Duronic SDAB1 Portable Dab Radio with Battery or 3 AAA Batteries Solar Charging Crank Dynamo Digital Radio Torch SOS Alarm Camping Hiking Outdoor Emergencies : .be: Electronics

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

91JBNykGDeL
UK
SDAB1 Radio Rechargeable Portable Radio & Torch.
a. Torch On/Off Button b. Solar Panel c. DAB/FM/Bluetooth Button d. UP/DOWN Lever e. USB Jack & Headphone Jack f. Power Button g. Volume Buttons h. Extendable Handle i. Charging Crank j. Extendable Antenna k. Torch Light l. SOS Button
Specifications: · Motor:
2.5W · Lithium Battery:
3.7V 3200mAH 3 x AA (optional) · Reception scope of FM: 76-108 MHz · Siren alarm noise: 120 db · LED Torch: 1 = 100 lumens 2 = 160 lumens

SOS feature provides flashing red light and a siren sound. Please note - the siren is loud.
Charging: The radio can be charged by USB cable, by cranking the handle or by exposing the radio solar panel to the sun. When the radio is low on charge, the radio will not work.
Safety: · Avoid using the device at high
volume, especially if using earphones. · Crank the Charging Crank softly to avoid damaging the unit. · So not store the device in damp or humid places. · Don't look directly into the Torch Light. · So not use the device in the rain. · Turn off the torch when charging. · When the radio is fully charged, the Charging Crank will feel light. Avoid cranking the Charging Crank to prevent overworking the battery.

DE
SDAB1 Radio Wiederaufladbares tragbares Radio & Taschenlampe.
a. Taschenlampen-Ein/Aus-Taste b. Solarpanel c. DAB/FM/Bluetooth-Taste d. Auf/Ab-Hebel e. USB-Anschluss &
Kopfhöreranschluss f. Ein-/Aus-Taste g. Lautstärketasten h. Ausziehbarer Griff i. Ladekurbel j. Ausziehbare Antenne k. Taschenlampenlicht l. SOS-Taste Technische Daten: · Motor:
2,5 W · Lithiumakku:
3,7 V 3200 mAH 3 x AA (optional) · Empfangsumfang von FM: 76 - 108 MHz · Alarmlaustärke: 120 db · LED Licht: 1 = 100 lumens 2 = 160 lumens

To use the radio: 1. Before your first use, crank
the Charging Crank a few times to wake the device up. 2. Press the Power Button to turn the device on - the radio will initially display the time, date and battery. 3. The FM/DAB/Bluetooth button can be used to switch between these channels. 4. The UP/DOWN lever can be used to change the radio channels, pressing down on the centre to select. 5. Bluetooth can also be connected. Turn on the bluetooth on your device and connect to `DURONIC'. 6. The Volume Buttons can be used to control the sound level. 7. The Preset Button helps to set specific channels in the system for easy access. 8. The Autotune Button searches for different channels and stations automatically.

The full manual is available at: https://duronic.com/pages/ manual-library Simplified UK and EU Declaration of Conformity: Shine-mart Ltd (UK REP) and Shinemart GmbH (EC REP) hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/ EU. Full text of EU declaration of conformity is available on the manual at: https://duronic.com/pages/ manual-library

To use torch: Press the Torch On/Off Button once to turn on Bulb 1. Press two times to turn on Bulb 2. Press three times to turn on Bulb 1 + 2 together. Press four times to turn it off.

So verwenden Sie das Radio: 1. Kurbeln Sie vor der ersten
Verwendung einige Male an der Ladekurbel, um das Gerät zu aktivieren. 2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten - das Radio zeigt zunächst die Uhrzeit, das Datum und den Batteriestatus an. 3. Mit der DAB/FM/BluetoothTaste können Sie zwischen diesen Kanälen wechseln. 4. Der Auf/Ab-Hebel wird verwendet, um die Radiosender zu wechseln, indem Sie in der Mitte nach unten drücken, um auszuwählen. 5. Bluetooth kann ebenfalls verbunden werden. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät ein und verbinden Sie sich mit `DURONIC'. 6. Die Lautstärketasten können verwendet werden, um die Lautstärke zu steuern. 7. Voreinstellungen helfen dabei, bestimmte Kanäle im System für einen einfachen Zugriff einzustellen. 8. Die automatische Suche sucht automatisch nach verschiedenen Kanälen und Stationen.

