muse MT-103 DB Turntable Stereo System User Manual
File info: application/pdf · 2 pages · 619.61KB
Bekijk de handleiding
Muse MT-103DB - Kofferplatenspeler met bluetooth en encoding-functie, donkerblauw | bol.com
Extracted Text
MT-103 DB / MT-103 GD FR Manuel de l'utilisateur GB User Manual PT Manual do Utilizador DE Benutzerhandbuch ES Manual de instrucciones IT Manuale di istruzioni NL Handleiding FR Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l'appareil. GB Read the instructions carefully before operating the unit. PT Leia este manual com aten��o antes de qualquer utiliza��o. DE Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des ger�tes sorgf�ltig durch. ES Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones. IT Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio. NL Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel gebruikt. )95"*#.64&3&7JOEE FR SYST�ME ST�R�O TOURNE-DISQUE EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES 1. Plateau 2. Axe 3. Adaptateur 45 tours 4. Levier de bras 5. USB/SD/REC: Pour s�lectionner le mode de fonction p�riph�rique USB et carte SD; Enregistrement 6. Touche (Recherche avant) 7. Touche /DEL: lecture/pause; effacer 8. Touche : (Recherche arri�re) 9. S�lecteur de vitesse (33/45/78) 10. S�lecteur de fonction: pour s�lectionner le mode PHONO_AUX_BT_USB/SD. 11. Interrupteur m/a, arr�t automatique 12. Support de bras de lecture 13. ALIMENTATION M/A et contr�le du volume (On/Off) 14. Indicateur lumineux d'alimentation 15. Prise pour �couteurs 16. T�te de lecture 17. Haut-parleurs 18. Loquet 19. Poign�e 20. Port USB 21. Emplacement pour carte SD 22. Entr�e auxiliaire 23. Prise de sortie pour appareil externe. 24. Entr�e alimentation DC 5V ALIMENTATION Utiliser l'adaptateur CA Adaptateur secteur: Entr�e 100-240V 50/60Hz sortie 5V , 1000mA Les adaptateurs secteurs fournis peuvent uniquement �tre utilis�s sur une alimentation secteur de 100-240V. L'adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas �tre utilis� sur un autre type d'alimentation. Attention: * L'adaptateur secteur fourni est exclusivement destin� � �tre utilis� avec cet appareil. * �teignez l'appareil avant de d�brancher l'adaptateur secteur afin d'�viter d'ab�mer l'appareil. * En cas de non-utilisation prolong�e, d�branchez l'adaptateur secteur de la prise. * Placez l'appareil � proximit� de la prise murale et veillez � ce que cette derni�re soit facilement accessible. En cas de dysfonctionnement, d�branchez imm�diatement l'appareil de la prise murale. * L'adaptateur secteur permet de d�brancher l'appareil. Il doit rester facilement accessible durant l'utilisation. * Pour couper compl�tement l'alimentation de l'appareil, d�branchez l'adaptateur de la prise secteur. * N'utilisez jamais un adaptateur secteur ab�m�. Placez le c�ble d'alimentation de mani�re s�re et de fa�on � ne pas le coincer ou l'�craser. Si le c�ble est endommag�, contactez un service de r�paration. ALLUMER / �TEINDRE L'UNIT� 1. Pour allumer l'unit�, tournez l'interrupteur d'alimentation ON/OFF dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'� entendre un �clic� et r�glez le volume sur un niveau assez bas. l'indicateur d'alimentation s'allume en ROUGE. 2. Lorsque vous avez termin�, tournez l'interrupteur d'alimentation ON/OFF dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'� entendre un �Clic� pour �teindre l'unit�. L'indicateur d'alimentation s'�teint. �COUTER UN DISQUE 1. Lorsque l'appareil est allum�, tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_AUX_BT_USB/SD) sur la position PHONO. 2. Enlevez la protection du stylet et d�tachez le support du bras de lecture. 3. Placez un disque sur le plateau du tourne-disque et choisissez la vitesse n�cessaire (33/45/78) en fonction du disque. REMARQUE: Si vous jouez des disques 45 tours, placez l'adaptateur 45 tours sur l'axe central. (l'adaptateur 45 est situ� sur le support pr�s du bras de lecture). 4. Soulevez le levier de bras pour lever le bras de lecture et d�placez doucement le bras de lecture sur la position d�sir�e sur le disque, abaissez le levier de bras doucement sur le disque pour commencer � lire le disque. 5. R�glez le volume sur le niveau d�sir�. 6. Soulevez le bras de lecture et posez-le sur le repose-bras lorsque vous avez termin�. 7. Replacez le couvercle du stylet sur le stylet et fermez le verrou du bras de lecture. Remarque: 1. Si l'interrupteur M/A, ARR�T AUTOMATIQUE est sur la position ON, le disque s'arr�tera automatiquement une fois termin� (pour certains enregistrements vinyle, ils ne s'arr�teront pas tant qu'ils n'arriveront pas � la fin.). Si l'interrupteur d'arr�t automatique est d�sactiv� (OFF), l'enregistrement ne s'arr�tera PAS automatiquement une fois termin�. 2. Certains types d'enregistrements peuvent avoir une zone d'arr�t automatique en dehors de la limite pr�d�fnie, de sorte que le tourne-disque peut s'arr�ter avant la finde la derni�re piste. Si cela se produit, r�glez le commutateur AUTO-STOP sur la position �OFF�. Ceci permet � l'enregistrement d'�tre lu jusqu'� la fin,mais notez qu'il ne s'arr�tera pas automatiquement. Vous devez relever manuellement le bras de lecture et le replacer sur le support du bras puis �teignez l'alimentation pour arr�ter le tourne-disque de tourner. IMPORTANT: N'�teignez pas ou n'arr�tez pas le tourne disque manuellement. D�placer ou secouer le plateau du tourne-disque sans fixer le crochet du bras de lecture pourrait aboutir � des d�g�ts sur le bras de lecture ou sur la pointe. FONCTION BLUETOOTH Le mot Bluetooth� ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales d�pos�es d�tenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d'une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux sont les propri�t�s de leurs titulaires respectifs. Coupler un appareil Bluetooth 1. Lorsque l'appareil est allum�, tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_AUX_BT_USB/SD) sur la position BT, vous entendrez une notification vocale confirmant le mode choisi tel que �Mode Bluetooth�. 2. Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et s�lectionnez �MT-103� dans la liste des appareils. (consultez le manuel d'instruction de l'appareil pour les d�tails de connexion). Vous entendrez une notification sonore indiquant �Connect� lorsque le couplage est r�ussi. 3. Maintenez le bouton /DEL enfonc� pour d�connecter la fonction Bluetooth, vous entendrez la notification sonore �Pr�t pour le couplage�. Astuce: Si vous souhaitez connecter votre enceinte Bluetooth � un autre appareil Bluetooth, vous devez d�connecter l'appareil actuellement connect� avant de pouvoir suivre les �tapes ci-dessus pour �tablir une nouvelle connexion. � Sur certains appareils, comme les ordinateurs, une fois coupl�, vous devrez s�lectionner l'unit� dans le menu Bluetooth et choisir �utiliser comme un dispositif audio (St�r�o)� ou une phrase similaire. � Le couplage reste intact lorsque l'unit� et/ou l'appareil Bluetooth sont amen�s hors de la port�e de liaison. Une connexion active sera r�tablie lorsque votre appareil Bluetooth reviendra dans la port�e. � Lorsque vous rallumez l'unit�, elle essayera automatiquement de se reconnecter avec le dernier appareil Bluetooth connect�. Utiliser un appareil Bluetooth 1. Avec une unit� coupl�e, (voir la section pr�c�dente), faites fonctionner votre appareil Bluetooth et il diffusera du son par le biais de l'enceinte MT-103. 2. Appuyez sur /DEL pour d�marrer la lecture. 3. Appuyez sur la touche /DEL pour mettre la lecture en pause. Touchez � nouveau pour reprendre la lecture. 4. S�lectionnez la piste de votre choix avec / . 5. R�glez le volume � l'aide des touches de volume. Vous pouvez �galement r�gler le volume sur l'appareil avec lequel vous �tes coupl�. Par la pr�sente, NEW ONE S.A.S d�clare que l'appareil "MUSE MT-103 DB / MT-103 GD" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La d�claration de conformit� peut �tre consult�e sur le site www.muse-europe.com. UTILISER LE MODE D'ENTR�E AUXILIAIRE 1. Raccordez une extr�mit� du cordon (non fourni) au connecteur d'entr�e auxiliaire de l'appareil. 2. Lorsque l'appareil est allum�, tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_AUX_BT_USB/SD) sur la position AUX. 3. Utilisez normalement votre appareil externe, le son passe automatiquement par les haut- parleurs de votre appareil. 4. R�glez la commande VOLUME sur le niveau de votre choix. 5. Pour arr�ter la lecture, d�connectez votre appareil audio externe de l'entr�e auxiliaire. �COUTE D'UN PERIPHERIQUE USB/ CARTE SD 1. Connectez une cl� USB/ carte SD contenant des fichiers MP3 ou un lecteur MP3 au port USB/ emplacement pour carte SD. 2. Lorsque l'appareil est allum�, tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_AUX_BT_USB/SD) sur la position USB/SD, vous entendrez une notification vocale confirmant le mode choisi tel que �Mode USB� ou �Mode carte SD�. L'appareil commencera la lecture des chansons pr�sentes sur le p�riph�rique USB/carte SD. 3. Appuyez sur / pour s�lectionner la chanson de votre choix sur le p�riph�rique USB/ carte SD. Vous pouvez �galement s�lectionner des enregistrements musicaux sauvegard�s sur une carte USB/SD. 4. R�glez la commande VOLUME sur le niveau de votre choix. 5. Appuyez une fois sur la touche pour passer � la plage suivante ou appuyez plusieurs fois pour sauter plusieurs plages. Appuyez une fois sur la touche revenir au d�but de la plage en cours ou appuyez plusieurs fois pour revenir aux plages pr�c�dentes. 6. Appuyez sur /DEL pour interrompre la lecture USB/ carte SD, Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Remarque: - Si le p�riph�rique USB et la carte SD sont connect�s simultan�ment � l'appareil, le p�riph�rique USB sera lu en premier. Si vous souhaitez passer � la fonction SD, veuillez appuyer sur le bouton USD/SD. Vous entendrez une notification vocale confirmant le mode choisi tel que �Mode carte SD�. - En mode de lecture USB ou carte SD, si vous souhaitez �couter votre enregistrement, maintenez enfonc� le bouton REC. Vous acc�derez alors au dossier d'enregistrement, puis appuyez sur le bouton ou pour s�lectionner l'enregistrement de votre choix. Enlever l'appareil USB/ carte SD Assurez-vous d'arr�ter la lecture et d'�teindre l'unit� avant d'enlever l'appareil USB/ carte SD pour �viter d'endommager l'appareil USB/ carte SD et le syst�me. Remarque: * Il existe de nombreux mod�les de p�riph�riques USB/ carte SD. Nous ne pouvons garantir que l'appareil soit compatible avec tous ces diff�rents mod�les. Si votre p�riph�rique USB/ carte SD n'est pas compatible, veuillez en essayer un autre. * Il se peut que certains fichiers enregistr�s sur le p�riph�rique USB/ carte SD ne puissent �tre lus. En effet, certains formats sp�ciaux ne sont pas compatibles avec cet appareil. ENREGISTREMENT � PARTIR DU MODE PHONO, AUX, BLUETOOTH VERS MODE USB/CARTE SD 1. Connectez le p�riph�rique USB au port USB ou ins�rez la carte SD dans la fente pour carte de l'appareil. (Remarque: assurez-vous que le p�riph�rique USB ou la carte SD dispose de suffisamment de m�moire pour sauvegarder les enregistrements.) 2. Tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_AUX_BT_USB/SD) sur la position PHONO (ou la position AUX ou la position Bluetooth) et lancez le mode de lecture. 3. Maintenez enfonc� le bouton REC jusqu'� ce que vous entendiez UN bip sonore indiquant que l'enregistrement commencera. 4. Maintenez enfonc� le bouton REC jusqu'� ce que vous entendiez DEUX bips sonores indiquant que l'enregistrement s'est arr�t�. Remarque: - Un nouveau dossier sera cr�� automatiquement sur le p�riph�rique USB ou sur la carte SD pour sauvegarder vos enregistrements. - Si le p�riph�rique USB et la carte SD sont connect�s simultan�ment � l'appareil, l'enregistrement sera sauvegard� sur le p�riph�rique USB. 5. Pour �couter vos enregistrements: - Une fois la proc�dure d'enregistrement termin�e, tournez le s�lecteur de fonction (PHONO_ AUX_BT_USB/SD) sur la position USB/SD. Vous entendrez une notification vocale confirmant le mode choisi tel que �Mode USB� ou �Mode carte SD�. L'appareil commencera la lecture des chansons pr�sentes sur le p�riph�rique USB / carte SD. - En mode de lecture, maintenez enfonc� le bouton REC pour acc�der au dossier d'enregistrement afin d'�couter vos enregistrements. Appuyez sur le bouton ou pour s�lectionner l'enregistrement de votre choix dans le dossier d'enregistrement. - Lorsque la lecture de l'enregistrement est en cours, maintenez enfonc� � nouveau le bouton REC pour sortir du dossier d'enregistrement. Les chansons pr�c�demment stock�es sur le p�riph�rique USB ou sur la carte SD continueront � �tre lues. Effacer l'enregistrement du p�riph�rique USB/ carte SD: Lorsque la lecture de l'enregistrement est en cours, maintenez enfonc� le bouton /DEL jusqu'� ce que vous entendiez DEUX bips sonores indiquant que l'enregistrement a �t� effac�. UTILISATION D'UN CASQUE / D'�COUTEURS (NON FOURNIS) Tension de sortie maximale 150 mV MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si n�cessaire. L'utilisation prolong�e d'un casque � un volume �lev� peut endommager votre syst�me auditif. Lorsqu'un casque ou des �couteurs sont connect�s, les haut-parleurs du lecteur sont d�sactiv�s. Attention: �vitez les niveaux sonores �lev�s pouvant nuire � votre syst�me auditif. Afin de r�duire les risques de l�sions auditives, n'�coutez pas de la musique � un volume �lev� pendant longtemps. UTILISER LA PRISE DE SORTIE RCA Connectez une extr�mit� du c�ble audio (c�ble non fourni) sur la prise LINE OUT � l'arri�re de l'unit� et l'autre extr�mit� du c�ble sur la prise RCA IN ou la prise AUX IN de votre autre �quipement audio. 1. Allumez votre �quipement audio. 2. Choisissez l'un de vos modes favoris (PHONO, Bluetooth, USB/ carte SD ou AUX IN) et commencez la lecture sous ce mode. COMMENT REMPLACER LE STYLET DU TOURNE-DISQUE (AIGUILLE) Enlever le stylet (aiguille) son support 1. Soulevez le bras de lecture. Pour enlever l'ancienne aiguille du support placez un tournevis � l'embout du stylet et appuyez vers le bas comme indiqu� dans l'instruction �A�. 2. Enlevez le stylet en tirant le stylet vers l'avant et en appuyant vers le bas. Installer le stylet 1. Tenez l'embout du stylet et ins�rez le stylet en appuyant comme indiqu� dans l'instruction �B�. 2. Appuyez sur le stylet vers le haut comme dans l'instruction �C� jusqu'� ce que le stylet se verrouille dans la position de l'embout. CONSEILS POUR UNE MEILLEURE UTILISATION DU TOURNEDISQUE 1. Lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle du tourne-disque, manipulez-le soigneusement, en le prenant soit au centre, soit de chaque c�t�. 2. Ne touchez pas l'embout de l'aiguille avec les doigts, �vitez de cogner l'aiguille contre le plateau du tourne-disque ou le rebord du disque. 3. Nettoyez fr�quemment l'embout de l'aiguille - utilisez une brosse douce avec un mouvement 'avant-arri�re' uniquement. 4. Si vous devez utiliser un liquide de nettoyage d'aiguille, utilisez-le en faible quantit�. 5. Essuyez doucement la protection de poussi�re et le boitier du tourne-disque avec un tissu doux. N'utilisez qu'une petite quantit� de d�tergent l�ger pour nettoyer le tourne disque et le couvercle de poussi�re. 6. N'appliquez jamais de produits chimiques ou de solvants abrasifs sur aucune partie du syst�me de tourne-disque. SP�CIFICATIONS G�N�RALIT�S Puissance: Entr�e: 100-240V AC , 50/60Hz, Puissance de sortie: DC 5V 1000mA Puissance de sortie max: 2 x 1W RMS BLUETOOTH Version Bluetooth: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz Puissance de sortie des RF (fr�quences radios): 2 dBm Distance de fonctionnement: Jusqu'� 10 m�tres mesur�s en espace ouvert (les murs et les structures peuvent affecter la port�e de l'appareil) Le mod�le et les sp�cifications techniques sont susceptibles d'�tre modifi�s sans notification pr�alable. CONSIGNES DE S�CURIT� ATTENTION: pour r�duire le risque de choc �lectrique, ne d�montez pas l'appareil. L'appareil ne contient aucune pi�ce r�parable par l'utilisateur. Confiez tout entretien � un technicien qualifi�. Le symbole de l'�clair termin� par une fl�che � l'int�rieur d'un triangle avertit l'utilisateur de la pr�sence d'une � tension dangereuse � dans l'appareil. Le point d'exclamation � l'int�rieur d'un triangle avertit l'utilisateur de la pr�sence d'importantes instructions dans le manuel accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT: POUR PR�VENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC �LECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL � LA PLUIE OU � L'HUMIDIT�. AVERTISSEMENT: � Veillez � assurer une ventilation suffisante et ne couvrez pas les orifices de ventilation de l'appareil. � Ne placez pas de bougie sur ou � proximit� de l'appareil. � Utilisez cet appareil dans des climats temp�r�s. � Veillez � ne pas exposer votre appareil aux �claboussures. � Pr�voyez un espace de 5 cm minimum autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante. � Ne placez pas de r�cipient rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil. � La plaque signal�tique se trouve � l'arri�re de l'appareil. � Veillez au respect de l'environnement lorsque vous vous d�barrassez des piles. � Ne jetez pas les piles au feu ! � N'exposez pas les piles � une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur similaires. � L'adaptateur secteur permet de d�brancher l'appareil. Il doit rester facilement accessible durant l'utilisation. Pour couper compl�tement l'alimentation de l'appareil, d�branchez tout � fait l'adaptateur de la prise secteur. � N'utilisez jamais un adaptateur secteur ab�m�. Placez le c�ble d'alimentation de mani�re s�re et de fa�on � ne pas le coincer ou l'�craser. Si le c�ble est endommag�, contactez un service de r�paration. � N'utilisez pas votre casque ou vos �couteurs � un niveau de volume trop �lev� afin d'�viter le risque de perte auditive. Si � l'avenir, vous deviez vous d�barrasser de ce produit , sachez que les produits �lectriques usag�s ne doivent pas �tre jet�s avec les ordures m�nag�res. Des installations destin�es au recyclage existent. V�rifiez aupr�s de votre municipalit� ou demandez � votre revendeur des conseils. (Directive D�chets d'Equipements Electriques et Electroniques) Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France GB TURNTABLE STEREO SYSTEM LOCATION AND DESCRIPTION CONTROLS 1. Platter 2. Spindle 3. 45 RPM adaptor 4. Lift lever 5. USB/SD/REC: To select USB and SD card function mode; Recording 6. button (Next) 7. /DEL: Play/pause; Delete 8. button (Back) 9. Speed selector (33/45/78) 10. Function switch: To select PHONO_AUX_ BT_USB/SD mode. 11. AUTO STOP (ON/OFF) switch 12. Tone arm rest 13. POWER ON/ OFF and volume control 14. Power indicator light 15. Phones jack 16. Cartridge with stylus 17. Speakers 18. Latch 19. Carrying Handle 20. USB port 21. SD card slot 22. AUX IN jack 23. External device output jack 24. DC IN 5V JACK POWER SUPPLY Using the AC adaptor AC adaptor: Input 100-240V 50/60Hz Output 5V , 1000mA The supplied AC adaptor is suitable for use on AC main supplies of 100-240V AC and should only be connected to a mains supply within these parameters. Caution: * The included AC adapter is exclusively intended to be used with this device. * Turn off the power before unplugging the AC adapter to avoid damaging the device. * In case of unused for long periods, unplug the AC adapter from the outlet. * Place the unit near the outlet and make sure it is easily accessible. If a malfunction occurs, immediately disconnect the unit from the wall outlet. * The adapter enables you to unplug the unit. It must be easily accessible during use. * To completely turn off power, unplug the adapter from the wall outlet. * Never use a damaged power adapter. Place the power cord safely and so that you do not pinch or crush it. If the cable is damaged, contact a repair service. TURN ON / OFF THE UNIT 1. To turn the unit on, rotate the POWER ON/OFF switch clockwise until a "click" is heard and set the volume to a lower level. the POWER indicator turns Red. 2. When you have finished the unit, rotate the POWER ON/OFF switch counter-clockwise until a "click" is heard to turn off the unit. the POWER indicator turns off. LISTEN TO THE PHONO 1. When the unit is on, rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to PHONO position. 2. Remove the stylus cover from the stylus and released the Tone arm rest. 3. Place a record on the turntable platter and select the desired speed (33/45/78) according to the record. NOTE: If you are playing 45RPM singles, place the 45 RPM adapter on the center spindle (45RPM adaptor is located in the holder near the tone arm). 4. Push up the lift lever to raise the tone arm and gently move the tone arm to the desired position onto the record, Push down the lift lever, the tone arm slowly onto the record to start playing the record. 5. Adjust the volume control to your desired level. 6. Lift up the tone arm and put it on the rest when finished. 7. Replace the stylus cover on the stylus and close the tone arm lock. Noted: 1. If the AUTO STOP ON/OFF Switch is turned ON, the record will stop automatically when playback ends. If Auto Stop switch is turned OFF, record will NOT stop automatically when playback ends. 2. Certain types of records may have an auto-stop area outside the preset limit, so the turntable may stop before the last track finishes. If this occurs, set the AUTO-STOP switch to the "OFF" position. This allows the record to play to the end, but please note that it will not stop automatically. You must manually raise the tone arm and place it back in the rest and then turn off the power to prevent the turntable from spinning. IMPORTANT: Do not turn or stop the Turntable platter manually. Moving or jarring the Turntable platter without securing the Tone Arm Clamp could result in damage to the Tone Arm or Stylus. BLUETOOTH FUNCTION The Bluetooth� word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by New One S.A.S is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Pairing a Bluetooth Device 1. When the unit is on, rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to BT position, you will hear the "Bluetooth mode" indication voice. 