courtes en allant dans le menu/note. Calculatrice La calculatrice peut effectuer des operations mathematiques de base. Allez au menu/ Calculatrice pour ouvrir !'application. Convertisseur d'unites II s'agit d'une interface intelligente, simple et facile autiliser pour convertir differentes unites. Allez dans Menu/Unite Conv. Todo Pour planifier votre journee al'avance et augmenter votre productivit, modifier votre horaire et votre liste d'activits, rendez-vous dans Menu/Toda. Horoscope Vous pouvez obtenir votre horoscope quotidien. Gestionnaire de fichiers GE!rez le contenu et les proprietes des fichiers. Vous pouvez ouvrir, supprimer, deplacer, copier et renommer des fichiers. Para metres Fixation de la date et de l'heure Lorsque vous allumez votre appareil pour la premiere fois, ii est possible de mettre ajour automatiquement la date et l'heure en utilisant l'heure fournie par votre reseau. Vous ne pouvez pas rE!gler la date, l'heure et le fuseau horaire manuellement si vous utilisez l'option automatique. Pour rE!gler manuellement les paramE!tres de la date et de l'heure, allez dans Menu/Reglages/ Personnalisation/Date et heure. Parametres d'affichage Allez dans Menu/Reglages/Personnalisation/ Affichage / Luminosit pour rgler le niveau de luminosite de l'ecran. Mise a jour directe L'outil de mise aniveau en ligne vous permet de mettre ajour le logiciel de votre telephone. Pour acceder al'outil de mise ajour du telephone, selectionnez Parametres/appareil/peripherique lnformation/Mise ajour des logiciels. Si vous souhaitez mettre ajour le systeme, selectionnez Telecharger. Une fois la mise ajour terminee, selectionnez Installer pour terminer la mise ajour. Le logiciel de votre telephone utilisera dsormais la derniere version. Vous devez activer la connexion de donnees avant de rechercher des mises ajour. Les parametres des intervalles de verification automatique sont egalement disponibles une fois que vous redemarrez le telephone. Si vous avez choisi la verification automatique, lorsque le systeme decouvrira la nouvelle version, la notification s'affichera egalement dans la barre d'etat. Bluetooth· Utilisez le Bluetooth duTT240 pour vous connecter avotre casque, avotre voiture au pour transfE!rer des fichiers d'un telephone a l'autre. Naviguez dans Menu/ RE!glages/Reseau & Connectivite/Bluetooth Activez le Bluetooth et couplez vos appareils, puis assurez-vous que l'autre appareil est en mode decouverte. Vie privee et securite Menu/Reglages/Confidentialite et securite dans ce menu vous pouvez verifier les autorisations des applications, gerer les parametres de confidentialite d'internet et mettre en place un verrouillage de l'ecran avec un code a4 chiffres de votre choix. Suivez les instructions al'ecran pour Resolution des problemes chaque menu. Changer de sonnerie Changez de sonnerie en allant dans Parametres/ Personnalisation/Sons/Tonalites/Sonneries. Avant de contacter le centre de services, vous etes invite a suivre les instructions ci-dessous : II vous est conseille de charger complE!tement la Changer de fond d'ecran batterie pour un fonctionnement optimal. Evitez Changez le fond d'ecran de l'E!cran d'accueil de stocker de grandes quantites de donnees en allant dans Parametres/Personnalisation/ dans votre telephone, ceci peut affecter ses Affichage/Application du fond d'E!cran. performances. Utilisez le FOTA (Firmware Over The Air) Dutil de mise ajour pour le logiciel de votre Delai d'attente de l'ecran telephone. Pour acceder ala mise ajour de votre Si votre appareil reste inactif pendant un certain tIphone, appuyer sur Settings\Device\Device temps, l'ecran s'eteint pour economiser la batterie. lnformation\Mise ajour des logiciels Pour regler une duree plus longue au plus courte, allez dans Menu/ Reglages/Personnalisation/ Mon telephone ne peut pas etre allume ou Affichage/Ecran Temps d'attente. est gele Mf!moire 1. VE!rifiez les contacts de la batterie, retirez et rinstallez votre batterie, puis E!teignez votre LeTT240 dispose d'une memoire interne de telephone. 