So verwenden Sie die Taschenlampe: Drücken Sie die TaschenlampenEin/Aus-Taste einmal, um Lampe 1 einzuschalten. Drücken Sie zweimal, um Lampe 2 einzuschalten. Drücken Sie dreimal, um Lampe 1 + 2 zusammen einzuschalten. Drücken Sie viermal, um sie auszuschalten. Die SOS-Funktion bietet ein blinkendes rotes Licht und ein Sirenengeräusch. Bitte beachten Sie - die Sirene ist laut.
Aufladen: Das Radio kann über ein USB-Kabel, durch Kurbeln des Griffs oder durch Exposition des Solarmoduls des Radios der Sonne aufgeladen werden. Wenn das Radio wenig Ladung hat, funktioniert das Radio nicht.
Sicherheit: · Vermeiden Sie die Verwendung
des Geräts bei hoher Lautstärke, insbesondere bei Verwendung von Kopfhörern. · Kurbeln Sie die Ladekurbel vorsichtig, um das Gerät nicht zu beschädigen. · Lagern Sie das Gerät nicht an feuchten Orten. · Sehen Sie nicht direkt in das Taschenlampenlicht. · Verwenden Sie das Gerät nicht im Regen. · Schalten Sie die Taschenlampe beim Aufladen aus. · Wenn das Radio vollständig aufgeladen ist, fühlt sich die Ladekurbel leicht an. Vermeiden Sie das Kurbeln der Ladekurbel, um die Batterie nicht zu überlasten.
Die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie unter: https://duronic.de/pages/ bedienungsanleitungen
Vereinfachte UK- und EUKonformitätserklärung: Hiermit erklärt Shine-mart Ltd und Shinemart GmbH, dass dieses persönliche Navigationsgerät die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EURichtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige Erklärung finden Sie im Internet unter: https://duronic.de/pages/ bedienungsanleitungen

FR
SDAB1 Radio Radio portable rechargeable & torche.
a. Interrupteur marche/arrêt de la torche
b. Panneau solaire c. Touche DAB/FM/Bluetooth d. Levier Haut/Bas e. Prise USB & prise écouteurs Jack f. Interrupteur d'alimentation g. Touche de volume h. Poignée extensible i. Manivelle de chargement j. Antenne extensible k. Lampe torche l. Bouton SOS Spécifications: · Puissance :
2.5W · Batterie au Lithium :
3.7V 3200mAH 3 x AA (optionnel) · Fréquences de réception FM : 76-108 MHz · Niveau sonore de l'alarme : 120 db · Puissance des LEDs: 1 = 100 lumens 2 = 160 lumens
Mode d'emploi: 1. Avant la première utilisation,
tournez la manivelle de chargement quelques fois pour mettre l'appareil en marche. 2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer l'appareil - la radio affichera initialement l'heure, la date et la batterie. 3. Le bouton DAB/FM/Bluetooth peut être utilisé pour passer entre ces canaux. 4. Le levier HAUT/BAS peut être utilisé pour changer les canaux de radio, en appuyant au centre pour sélectionner. 5. Le Bluetooth peut également être connecté. Activez le bluetooth sur votre appareil et connectez-vous à "DURONIC". 6. Les touche de volume peuvent être utilisées pour contrôler le niveau sonore. 7. La pré-sélection aide à définir des canaux spécifiques dans le système pour un accès facile. 8. La recherche automatique recherche automatiquement différentes chaînes et stations. Pour utiliser la lampe torche: Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt de la torche pour allumer l'ampoule 1. Appuyez deux fois pour allumer l'ampoule 2. Appuyez trois fois pour allumer les ampoules 1 + 2 ensemble. Appuyez

quatre fois pour l'éteindre. La fonction SOS fournit une lumière rouge clignotante et un son de sirène d'alarme. Veuillez noter - la sirène est forte. Chargement: La radio peut être chargée par câble USB, en tournant la manivelle ou en exposant le panneau solaire de la radio au soleil. Lorsque la radio est faible en charge, la radio ne fonctionnera pas. Sécurité: · Evitez d'utiliser l'appareil à
volume élevé, surtout si vous utilisez des écouteurs. · Tournez la manivelle de chargement doucement pour éviter d'endommager l'unité. · Ne pas stocker l'appareil dans des endroits humides. · Ne regardez pas directement dans la lampe torche. · Ne pas utiliser l'appareil sous la pluie. · Eteignez la torche lors du chargement. · Lorsque la radio est complètement chargée, la manivelle de chargement se sentira légère. Évitez de tourner la manivelle de chargement pour éviter de surmener la batterie. Le manuel d'utilisation complet est disponible à l'adresse suivante: https://duronic.fr/pages/manuelsd-utilisation
Déclaration de conformité simplifiée pour le Royaume-Uni et l'UE: Shine-mart Ltd et Shinemart GmbH déclarent par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le manuel de l'utilisateur à l'adresse suivante: https://duronic.fr/pages/ manuels-d-utilisation