2. On the Bluetooth device, enable Bluetooth and select "MT-103" from the Device List. (Refer to the user manual of the device to be connected for detailed operations.) You will hear" Connected" indication voice when pairing is successful. 3. Long press /DEL to disconnect Bluetooth function, you will hear the "ready for paring" indication voice. Tip: If you want to connect your Bluetooth speaker to another Bluetooth audio device, you need to disconnect current device first and follow the steps above to make a new connection � On some devices such as computers, once paired you must select the unit from the Bluetooth menu and choose "Use as Audio Device (stereo)" or similar. � Pairing remains intact when the unit and/or your Bluetooth device is taken out of communication range. An active connection will be re-established when your Bluetooth device returns within range. � When the unit is turned on again, it will automatically try to reconnect with the most recently paired Bluetooth device. Using a Bluetooth Device 1. With a unit paired (see previous section), operate your Bluetooth device and its sound will be heard through the MT-103's speakers. 2. Press /DEL to start playback. 3. Press the /DEL button to pause playback. Press again to resume playback. 4. Select desired track with / . 5. Adjust the volume using the Volume buttons. You can also adjust the volume on the device to which you are paired. Hereby, NEW ONE S.A.S, declares that this MUSE MT-103 DB / MT-103 GD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at www.muse-europe.com USING THE AUX IN MODE 1. Connect one end of the cable to the auxiliary input connector of the unit (cable not supplied). 2. When the unit is on, rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to AUX position. 3. Normally use your external audio appliance, the sound automatically goes through the speakers of your device. 4. Adjust the volume to the desired level. 5. Disconnect the external appliance from the auxiliary input to stop playback. LISTEN TO THE DEVICE USB/SD CARD 1. Connect a USB device/ SD card containing MP3 files or MP3 player to the USB port/SD card slot. 2. When the unit is on, rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to USB/SD position, you will hear the indication voice "USB mode" or "SD card mode" respectively. Unit will start to play the songs. 3. Press / to select the desired song in the USB/SD card, recording songs stored in USB/SD card can be selected as well. 4. Adjust the volume to the desired level. 5. Press to skip forward to the next track or repeatedly to several tracks. Press return to the beginning of the track, or press repeatedly to skip backwards several tracks. 6. Press /DEL to pause the USB/SD card playback, press /DEL again to resume playback. Remark: - If the USB device and SD card are connected to the unit simultaneously, unit will play USB device first, if you want to change to SD function, please press USD/SD button. You will hear the indication voice "SD card mode". - In the USB or SD card playback mode, if you want to listen to your recording, long press REC button, then it will enter to the recording folder, press or button to select your desired recording. Removing the USB device/SD card Please be sure to stop playback and turn the unit OFF before removing the USB device/SD card to avoid damage the USB/SD card and system. Note * There are many USB devices/SD card in the market. We cannot guarantee to support all different models. Please try another USB/SD card device if yours is not supported. * The unit might not support all the multimedia files stored in USB/SD card because it includes some special playback procedure which might not be compatible with the procedure of this unit. RECORDING FROM PHONO, AUX, BLUETOOTH TO USB/SD CARD 1. Connect the USB device to the USB port or insert the SD card to the card slot on unit. (Note: Make sure the USB device or SD card has enough memory to save the recordings.) 2. Rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to PHONO position (or AUX position, or Bluetooth position) and start to the mode playback. 3. Long press REC button until you will hear ONE beep sound that it will start to recording. 4. Long press REC button until you will hear TWO beep sound that recording is stop. Note: - A new folder will be created automatically in the USB or SD card to save your recordings. - If the USB device and SD card are connected to the unit simultaneously, the recoding will be saved to the USB device. 5. To Listen to your recordings: - After recording procedure complete, rotate the function switch (PHONO_AUX_BT_USB/SD) to USB/SD position. You will hear the indication voice "USB mode" or "SD card mode". Unit will start to play USB/SD card songs. - In the playback mode, long press REC button to access the recording folder to listen to your recordings. Press or button to select your desired recording from recording folder. - When the recording is playing, long press REC button again to exist from the recording folder. It will continue to play the songs which were previously stored in the USB device or SD card. Erase the recording from USB/SD card: When the recording is playing, long press voice that the recording is erased. /DEL button until you hear TWO beep indication USING HEADPHONES / EARPHONES (NOT INCLUDED) Maximum output voltage 150mV HEADPHONE VOLUME WARNING Connect earphones with the volume set low and increase it if required. Prolonged listening through some earphones at high volume settings can result in hearing damage. When headphones/earphones are connected, no sound will be emitted from the unit's speaker. Caution: Avoid listening to sound at levels which may be harmful to your ears. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. USING THE RCA LINE OUT JACK Connect one end of audio cable (cable not included) to the LINE OUT jack on the rear of unit and other end of cable connect to the RCA IN jack or AUX in jack of your other audio drive equipment. 1. Turn on your audio drive equipment. 2. Select one of your favorite mode (PHONO, Bluetooth, USB/ SD card, AUX IN) and start your mode playback. HOW TO REPLACE THE TURNTABLE STYLUS (NEEDLE) Removing the Stylus(needle) from the Cartridge 1. Raise the Tone Arm. To remove the old stylus needle, Place a screwdriver at the tip of the stylus and push downward as shown in direction "A". 2. Remove the stylus by pulling the stylus forward and pushing downward. Installing the Stylus 1. Hold the tip of the stylus and insert the stylus by pressing as shown in direction "B". 2. Push the stylus upward as in direction "C" until the stylus locks into the tip position. TIPS FOR BETTER TURNTABLE PERFORMANCE 1. When opening or closing the turntable cover, handle it gently, gripping it either at the centre or at each side. 2. Do not touch the needle tip with your fingers; avoid bumping the needle against the turntable platter or record edge. 3. Frequently clean the needle tip-use a soft brush in a "back-to-front" motion only. 4. If you must use a needle cleaning fluid, use very sparingly. 5. Gently wipe the dust cover and turntable housing with a soft cloth. Use only a small amount of mild detergent to clean the turntable and dust cover. 6. Never apply harsh chemicals or solvents to any part of the turntable system. SPECIFICATIONS GENERAL Power: AC ADAPTOR: AC IN 100-240V AC Output: DC 5V 1000mA Output Power: 2 x 1W RMS , 50/60Hz, BLUETOOTH Bluetooth Version: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz RF Output Power: 2 dBm Working Distance: Up to 10 meters measured in open space (wall and structures may affect range of device) Specifications and appearance are subject to change without notice. SAFETY INFORMATION CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover (or back). There are no user serviceable parts inside the unit. Refer all servicing to qualify personnel. The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of " dangerous voltage" inside the unit. The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions accompanying the product. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. WARNING! � The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. � No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. � The use of apparatus in moderate climates. � The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. � Ensure a minimum distance of 5cm around the apparatus for sufficient ventilation. � Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. � The marking plate is located on the back of unit. � Under the influence of electrical fast transient or/and electrostatic phenomenon, the product may malfunction and require user to power reset. � Do not use this apparatus near water � Use replacement part as specified by the manufacturer. � AC adaptor is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and should not be obstructed during intended use. To be completely disconnected the apparatus from supply mains, the AC adaptor of the apparatus shall be disconnected from the mains socket outlet completely. � Never use an AC adaptor that is damaged, route power lead in a safe manner and make sure it is not subjected to trapping or pinching. If the power lead is damaged refer to a qualified service agent. � Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. If in the future, you need to get rid of this product, please note that Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Recycling facilities exist. Check with your municipality or ask your dealer for advice. (Directive for Waste Electrical and Electronic Equipment) NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France PT SISTEMA DE SOM DE TOCA-DISCOS DESCRI��O DO APARELHO 1. Prato 2. Carretel 3. Adaptador de 45 RPM 4. Alavanca de levantamento 5. USB/SD/REC: Para selecionar o modo de fun��o USB e cart�o SD; Grava��o 6. Bot�o (Buscar seguinte) 7. Bot�o /DEL: reprodu��o/pausa; APAGAR 8. Bot�o (Buscar anterior) 9. Seletor de velocidade (33/45/78) 10. Bot�o Fun��o: Para selecionar o modo PHONO_AUX_BT_USB/SD. 11. Interruptor de PARAR AUTOMATICAMENTE (LIGAR/ DESLIGAR) 12. Descanso do bra�o 13. LIGAR/DESLIGAR e ajustador de volume 14. Indicador