Operation Manual - Help Center | ZOOM
| ZOOM
Multi-Effects Processor Mode d'emploi Vous devez lire les Précautions de sécurité et d'emploi avant toute utilisation. © 2018 ZOOM CORPORATION La copie et la reproduction partielles ou totales de ce document sans permission sont interdites. Les noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les marques de commerce et déposées citées dans ce document n'ont qu'un but indicatif et ne sont pas destinées à enfreindre les droits de leurs détenteurs respectifs. Introduction Ce processeur multi-effet se base sur de nombreux effets combinables pour une utilisation simultanée. Les combinaisons d'effets et les réglages de paramètres peuvent être mémorisés dans des patches à utiliser lorsque vous le souhaitez. Il suffit de passer d'un patch préréglé à l'autre pour obtenir des changements de son spectaculaires. Ce processeur possède une grande variété d'effets, tels que distorsion, chorus et réverbération. Comprendre les caractéristiques de chaque effet est important pour concevoir vos propres sons. En désactivant un par un les effets d'un préréglage (preset), vous devriez pouvoir apprendre le rôle joué par chacun. Si les changements apportés à un son sont difficiles à percevoir, essayez de couper tous les effets sauf un et de régler ses paramètres tout en jouant. L'ordre des effets a également un impact sur le son. Essayer un autre ordre des effets peut vous rapprocher du son recherché. Ce processeur multi-effet vous permet de profiter facilement d'une grande diversité de sons. Nous espérons que vous apprécierez son utilisation pendant de nombreuses années. Principales caractéristiques du Sons réalistes d'amplis et d'effets La riche collection d'effets des derniers modèles de la série G comprend des pédales boutique et des modélisations réalistes d'amplis et de baffles qui émulent fidèlement les originaux. En utilisant l'application gratuite Guitar Lab de gestion des effets sur un ordinateur (Mac/Windows), vous pouvez ajouter des effets disponibles en ligne ainsi par exemple que modifier et sauvegarder des patchs. Élaborez des sons intuitivement grâce à des manipulations faciles Avec 5 touches et 4 boutons, vous pouvez créer des sons intuitivement comme si vous utilisiez une pédale d'effet compacte. Patterns rythmiques et looper L'enregistrement avec le looper peut atteindre 30 secondes et être synchronisé avec les patterns rythmiques. L'égalisation peut être rapidement adaptée en fonction des conditions de jeu Dans les modes MEMORY et STOMP, 3 boutons d'égaliseur (Lo/Mid/Hi) et un bouton de volume (Vol) peuvent être utilisés pour régler le son produit en sortie. Cela vous permet de faire des ajustements rapides, que ce soit à la maison, en studio de répétition, sur scène ou ailleurs. Longue autonomie sur piles 18 heures de fonctionnement en continu sont possibles avec 4 piles AA (quand le rétroéclairage de l'écran LCD est coupé). 2 Termes utilisés dans ce mode d'emploi Patch Un « patch » mémorise les états ON/OFF des effets et les valeurs de leurs paramètres. Les effets sont sauvegardés et rappelés sous forme d'unités appelées patches. Cinq effets peuvent être ajoutés dans un même patch, et le peut conserver jusqu'à 50 patches. Banque Un groupe de 10 patches est une « banque ». Les patches peuvent être rapidement rappelés en changeant de banque. Le a 5 banques. Type d'effet Les types d'effet disponibles comprennent divers effets pour guitare et des modélisations simulant des amplis/baffles. Les effets peuvent être sélectionnés parmi ces types pour être ajoutés aux patches. Mode MEMORY Ce mode vous permet de sélectionner des patches avec les pédales commutateurs. Mode STOMP Utilisez ce mode pour activer/désactiver les effets composant un patch à l'aide des pédales commutateurs. Mode EDIT Dans ce mode, modifiez les effets utilisés dans un patch, leur type et leurs paramètres. PRESELECT Cette fonction vous permet de préparer le passage à un autre patch situé dans n'importe quel emplacement mémoire tout en continuant à utiliser le son du patch actuellement sélectionné. BANK HOLD Cette fonction permet de limiter les possibilités de changement de patch à la banque actuelle. AUTO SAVE Cette fonction entraîne la sauvegarde automatique des changements apportés aux réglages de patch et d'effet. Mode ECO Cette fonction coupe automatiquement l'alimentation après 10 heures sans utilisation. 3 Sommaire Introduction2 Termes utilisés dans ce mode d'emploi3 Sommaire4 Structure du 5 Nomenclature des parties7 Installation des piles9 Connexion 10 Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie 11 Emploi des patches (mode MEMORY)12 Passage en mode MEMORY12 Sélection des patches et des banques13 Changement des réglages individuels de patch 14 Activation/désactivation des effets avec les pédales commutateurs (mode STOMP)16 Activation du mode STOMP16 Activation/désactivation des effets avec les pédales commutateurs17 Modification des effets (mode EDIT)18 Activation du mode EDIT18 Sélection des effets 19 Activation/désactivation des effets 19 Changement des types d'effet20 Réglage des paramètres d'effet21 Changement de l'ordre des effets22 Gestion des patches23 Sauvegarde de patches23 Interversion de patches25 Réglage du tempo général27 Réglage de la fonction