IT
SDAB1 Radio Radio portatile ricaricabile e torcia.
a. Pulsante di accensione/ spegnimento della torcia
b. Pannello solare c. Pulsante DAB/FM/Bluetooth d. Leva SU/GIÙ e. Presa USB e presa per le cuffie f. Pulsante di accensione g. Pulsanti del volume h. Impugnatura estensibile i. Manovella di ricarica j. Antenna estensibile k. Torcia luminosa l. Pulsante SOS
Specifiche: · Motore:
2,5W · Batteria al litio:
3,7V 3200mAH 3 x AA (opzionale) · Portata di ricezione FM: 76-108 MHz · Rumore dell'allarme sirena: 120 dB · Torcia LED: 1 = 100 lumen 2 = 160 lumen
Per utilizzare la radio: 1. Prima del primo utilizzo,
girare la manovella di ricarica alcune volte per risvegliare il dispositivo. 2. Premere il pulsante di accensione per accendere il dispositivo: inizialmente la radio visualizzerà l'ora, la data e la batteria. 3. Il pulsante DAB/FM/Bluetooth può essere utilizzato per passare da un canale all'altro. 4. La leva SU/GIÙ può essere utilizzata per cambiare i canali radio, premendo al centro per selezionare. 5. È possibile collegare anche il Bluetooth. Accendere il Bluetooth sul dispositivo e collegarlo a "DURONIC". 6. I pulsanti del volume possono essere utilizzati per controllare il livello del suono. 7. La funzione Pre-set consente di impostare canali specifici nel sistema per facilitarne l'accesso. 8. La sintonizzazione automatica consente di ricercare automaticamente canali e stazioni diverse.
Per utilizzare la torcia: Premere una volta il pulsante di accensione/spegnimento della torcia per accendere la lampadina 1. Premere due volte per accendere la lampadina 2.

Premere tre volte per accendere la lampadina 1 + 2 insieme. Premere quattro volte per spegnerla. La funzione SOS fornisce una luce rossa lampeggiante e un suono di sirena. Si prega di notare che la sirena è forte.
Ricarica: La radio può essere caricata tramite cavo USB, azionando la manovella o esponendo il pannello solare della radio al sole. Quando la carica è bassa, la radio non funziona.
Sicurezza: · Evitare di utilizzare il dispositivo
ad alto volume, soprattutto se si utilizzano gli auricolari. · Per evitare di danneggiare l'unità, premere delicatamente la manovella di ricarica. · Non conservare il dispositivo in luoghi umidi o bagnati. · Non guardare direttamente nella luce della torcia. · Non utilizzare il dispositivo sotto la pioggia. · Spegnere la torcia durante la ricarica. · Quando la radio è completamente carica, la manovella di ricarica si illumina. Evitare di far girare la manovella di carica per non sovraccaricare la batteria.
Il manuale completo è disponibile all'indirizzo: https://duronic.it/pages/manualidi-istruzioni
Dichiarazione di conformità semplificata per il Regno Unito e l'Unione Europea: Con la presente Shine-mart Ltd e Shinemart GmbH dichiarano che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul manuale d'uso all'indirizzo: https://duronic.it/pages/manualidi-istruzioni

ES
SDAB1 Radio Radio portátil recargable y linterna.
a. Botón de encendido/apagado de la linterna
b. Panel solar c. Botón DAB/FM/Bluetooth d. Palanca arriba/abajo e. Toma USB y toma de auriculares f. Botón de encendido g. Botones de volumen h. Mango extensible i. Manivela de carga j. Antena extensible k. Luz de linterna l. Botón SOS
Especificaciones: · Motor:
2,5 W · Batería de litio
3,7 V 3200 mAH 3 x AA (opcional) · Rango de recepción FM: 76 - 108 MHz · Volumen de alarma 120 db · Luz LED: 1 = 100 lúmenes 2 = 160 lúmenes
Para utilizar la radio: 1. Antes de usarla por primera vez,
gire la manivela de carga unas cuantas veces para activar el dispositivo. 2. Pulse el botón de encendido para encender el dispositivo; la radio mostrará inicialmente la hora, la fecha y la batería. 3. El botón DAB/FM/Bluetooth puede utilizarse para cambiar entre estos canales. 4. La palanca ARRIBA/ABAJO puede utilizarse para cambiar los canales de radio, pulsando en el centro para seleccionar. 5. También se puede conectar Bluetooth. Enciende el bluetooth de tu dispositivo y conéctalo a `DURONIC'. 6. Los botones de volumen se pueden utilizar para controlar el nivel de sonido. 7. Preajuste ayuda a establecer canales específicos en el sistema para facilitar el acceso. 8. La sintonización automática busca diferentes canales y emisoras automáticamente.
Para utilizar la linterna: Pulse el botón de encendido/ apagado de la linterna una vez para encender la bombilla 1. Pulse dos veces para encender la bombilla 2. Pulse tres veces para encender la bombilla 1 + 2 a la vez.