luminoso de energia 15. Tomada para auriculares 16. C�psula com agulha 17. Altifalante 18. Fecho 19. Al�a de transporte 20. Porta USB 21. ranhura para cart�o SD 22. Tomada de entrada Aux 23. Conector de sa�da para dispositivos externos 24. Entrada de alimenta��o DC 5V ALIMENTA��O Utiliza��o do adaptador de corrente Adaptador de corrente: Entrada 100-240V 50/60Hz Sa�da 5V , 1000mA O adaptador de corrente funciona com uma alimenta��o AC que varia entre 100V e 240V . O adaptador de corrente fornecido n�o pode ser, em caso algum, utilizado num outro tipo de alimenta��o. Aten��o: * O adaptador de corrente fornecido destina-se apenas a ser utilizado com este aparelho. N�o o utilize, pois, com outros aparelhos. * Desligue o aparelho antes de desligar o adaptador de corrente para evitar danificar o leitor. * No caso de n�o utiliza��o prolongada, desligue o adaptador de corrente da tomada. * Coloque o aparelho na proximidade da tomada de parede e certifique-se de que esta se mant�m facilmente acess�vel. Em caso de avaria, desligue imediatamente o aparelho da tomada de parede. * O adaptador de corrente permite desligar o aparelho. Deve ser mantido facilmente acess�vel durante a utiliza��o. Para cortar completamente a alimenta��o do aparelho, desligue efectivamente o adaptador da tomada de corrente. * Nunca utilize um adaptador de corrente danificado. Coloque o cabo de alimenta��o de forma segura e de modo a n�o ficar preso nem esmagado. Se o cabo estiver danificado, contacte um servi�o de repara��o agent. LIGANDO/DESLIGANDO O APARELHO 1. Para ligar o aparelho, gire o interruptor ON/OFF no sentido hor�rio at� que um barulho "clique" seja escutado e coloque o volume em um n�vel baixo. o indicador luminoso se tornar�vermelha 2. Quando voc� terminar de utilizar o aparelho, gire o interruptor ON/OFF no sentido antihor�rio, at� que um barulho "clique" seja escutado, para desligar o aparelho. o indicador luminoso se apagar�. ESCUTANDO O TOCA-DISCOS 1. Quando a unidade estiver ligada, gire o bot�o Fun��o (PHONO_AUX_BT_USB/SD) para a posi��o PHONO. 2. Remova a capa da agulha e libere o bra�o do seu descanso. 3. Coloque um disco no prato e selecione a velocidade desejada (33/45/78) de acordo com o disco. OBSERVA��O: Caso voc� esteja reproduzindo um compacto simples de 45rpm, coloque o adaptador de 45 RPM no centro do carretel. (o adaptador de 45RPM est� localizado no suporte pr�ximo ao bra�o de som). 4. Levante a agulha atrav�s do alavanca de levantamento e coloque o bra�o na posi��o do disco desejada. Abaixe a agulha e o bra�o com cuidado no disco para iniciar sua reprodu��o. 5. Coloque o ajustador do volume no n�vel desejado. 6. Levante o bra�o de leitura e coloque-o no descanso quando terminar. 7. Recoloque a tampa da agulha na agulha e feche bloqueio do bra�o de leitura. Observa��o: 1. Se o interruptor de PARAR AUTOMATICAMENTE LIGAR/DESLIGAR estiver LIGADO, o disco de vinil ir� parar automaticamente quando terminar. Se o interruptor PARAR AUTOMATICAMENTE estiver DESLIGADO, o disco de vinil N�O ir� parar automaticamente quando terminar. 2. Certos tipos de discos de vinil podem ter uma �rea de paragem autom�tica fora do limite predefinido, portanto, o prato girat�rio pode parar antes que a �ltima faixa termine. Se isso ocorrer, coloque a interruptor de PARAR AUTOMATICAMENTE na posi��o "DESLIGAR". Isso permite que o disco de vinil seja reproduzido at� o fim, mas lembre-se de que ele n�o ir� parar automaticamente. Deve levantar manualmente o bra�o de leitura e coloc�-lo de volta no descanso e, em seguida, desligue a energia para parar a plataforma girat�ria de girar. IMPORTANTE: N�o gire nem pare o prato girat�rio manualmente. Mover ou puxar o prato da plataforma girat�ria sem fixar a bra�adeira do bra�o de leitura pode resultar em danos ao bra�o de leitura ou � agulha. FUN��O BLUETOOTH A marca e logotipos Bluetooth� s�o marcas registradas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela New One S.A.S est� sob licen�a. Outras marcas comerciais e nomes comerciais s�o de seus respectivos propriet�rios. Emparelhamento de um dispositivo Bluetooth 1. Quando a unidade estiver ligada, gire o bot�o fun��o (PHONO_AUX_BT_USB/SD) para a posi��o BT, ir� ouvir a indica��o de voz "Bluetooth mode" (modo Bluetooth). 2. No dispositivo com Bluetooth, ative o Bluetooth e selecione "MT-103" na Lista de Dispositivos. (Consulte o manual de instru�es do dispositivo que estiver sendo conectado para mais detalhes). Ir� ouvir voz de indica��o "Connected" (conectado) quando o emparelhamento for bem-sucedido. 3. Prima e segure /DEL para desconectar a fun��o Bluetooth, ir� ouvir a voz de indica��o "ready for paring" (pronto para emparelhamento). Dica: Caso voc� queira conectar a sua caixa de som Bluetooth a outro dispositivo com Bluetooth, voc� precisar� desconectar o dispositivo atualmente conectado primeiro, e ent�o seguir os passos acima para realizar a nova conex�o. � Em alguns dispositivos, como computadores, uma vez pareado, voc� precisar� selecionar o aparelho em um Menu Bluetooth e escolher "Utilizar como Dispositivo de �udio (est�reo)" ou semelhante. � O pareamento permanecer� intacto quando o aparelho ou o seu dispositivo com Bluetooth for retirado da �rea de comunica��o. Uma conex�o ativa ser� restabelecida quando o dispositivo com Bluetooth voltar � �rea de alcance. � Quando o aparelho for ligado novamente, ele tentar� automaticamente se reconectar ao dispositivo de Bluetooth com o qual ele tenha sido mais recentemente pareado. Utilizando um dispositivo com Bluetooth 1. Com o aparelho pareado (veja se��o anterior), utilize o seu dispositivo com Bluetooth e o seu som poder� ser escutado atrav�s das caixas de som do MT-103. 2. Pressione /DEL para iniciar a reprodu��o. 3. Pressione o bot�o /DEL para pausar uma reprodu��o. Pressione novamente para continuar uma reprodu��o. 4. Selecione a faixa desejada com / . 5. Ajuste o volume atrav�s dos bot�es de Volume . Voc� tamb�m poder� ajustar o volume atrav�s do dispositivo com o qual voc� estiver pareado. A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto �MUSE MT-103 DB / MT-103 GD� cumpre os requisitos essenciais e outras disposi�es relevantes da Norma 2014/53/EU. A declara��o de conformidade pode ser consultada em www.muse-europe.com. UTILIZANDO O MODO DE ENTRADA AUXILIAR 1. Conecte um dos terminais do cabo (cabo n�o incluso) na conex�o AUX IN do aparelho. 2. Quando a unidade estiver ligada, gire o bot�o fun��o (PHONO_AUX_BT_USB/SD) para a posi��o AUX. 3. Utilize o seu dispositivo de �udio externo. O som sair� automaticamente na caixa de som do seu dispositivo. 4. Ajuste o controle de VOLUME para o n�vel desejado. 5. Desligar o dispositivo externo da entrada auxiliar para parar a leitura. OPERA��O USB/ CART�O SD 1. Conecte um pendrive USB/ cart�o SD com arquivos MP3 ou um aparelho de MP3 na porta USB/ranhura para cart�o SD. 2. Quando a unidade estiver ligada, gire o bot�o Fun��o (PHONO_AUX_BT_USB/SD) para a posi��o USB/SD, ir� ouvir a indica��o de voz ""USB mode" (modo USB) ou "SD card mode" (modo de cart�o SD) respetivamente. A unidade ir� come�ar a reproduzir as m�sicas. 3. Prima / para selecionar a m�sica desejada no USB/Cart�o SD, tamb�m � poss�vel selecionar as m�sicas gravadas no USB/Cart�o SD. 4. Ajuste o controle de VOLUME para o n�vel desejado. 5. Pressione uma vez a tecla para passar � faixa seguinte ou pressione diversas vezes para saltar v�rias faixas. Pressione uma vez a tecla para voltar ao in�cio da faixa em curso e pressione diversas vezes para voltar �s faixas anteriores. 6. Pressione /DEL para pausar a reprodu��o USB/ cart�o SD, Pressione novamente para continuar uma reprodu��o. Nota: - Se o dispositivo USB e o cart�o SD estiverem conectados � unidade simultaneamente. O dispositivo USB ser� reproduzido primeiro. Se voc� deseja alterar a fun��o SD, pressione o bot�o USD/SD. Ir� ouvir a indica��o de voz "SD card mode" (modo de cart�o SD). - No modo de reprodu��o USB ou cart�o SD, se quiser ouvir a sua grava��o, prima e segure o bot�o REC; em seguida, este entrar� na pasta de grava��o, prima o bot�o / para selecionar a grava��o desejada. Removendo o dispositivo USB/ cart�o SD Cerifique-se de que o Toca-Discos esteja parado e desligue o aparelho, para evitar danos no dispositivo de USB/ cart�o SD e no sistema de som. Nota: * Existem muitos dispositivos USB/ cart�o SD no mercado. N�s n�o podemos garantir que suporta todos os diferentes modelos. Experimente outro dispositivo USB/ cart�o SD se o seu n�o for suportado. * A unidade pode n�o suportar todos os arquivos multim�dia armazenados em USB/ cart�o SD, pois inclui algums procedimentos de reprodu��o especial que pode n�o ser compat�vel com o procedimento desta unidade. GRAVAR A PARTIR DE PHONO, AUX, BLUETOOTH PARA USB/CART�O SD 1. Conecte o dispositivo USB � porta USB ou insira o cart�o SD na ranhura de cart�o na unidade. (Nota: Certifique-se de que o dispositivo USB ou o cart�o SD tenha mem�ria suficiente para guardar as grava�es.) 2. Gire o bot�o Fun��o (PHONO_AUX_BT_USB/SD) para a posi��o PHONO (ou para a posi��o AUX ou Bluetooth) e comece no modo de reprodu��o. 3. Prima e segure o bot�o REC at� ouvir UM sinal sonoro a indicar que a grava��o iniciou. 4. Prima e segure o bot�o REC at� ouvir DOIS sinais sonoros a indicar que a grava��o parou. Nota: - Uma nova pasta ser� criada automaticamente no dispositivo USB ou cart�o SD para guardar as suas grava�es. - Se o dispositivo USB e o cart�o SD estiverem conectados � unidade simultaneamente, a grava��o ser� guardada no dispositivo USB. 5. Para ouvir as suas grava�es: - Ap�s a conclus�o do procedimento de grava��o, gire o bot�o Fun��o (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) para a posi��o USB/SD. Ir� ouvir a indica��o de voz "USB mode" ou "SD card mode". A unidade ir� come�ar a reproduzir as m�sicas do USB/ Cart�o SD. - No modo de reprodu��o, prima e segure o bot�o REC para aceder a pasta de grava��o para ouvir as suas grava�es. Prima o bot�o / para selecionar a grava��o desejada na pasta de grava��o. - Quando a grava��o estiver a ser reproduzida, prima e segure novamente o bot�o REC para sair da pasta de grava��o. Este ir� continuar a reproduzir as m�sicas armazenadas no dispositivo USB ou no cart�o SD. Apagar grava��o do USB/ Cart�o SD: Quando a grava��o estiver a ser reproduzida, prima e segure o bot�o sinais sonoros indicando que a grava��o foi apagada. /DEL at� ouvir DOIS UTILIZA��O DE AURICULARES / AUSCULTADORES (N�O INCLUSO) Tens�o de sa�da m�xima 150 mV PRECAU��ES RELATIVAS AO N�VEL DO VOLUME DOS AURICULARES Diminua o volume antes de ligar os auriculares e aumente-o de seguida, se necess�rio. A utiliza��o prolongada de auriculares com um volume alto pode causar les�es no sistema auditivo. Quando se ligam auriculares ou auscultadores, os altifalantes do leitor s�o desactivados. Aten��o: Evite os n�veis sonoros altos que podem danificar o sistema auditivo. Para prevenir poss�veis danos auditivos, n�o escute em volumes muito altos por longos per�odos de tempo. UTILIZANDO O CONECTOR DE SA�DA DO FIO RCA Conecte uma das pontas do cabo de �udio (cabo n�o incluso) no conector de FIO DE SA�DA, localizado na parte de tr�s do aparelho, e conecte a outra ponta no conector de ENTRADA RCA ou ENTRADA AUXILIAR do seu outro dispositivo ou equipamento de �udio. 1. Ligue o seu dispositivo ou equipamento de �udio. 2. Selecione o seu modo desejado (TOCA-DISCOS, Bluetooth, USB/ cart�o SD ou ENTRADA AUXILIAR) e inicie a sua reprodu��o. COMO TROCAR A AGULHA DO TOCA-DISCOS Removendo a Agulha do Cartucho 1. Levante o Bra�o da Agulha. Para remover a agulha velha, coloque uma chave de fenda na ponta da agulha e empurre-a para baixo, conforme mostrado em "A". 