AUTO SAVE28 Réglage de la fonction PRESELECT31 Réglage de la fonction BANK HOLD34 Réglages de l'alimentation et de l'affichage35 Indication du type de pile utilisé35 Réglage du mode d'économie d'énergie (ECO)36 Réglage de durée du rétroéclairage37 Réglage du contraste de l'écran38 Emploi de l'accordeur39 Activation de l'accordeur39 Accordage d'une guitare39 Modification des réglages d'accordeur41 Emploi des rythmes43 Activation de la fonction rythmique (RHYTHM)43 Réglage du rythme44 Lancement/arrêt d'un rythme45 Patterns rythmiques46 Emploi du looper47 Activation du looper47 Réglage du looper48 Enregistrement et lecture de boucles50 Superposition de boucles51 Effacement de la boucle52 Emploi de la pédale d'expression ( uniquement)53 Réglage des effets à pédale53 Réglage de la pédale54 Gestion du firmware56 Vérification des versions de firmware56 Mise à jour du firmware57 Restauration des réglages d'usine58 Guide de dépannage59 Caractéristiques techniques60 4 Structure du Parcours du signal INPUT Patch Niveau 1 2 3 4 5 du patch Effet Accordeur Égaliseur de sortie Looper Volume de sortie OUTPUT Rythme AUX IN Le son de guitare entrant passe au travers des effets 1 5, dans cet ordre. ( « Emploi des patches (mode MEMORY) » en page 12) Le niveau du patch est réglé. ( « Emploi des patches (mode MEMORY) » en page 12) Le son général est réglé. Ce réglage est préservé même après avoir changé de patch. ( « Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie » en page 11) Les phrases enregistrées peuvent être lues en boucle. ( « Emploi du looper » en page 47) Les sons de batterie peuvent être déclenchés par les patterns rythmiques intégrés. ( « Emploi des rythmes » en page 43) Le niveau général est réglé. ( « Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie » en page 11) Cette fonction permet d'accorder la guitare connectée. ( « Emploi de l'accordeur » en page 39) 5 Présentation de la mémoire (patches/banques) Le peut conserver jusqu'à 50 patches. Les patches sont gérés par banques de 10. Banque 1 Patch 10 Patch 11 Patch 12 Patch 13 Patch 14 Patch 15 Patch 16 Patch 17 Patch 18 Patch 19 Banque 2 Patch 20 Patch 21 Patch 22 Patch 23 Patch 24 Patch 25 Patch 26 Patch 27 Patch 28 Patch 29 Banque 3 Patch 30 Patch 31 Patch 32 Patch 33 Patch 34 Patch 35 Patch 36 Patch 37 Patch 38 Patch 39 Banque 4 Patch 40 Patch 41 Patch 42 Patch 43 Patch 44 Patch 45 Patch 46 Patch 47 Patch 48 Patch 49 Banque 5 Patch 50 Patch 51 Patch 52 Patch 53 Patch 54 Patch 55 Patch 56 Patch 57 Patch 58 Patch 59 Modes de fonctionnement Le pendant le jeu. a trois modes de fonctionnement qui peuvent être utilisés en fonction des besoins · Mode MEMORY Sert à sélectionner les patches pour le jeu. ( « Emploi des patches (mode MEMORY) » en page 12) · Mode STOMP Sert à activer/désactiver individuellement les effets d'un patch à l'aide des pédales commutateurs. ( « Activation/désactivation des effets avec les pédales commutateurs (mode STOMP) » en page 16) · Mode EDIT Sert à changer les effets utilisés dans un patch et à modifier leurs paramètres. ( « Modification des effets (mode EDIT) » en page 18) Mode MEMORY Mode STOMP 6 Mode EDIT Nomenclature des parties Face avant Écran Il affiche des informations, dont le nom du patch sélectionné, le nom de ses effets ainsi que les réglages de ces derniers. Sélecteur de mode Pressez-le pour passer en revue les modes MEMORY, STOMP et EDIT. Boutons de paramètre Utilisez-les pour modifier les paramètres d'effet et effectuer différents réglages. Touche RHYTHM Pressez-la pour activer le rythme. Touches d'effet/banque En mode MEMORY, elles servent à changer de banque. En mode STOMP, elles servent à active/désactiver individuellement les effets. En mode EDIT, elles servent à sélectionner les effets et à les activer/désactiver. Touches / Utilisez-les pour changer les effets en mode EDIT. Elles ont les mêmes fonctions que les pédales commutateurs / . Pédales commutateurs / En mode MEMORY, elles servent à changer de patch. En mode STOMP, elles servent par exemple à sélectionner les effets et à les activer/désactiver. Touche SETTING Ouvre l'écran SETTING (réglages). 7 Touche LOOPER Pressez-la pour activer le looper. Pédale d'expression ( uniquement) Lorsqu'un effet de la catégorie PEDAL est sélectionné, cette pédale gère l'intensité de cet effet ( glage des effets à pédale » en page 53). « Ré- Face arrière Commutateur de pédale ( uniquement) Lorsqu'un effet de la catégorie PEDAL est utilisé, ce commutateur active/désactive l'effet. Prise d'entrée (INPUT) Branchez ici une guitare. Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN) Branchez ici un appareil audio ou une autre source sonore externe. À SAVOIR Les signaux entrant par la prise AUX IN sont directement envoyés à la prise de sortie (OUTPUT) sans passer par les effets internes. Connecteur pour adaptateur secteur Branchez ici l'adaptateur secteur dédié (AD-16 ZOOM). Port USB Branchez ici un ordinateur ou un autre appareil externe. Avec Guitar Lab, vous pouvez par exemple gérer les patches, modifier les effets et en ajouter depuis un ordinateur. Vous pouvez également brancher ici une batterie mobile en vue de fournir une alimentation. Prise de sortie (OUTPUT) Branchez ici un ampli pour guitare ou un casque d'écoute. 