Pulsa cuatro veces para apagarla. La función SOS proporciona una luz roja intermitente y un sonido de sirena. Ten en cuenta que la sirena suena muy alto.
Carga: La radio se puede cargar mediante un cable USB, accionando la manivela o exponiendo el panel solar de la radio al sol. Cuando la radio está baja de carga, la radio no funcionará.
Seguridad: · Evite utilizar el dispositivo a un
volumen alto, especialmente si utiliza auriculares. · Gire suavemente la manivela de carga para evitar dañar el aparato. · No guarde el dispositivo en lugares húmedos o mojados. · No mire directamente a la luz de la linterna. · No utilices el dispositivo bajo la lluvia. · Apague la linterna durante la carga. · Cuando la radio esté completamente cargada, la manivela de carga se sentirá ligera. Evite girar la manivela de carga para no sobrecargar la batería.
El manual completo está disponible en: https://duronic.es/pages/ biblioteca-de-manuales
Declaración de conformidad simplificada para el Reino Unido y la UE: Shine-mart Ltd y Shinemart GmbH declaran por la presente que este aparato cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en el manual del usuario en: https://duronic.es/ pages/biblioteca-de-manuales

PL
SDAB1 Radio Akumulatorowe radio przenone z latark.
a. Przycisk Wlcz/Wylcz latark b. Panel sloneczny c. Przycisk DAB/FM/Bluetooth d. Dwignia Góra/Dól e. Gniazdo USB i gniazdo
sluchawkowe f. Przycisk zasilania g. Przyciski regulacji glonoci h. Uchylna rczka i. Korbka do dynamo j. Antena teleskopowa k. wiatlo latarki l. Przycisk SOS
Specyfikacja: · Moc:
2,5 W · Bateria litowa:
3,7 V 3200 mAh 3 x AA (opcjonalnie) · Zakres odbioru FM: 76-108 MHz · Dwik alarmu syreny: 120 dB · Latarka LED: 1 = 100 lumenów 2 = 160 lumenów
Uytkowanie radia: 1. Przed pierwszym uyciem
kilkakrotnie obró korbk ladowania, aby uruchomi urzdzenie. 2. Nacinij przycisk zasilania, aby wlczy urzdzenie - radio pocztkowo wywietli czas, dat i poziom baterii. 3. Przycisk DAB/FM/Bluetooth sluy do przelczania si midzy tymi kanalami. 4. Dwigni Góra/Dól mona uy do zmiany kanalów radiowych, naciskajc w dól na rodek, aby wybra. 5. Parowanie Bluetooth. Wlcz bluetooth na swoim urzdzeniu i polcz si z ,,DURONIC". 6. Przyciski regulacji glonoci mona uy do kontrolowania poziomu dwiku. 7. Preselekcja ulatwia ustawienie konkretnych kanalów dla ustawienia latwego dostpu. 8. Automatyczne strojenie wyszukuje róne kanaly i stacje automatycznie.

Funkcja SOS zapewnia migajce czerwone wiatlo i dwik syreny. Naley pamita - syrena jest glona.
Ladowanie: Radio mona naladowa za pomoc kabla USB, obracajc korbk lub wystawiajc panel sloneczny radia na sloce. Gdy radio ma niski poziom naladowania, nie bdzie dziala.
Bezpieczestwo: · Unikaj uywania urzdzenia
na wysokim poziomie glonoci, zwlaszcza przy uyciu sluchawek. · Obracaj korbk ladowania delikatnie, aby unikn uszkodzenia urzdzenia. · Nie przechowuj urzdzenia w miejscach wilgotnych ani wilgotnych. · Nie spogldaj bezporednio na wiatlo latarki. · Nie uywaj urzdzenia podczas deszczu. · Wylcz latark podczas ladowania. · Gdy radio jest w pelni naladowane, korbka ladowania bdzie lekka. Unikaj nadmiernego obracania korbk ladowania, aby nie przecia baterii.
Pelna instrukcja obslugi jest dostpna na stronie: https://duronic.pl/pages/duronicbiblioteka-instrukcji-obs-ugi
Skrócona deklaracja zgodnoci dla Wielkiej Brytanii i UE: Shine-mart Ltd oraz Shinemart GmbH niniejszym owiadcza, e to urzdzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny w instrukcji obslugi pod adresem: https://duronic.pl/pages/duronicbiblioteka-instrukcji-obs-ugi