2. Remova a agulha puxando-a para frente e empurrando-a para baixo. Instalando uma Agulha 1. Segure a ponta da agulha e insira pressionando-a conforme demonstrado em "B". 2. Empurre a agulha para cima, conforme mostrado em "C", at� que a agulha se trave na ponta corretamente. DICAS PARA MELHOR UTILIZA��O DO TOCA-DISCOS 1. Quando for abrir ou fechar a tampa do toca-discos, manuseie com cuidado, utilizando o centro ou cada um dos lados. 2. N�o toque na ponta da agulha com os seus dedos; evite esbarrar a agulha contra o prato do toca-discos ou a quina de um disco. 3. Limpe a agulha com frequ�ncia. Dica � utilize um pincel macio, movimentando-o apenas de "tr�s para frente". 4. Caso voc� precise utilizar um l�quido de limpeza de agulhas, utilize-o em pequenas quantidades. 5. Passe um pano macio com muito cuidado para retirar a poeira da tampa e da caixa do toca-discos. Utilize apenas uma pequena quantidade de detergente fraco para realizar essa limpeza. 6. Nunca utilize produtos qu�micos fortes ou solventes em quaisquer partes do sistema de tocadiscos. ESPECIFICA��ES GERAL Alimenta��o: 100-240V AC , 50/60Hz, Pot�ncia de Sa�da: DC 5V 1000mA Pot�ncia M�xima: 2 x 1W RMS BLUETOOTH Vers�o do Bluetooth: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz Pot�ncia de sa�de de RF (R�dio Frequ�ncia): 2dBm Dist�ncia de Funcionamento: At� 10 metros, medido em espa�o aberto (paredes e estruturas poder�o afetar a dist�ncia de funcionamento do dispositivo). O modelo e as especifica�es t�cnicas s�o pass�veis de serem alterados sem aviso pr�vio. INSTRU��ES DE SEGURAN�A ATEN��O: Para reduzir o risco de choque el�ctrico, n�o desmonte o aparelho. O aparelho n�o cont�m qualquer pe�a pass�vel de ser reparada pelo utilizador. Confie todas as opera�es de manuten��o a um t�cnico qualificado. O s�mbolo do rel�mpago com uma seta e situado no interior de um tri�ngulo destina-se a alertar o utilizador para a presen�a de uma "tens�o perigosa" no aparelho. O ponto de exclama��o no interior de um tri�ngulo destina-se a alertar o utilizador para a presen�a de instru�es importantes no manual que acompanha o aparelho. ADVERT�NCIA: PARA PREVENIR O RISCO DE INC�NDIO OU DE CHOQUE EL�CTRICO, N�O EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE. AVISO: � Certifique-se de que assegura uma ventila��o suficiente e n�o tapa os orif�cios de ventila��o do aparelho. � N�o coloque velas sobre ou na proximidade do aparelho. � Utilize este aparelho em climas temperados. � Certifique-se de que n�o exp�e o aparelho a salpicos. � Preveja um espa�o m�nimo de 5 cm � volta do aparelho para garantir uma ventila��o suficiente. � N�o coloque qualquer recipiente com l�quido, como uma jarra, sobre o aparelho. � A placa sinal�tica encontra-se na parte de tr�s do aparelho. � Cumpra as regras ambientais relativamente � disposi��o de pilhas usadas. � N�o atire pilhas para o fogo! � N�o exponha as pilhas a um calor excessivo, como por exemplos aos raios solares, ao fogo e a outras fontes de calor similares. � Sobre o efeito de fen�menos el�ctricos transit�rios e/ou electrost�ticos, o produto pode apresentar avarias e pode ser necess�rio proceder � reinicializa��o. � O adaptador de corrente permite desligar o aparelho e deve ser mantido facilmente acess�vel durante a utiliza��o. Para cortar definitivamente a alimenta��o do aparelho, desligue o adaptador da tomada de corrente. � Nunca utilize um adaptador de corrente danificado. Coloque o cabo de alimenta��o de forma segura e de maneira a n�o ficar preso ou esmagado. Se o cabo estiver danificado, contacte um servi�o de repara��o. � N�o utilize os auriculares ou os auscultadores num n�vel de volume demasiado alto para evitar o risco de perda auditiva. Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda � sua reciclagem num centro de recolha para electrodom�sticos. Procure obter informa�es sobre o centro de reciclagem mais pr�ximo. Informe-se junto das autoridades locais ou do seu revendedor local para a obten��o de pormenores adicionais (Directiva sobre os Res�duos dos Equipamentos El�ctricos e Electr�nicos). NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France DE STEREO-PLATTENSPIELERSYSTEM BESCHREIBUNG DES GER�TS 1. Plattenteller 2. Spindel 3. 45 rpm-adapter 4. Hebearm 5. USB/SD/REC: So w�hlen Sie den USB- und SD-Kartenfunktionsmodus; Aufnahme 6. (suchlauf vorw�rts) 7. /DEL: wiedergabe / pause; l�schen 8. suchlauf r�ckw�rts 9. Geschwindigkeitsauswahl (33/45/78) 10. Funktionsschalter: Zur Auswahl des PHONO_AUX_BT_USB/SD -Modus. 11. Auto-stopp-schalter (ein/aus) 12. Tonarmablage 13. Ein/aus und lautst�rkeregelung 14. Kontrollleuchte 15. Kopf- / ohrh�rerbuchse 16. Kassette mit nadel 17. Lautsprecher 18. Verschluss 19. Tragegriff 20. USB-port 21. SD-kartenslot 22. Aux in(aux-eingang) 23. Externer ger�teanschluss 24. Stromversorgungseingang gleichstrom 5V STROMVERSORGUNG Verwendung des Netzstromadapter Netzstromadapter: Eingang 100-240V 50/60Hz Ausgang 5V , 1000mA Der Netzstromadapter funktioniert mit Wechselstrom zwischen 100 und 240V Wechselstrom. Der mitgelieferte Netzstromadapter darf auf keinen Fall mit einer Stromquelle mit anderen Kenndaten als den genannten verwendet werden. Achtung: * Der mitgelieferte Netzstromadapter darf nur mit diesem Ger�t verwendet werden. Verwenden Sie ihn nicht mit anderen Ger�ten. * Schalten Sie das Ger�t aus, bevor Sie den Netzstromadapter abstecken, um ein Besch�digen des DVD-Players zu vermeiden. * Wird das Ger�t w�hrend l�ngerer Zeit nicht verwendet, sollte der Netzstromadapter von der Stromsteckdose abgesteckt werden. * Stellen Sie das Ger�t in der N�he der Stromsteckdose auf und sorgen Sie daf�r, dass die Stromsteckdose leicht zug�nglich ist. Sollte die Stromsteckdose eine St�rung aufweisen, m�ssen Sie das Ger�t sofort abstecken. * Der Netzstromadapter erlaubt das Abstecken des Ger�ts. Er muss w�hrend des Gebrauchs leicht zug�nglich sein. Um die Stromversorgung des Ger�ts komplett zu unterbrechen, muss der Netzstromadapter von der Stromsteckdose abgesteckt werden. * Verwenden Sie auf keinen Fall einen besch�digten Netzstromadapter. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es weder eingeklemmt noch gequetscht wird. Ein besch�digtes Netzkabel muss bei einer Reparaturstelle repariert werden. GER�T EIN-/AUSSCHALTEN 1. Um das Ger�t einzuschalten, drehen Sie den POWER ON/OFF-Schalter im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken h�ren und stellen Sie die Lautst�rke auf ein niedriges Niveau. Die Kontrolllampe leuchtet Rot auf. 2. Wenn Sie das Ger�t nicht benutzen, drehen Sie den POWER ON/OFF-Schalter entgegen dem Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken h�ren. Das Ger�t ist damit ausgeschaltet. Die Kontrolllampe leuchtet erlischt. PHONO-BETRIEB 1. Wenn das Ger�t eingeschaltet ist, drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) in die Position PHONO. 2. Entfernen Sie die Nadelabdeckung und nehmen Sie den Tonarm von seiner Ablage herunter. 3. Legen Sie eine Platte auf den Plattenteller und w�hlen Sie die gew�nschte Geschwindigkeit (33/45/78). HINWEIS: Wenn Sie 45RPM-Singles abspielen, legen Sie zun�chst den 45RPM-Adapter auf den Plattenteller. (Der 45RPM Adapter befindet sich in der Halterung neben dem Tonarm). 4. Dr�cken Sie den Hebel nach oben, um den Tonarm zu behen und bewegen Sie den Tonarm in die gew�nschte Position auf die Platte. Dr�cken Sie den Tonarmhebel nach unten und die Platte wird abgespielt. 5. Stellen Sie die Lautst�rke auf ein angenehmes Ma�. 6. Heben Sie den Tonarm nach Abschluss der Wiedergabe an und setzen Sie ihn auf die Tonarmst�tze. 7. Stecken Sie die Abdeckung auf die Tonarmnadel und schlie�en Sie die Tonarmverriegelung. Hinweis: 1. Wenn der AUTO STOP ON/OFF-Schalter auf ON steht, stoppt die Wiedergabe automatisch bei Erreichen des Plattenendes (bei bestimmten Vinylplatten ist dies nicht m�glich). Wenn die Auto-Stopp ausgeschaltet ist, wird die Wiedergabe NICHT automatisch gestoppt. 2. Einige Arten von Schallplatten verf�gen au�erhalb der voreingestellten Begrenzung �ber einen Bereich mit automatischer Stopp-Funktion, was dazu f�hren kann, dass der Plattenteller noch vor Ablauf des letzten Titels anh�lt. In solch einem Fall stellen Sie den Schalter AUTO-STOP (autom. Stopp) auf die Position ,,OFF" (Aus). Die Platte wird dann bis zum Ende abgespielt, h�lt jedoch nicht automatisch an. Sie m�ssen den Tonarm manuell anheben und zur�ck auf dessen Halterung setzen und anschlie�end das Ger�t ausschalten, damit der Plattenteller zum Stillstand kommt. WICHTIG: Drehen oder stoppen Sie den Plattenteller niemals per Hand. Wenn Sie den Plattenteller bewegen oder verklemmen, wenn der Tonarm nicht gesichert ist, kann es zu Sch�den am Tonarm oder der Nadel kommen. BEDIENUNG Der Bluetooth�-Markenname und damit verbundene Logos sind Eigentum der Firma Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Benutzung dieser Marken durch die Firma New One S.A.S stehen unter Lizenz. Alle anderen Produkt- und Markennamen sind Eigentum ihrer der jeweiligen Besitzer. Verbindungsaufbau mit einem Bluetooth-Ger�t 1. Wenn das Ger�t eingeschaltet ist, drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) in die Position BT, Sie h�ren daraufhin die Anzeige "Bluetooth-Modus". 2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Bluetooth-Ger�t, und w�hlen Sie "MT-103" in der Ger�teliste. (Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Ger�ts f�r detaillierte Bedienungsschritte zum Verbindungsaufbau.) Nach der erfolgreichen Kopplung ert�nt die Ansage ,,Verbunden". 