8 Installation des piles 1. Ouvrez le compartiment des piles sous l'unité et installez-y 4 piles AA. 2. Refermez le compartiment des piles. NOTE Indiquez bien le type de pile utilisé pour un affichage fidèle de la charge restante ( de pile utilisé » en page 35). « Indication du type À SAVOIR · Si un adaptateur secteur dédié (AD-16 ZOOM) est connecté, l'unité peut fonctionner sur secteur. · L'alimentation peut également être fournie par le port USB. Présentation du mode ECO · Par défaut, le mode ECO (économie d'énergie) est activé (ON), donc l'alimentation se coupe automati- quement après 10 heures sans utilisation. · Le mode ECO peut également être désactivé (réglé sur « OFF ») en écran SETTING ( « Réglage du mode d'économie d'énergie (ECO) » en page 36). 9 Connexion 1,7 4 6 52 3 1. Ramenez le volume de l'ampli guitare au minimum. 2. Pour utiliser l'alimentation secteur, connectez l'adaptateur secteur dédié (AD-16 ZOOM) à la prise prévue à cet effet et à une prise secteur. Cela met le sous tension. 3. Pour utiliser un ordinateur, connectez un câble USB (non fourni) entre le port USB et l'ordinateur. En cas d'utilisation de l'alimentation par bus USB pour faire fonctionner le , connec- ter ce câble mettra l'unité sous tension. Guitar Lab Avec Guitar Lab, vous pouvez par exemple gérer les patches, modifier les effets et en ajouter depuis un ordinateur. Téléchargez Guitar Lab depuis le site web ZOOM (https://www.zoom.co.jp). 4. Branchez une guitare à la prise d'entrée (INPUT). Si vous utilisez des piles pour faire fonctionner le sous tension. , ce branchement mettra l'unité 5. Pour utiliser une source externe, connectez un lecteur audio portable ou autre appareil à la prise AUX IN. À SAVOIR Les signaux entrant par la prise AUX IN sont directement envoyés à la prise de sortie (OUTPUT) sans passer par les effets internes. 6. Branchez un ampli guitare ou un casque d'écoute à la prise de sortie (OUTPUT). 7. Montez le volume de l'ampli guitare. 10 Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie 1. En mode MEMORY ou STOMP, tournez . Fonction Régler le niveau des basses fréquences Régler le niveau des fréquences moyennes Régler le niveau des hautes fréquences Régler le niveau général Opération Tournez Tournez Tournez Tournez À SAVOIR Ces réglages sont préservés même après avoir changé de patch. 11 Emploi des patches (mode MEMORY) Le gère les effets dans des patches. Un patch peut contenir jusqu'à cinq effets, et mé- morise leur activation/désactivation ainsi que les réglages de leurs paramètres. Patch ENTRÉE 1 2 3 4 5 Effet SORTIE 50 patches peuvent être créés. Les patches sont organisés par groupes de 10 que l'on appelle des banques, ce qui permet de rapidement rappeler des effets rien qu'en changeant de banque. Sélectionnez les patches à utiliser en mode MEMORY. Passage en mode MEMORY À SAVOIR C'est le mode MEMORY qui s'affiche au démarrage du . 1. Pour utiliser le mode STOMP ou le mode EDIT, pressez . Presser plusieurs fois fait passer d'un mode à l'autre selon l'ordre MEMORY, STOMP et EDIT. 12 Sélection des patches et des banques Changement de patch 1. Pressez ou . Cela fait changer de patch. Fonction Passer au patch de numéro inférieur Passer au patch de numéro supérieur Opération Pressez Pressez À SAVOIR · En maintenant pressées ou , vous pouvez faire changer les patchs en continu. · En utilisant la fonction PRESELECT, vous pouvez préparer le passage à un patch situé dans n'importe quel emplacement tout en continuant à utiliser le son correspondant au patch actuellement sélectionné ( « Réglage de la fonction PRESELECT » en page 31). · Quand la fonction BANK HOLD est utilisée, le choix est limité aux patches d'une même banque ( « Réglage de la fonction BANK HOLD » en page 34). Changement de banque 1. Pressez . Cela change la banque. La LED de la banque sélectionnée s'allume. Fonction Passer aux numéros de patch 10 19 Passer aux numéros de patch 20 29 Passer aux numéros de patch 30 39 Passer aux numéros de patch 40 49 Passer aux numéros de patch 50 59 Opération Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez 13 Changement des réglages individuels de patch 1. Sélectionnez le patch dont vous désirez changer les réglages. 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 3. Pressez . Cela ouvre l'écran de réglage de patch. Le niveau et le nom du patch peuvent être modifiés ( 14, « Changement des noms de patch » en page 15). « Changement du niveau de patch » en page Changement du niveau de patch 1. Tournez . Cela change le niveau (LEVEL) du patch. À SAVOIR · Pressez pour abandonner les réglages de patch et revenir à l'écran d'origine. · En plus des réglages des patches individuels, le volume et l'égalisation pour l'ensemble du peuvent également être modifiés ( « Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie » en page 11). 14 Changement des noms de patch 1. Tournez . Cela déplace le curseur. 2. Tournez . Cela change le caractère sur lequel se trouve le curseur. À SAVOIR · Pressez pour abandonner les réglages de patch et revenir à l'écran d'origine. · Les caractères et symboles qui peuvent être utilisés sont les suivants. AZ, az, 09, ! # $ % & ' () +, -. ; = @ [] ^ _ ` { } ~ (espace) · Tournez pour changer le type de caractère. 