4 Go. Pour disposer d'un espace memoire 2. VE!rifiez le niveau de puissance de la batterie, supplementaire, vous pouvez installer une carte chargez-le au mains 20 minutes. micro SD (vendue separement) d'une capacite maximale de 32 Go. Mon telephone ne repond pas depuis Options d'accessibilite Naviguez dans Menu/Reglages/Programmes/ Accessibilite pour trouver des functions utiles comme !'inversion des couleurs, les legendes, l'audio mono, la balance du volume et la plusieurs minutes 1. Redemarrez votre telephone en maintenant enfoncee la touche de retour/fin. 2. Retirez la pile et reinserez-la, puis redemarrer le telephone. compatibilite des aides auditives. Mon telephone s'eteint tout seul Restaurer les parametres 1. VE!rifiez si votre telephone est verrouill lorsqu'il n'est pas utilise, et assurez-vous de ne pas Allez dans Menu/Reglages/ Informations sur E!teindre accidentellement votre telephone l'appareil/ Reinitialisation du telephone pour lorsque vous le verrouiller en appuyant sur la retablir les parametres d'usine du telephone. Si touche "Back/End vous restaurez les donnees d'usine, votre appareil 2. VE!rifiez le niveau de charge de la batterie. reviendra aux parametres qui ant ete configures a l'origine. Toutes vos donnees personnelles Mon telephone ne se recharge pas provenant du stockage interne, y compris le correctement compte information, le systE!me et !'application et 1. Assurez-vous que vous utilisez une batterie toute application telechargee seront effaces. La TTfone et le cable de chargement de la boite. reinitialisation de votre appareil effacera 2. Assurez-vous que votre batterie est toute mise ajour du logiciel du systeme qui a ete correctement inseree et nettoyez le couvercle de telechargee au tout fichier sur un microSD comme la batterie s'il est sale. II doit etre insere avant de la musique ou les photos. brancher le chargeur. 3. Assurez-vous que votre batterie n'est pas completement dechargee; si la batterie est dechargee pendant une longue periode, cela peut prendre environ 20 minutes pour afficher l'indicateur du chargeur de batterie sur l'E!cran. 4. Assurez-vous que la charge est effectuee sous conditions normales (0°C a+40°C). 5. A l'etranger, verifiez que la tension d'entree est compatible. 3. Assurez-vous que votre telephone est connect aun reseau et que celui-ci n'est pas surcharge au indisponible. 4. verifiez l'E!tat de votre abonnement avec votre oprateur (credit, carte SIM valide, etc.). 5. verifiez que vous n'avez pas interdit les appels sortants. 6. Assurez-vous que votre telephone n'est pas en mode avion. Mon telephone ne peut pas se connecter a un lmpossibilite de recevoir des appels entrants reseau ou ''Aucun service" est affiche 1. Assurez-vous que votre telephone est allume et 1. Essayez de vous connecter dans un autre endroit. connect aun reseau (voir reseau surcharge ou 2. VE!rifiez la couverture du reseau avec votre indisponible). oprateur. 2. VE!rifiez l'etat de votre abonnement avec votre 3. VE!rifiez aupres de votre operateur que votre carte operateur (credit, carte SIM valide, etc.). SIM est valide. 3. verifiez que vous n'avez pas interdit les appels 4. Essayez de selectionner le(s) reseau(x) entrants. disponible(s) manuellement. 4. Assurez-vous que vous n'avez pas interdit certains 5. Essayez de vous connecter plus tard si le reseau appels. est surcharge. 5. Assurez-vous que votre telephone n'est pas en Mon telephone ne peut pas se connecter a Mode avian. Internet Je ne retrouve pas mes contacts 1. Veillez ace que le service d'acces aInternet de 1. Assurez-vous que votre carte SIM n'est pas cassee. votre carte SIM est disponible. 2. Assurez-vous que votre carte SIM est 2. VE!rifiez la connexion Internet de votre telephone correctement inseree. et ses parametres. 3. lmportez taus les contacts stockes dans la carte 3. Assurez-vous que vous etes dans un endroit avec SIM vers le telephone. un reseau de couverture. 4. Essayez de vous connecter aun moment ultrieur au aun autre endroit. La qualite audio des appels est mauvaise 1. Vous pouvez regler le volume pendant un appel en appuyant sur la touche de volume haut/bas. Carte SIM non valide 2. verifiez la puissance du reseau 1. Assurez-vous que la carte SIM ait ete 3. Assurez-vous que le rcepteur, le connecteur au correctement inseree. le haut-parleur de votre telephone est propre. 