3. Halten Sie die Taste /DEL gedr�ckt, um Bluetooth zu trennen. Es ert�nt die Ansage ,,Bereit f�r die Kopplung". Tipp: Wenn Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher mit einem anderen Bluetooth-Audio-Ger�t verbinden m�chten, m�ssen Sie das zurzeit verbundene Ger�t zun�chst trennen und die oben beschriebenen Schritte erneut ausf�hren, um eine neue Verbindung herzustellen. � Auf einigen Ger�ten wie z. B. Computern m�ssen Sie bei bestehender Verbindung das Ger�t aus dem Bluetooth-Men� w�hlen und als Audioger�t aktivieren. � Die Verbindung bleibt bestehen, wenn das Bluetooth-Ger�t au�er Reichweite bzw. ausgeschaltet ist. Eine aktive Verbindung wird dann wieder hergestellt, wenn das BluetoothGer�t sich wieder in Reichweite befindet. � Wird das Ger�t erneut eingeschaltet, versucht es automatisch, sich mit dem zuletzt gekoppelten Bluetooth-Ger�t zu verbinden. Verwenden eines Bluetooth-Ger�ts 1. Bei bestehender Verbindung (siehe voriger Abschnitt), k�nnen Sie das Bluetooth-Ger�t bedienen und den Ton �ber das MT-103 wiedergeben. 2. Bet�tigen Sie /DEL zum Starten der Wiedergabe. 3. Bet�tigen Sie die Taste /DEL, um die Wiedergabe vor�bergehend anzuhalten. Bet�tigen Sie die Taste ein weiteres Mal, um mit der Wiedergabe fortzufahren. 4. W�hlen Sie mit den Tasten / einen Titel aus. 5. Stellen Sie die Lautst�rke mithilfe der Lautst�rketasten ein. Sie k�nnen die Lautst�rke auch direkt auf dem Ger�t, mit dem die Verbindung hergestellt wurde, einstellen. NEW ONE S.A.S erkl�rt hiermit, dass dieser ,,MUSE MT-103 DB / MT-103 GD" den wesentlichen Anforderungen und anderen geltenden Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformit�tserkl�rung l�sst sich unter www.muse-europe.com. VERWENDUNG DES AUX-MODUS 1. Stecken Sie das eine Ende des Kabels (nicht im Lieferumfang) am AUX IN-Eingang des Ger�ts. 2. Wenn das Ger�t eingeschaltet ist, drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) in die Position AUX. 3. Normalerweise wird der Ton bei der Verwendung eines externen Audioger�ts automatisch �ber die Lautsprecher des Ger�ts wiedergegeben. 4. Stellen Sie die Lautst�rke auf ein angenehmes Ma�. 5. Wenn Sie die Wiedergabe beenden m�chten, trennen Sie die Verbindung des externen Ger�tes mit dem Aux-Eingang des Players. WIEDERGABE EINER USB/ SD KARTEN 1. Schlie�en Sie einen USB-Datentr�ger/ SD Karten mit MP3-Inhalten oder einen MP3-Player am USB-Anschluss/SD kartenslot. 2. Wenn das Ger�t eingeschaltet ist, drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) in die Position Universal Serial Bus / BT, Sie h�ren daraufhin die Anzeige "USB- Modus" bzw. "SD-Karten-Modus". Das Ger�t beginnt mit der Wiedergabe der Songs. 3. Dr�cken Sie / um den gew�nschten Song uf der USB/SD-Karte auszuw�hlen, die auf der USB/SD-Karte gespeicherten Songs k�nnen ebenfalls ausgew�hlt werden. 4. Stellen Sie die Lautst�rke auf ein angenehmes Ma�. 5. Dr�cken Sie einmal die Taste , um zum n�chsten Titel zu gehen oder dr�cken Sie mehrere Male, um mehrere Titel zu �berspringen. Dr�cken Sie einmal auf die Taste , um zum Beginn des aktuellen Titels zur�ckzukehrenoder dr�cken Sie mehrere Male, um zu den vorherigen Titeln zur�ckzukehren 6. Dr�cken Sie /DEL um den USB/ SD karten Wiedergabe anzuhalten, Bet�tigen Sie die Taste ein weiteres Mal, um mit der Wiedergabe fortzufahren. Anmerkung: - Wenn das USB-Ger�t und die SD-Karte gleichzeitig an das Ger�t angeschlossen sind, Das USB-Ger�t m�chte zuerst wiedergegeben werden. Wenn Sie zur SD-Funktion wechseln m�chten, dr�cken Sie bitte die USD/SD-Taste. Sie h�ren daraufhin die Anzeige "SD-KartenModus". - Wenn Sie im USB- oder SD-Karten-Wiedergabemodus Ihre Aufnahme anh�ren m�chten, halten Sie die REC-Taste gedr�ckt, womit Sie zum Aufnahmeordner gelangen, dr�cken Sie die - oder -Taste, um die gew�nschte Aufnahme auszuw�hlen. Abtrennen des USB-Ger�ts/ SD Karten Vergewissern Sie sich bitte, dass die Wiedergabe gestoppt ist und das Ger�t ausgeschaltet wird, bevor Sie das USB-Ger�t/SD karten abtrennen, um zu vermeiden, dass Sch�den am USBGer�t/ SD kartent und dem System entstehen. Anmerkungen: * Auf dem Markt gibt es viele verschiedene externe USB-Ger�te/ SD karten. Wir k�nnen deshalb die Kompatibilit�t dieses Ger�tes mit allen externen USB-Ger�ten/ SD karten nicht garantieren. Falls Ihr externes USB-Ger�t/ SD karten nicht unterst�tzt wird, probieren Sie ein anderes aus. * M�glicherweise werden einige Dateien, die auf der USB-Ger�t/ SD karten gespeichert sind, nicht vom Ger�t unterst�tzt. Denn bestimmte spezielle Wiedergabe- Prozeduren sind mit diesem Ger�t nicht kompatibel. AUFNAHME VON PHONO, AUX, BLUETOOTH AUF USB/ SD-KARTE 1. Schlie�en Sie das USB-Ger�t an den USB-Anschluss an oder stecken Sie die SD-Karte in den Kartensteckplatz des Ger�ts. (Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das USB-Ger�t oder die SD-Karte �ber gen�gend Speicher verf�gt, um die Aufnahmen zu speichern.) 2. Drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_BT_USB/SD) in die Position PHONO (oder AUX-Position oder Bluetooth-Position) und starten Sie den Wiedergabemodus. 3. Dr�cken Sie die REC-Taste so lange, bis Sie EINEN Piepton h�ren, damit die Aufnahme beginnt. 4. Dr�cken Sie die REC-Taste so lange, bis Sie ZWEI Piept�ne h�ren, dass die Aufnahme gestoppt wird. Hinweis: - Auf der USB- oder SD-Karte wird automatisch ein neuer Ordner erstellt, um Ihre Aufnahmen zu speichern. - Wenn das USB-Ger�t und die SD-Karte gleichzeitig an das Ger�t angeschlossen sind, wird die Aufzeichnung auf dem USB-Ger�t gespeichert. 5. So h�ren Sie sich Ihre Aufnahmen an: - Nach Abschluss des Aufnahmevorgangs drehen Sie den Funktionsschalter (PHONO_AUX_ BT_USB/SD) auf USB/SD. Sie h�ren die Anzeige "USB-Modus" oder "SD-Karten-Modus". Das Ger�t beginnt mit der Wiedergabe von Songs auf der USB/SD-Karte. - Halten Sie im Wiedergabemodus lange die REC-Taste gedr�ckt, um auf den Aufnahmeordner zuzugreifen und Ihre Aufnahmen anzuh�ren. Dr�cken Sie diie - oder -Taste, um die gew�nschte Aufnahme aus dem Aufnahmeordner auszuw�hlen. - Halten Sie w�hrend der Wiedergabe der Aufnahme die REC-Taste erneut gedr�ckt, um den Aufnahmeordner zu �ffnen. Es werden weiterhin die Songs abgespielt, die zuvor auf dem USBGer�t oder der SD-Karte gespeichert waren. L�schen der Aufnahme von der USB/SD-Karte: Dr�cken Sie w�hrend der Wiedergabe der Aufnahme die Taste /DEL so lange, bis Sie ZWEI Piept�ne h�ren, die anzeigen, dass die Aufnahme gel�scht worden ist. GEBRAUCH EINES KOPFH�RERS / OHRH�RERS (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Maximale Ausgangsspannung 150 mV WARNUNG IN ZUSAMMENHANG MIT DER LAUTST�RKE BEIM GEBRAUCH DES KOPFH�RERS Vor dem Anstecken eines Kopfh�rers zuerst die Lautst�rke verringern; sie kann danach bei Bedarf wieder erh�ht werden. Das l�ngere H�ren mit einem Kopfh�rer bei gro�er Lautst�rke kann Ihr Geh�r unwiderruflich sch�digen. Wenn ein Kopf- oder Ohrh�rer an das Ger�t angeschlossen wird, deaktiviert das die Lautsprecher des Players. Achtung: Vermeiden Sie gro�e Lautst�rken, sie sch�digen Ihr Geh�r. Um m�gliche Geh�rsch�den zu vermeiden, sollten Sie nicht �ber l�ngere Zeit bei hohen Lautst�rken Musik h�ren. VERWENDUNG DES CINCH-AUSGANGS Schlie�en Sie das eine Ende des Audiokabels (Kabel nicht im Lieferumfang) am LINE OUTAnschluss an der R�ckseite des Ger�ts an und das andere Ende des Kabels am Cinch- oder AUX-Eingang Ihres Audioger�ts. 1. Schalten Sie Ihre Audioger�t ein. 2. W�hlen Sie den gew�nschten Modus (PHONO, Bluetooth, USB/ SD karten oder AUX IN) und starten Sie die Wiedergabe. AUSWECHSELN DER PLATTENSPIELERNADEL Entfernen Sie die Nadel aus der Kartusche 1. Heben Sie den Tonarm. Um die alte Nadel zu entfernen, setzen Sie einen Schraubendreher an die Spitze der Nadel und dr�cken Sie ihn nach unten, wie in Punkt "A" gezeigt. 2. Entfernen Sie die Nadel, indem Sie sie nach vorne ziehen und nach unten dr�cken. Einsetzen der Nadel 1. Halten Sie die Spitze der Nadel und f�hren Sie sie ein, indem Sie wie in Punkt "B" gezeigt, dr�cken. 2. Dr�cken Sie die Nadel nach oben, bis sie einrastet, wie in Punkt "C" gezeigt. TIPPS ZUM OPTIMIEREN DER LEISTUNG 1. Wenn Sie den Deckel des Plattenspielers �ffnen oder schlie�en, gehen Sie vorsichtig vor. Greifen Sie entweder an der Mitte oder an den Seiten. 2. Ber�hren Sie die Nadelspitze nicht mit Ihren Fingern. Vermeiden Sie jegliche Ber�hrung mit dem Plattenteller oder dem Plattenrand. 3. Reinigen Sie die Nadelspitze nur mit einem weichen Pinsel in einer von hinten nach vorne gerichteten Bewegung. 4. Wenn Sie zur Reinigung der Nadel Reinigungsfl�ssigkeit ben�tigen, gehen Sie nur sehr sparsam vor. 5. Wischen Sie den Staubschutz und den Plattenteller mit einem weichen Tuch ab. Benutzen Sie nur kleine Mengen Reinigungsmittel zur Reinigung des Staubschutzes und des Plattentellers. 6. Verwenden Sie niemals aggressive Chemikalien oder L�sungsmittel zur Reinigung jeglicher Teile des Plattenspielers. TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN Leistung: Eingang: AC IN 100-240V AC Ausgangsleistung: DC 5V 1000Ma Max. Ausgangsleistung: 2 x 1W RMS , 50/60Hz, BLUETOOTH Bluetooth-Version: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz RF-Ausgangsleistung (Radiofrequenz-Augangsleistung): 2 dBm Betriebsreichweite: bis zu 10 Meter in offenen R�umen (W�nde und Hindernisse k�nnen die Reichweite des Ger�ts beeintr�chtigen) Das Modell und die technischen Spezifikationen k�nnen jederzeit unangek�ndigt ge�ndert werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN ACHTUNG: Um Elektroschockgefahr zu vermeiden, d�rfen Sie dieses Ger�t nicht demontieren. Das Ger�t enth�lt keine Teile, die der Benutzer selbst reparieren kann. Vertrauen Sie die Instandhaltung des Ger�ts einem Fachmann an. )95"*#.64&3&7JOEE Das in einem Pfeil endende Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf die Gegenwart einer ,,gef�hrlichen Spannung" im Ger�t hin. Das Ausrufezeichen im Inneren eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen hin, die sich in dem das Ger�t begleitenden Handbuch befinden. WARNUNG: UM BRAND- UND ELEKTROSCHOCKGEFAHR VORZUBEUGEN, D�RFEN SIE DIESES GER�T WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. WARNHINWEIS: � Achten Sie auf eine ausreichende L�ftung des Ger�tes und lassen Sie die L�ftungs�ffnungen des Ger�tes unbedeckt � Stellen Sie keine Kerzen auf oder in die N�he des Ger�tes. � Verwenden Sie das Ger�t in gem��igten Klimazonen. � Achten Sie darauf, das Ger�t keinem Spritzwasser auszusetzen. � Planen Sie einen Abstand von mindestens 5 cm rund um das Ger�t f�r eine ausreichende Bel�ftung ein. � Platzieren Sie keine Beh�ltnisse mit Fl�ssigkeit, wie zum Beispiel eine Vase, auf das Ger�t. � Das Typenschild befindet sich auf der R�ckseite des Ger�tes. � Bitten achten Sie beim Entsorgen der verbrauchten Batterien auf den Umweltschutz. � Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer! � Setzen Sie die Batterien keiner �berm��igen W�rme aus, wie zum Beispiel der Sonneneinstrahlung, dem Feuer oder sonstigen �hnlichen W�rmequellen. � Unter Einwirkung vor�bergehender elektrischer und/oder elektrostatischer Ereignisse, kann das Produkt St�rungen aufweisen und es kann notwendig sein, die Standardeinstellungen wiederherzustellen. � Der Netzstromadapter erlaubt das Abstecken des Ger�ts. Er muss w�hrend des Gebrauchs leicht zug�nglich sein. Um die Stromversorgung des Ger�ts komplett zu unterbrechen, muss der Netzstromadapter von der Stromsteckdose abgesteckt werden. � Verwenden Sie auf keinen Fall einen besch�digten Netzstromadapter. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es weder eingeklemmt noch gequetscht wird. Ein besch�digtes Netzkabel muss von einem Fachmann repariert werden. � Verwenden Sie Ihren Kopfh�rer oder Ohrh�rer nicht mit zu hoher Lautst�rke, um eine Geh�rsch�digung zu vermeiden. Wenn Sie dieses Ger�t entsorgen m�chten, denken Sie daran, es bei einer Sammelstelle f�r elektrische Haushaltsger�te zu entsorgen. Erkundigen Sie sich nach Ihrer n�chstgelegenen Wertstoffsammelstelle. F�r detaillierte Informationen wenden Sie sich an die �rtlichen Beh�rden oder an Ihren H�ndler. (Richtlinie �ber elektrische und elektronische Abfallger�te). NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France ES SISTEMA DE TOCADISCOS EST�REO DESCRIPCI�N DEL APARATO 1. Plato 2. Axis 3. Adaptador de 45 RPM 4. Palanca de alzamiento 5. USB/SD/REC: Para seleccionar los modos de funci�n USB y tarjeta SD; Grabaci�n 6. Bot�n de (B�squeda siguiente) 7. Bot�n de /DEL: reproducci�n / pausa; DELETE 8. Bot�n de (B�squeda anterior) 9. Selector de velocidad (33/45/78) 10. Selector de funciones: Para seleccionar los modos PHONO_AUX_BT_USB/SD. 11. Interruptor de DETENCI�N AUTOM�TICA (Encendido/Apagado) 12. Descanso del brazo fonocaptor 13. Encendido / Apagado y control de volumen 14. Luz indicadora de encendido 15. Toma para auriculares 16. Cartucho con aguja 17. Altavoz 18. Cierre 19. Manija para transportar 20. Puerto USB 21. Ranura para tarjeta SD 22. Entrada auxiliar 23. Toma de salida de dispositivo externo 24. Entrada de alimentaci�n DC 5V ALIMENTACI�N Utilizaci�n del adaptador de red Adaptador de corriente: Entrada 100-240V 50/60Hz Salida 5V , 1000mA Este adaptador funciona con una alimentaci�n CA de entre 100V y 240V . El adaptador de red que se suministra con el aparato no se puede utilizar en ning�n caso con otro tipo de alimentaci�n. Atenci�n: * El adaptador de red que se suministra ha sido dise�ado exclusivame-nte para utilizarse con este aparato. No lo utilice con ning�n otro aparato. * Apague el aparato antes de desenchufarlo al adaptador de red para evitar que se produzcan da�os. * Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un per�odo de tiempo prolongado, desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente. * Coloque el aparato cerca de la toma de pared y compruebe que puede accederse a esta �ltima f�cilmente. Si se produce un fallo en el funcionamiento del aparato, descon�ctelo inmediatamente de la toma de pared. * El adaptador de red se utiliza para conectar y desconectar el aparato. El acceso al mismo debe permanecer despejado en todo momento. Para cortar por completo la alimentaci�n del aparato, ha de desenchufar el adaptador de red de la toma de pared. * No utilice nunca el adaptador si est� da�ado. Coloque el cable de alimentaci�n de forma segura de manera que no pueda ser aplastado o da�ado de otro modo. Si el cable est� da�ado, contacte con un servicio de reparaci�n. ENCENDER/APAGAR EL APARATO 1. Para encender la unidad, gire el interruptor de encendido ON/OFF hacia la derecha hasta o�r un "clic" y seleccione un nivel bajo de volumen. indicador de encendido pasa a ser ROJO. 2. Cuando haya terminado de usar la unidad, gire el interruptor de encendido ON/OFF hacia la izquierda hasta que oiga un "clic" para apagar la unidad. indicador de encendido apagar�. PARA ESCUCHAR UN DISCO 1. Cuando la unidad est� encendida, gire el selector de funciones (PHONO_AUX_BT_USB/SD) a la posici�n PHONO. 2. Retire el capuch�n de la aguja y suelte el brazo fonocaptor de su descanso. 3. Coloque un disco en el plato del tocadiscos y seleccione la velocidad (33/45/78) que corresponda al tipo de disco. NOTA: Si est� reproduciendo sencillos a 45RPM, coloque el adaptador de 45 RPM en el eje central. (el adaptador de 45 rpm se encuentra en el soporte cerca del brazo del tocadiscos). 4. Levante la palanca de alzamiento para que el brazo fonocaptor suba y desplace este despacio hasta la posici�n deseada del disco, despu�s baje la palanca de alzamiento y el brazo fonocaptor descender� lentamente hasta posarse sobre el disco para comenzar su reproducci�n. 5. Ajuste el volumen a su gusto. 6. Levante el brazo y col�quelo en el soporte cuando haya terminado. 7. Vuelva a colocar el protector de la aguja y cierre el seguro del brazo. Observaci�n: 1. Si el interruptor de DETENCI�N AUTOM�TICA se encuentra en la posici�n ON, el disco se detendr� autom�ticamente cuado termine su reproducci�n. Si el interruptor de detenci�n autom�tica se encontrar� en la posici�n OFF, el disco NO se detendr� autom�ticamente cuando termine. 2. Ciertos tipos de discos pueden tener un �rea de parada autom�tica fuera del l�mite preestablecido, por lo que el tocadiscos podr�a detenerse antes de que la �ltima pista finalizase. Si esto ocurriese, ponga el interruptor de "AUTO-STOP" en posici�n "OFF". Esto permite que el disco se reproduzca hasta el final, pero tenga en cuenta que no parar� autom�ticamente. Deber� levantar manualmente el brazo y colocarlo en su base y a continuaci�n, apagar el aparato para que el plato deje de girar. IMPORTANTE: No gire ni detenga el plato del tocadiscos manualmente. El movimiento o sacudida del plato del tocadiscos sin haber asegurado el brazo fonocaptor podr�a da�ar la aguja del brazo. FUNCI�N BLUETOOTH Los logos y nombres Bluetooth� son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de New One S.A.S tiene sus respectivas licencias. Otras marcas comerciales y registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Emparejar un dispositivo Bluetooth 1. Cuando la unidad est� encendida, gire el selector de funciones (PHONO_AUX_BT_USB/SD) a la posici�n BT, oir� la voz de indicaci�n "modo Bluetooth". 2. En el dispositivo Bluetooth, habilite Bluetooth y seleccione "MT-103" de la lista de dispositivos. (Para obtener el detalle de operaciones para conectarse, consulte el manual de usuario del dispositivo). Escuchar� la indicaci�n de voz de "Conectado" cuando se haya vinculado exitosamente. 3. Mantenga presionado /DEL para desconectar la funci�n Bluetooth. Escuchar� la indicaci�n de voz "listo para vincular". Sugerencia: si desea conectar su altavoz Bluetooth a otro dispositivo de audio Bluetooth, debe desconectar el dispositivo actual primero y seguir los pasos descritos anteriormente para hacer una conexi�n nueva. � En algunos dispositivos como computadoras, una vez realizado el emparejamiento, debe seleccionar la unidad del men� Bluetooth y elegir "Use as Audio Device (stereo) or similar" (utilizar como dispositivo de audio (est�reo) osimilar). � El emparejamiento permanece intacto cuando launidad y/o su dispositivo Bluetooth sale del rango de comunicaci�n. Se restablecer� una conexi�nactiva cuando su dispositivo Bluetooth vuelva dentro del rango. � Cuando vuelva a encender la unidad, se intentar� la reconexi�n autom�tica con el dispositivo Bluetooth al que se haya emparejado m�s recientemente. Utilizar un dispositivo Bluetooth 1. Con alguna unidad emparejada (ver la secci�n anterior), haga funcionar su dispositivo Bluetooth. El sonido se escuchar� a trav�s de los altavoces MT-103. 2. Pulse el bot�n /DEL para iniciar la reproducci�n.. 3. Pulse el bot�n /DEL para pausar la reproducci�n. Presione nuevamente para retomar la reproducci�n. 4. Seleccione la pista que desee con / . 5. Ajuste el volumen con los botones de Volumen. Tambi�n puede ajustar el volumen en el dispositivo con el cual est� emparejado. Por la presente, NEW ONE S.A.S declara que el �MUSE MT-103 DB / MT-103 GD� cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones aplicables de la Directiva 2014/53/EU. La declaraci�n de conformidad podr� consultarse en www.muse-europe.com. CONEXI�N DE UN DISPOSITIVO EXTERNO 1. Enchufe un extremo del cable (no incluido) en la entrada de AUX IN de la unidad. 2. Cuando la unidad est� encendida, gire el selector de funciones (PHONO_AUX_BT_USB/ SD) a la posici�n AUX. 3. Normalmente, al usar su dispositivo externo de audio, el audio se oir� autom�ticamente por los altavoces de su dispositivo 4. Ajuste el control VOLUME a su gusto. 5. Desconecte el dispositivo externo de la entrada auxiliar para detener la reproducci�n. O�R UN DISPOSITIVO USB/ TARJETAS SD 1. Conecte un l�piz USB con/ tarjetas SD contenido MP3 o un reproductor MP3 al puerto USB/ ranura para tarjeta SD . 2. Cuando la unidad est� encendida, gire el selector de funciones (PHONO_AUX_BT_USB/ SD) a la posici�n USB/SD, oir� la voz de indicaci�n "modo USB" o "modo tarjeta SD", respectivamente. La unidad comenzar� a reproducir las canciones. 3. Pulse / para seleccionar la canci�n deseada del dispositivo USB/tarjeta SD, tambi�n se pueden seleccionar las canciones grabadas en el dispositivo USB/tarjeta SD. 4. Ajuste el control VOLUME a su gusto. 5. Pulse una vez el bot�n para pasar a lapista siguiente o pulse varias veces para saltar varias pistas. Pulse una vez el bot�n para retroceder al comienzo de la pista que se est� reproduciendo o pulse varias veces para retroceder a las pistas anteriores. 6. Pulse /DEL para pausar la reproducci�n USB/ tarjetas SD, Presione nuevamente para retomar la reproducci�n. Nota: - Si el dispositivo USB o la tarjeta SD est�n conectados simult�neamente a la unidad, la unidad reproducir� primero el dispositivo USB, si desea cambiar la funci�n SD, presione el bot�n USD/SD. Oir� la voz de indicaci�n " modo tarjeta SD". - En el modo de reproducci�n USB o tarjeta SD, si desea escuchar sus grabaciones, mantenga pulsado el bot�n REC y acceder� a la carpeta de grabaciones, pulse el bot�n o para seleccionar la grabaci�n que desee. Desconexi�n del dispositivo USB/ tarjetas SD Por favor, aseg�rese de detener la reproducci�n y apagar la unidad antes de desconectar el dispositivo USB/ tarjetas SD, para evitar da�os en el USB/tarjetas SD y en el propio sistema. Nota: * Existen diferentes modelos de dispositivos USB/ tarjetas SD. Nosotros no podemos garantizar que este aparato sea compatible con todos los modelos. Si su dispositivo USB/ tarjetas SD no es compatible, pruebe con otro. * Es posible que algunos archivos grabados en una tarjeta USB/ tarjetas SD no sean compatibles. En efecto, algunos formatos de reproducci�n especiales no son compatibles con este aparato. GRABAR DESDE PHONO, AUX, BLUETOOTH A DISPOSITIVO USB/ TARJETA SD 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB o inserte la tarjeta SD en la ranura de tarjetas de la unidad. (nota: Aseg�rese de que el dispositivo USB o la tarjeta SD tengan el suficiente espacio para guardar las grabaciones). 