15 Activation/désactivation des effets avec les pédales commutateurs (mode STOMP) En mode STOMP, vous pouvez activer/désactiver les effets avec les pédales commutateurs. Activation du mode STOMP 1. Si vous êtes en mode MEMORY ou EDIT, pressez . Presser plusieurs fois fait passer d'un mode à l'autre selon l'ordre MEMORY, STOMP et EDIT. 16 Activation/désactivation des effets avec les pédales commutateurs 1. Pressez . Sélectionnez l'effet à contrôler. L'effet sélectionné est affiché en négatif. Pressez plusieurs fois pour déplacer la sélection vers la droite. 2. Pressez . Cela active/désactive l'effet. Activé Désactivé Pour activer/désactiver un effet à la main, pressez la touche cet effet. correspondant à la position de 17 Modification des effets (mode EDIT) En mode EDIT, vous pouvez modifier les effets utilisés dans un patch et régler leurs paramètres. Patch Effet 1 2 3 4 5 Écran du mode EDIT Activation du mode EDIT 1. Sélectionnez un patch en mode MEMORY. 2. Pressez . Presser plusieurs fois fait passer d'un mode à l'autre selon l'ordre MEMORY, STOMP et EDIT. 18 Sélection des effets 1. Pressez en fonction de l'effet que vous désirez modifier. Cela commute l'effet. La LED de l'effet sélectionné s'allume. Numéro de l'unité Nom de l'effet Paramètres À SAVOIR Le numéro de l'unité d'effet correspond à son ordre d'apparition dans le patch. Activation/désactivation des effets 1. Pressez à nouveau pour l'effet sélectionné. Presser l'active ou le désactive. Désactivé Activé 19 Changement des types d'effet Sélection des types d'effet 1. Pressez ou . ... Fonction Passer au type d'effet précédent Passer au type d'effet suivant Opération Pressez Pressez Sélection de catégories d'effet 1. En maintenant , pressez . Le nom de la catégorie s'affiche à l'écran. Pressez à nouveau pour afficher le nom de la catégorie suivante. ... Après un temps d'affichage du nom de la catégorie, le premier effet de la catégorie est sélectionné. À SAVOIR · En maintenant , pressez pour afficher le nom de la catégorie précédente. · Voir Guitar Lab pour des explications sur chaque effet. NOTE Avec le , vous pouvez combiner 5 effets comme vous le voulez. Si cette combinaison nécessite plus de puissance que ne peut en fournir l'unité, un avertissement « PROCESS OVERFLOW » (puissance de traitement saturée) apparaît et les effets sont ignorés. Modifiez un des effets pour mettre fin à cette situation. À SAVOIR Sélectionnez des effets de la catégorie PEDAL sur le contrôlés par la pédale d'expression. 20 pour utiliser des effets pouvant être Réglage des paramètres d'effet 1. Tournez . Les paramètres associés à chaque bouton dépendent de l'effet. Référez-vous aux noms affichés à l'écran. Si un effet a 5 paramètres ou plus, utilisez pour changer de page d'écran. À SAVOIR · Lorsque la fonction de sauvegarde automatique AUTO SAVE est réglée sur ON, les changements apportés au paramètres sont automatiquement sauvegardés ( « Réglage de la fonction AUTO SAVE » en page 28). · Lorsque la fonction de sauvegarde automatique AUTO SAVE est réglée sur OFF, un écran de sauvegarde de paramètres s'affiche au moment où vous essayez de changer de patch. · La fonction AUTO SAVE est activée par défaut. 21 Changement de l'ordre des effets 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran CHAIN (chaînage). Les effets utilisés dans le patch sélectionné sont représentés sous forme d'icônes. 3. Pressez la touche correspondant à l'effet que vous souhaitez déplacer. 4. Pressez la touche correspondant à la destination voulue. L'effet sera déplacé à l'emplacement de destination sélectionné. 22 Gestion des patches Sauvegarde de patches Après modification, un patch peut être sauvegardé au même endroit, ce qui le remplace. Il peut également être sauvegardé dans un autre numéro de patch. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SAVE (sauvegarde). 3. Utilisez , et . Sélectionnez le numéro du patch de destination. Fonction Opération Sélectionner le patch précédent Pressez Sélectionner le patch suivant Pressez Sélectionner les numéros de patch 10 19 Pressez Sélectionner les numéros de patch 20 29 Pressez Sélectionner les numéros de patch 30 39 Pressez Sélectionner les numéros de patch 40 49 Pressez Sélectionner les numéros de patch 50 59 Pressez 23 4. Pressez en même temps et . Cela sauvegarde le patch, écrasant ainsi l'ancien contenu. 24 Interversion de patches Le contenu du patch peut être échangé avec celui d'un patch d'un autre numéro. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SAVE (sauvegarde). 3. Tournez . À l'écran, l'icône SAVE se transforme en icône SWAP (interversion). 4. Utilisez , et . Sélectionnez le numéro du patch à intervertir. Fonction Sélectionner le patch précédent Sélectionner le patch suivant Sélectionner les numéros de patch 10 19 Sélectionner les numéros de patch 20 29 Sélectionner les numéros de patch 30 39 Sélectionner les numéros de patch 40 49 Sélectionner les numéros de patch 50 59 Opération Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez 25 5. Pressez en même temps et . Cela intervertit les patches. NOTE Un patch dont le contenu a été modifié doit être sauvegardé avant de pouvoir être interverti. Sauvegardez le patch avant d'essayer d'intervertir son contenu ( « Sauvegarde de patches » en page 23). 26 Réglage du tempo général Le tempo général est le tempo commun aux effets, aux rythmes et au looper. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SETUP (configuration). 3. Tournez . À SAVOIR · Cela peut aller de 40 à 250. · BPM (battements par minute) correspond au nombre de temps (noires) battus en une minute et c'est une unité utilisée pour indiquer la vitesse d'un tempo musical. Par exemple, 60 BPM correspond à un tempo de 60 battements par minute. 27 Réglage de la fonction AUTO SAVE Cette fonction peut être utilisée pour que les modifications apportées aux réglages de patch et d'effet soient automatiquement sauvegardées à l'instant où elles sont effectuées. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SETUP (configuration). 3. Tournez . Réglage ON OFF Explication La sauvegarde automatique est activée. La sauvegarde automatique est désactivée. Avec AUTO SAVE sur ON Les modifications apportées aux réglages des patches et des effets seront automatiquement sauvegardées. Avec AUTO SAVE sur OFF Les modifications apportées aux patches peuvent être sauvegardées grâce à la procédure suivante. 1. Après avoir modifié un patch, passez à un autre patch. Un message apparaîtra à l'écran pour vous demander si vous souhaitez sauvegarder les modifications effectuées. 28 2. Tournez . Réglage YES NO Explication Les modifications seront sauvegardées. Les modifications ne seront pas sauvegardées. NOTE Si vous sélectionnez « NO », l'autre patch s'ouvrira sans que les modifications apportées au patch précédent ne soient sauvegardées. 3. Pressez ou . Cela ouvre un écran de sélection de numéro de patch à utiliser pour la sauvegarde. 4. Utilisez , et . Sélectionnez le numéro du patch de destination. Fonction Passer au patch de numéro inférieur Passer au patch de numéro supérieur Passer aux numéros de patch 10 19 Passer aux numéros de patch 20 29 Passer aux numéros de patch 30 39 Passer aux numéros de patch 40 49 Passer aux numéros de patch 50 59 Opération Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez 29 5. Pressez en même temps et . Le patch modifié est sauvegardé. À SAVOIR Un patch ayant été modifié peut également être sauvegardé en écran SETTING ( patches » en page 23). « Sauvegarde de 30 Réglage de la fonction PRESELECT Cette fonction peut être utilisée pour préparer le passage à un autre patch situé dans n'importe quel emplacement mémoire tout en continuant à utiliser le son du patch actuellement sélectionné. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SETUP (configuration). 3. Tournez . Réglage ON OFF Explication Utiliser la fonction PRESELECT. Ne pas utiliser la fonction PRESELECT. 31 Avec PRESELECT sur ON 1. En mode MEMORY, utilisez , et . Cela ouvre un écran servant à sélectionner le numéro du patch à présélectionner. Fonction Passer au patch de numéro inférieur Passer au patch de numéro supérieur Passer aux numéros de patch 10 19 Passer aux numéros de patch 20 29 Passer aux numéros de patch 30 39 Passer aux numéros de patch 40 49 Passer aux numéros de patch 50 59 Opération Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez 2. Pressez en même temps et . Cela fait passer au patch sélectionné. 32 Avec PRESELECT sur OFF 1. En mode MEMORY, utilisez , Cela fait changer de patch. et . Fonction Passer au patch de numéro inférieur Passer au patch de numéro supérieur Passer aux numéros de patch 10 19 Passer aux numéros de patch 20 29 Passer aux numéros de patch 30 39 Passer aux numéros de patch 40 49 Passer aux numéros de patch 50 59 Opération Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez Pressez 33 Réglage de la fonction BANK HOLD Cette fonction peut être utilisée pour limiter le choix de patch à une seule et même banque. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran SETUP (configuration). 3. Tournez . Avec BANK HOLD sur ON Demander le patch précédent alors que le premier patch de la banque est sélectionné appelle le dernier patch de cette même banque. Demander le patch suivant alors que le dernier patch de la banque est sélectionné appelle le premier patch de cette même banque. Exemple : sélection de patch en banque 1 Avec BANK HOLD sur OFF Demander le patch précédent ou suivant alors que le premier ou dernier patch de la banque est sélectionné appelle un patch de la banque voisine. Exemple : sélection de patch en banque 1 34 Réglages de l'alimentation et de l'affichage Indication du type de pile utilisé Indiquez le type de pile utilisé pour un affichage fidèle de la charge restante. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran PWR/LCD (alimentation/écran LCD). 3. Tournez . Réglage ALKALI Ni-MH Explication Piles alcalines Batteries nickel-hydrure de métal 35 Réglage du mode d'économie d'énergie (ECO) Cette fonction peut être utilisée pour couper automatiquement l'alimentation après 10 heures sans utilisation. 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran PWR/LCD (alimentation/écran LCD). 3. Tournez . Réglage ON OFF Explication L'alimentation se coupe automatiquement après 10 heures sans utilisation. Cela désactive le mode ECO. 36 Réglage de durée du rétroéclairage 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran PWR/LCD (alimentation/écran LCD). 3. Tournez . Réglage OFF ON 15s 30s Explication Le rétroéclairage reste éteint. Le rétroéclairage reste toujours allumé. Le rétroéclairage s'éteint 15 secondes après la dernière opération. Le rétroéclairage s'éteint 30 secondes après la dernière opération. 