Uytkowanie latarki: Nacinij przycisk Wlcz/Wylcz latark raz, aby wlczy lamp 1. Nacinij dwa razy, aby wlczy lamp 2. Nacinij trzy razy, aby wlczy lampy 1 + 2 razem. Nacinij cztery razy, aby j wylczy.

NL

keer om Lamp 1 + 2 samen in te schakelen. Druk vier keer om het

TR

ve siren sesi salar. Siren sesinin yüksek olduunu lütfen unutmayin.

SE

Laddning: Radion kan laddas med USB-kabel,

SDAB1

uit te schakelen.

genom att veva på handtaget

a

e

SDAB1 Radio Oplaadbare Draagbare Radio & Zaklamp..

De SOS-functie biedt een knipperend rood licht en een sirenegeluid. Let op - de sirene

SDAB1 Radyo Tekrar arj Edilebilir Tainabilir Radyo & Fener.

arj Etme: Radyo USB kablosuyla, kolu çevirerek veya güne panelini

SDAB1 Radio

eller genom att exponera radions

Uppladdningsbar bärbar radio och solpanel för solen. När radion har

ficklampa.

låg laddning fungerar den inte.

In the pursuit of being more eco-friendly, we've moved our manuals online. As well as being more environmentally friendly, it

În vederea faptului ca suntem preocupai de aspectul ecologic am decis s renunm la manualele in format tiprit i sa

Af miljømæssige årsager har vi digitalisered håndbøkene våre. I tillegg til å være mer miljøvennlig, digitale håndbøkene gir oss

b
c d
h i

f g
j
k l

a. Zaklamp Aan/Uit-knop b. Zonnepaneel c. DAB/FM/Bluetooth-knop d. Omhoog/Omlaag-hendel e. USB-aansluiting &
Hoofdtelefoonaansluiting f. Aan/Uit-knop g. Volumeknoppen h. Uitschuifbare handgreep i. Oplaadslang j. Uitschuifbare antenne k. Zaklamp l. SOS-knop
Specificaties: · Motor:
2.5W · Lithiumbatterij:
3.7V 3200mAH 3 x AA (optioneel) · Ontvangstbereik FM: 76-108 MHz · Sirene alarmgeluid: 120 db · LED Zaklamp: 1 = 100 lumen 2 = 160 lumen
Gebruik van de radio: 1. Voordat u de radio voor
het eerst gebruikt, draai de oplaadslang een paar keer om het apparaat op te wekken. 2. Druk op de Aan/Uit-knop om het apparaat in te schakelen - de radio toont eerst de tijd, datum en batterij. 3. De FM/DAB/Bluetooth-knop kan worden gebruikt om tussen deze kanalen te schakelen. 4. De Omhoog/Omlaag-hendel kan worden gebruikt om de radiozenders te veranderen, druk op het midden om te selecteren. 5. Bluetooth kan ook worden verbonden. Schakel de bluetooth op uw apparaat in en verbind met `DURONIC'. 6. De Volumeknoppen kunnen worden gebruikt om het geluidsniveau te regelen. 7. De Voorinstelknop helpt om specifieke kanalen in het systeem in te stellen voor gemakkelijke toegang. 8. De Autotune-knop zoekt automatisch naar verschillende kanalen en zenders.
Gebruik van de zaklamp: Druk één keer op de Zaklamp Aan/Uit-knop om Lamp 1 in te schakelen. Druk twee keer om Lamp 2 in te schakelen. Druk drie

is luid.
Opladen: De radio kan worden opgeladen via een USB-kabel, door aan de handgreep te draaien of door het zonnepaneel van de radio bloot te stellen aan de zon. Wanneer de radio bijna leeg is, werkt deze niet.
Veiligheid: · Vermijd het gebruik van het
apparaat op hoog volume, vooral bij gebruik van oortelefoons. · Draai zachtjes aan de oplaadslang om beschadiging van het apparaat te voorkomen. · Bewaar het apparaat niet op vochtige of natte plaatsen. · Kijk niet rechtstreeks in het zaklamplicht. · Gebruik het apparaat niet in de regen. · Schakel de zaklamp uit tijdens het opladen. · Wanneer de radio volledig is opgeladen, voelt de oplaadslang licht aan. Vermijd overmatig draaien om overbelasting van de batterij te voorkomen.
De gehele handleiding is te vinden op: https://duronic.com/pages/ manual-library
Vereenvoudigde Britse en EUconformiteitsverklaring: Shine-mart Ltd en Shinemart GmbH verklaren hierbij dat dit toestel conform is met de essentiële vereisten en andere relevante provisies van Richtlinie 2014/53/EU. Volle tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar in de gebruikershandleiding: https:// duronic.com/pages/manual-library