2. Assurez-vous que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagee au rayee. Lorsque je selectionne un numero parmi mes 3. Assurez-vous que le service de votre carte SIM est contacts, le numero ne peut pas etre compose disponible. 1. Assurez-vous que vous avez correctement lmpossibilite de passer des appels sortants 1. Assurez-vous que vous avez compose un numero valide et que vous avez appuye sur la touche d'appel. enregistre le numero dans votre dossier. 2. Assurez-vous que vous avez selectionne le prefixe du pays pour appeler un pays etranger. Je n'arrive pas a ajouter un contact 2. Pour les appels internationaux, verifiez le pays et Assurez-vous que l'espace des contacts de votre les indicatifs regionaux. carte SIM ne soit pas complet; supprimez certains fichiers au enregistrez les fichiers dans les contacts telphoniques. Je ne peux pas acceder a ma boite vocale 1. Assurez-vous que la boite vocale de votre operateur est correctement enregistree. 2. Reessayez plus tard si le reseau est occupe. Le code PIN de la carte SIM est verrouill Code PIN de la carte SIM verrouille Contactez votre operateur de reseau pour obtenir le Code PUK (de personnelle de deblocage). Le telephone ne peut pas etre detecte par les autres telephones via le Bluetooth 1. Assurez-vous que la function Bluetooth est activee et votre telephone visible par les autres utilisateurs. 2. Assurez-vous que les deux telephones se trouvent dans la portee de detection du Bluetooth. atteindre le reseau. En general, plus vous etes proche d'une station de base, plus la puissance de l'appareil diminuera. Les Valeurs SAR peuvent varier en function des rapports nationaux, des exigences de test et la bande de reseau. L'utilisation des accessoires et des ameliorations des appareils peuvent entrainer des valeurs de DAS diffrentes. La limite de DAS pour les appareils mobiles utilises par le public est de 2,0 w/kg (watts par kilogramme) en moyenne. Les lignes directrices comprennent un une marge de securite substantielle pour donner la protection du public et de rendre compte de toute des variations de mesures. Le DAS le plus eleve:Valeur -1,790 w/kg. Quelques caractristiques du produit et de ses accessoires decrites ici reposent sur le logiciel install, les capacites et les parametres du reseau local, et peut ne pas etre activees au peuvent etre limites par des les oprateurs de reseau au les fournisseurs de services de reseau. Exposition aux radiofrequences Par consequent, les descriptions contenues dans ce manuel peuvent ne pas etre totalement (RF} et la RAS similaires au produit achete au ason accessoire. Ce dispositif repond aux directives internationales pour !'exposition aux ondes radio. Votre mobile est un emetteur et un recepteur radio. II est conu et fabrique de maniere ane pas depasser les limites d'exposition aux radiofrE!quences (RF) recommandees par les organisations internationales (ICNIRP). Ces limites font partie des lignes directrices completes et etablissent les niveaux autorises d'E!nergie RF pour les populations. Les lignes directrices ant ete E!laborees par des organisations scientifiques independantes par le biais d'evaluation periodique et approfondie des etudes. La norme d'exposition pour les telephones mobiles utilise une unite de mesure connue comme le dbit d'absorption spcifique, au DAS. Bien que le DAS est determine au plus haut niveau Le fabricant se reserve le droit de modifier ou modifier toute information au specification contenue dans ce manuel sans pravis au obligation. Le fabricant n'est pas responsable de la IE!gitimite et la qualit de tout produit que vous chargez ou tIchargez par le biais de cet appareil y compris les textes, les images, la musique, les films et les logiciels non intgres avec protection des droits d'auteur. Toutes les consequences dcoulant de !'installation au !'utilisation des produits precedents sur cet appareil sont sous votre responsabilit. Decouvrez notre gamme fantastique de produits sur www.ttfone.com certifi de puissance, le DAS reel de l'appareil alors peut etre bien en dessous de la valeur maximale. En effet, l'appareil est conc;u pour fonctionner a des niveaux de puissance multiples de maniere a utiliser uniquement la puissance necessaire pour mfone www.ttfone.comAdobe InDesign 16.0 (Windows) Adobe PDF Library 15.0