37 Réglage du contraste de l'écran 1. Pressez . Cela ouvre l'écran SETTING (réglages). 2. Pressez . Cela ouvre l'écran PWR/LCD (alimentation/écran LCD). 3. Tournez . À SAVOIR Le réglage peut aller de 1 à 13. 38 Emploi de l'accordeur Utilisez-le pour accorder la guitare connectée. Activation de l'accordeur 1. En mode MEMORY, STOMP ou EDIT, pressez et en même temps. Cela active l'accordeur. À SAVOIR Presser quoi que ce soit d'autre que fermera l'accordeur et vous ramènera à l'écran d'origine. Accordage d'une guitare 1. Jouez à vide la corde que vous désirez accorder et réglez sa hauteur. L'affichage diffère selon le type d'accordeur sélectionné ( « Modification des réglages d'accordeur » en page 41). Accordeur chromatique (CHROMATIC) Le nom de la note la plus proche et l'écart de hauteur par rapport à celle-ci seront affichés sur l'écran et par les LED. Lorsque la hauteur est juste, la LED du centre de l'indicateur s'allume en vert et les LED à gauche et à droite en rouge. Trop bas Bien accordé Trop haut 39 Autres accordeurs Le numéro de la corde la plus proche et l'écart de hauteur par rapport à celle-ci seront affichés sur l'écran et par les LED. Lorsque la hauteur est juste, la LED du centre de l'indicateur s'allume en vert et les LED à gauche et à droite en rouge. Trop bas Bien accordé Trop haut 40 Modification des réglages d'accordeur 1. Pressez quand l'accordeur est affiché. Cela ouvre l'écran TUNER (accordeur). Réglage du mode de sortie 1. Tournez . Réglage BYPASS MUTE À SAVOIR Vous pouvez également tourner Explication Les effets sont court-circuités et seul sort le son de la guitare. Le son de la guitare est coupé. quand l'accordeur est affiché pour changer ce réglage. Réglage du diapason de référence 1. Tournez . À SAVOIR · Cela règle le la médian entre 435 et 445 Hz. · Vous pouvez également tourner quand l'accordeur est affiché pour changer ce réglage. 41 Choix du type d'accordeur 1. Tournez . Réglage CHROMATIC (chromatique) Autres types d'accordeur Explication L'écart de hauteur est affiché par rapport à la note la plus proche (en demi-tons). Le numéro de la corde la plus proche est affiché en fonction du type sélectionné, et l'écart par rapport à sa hauteur est affiché. Les types d'accordeur suivants peuvent être sélectionnés. Affichage Explication 7 GUITAR Accordage standard d'une guitare avec une 7e corde B OPEN A Open tuning en la (les cordes à vide produisent un accord de la) OPEN D Open tuning en ré (les cordes à vide produisent un accord de ré) OPEN E Open tuning en mi ( les cordes à vide produisent un accord de mi) OPEN G Open tuning en sol (les cordes à vide produisent un accord de sol) DADGAD Autre accordage souvent utilisé pour le tapping et diverses autres techniques Numéro de corde/note 6 5 4 3 2 1 EADGB E E A E A C# E D A D F# A D E B E G# B E DGDGBD DADGAD Rappelons qu'en notation anglo-saxonne, A=la, B=si, C=do, D=ré, E=mi, F=fa, G=sol. Utilisation de flat tunings 1. Tournez . Toutes les cordes peuvent être abaissées par rapport à l'accordage ordinaire d'un ( ×1), deux ( ×2) ou trois ( ×3) demi-tons. NOTE Le flat tuning ne peut pas être utilisé si l'accordeur est réglé sur le type « CHROMATIC ». 42 Emploi des rythmes Vous pouvez jouer par-dessus des rythmes intégrés. Activation de la fonction rythmique (RHYTHM) 1. Si vous êtes en mode MEMORY, STOMP ou EDIT, pressez . Cela ouvre l'écran RHYTHM (rythme). À SAVOIR · Pressez pour revenir au mode d'origine. · Pendant la lecture d'un rythme, pressez pour laisser se poursuivre le rythme mais revenir au mode d'origine. · Le looper peut être utilisé pendant la lecture du rythme. En écran RHYTHM, pressez en écran LOOPER ( « Emploi du looper » en page 47). pour passer 43 Réglage du rythme Sélection des patterns rythmiques 1. Tournez . Cela sélectionne le pattern rythmique ( « Patterns rythmiques » en page 46). Réglage du précompte 1. Tournez . Cela règle le précompte. Un précompte sonore des temps est produit avant que l'enregistrement par le looper ne commence. Réglage OFF ON Réglage du tempo 1. Tournez . Explication Aucun précompte n'est produit. Un précompte est produit. À SAVOIR · Le réglage peut aller de 40 à 250. · Le tempo choisi ici sera commun aux effets et au looper. Réglage du volume 1. Tournez . À SAVOIR Le réglage peut aller de 0 à 100. 44 Lancement/arrêt d'un rythme 1. Pressez . Cela lance la lecture du rythme. 2. Pressez . Cela arrête la lecture du rythme. À SAVOIR Durant la lecture du rythme, vous pouvez changer de mode entre MEMORY, STOMP et EDIT. Pour arrêter la lecture du rythme, appuyez sur afin d'ouvrir l'écran RHYTHM, puis pressez . 