a. Fener Açma/Kapama Dümesi b. Güne Paneli c. DAB/FM/Bluetooth Dümesi d. Yukari/Aai Kolu e. USB Girii ve Kulaklik Girii f. Güç Dümesi g. Ses Dümeleri h. Uzatilabilir Kulp i. arj Kolu j. Uzatilabilir Anten k. Fener Iii l. SOS Dümesi
Teknik Özellikler: · Motor:
2.5W · Lityum Pil:
3.7V 3200mAH 3x AA (istee bali) · FM'nin alim kapsami: 76-108 MHz · Siren Alarm Ses Seviyesi: 120 db · LED El Feneri: 1 = 100 lümen 2 = 160 lümen
Radyoyu kullanmak için: 1. lk kullaniminizdan önce, cihazi
uyandirmak için arj krankini birkaç kez çevirin. 2. Cihazi açmak için Güç Dümesine basin - radyo balangiçta saati, tarihi ve pili gösterecektir. 3. DAB/FM/Bluetooth Dümesi bu kanallar arasinda geçi yapmak için kullanilabilir. 4. YUKARI/AAI Kolu radyo kanallarini deitirmek için kullanilabilir, seçmek için merkeze aai bastirin. 5. Bluetooth balantisi da yapilabilir. Cihazinizdaki bluetooth'u açin ve `DURONIC'e balanin. 6. Ses Seviyesi Dümeleri ses seviyesini kontrol etmek için kullanilabilir. 7. Ön ayar, kolay eriim için sistemdeki belirli kanallarin ayarlanmasina yardimci olur. 8. Otomatik ayar, farkli kanallari ve istasyonlari otomatik olarak arar.

Feneri kullanmak için: Ampul 1'i açmak için Fener Açma/ Kapama dümesine bir kez basin. Ampul 2'yi açmak için iki kez basin. Ampul 1 + 2'yi birlikte açmak için üç kez basin. Kapatmak için dört kez basin. SOS özellii yanip sönen kirmizi iik

günee maruz birakarak arj edilebilir. Radyonun arji azaldiinda, radyo çalimayacaktir.
Güvenlik: · Özellikle kulaklik kullaniyorsaniz,
cihazi yüksek ses seviyesinde kullanmaktan kaçinin. · Üniteye zarar vermemek için arj krankini yavaça çevirin. · Cihazi nemli veya rutubetli yerlerde saklamayin. · Dorudan fener iiina bakmayin. · Cihazi yamur altinda kullanmayin. · arj ederken el fenerini kapatin. · Telsiz tamamen arj olduunda, krank kolu hafif hissedilecektir. Akünün airi çalimasini önlemek için arj krankini airi marlamaktan kaçinin.
Tüm kullanim kilavuzunu websitemizde bulabilirsiniz: https://duronic.com/pages/ manual-library
Basitletirilmi Birleik Krallik ve AB Uygunluk Beyani: Shine-mart Ltd ve Shinemart GmbH ibu belge ile bu cihazin 2014/53/EU sayili Direktifin temel gereklilikleri ve dier ilgili hükümlerine uygun olduunu beyan eder. AB uygunluk beyaninin tam metni: https://duronic.com/ pages/manual-library adresindeki kullanim kilavuzunda mevcuttur.

a. Ficklampa på/av-knapp b. Solpanel c. DAB/FM/Bluetooth-knapp d. Upp/Ned-spak e. USB-uttag och hörlursuttag f. Strömknapp g. Volymknappar h. Förlängningsbart handtag i. Vev för laddning j. Förlängningsbar antenn k. Ficklampa l. SOS-knapp
Specifikationer: · Motor:
2.5W · Litiumbatteri:
3,7V 3200mAH 3 x AA (tillval) · Mottagningsområde för FM: 76-108 MHz · Ljud från sirenlarm: 120 db · LED-fackla: 1 = 100 lumen 2 = 160 lumen
Så här använder du radion: 1. Innan du använder radion
för första gången, veva några gånger på laddningsveven för att väcka enheten. 2. Tryck på strömknappen för att slå på enheten - radion visar först tid, datum och batteri. 3. DAB/FM/Bluetooth-knappen kan användas för att växla mellan dessa kanaler. 4. Med UP/DOWN-spaken kan du byta radiokanal genom att trycka nedåt på mitten för att välja. 5. Bluetooth kan också anslutas. Slå på Bluetooth på din enhet och anslut till "DURONIC". 6. Volymknapparna kan användas för att reglera ljudnivån. 7. Pre-set hjälper till att ställa in specifika kanaler i systemet för enkel åtkomst. 8. Auto tune söker automatiskt efter olika kanaler och stationer.