45 Patterns rythmiques N° Nom Mesure 1 GUIDE 4/4 2 8Beats1 4/4 3 8Beats2 4/4 4 8Beats3 4/4 5 16Beats1 4/4 6 16Beats2 4/4 7 16Beats3 4/4 8 Rock1 4/4 9 Rock2 4/4 10 Rock3 4/4 11 ROCKABLY 4/4 12 R'n'R 4/4 13 HardRock 4/4 14 HeavyMtl 4/4 15 MtlCore 4/4 16 Punk 4/4 17 FastPunk 4/4 18 Emo 4/4 19 TomTomBt 4/4 20 Funk1 4/4 21 Funk2 4/4 22 FunkRock 4/4 23 JazzFunk 4/4 N° Nom Mesure 24 R&B1 4/4 25 R&B2 4/4 26 70's Soul 4/4 27 90's Soul 4/4 28 Motown 4/4 29 HipHop 4/4 30 Disco 4/4 31 Pop 4/4 32 PopRock 4/4 33 IndiePop 4/4 34 EuroPop 4/4 35 NewWave 4/4 36 OneDrop 4/4 37 Steppers 4/4 38 Rockers 4/4 39 Ska 4/4 40 2nd Line 4/4 41 Country 4/4 42 Shuffle1 4/4 43 Shuffle2 4/4 44 Blues1 4/4 45 Blues2 4/4 46 Jazz1 4/4 N° Nom Mesure 47 Jazz2 4/4 48 Fusion 4/4 49 Swing1 4/4 50 Swing2 4/4 51 Bossa1 4/4 52 Bossa2 4/4 53 Samba1 4/4 54 Samba2 4/4 55 Breaks1 4/4 56 Breaks2 4/4 57 Breaks3 4/4 58 12/8 Grv 12/8 59 Waltz 3/4 60 JzWaltz1 3/4 61 JzWaltz2 3/4 62 CtWaltz1 3/4 63 CtWaltz2 3/4 64 5/4 Grv 5/4 65 Metro3 3/4 66 Metro4 4/4 67 Metro5 5/4 68 Metro 46 Emploi du looper Vous pouvez enregistrer votre jeu et créer des phrases mono en boucle d'une durée maximale de 30 secondes. Activation du looper 1. Si vous êtes en mode MEMORY, STOMP ou EDIT, pressez . Cela ouvre l'écran LOOPER. À SAVOIR Pressez pour revenir au mode d'origine. 47 Réglage du looper Réglage de la durée d'enregistrement en boucle 1. Tournez . Réglage MANUAL ×164 Explication L'enregistrement continuera jusqu'à ce qu'il soit arrêté manuellement ou que la durée d'enregistrement maximale soit atteinte. Règle la valeur sur 1 à 64 noires. La durée d'enregistrement réelle dépend donc du réglage de tempo (BPM). Durée d'enregistrement (en secondes) = 60 ÷ BPM × nombre de noires NOTE · La durée d'enregistrement du looper est comprise entre 1,5 et 30 secondes. · Les réglages donnant des résultats dépassant la durée d'enregistrement permise sont automatiquement ajustés. · Changer la durée d'enregistrement efface les données enregistrées. Réglage du mode d'arrêt du bouclage 1. Tournez . Réglage Instant Finish Fade Out Réglage du tempo 1. Tournez . Explication S'arrête immédiatement suite à la commande d'arrêt. La boucle s'arrêtera après avoir été lue jusqu'au bout. La boucle s'arrêtera après un fondu décroissant. NOTE Changer le tempo efface les données enregistrées. À SAVOIR · Le réglage peut aller de 40 à 250. · Le tempo choisi ici sera commun aux effets et au rythme. 48 Réglage du volume 1. Tournez . À SAVOIR Le réglage peut aller de 0 à 100. 49 Enregistrement et lecture de boucles 1. Pressez . Cela lance l'enregistrement en boucle. 2. Arrêtez l'enregistrement et lancez la lecture en boucle. Si la durée d'enregistrement est réglée sur « Manual » (arrêt manuel) Presser à nouveau ou laisser l'enregistrement se poursuivre jusqu'à la durée maximale arrê- tera l'enregistrement et lancera la lecture en boucle. Si la durée d'enregistrement est réglée sur « ×164 » Lorsque la durée d'enregistrement programmée est atteinte, l'enregistrement s'arrête et la lecture en boucle commence. 3. Pressez . Cela arrête la lecture en boucle NOTE · Durant la lecture d'un rythme, l'enregistrement démarre après le précompte. · Le son entrant par la prise AUX IN n'est pas enregistré. À SAVOIR · Durant la lecture de rythme, la quantification est activée pour que la boucle soit automatiquement ajustée afin que sa lecture reste en mesure, même s'il n'a pas été mis fin à l'enregistrement à l'instant exact nécessaire. · Durant la lecture en boucle, vous pouvez changer de mode entre MEMORY, STOMP et EDIT. 50 Superposition de boucles Des interprétations supplémentaires peuvent être ajoutées à la boucle enregistrée. 1. Pressez durant la lecture de la boucle. Cela lance la superposition. Lorsque la fin de la boucle est atteinte, la lecture reprend depuis le début, et une nouvelle superposition peut être effectuée. 2. Pressez durant la superposition. Cela arrête la superposition, mais la lecture en boucle continue. 51 Effacement de la boucle 1. Lorsque la lecture en boucle est arrêtée, pressez et maintenez enfoncée . Cela efface la boucle enregistrée. 52 Emploi de la pédale d'expression (G1X FOUR uniquement) Si un effet de la catégorie PEDAL est sélectionné sur un fet avec la pédale d'expression. , vous pouvez contrôler l'intensité de l'ef- Réglage des effets à pédale 1. En mode EDIT, sélectionnez un effet dans la catégorie PEDAL. NOTE Un même patch ne peut contenir qu'un seul effet de la catégorie PEDAL. À SAVOIR Sélection d'effets dans les catégories ( « Sélection de catégories d'effet » en page 20) 2. Tournez . Réglez l'action de la pédale ( « Réglage des paramètres d'effet » en page 21). 3. Utilisez la pédale d'expression. Cela change l'intensité de l'effet. À SAVOIR Appuyez sur l'avant de la pédale d'expression quand elle est déjà enfoncée pour activer/désactiver l'effet à pédale. Cela ne sauvegarde toutefois pas le réglage ON/OFF. 53 Réglage de la pédale Réglage de la sensibilité de la pédale 1. Tout en pressant , mettez le sous tension. Cela ouvre l'écran PEDAL CALIBRATION (calibrage de la pédale). 2. Bougez la pédale comme demandé à l'écran et pressez à chaque fois ou . Le calibrage est terminé lorsque « Complete! » apparaît. NOTE · Réglez la sensibilité de la pédale dans les cas suivants. Appuyer sur la pédale a peu d'effet. Le volume et le son changent beaucoup même quand on n'enfonce que légèrement la pédale. · Si « Error! » s'affiche, reprenez le calibrage depuis le début. 54 Réglage du couple 1. Insérez une clé hexagonale de 5 mm dans la vis de réglage du couple sur le côté de la pédale. 2. Tournez-la dans le sens horaire pour durcir la pédale et dans le sens antihoraire pour l'assouplir. Assouplir Durcir NOTE Attention, trop desserrer la vis de réglage du couple de serrage peut entraîner une désolidarisation interne de la pédale l'empêchant de garder ensuite une position fixe. 55 Gestion du firmware Vérification des versions de firmware 1. Tout en pressant , mettez le Cela ouvre l'écran VERSION du firmware. sous tension. 2. Pressez ou . Cela fait redémarrer le et rouvre l'écran habituel. 56 Mise à jour du firmware Consultez le site web de ZOOM (https://www.zoom.co.jp/), et téléchargez le firmware du . 1. Tout en pressant à la fois à l'ordinateur. et , utilisez un câble USB pour raccorder le Cela met le firmware). sous tension et ouvre l'écran FIRMWARE UPDATE (mise à jour du 2. Lancez l'application de mise à jour du firmware sur l'ordinateur. Cela fera démarrer la mise à jour. « Complete! » apparaîtra à la fin de la mise à jour. NOTE · Ne débranchez pas le câble USB pendant une mise à jour du firmware. · Dans le cas peu probable où une mise à jour du firmware échouerait en cours, reprenez la procédure depuis le début pour à nouveau mettre à jour le firmware. À SAVOIR Consultez le site web ZOOM pour des détails sur la façon d'utiliser l'application. 3. Une fois la mise à jour terminée, débranchez le câble USB et mettez l'appareil hors tension. À SAVOIR La mise à jour du firmware n'efface pas les patches sauvegardés. 57 Restauration des réglages d'usine 1. Tout en pressant , mettez le sous tension. Cela ouvre un écran de confirmation d'initialisation. 2. Tournez . Sélectionnez l'opération. Réglage YES NO Explication Initialise les réglages en les ramenant à leur valeur d'usine par défaut. Interrompt la procédure d'initialisation et ramène à l'écran habituel. 3. Pressez ou . Cela lance l'initialisation. Une fois l'initialisation terminée, « Complete! » apparaît, puis l'écran habituel revient. NOTE L'initialisation remplace tous les réglages, y compris les patches, par les valeurs d'usine par défaut. Soyez donc sûr de vous avant d'utiliser cette fonction. 58 Guide de dépannage L'unité ne s'allume pas · Si l'alimentation se fait par piles, branchez un câble à la prise d'entrée INPUT. Pas de son ou son très faible · Vérifiez les connexions ( « Connexion » en page 10). · Réglez les niveaux des effets. ( « Réglage des paramètres d'effet » en page 21). · Réglez le niveau du patch ( « Changement du niveau de patch » en page 14). · Réglez le volume de sortie ( « Réglage du caractère général du son et du niveau de sortie » en page 11). · Si vous utilisez la pédale d'expression pour régler le volume, ajustez sa position jusqu'à l'obtention du niveau de volume adéquat. · Vérifiez que la sortie de l'accordeur n'est pas coupée, c'est-à-dire réglée sur « MUTE » ( « Modification des réglages d'accordeur » en page 41). Il y a beaucoup de bruit · Vérifiez qu'un câble blindé n'en est pas la cause. · Utilisez un authentique adaptateur secteur ZOOM ( « Connexion » en page 10). Les effets ne fonctionnent pas · Si la puissance de traitement est insuffisante pour les effets sélectionnés, « PROCESS OVERFLOW » (puissance de traitement saturée) s'affiche à l'écran. Lorsque « PROCESS OVERFLOW » apparaît pour un effet, ce dernier est court-circuité ( « Changement des types d'effet » en page 20). Les piles/batteries se déchargent rapidement · Vérifiez que vous n'utilisez pas des piles au manganèse. Des piles alcalines doivent fournir une autonomie d'environ 18 heures de fonctionnement continu. · Vérifiez le réglage de type de pile. Le réglage doit correspondre aux piles utilisées afin d'afficher avec précision la charge restante ( « Indication du type de pile utilisé » en page 35). · Une pile/batterie se décharge par nature plus rapidement dans des lieux où règne une basse température. La pédale d'expression ne fonctionne pas bien (G1X FOU uniquement) · Vérifiez les réglages de la pédale d'expression ( « Emploi de la pédale d'expression ( uniquement) » en page 53). · Réglez la pédale d'expression ( « Réglage de la pédale » en page 54). 59 Caractéristiques techniques Nombre maximal d'effets simultanés Patches personnels Fréquence d'échantillonnage Conversion A/N Conversion N/A Traitement du signal Écran Entrées INPUT AUX IN Sortie OUTPUT Rapport S/B en entrée Bruit de fond (bruit résiduel) Alimentation USB Dimensions externes Poids 5 50 44,1 kHz 24 bit, suréchantillonnage 128 fois 24 bit, suréchantillonnage 128 fois 32 bit Écran LCD à matrice de points 128×32 Prise jack 6,35 mm mono standard Niveau d'entrée nominal : -20 dBu Impédance d'entrée (ligne) : 470 k Mini-jack stéréo Niveau d'entrée nominal : -10 dBu Impédance d'entrée (ligne) : 1 k Prise jack 6,35 mm stéréo standard (sortie mixte ligne/casque) Niveau de sortie maximal : Ligne +2 dBu (10 k ou plus d'impédance de sortie) Casque 17 mW + 17 mW (charge de 32 ) 120 dB -97 dBu Adaptateur secteur : CC 9 V, 500 mA, avec pôle négatif au centre (ZOOM AD-16) 4 piles AA (environ 18 heures de fonctionnement continu avec des piles alcalines, sans rétroéclairage de l'écran LCD) USB MIDI, USB micro-B · L'alimentation peut également être fournie par le port USB. · Si vous utilisez un câble conçu uniquement pour l'alimentation, les autres fonctions USB ne peuvent pas être utilisées. 156 mm (P) × 130 mm (L) × 42 mm (H) 156 mm (P) × 216 mm (L) × 52 mm (H) 340 g (sans les piles) 610 g (sans les piles) Note : 0 dBu = 0,775 V 60 ZOOM CORPORATION 4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japon https://www.zoom.co.jp Z2I-3491-01