Säkerhet: · Undvik att använda enheten
med hög volym, särskilt om du använder hörlurar. · Veva försiktigt på laddningsveven för att undvika att skada enheten. · Förvara inte enheten på fuktiga eller våta platser. · Titta inte direkt in i facklans ljus. · Använd inte enheten i regn. · Stäng av ficklampan när den laddas. · När radion är fulladdad kommer laddningsveven att kännas lätt. Undvik att veva på laddningsveven för att inte överanstränga batteriet.
Hela manualen finns på: https://duronic.com/pages/ manual-library
Förenklar brittisk och EUkonformitetsförklaring: Shine-mart Ltd och Shinemart GmbH förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Fullständig text om EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig i manualen på: https://duronic. com/pages/manual-library

Så här använder du ficklampan: Tryck en gång på Torch On/ Off-knappen för att tända lampa 1. Tryck två gånger för att tända lampa 2. Tryck tre gånger för att tända lampa 1 + 2 tillsammans. Tryck fyra gånger för att stänga av den. SOS-funktionen ger blinkande rött ljus och ett sirenljud. Observera att sirenen är högljudd.

also means we can bring you up-to-date advice for your product and make it accessible in more languages. You can now view or download our English manual at duronic.com, or scan the QR code on this leaflet or the QR code on the product using the camera function on your tablet or smartphone to open the manual directly on your device. You must read the manual and safety guidance for this product thoroughly before using it.
Um umweltfreundlicher zu werden, haben wir uns entschieden die Bedienungsanleitungen online zu veröffentlichen. Auf diese Weise sind wir umweltfreundlicher und können die Bedienungsanleitungen aktualisieren, sowie in mehr Sprachen zugänglich machen. Sie können die Bedienungsanleitungen auf duronic.de herunterladen oder den QR-Code mit Hilfe der Kammerfunktion auf Ihrem Tablet oder Smartphone scannen, um diese direkt auf Ihrem Gerät zu öffnen. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise für dieses Produkt.
Nel tentativo di essere più eco-sostenibili, abbiamo deciso di rendere disponibili i nostri manuali online. Oltre ad essere la soluzione ottimale per l'ambiente, ci consente di aggiornare i manuali e di renderli accessibili in più lingue. Potrà visualizzare o scaricare il manuale in italiano su duronic.it o scansionare il codice QR presente sul prodotto o su questo dépliant utilizzando la fotocamera per aprire il manuale. È necessario leggere attentamente il manuale e le indicazioni di sicurezza per questo prodotto prima di utilizzarlo.
Chcemy by bardziej przyjani naszej planecie, dlatego instrukcje obslugi udostpniamy online. Sprawia to, e jestemy nie tylko eco-friendly, ale take moemy dostarcza aktualne porady dotyczce produktu w wielu jzykach. Instrukcj obslugi w jzyku polskim moesz zobaczy i cign ze strony duronic. pl lub po zeskanowaniu QR kodu z opakowania lub naklejki znamionowej przy uyciu smartfonu lub tabletu. Przed uyciem naley dokladnie przeczyta instrukcj obslugi i skazówki bezpieczestwa.
Dans un soucis d'être plus respectueux de la nature, nous avons migré nos manuels en ligne. En plus d'être meilleur pour l'environnement, cela nous permet de vous apporter des informations à jour sur vos produits et de les rendre accessibles en plus de langues. Vous pouvez désormais visualiser notre manuel en français sur duronic.fr, ou scannez le QR code sur cette brochure ou le QR code sur le produit à l'aide de la caméra de votre tablette ou smartphone afin d'ouvrir directement le manuel sur votre dispositif. Vous devez lire le manuel et les instructions de sécurité relatives à ce produit avant de l'utiliser.

le asigurm în format electronic. De asemenea dorim sa protejm mediul înconjurtor i vrem s v oferim informaii actualizate pentru produsul dumneavoastr i sa îl facem accesibil in mai multe limbi internaionale. Acum putei citi sau descrca manualul in limba român pe pagina noastr duronic. com, scana codul QR de pe aceast foaie sau codul QR ataat pe produs folosind camera de fotografiat a unei tablete sau a unui telefon smartphone pentru a deschide manualul de instruciuni direct pe aparatul dumneavoastr. Este foarte important s citii în totalitate manualul i ghidul de protecie pentru acest produs înainte de folosire.
Av miljöskäl har vi digitaliserat våra manualer. Förutom att vara mer miljövänliga ger digitala manualer oss en chans att ge de mest uppdaterade instruktionerna samt göra våra manualer tillgängliga på flera språk. Du kan antingen ladda ner vår användarhandbok på duronic.com eller skanna QR-koden som kan ses nedan och på produkten med kamerafunktionen på din surfplatta / smartphone. Du måste läsa säkerhetsinstruktionerna för denna produkt innan du använder den.
In ons streven om meer milieubewust te zijn, hebben we onze gebruikshandleidingen online gezet. Het is niet alleen milieuvriendelijker, het betekent ook dat u altijd toegang heeft tot het meest actuele productadvies in meer talen. U kunt onze handleiding in het Nederlands nu op duronic.nl inzien of downloaden, u kunt ook de QR code op dit blad of de QR code op het product scannen met de camera van uw tablet of smartphone om de handleiding rechtstreeks op uw apparaat te bekijken. Het is belangrijk dat u de handleiding en veiligheidsrichtlijnen goed tot u neemt voor het product te gebruiken.
Para ser más respetuosos con el medio ambiente, ahora nuestros manuales estarán disponibles en formato electrónico. Además de beneficiar al ecosistema, los manuales estarán actualizados y disponibles en múltiples idiomas. Descargue el manual en español en duronic.es, o, escaneando el código QR disponible en este folleto y en el producto con la cámara de su Smartphone o tablet. Esto abrirá el manual directamente en su dispositivo. Asegúrese de leer el manual de instrucciones y seguridad antes de usar este producto.
Ve snaze setení nasí planety proti plýtvání jsme se rozhodli pemístit nase manuály online. Zálezí nám tedy na ekologii a zárove Vám pinásíme aktuální rady ohledn Vaseho produktu a jeho dostupnosti ve více jazycích. Manuál v cestin je k dispozici ke stazení na duronic.com nebo QR kódu umístném na produktu, který lze nacíst pomocí fotoaparátu Vaseho chytrého telefonu ci tabletu a tím se Vám pímo oteve a zobrazí manuál. Ped pouzitím produktu je nutné si nejdíve pecíst bezpecnostní pokyny v tomto manuálu.

en sjance for at gi de meste oppdaterte instruktionner såvel som gjøre vår manueler tilgjengelig på flere språk. Du kan enten laste ned vår manual på duronic.com eller skanne QR-koden som kan ses nedunder og på produkten ved at brukke kamerafunksjonen av nettbrettet/ smartfonen. Du må lese sikkerhetsveiledningen for dette produktet grundig før du bruker det.
             .             .          duronic.com                           .        
  .
Com vista a tornarmo-nos mais ecológicos, mudámos os nossos manuais para formatos online. Além de serem mais amigo do ambiente, também significa que podemos trazer-lhe conselhos atualizados para o seu produto - e torná-lo acessível em mais idiomas. Poderá, agora, ver ou fazer download o nosso manual de inglês em duronic.com, ou digitalizar o código QR neste folheto, ou o código QR do produto, utilizando a função de câmara do seu tablet ou smartphone para abrir o manual diretamente no seu dispositivo. Deve ler cuidadosamente as orientações manuais e de segurança para este produto, antes de o utilizar.
Daha çevre dostu olma amaciyla kullanma kilavuzlarimizi internet ortamina taidik. Bu, daha çevre dostu olmanin yani sira, ürününüz için size güncel tavsiyeler sunabileceimiz ve bunlari daha fazla dilde eriilebilir hale getirebileceimiz anlamina da geliyor. Artik Türkçe kilavuzumuzu duronic. com adresinden görüntüleyebilir veya indirebilir ya da tabletinizdeki veya akilli telefonunuzdaki kamera fonksiyonunu kullanarak bu broürdeki QR kodunu tarayip kilavuzu dorudan cihazinizda açabilirsiniz. Bu ürünü kullanmadan önce kullanim kilavuzunu ve güvenlik talimatlarini dikkatlice okuyunuz.
       duronic.com QR QR      


Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.5 (Macintosh)