2. Gire el selector de funciones (PHONO_AUX_BT_USB/SD) a la posici�n PHONO (o a la posici�n AUX o Bluetooth) e inicie el modo de reproducci�n. 3. Mantenga pulsado el bot�n REC hasta que escuche UN pitido, esto indica que se ha iniciado la grabaci�n. 4. Mantenga pulsado el bot�n REC hasta que escuche DOS pitidos, esto indica que la grabaci�n se ha detenido. Nota: - Se crear� autom�ticamente una nueva carpeta en el USB o en la tarjeta SD para guardar sus grabaciones. - Si el dispositivo USB o la tarjeta SD est�n conectados simult�neamente a la unidad, la grabaci�n se guardar� en el dispositivo USB. 5. Escuchar las grabaciones: - Despu�s de completar el proceso de grabaci�n, gire el selector de funciones (PHONO_AUX_ BT_USB/SD) a la posici�n USB/SD. Oir� la voz de indicaci�n "modo USB" o "modo tarjeta SD". La unidad comenzar� a reproducir las canciones de su dispositivo USB/tarjeta SD. - Durante la reproducci�n, mantenga pulsado el bot�n REC para acceder al directorio de grabaciones para escucharlas. Pulse el bot�n o para seleccionar la grabaci�n que desee del directorio. - Cuando la grabaci�n se est� reproduciendo, realice de nuevo una pulsaci�n larga del bot�n REC para salir de la carpeta de reproducciones. Continuar� reproduciendo las canciones que se guardaron previamente en el dispositivo USB o tarjeta SD. Eliminar grabaciones del dispositivo USB/ tarjeta SD: Durante la reproducci�n de una grabaci�n, mantenga pulsado el bot�n pitidos y la voz de indicaci�n de que la grabaci�n ha sido borrada. /DEL hasta o�r dos USO DE CASCOS O AURICULARES (NO INCLUIDOS) Tensi�n de salida m�xima 150 mV ADVERTENCIA SOBRE EL NIVEL DE VOLUMEN DE LOS CASCOS O DE LOS AURICULARES Disminuya el volumen antes de conectar los cascos o auriculares y aum�ntelo a continuaci�n en caso de que sea necesario. El uso prolongado de los auriculares (o de los cascos) a un volumen elevado puede da�ar el sistema auditivo. Cuando se utilicen cascos o auriculares, la salida de audio de los altavoces queda autom�ticamente desactivada. Atenci�n: No utilice los cascos o auriculares a un volumen demasiado alto. Podr�a da�ar su sistema auditivo. Para evitar posibles da�os en el o�do, no escuche a un volumen elevado durante largos periodos. USO DE LA TOMA DE SALIDA RCA Conecte un extremo del cable de audio (cable no incluido) a la toma LINE OUT que hay en la parte posterior de la unidad, y el otro extremo del cable a la toma RCA IN o AUX IN de su otro equipo de audio. 1. Encienda su otro equipo de audio. 2. Seleccione el modo que prefiera (PHONO, Bluetooth, USB/ tarjetas SD o AUX IN) y comience la reproducci�n. C�MO SUSTITUIR LA AGUJA DEL TOCADISCOS Retirar la aguja del cartucho 1. Alce el brazo fonocaptor. Para desmontar la aguja usada, coloque un destornillador en la punta de la aguja y empuje hacia abajo como se muestra en la direcci�n "A". 2. Retire la aguja tirando de ella hacia delante y luego empuj�ndola hacia abajo. Instalaci�n de la aguja nueva 1. Sujete la punta de la aguja e introd�zcala presionando como se muestra en la direcci�n "B". 2. Empuje la aguja hacia arriba como se muestra en la direcci�n "C" hasta que la aguja quede fijada en la posici�n de la punta. CONSEJOS PARA UN MEJOR USO DEL TOCADISCOS 1. Cuando abara o cierre la tapa del tocadiscos, h�galo con cuidado, agarr�ndola o por el centro o por los lados. 2. No toque la punta de la aguja con sus dedos; evite que la aguja salte sobre el plato del tocadiscos o el borde del disco. 3. Limpie con frecuencia la punta de la aguja con un cepillo suave, siguiendo un movimiento desde atr�s hacia delante. 4. Si tuviera que usar un l�quido limpiador de la aguja del tocadiscos, h�galo en peque�as cantidades. 5. Limpie la tapa guardapolvos y el exterior del tocadiscos con un trapo suave. Use solo una peque�a cantidad de detergente no agresivo para limpiarlos. . 6. No aplique productos qu�micos abrasivos ni disolventes sobre ninguna de las partes del tocadiscos. ESPECIFICACIONES GENERAL Energ�a: 100-240V CA , 50/60Hz Potencia de salida: DC 5V 1000mA M�xima potencia de salida: 2 x 1W RMS BLUETOOTH Versi�n Bluetooth: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz Salida de corriente RF (radiofrecuencia): 2 dBm Distancia de rendimiento: Hasta 10 m medidos en espacio abierto (la pared y las estructuras pueden afectar el rango del dispositivo) El dise�o y las especificaciones t�cnicas pueden modificarse sin notificaci�n previa. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCI�N: Para reducir el riesgo de descarga el�ctrica, no desmonte el aparato. En el interior de este aparato no existe ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. Para cualquier operaci�n de mantenimiento y reparaci�n, p�ngase en contacto con personal t�cnico cualificado. El s�mbolo del rayo con una flecha dentro de un tri�ngulo equil�tero advierte al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del aparato. El signo de exclamaci�n dentro de un tri�ngulo equil�tero advierte al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en el manual que acompa�a al producto. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA EL�CTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. ADVERTENCIAS: � Para garantizar una ventilaci�n adecuada del aparato, no obstruya los orificios de ventilaci�n. � No coloque velas encendidas cerca o encima del aparato. � Utilice este aparato en climas templados. � No coloque el aparato en lugares expuestos a salpicaduras o goteos. � Deje libre un espacio de, al menos, 5 cm alrededor del aparato para garantizar una ventilaci�n adecuada. � No coloque objetos que contengan l�quidos, como jarrones, encima del aparato. � La placa de identificaci�n se encuentra en la parte posterior del aparato. � Como resultado de fen�menos electroest�ticos y/o el�ctricos transitorios, pueden producirse fallos en el funcionamiento del aparato. En estos casos, el usuario debe reiniciar el aparato. � El adaptador de red se utiliza para enchufar y desenchufar el aparato. El acceso al mismo debe permanecer despejado en todo momento. Para cortar por completo la alimentaci�n del aparato, ha de desenchufar el adaptador de red de la toma de pared. � No utilice nunca el adaptador si est� da�ado. Coloque el cable de alimentaci�n de forma segura de manera que no pueda ser aplastado o da�ado de otro modo. Si el cable est� da�ado, contacte con un servicio de reparaci�n. � Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. � No utilice sus cascos o auriculares a un nivel de volumen demasiado elevado: corre el riesgo de perder capacidad auditiva. Si desea deshacerse de este aparato, recuerde que ha de depositarlo en un lugar destinado al reciclado de electrodom�sticos. Inf�rmese acerca del centro de reciclaje m�s cercano. Consulte a las autoridades locales o a su proveedor para obtener m�s informaci�n al respecto. (Directiva de Residuos de Aparatos El�ctricos y Electr�nicos) NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France IT STEREO GIRADISCHI POSIZIONE DEI COMANDI 1. Piatto 2. Perno centrale 3. Adattatore per 45 giri 4. Leva di sollevamento del braccio 5. USB/SD/REC: selezione della modalit� USB e scheda SD; Registratore 6. Tasto (successivo) 7. Tasto /DEL: riproduzione/pausa; Cancellazione 8. Tasto (precedente) 9. Selettore di velocita' del piatto (33/45/78) 10. Tasto funzione: selezione della modalit� PHONO_AUX_BT_USB/SD 11. Interruttore di autospegnimento AUTO STOP (ON/OFF) 12. Ferma braccio 13. Interruttore di accensione ON/ OFF e regolatore del volume 14. Spia di accensione 15. Presa cuffie 16. Cartuccia completa con puntina 17. Altoparlanti 18. Chiavistello 19. Manico 20. USB port 21. slot per schede SD 22. Ingresso ausiliario (3.5MM) 23. Uscita per dispositivi esterni 24. Ingresso alimentazione DC 5V ALIMENTAZIONE Utilizzo dell'adattatore AC Adattatore AC: Uscita 100-240V 50/60Hz Ingresso 5V , 1000mA L'adattatore AC incluso pu� essere utilizzato con prese di alimentazione di tensione 100-240V Collegare l'adattatore solo a prese di corrente con queste caratteristiche. Attenzione: * L'adattatore di rete fornito in dotazione � destinato esclusivamente all'uso con il presente apparecchio. Non utilizzatelo con altri apparecchi. * Per non danneggiare il lettore, spegnete l'apparecchio prima di scollegare l'adattatore di rete. * In caso di un prolungato periodo di non utilizzo, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa. * Posizionate l'apparecchio nei pressi della presa a muro e fate in modo che questa resti facilmente accessibile. In caso di malfunzionamento scollegate immediatamente l'apparecchio dalla presa a muro. * L'adattatore di rete permette di scollegare l'apparecchio. Deve essere facilmente accessibile durante l'uso. Per mettere del tutto l'apparecchio fuori tensione, scollegatelo dall'alimentazione di rete. * Non utilizzate mai un adattatore di rete danneggiato. Posizionate il cavo di alimentazione in modo sicuro e in modo che non venga calpestato o schiacciato. Se il cavo � danneggiato, rivolgetevi ad un servizio di assistenza. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DELL'UNIT� 1. Per accendere l'apparecchio, ruotare l'interruttore ON / OFF in senso orario fino a sentire un "clic" e regolare il volume come si desidera. l'indicatore POWER diventa ROSSO. 2. Quando si desidera spegnere l'unit�, ruotare l'interruttore ON / OFF in senso antiorario fino a sentire il "clic". l'indicatore POWER diventa spegner�. ASCOLTA IN MODALIT� PHONO 1. Con l'apparecchio acceso, ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) nella posizione PHONO. 2. Rimuovere la protezione dello stilo e rilasciare il braccio . 3. Posizionare un disco sul piatto girevole e selezionare la velocit� desiderata (33/45/78) come mostrato sul disco. NOTA: Per riprodurre singoli a 45 giri, posizionare l'adattatore 45 giri sul perno centrale. (l'adattatore per dischi a 45 giri RPM si trova nel suo alloggio, vicino al braccio di lettura) 4. Sollevare la leva di sollevamento per alzare il braccio e spostare delicatamente il braccio nella posizione desiderata sul disco, spingere verso il basso la leva di sollevamento, per avvicinare il braccio lentamente alla superficie del disco ed avviare la riproduzione. 5. Regolare il volume al livello desiderato. 6. Al termine dell'ascolto, solleva il braccetto ed appoggialo sul suo supporto. 7. Sostituisci il cappuccio della puntina e chiudi la sicura del braccetto. Nota: 1. Se l'interruttore di autospegnimento AUTO ON/OFF � attivato, la riproduzione si arresta automaticamente al termine del disco (per alcuni dischi in vinile, l'autospegnimento potrebbe non funzionare). Se l'interruttore di autospegnimento � disattivato, la riproduzione non si fermer� automaticamente al termine del disco. 2. Alcuni giradischi presentano un'area di arresto automatico oltre il limite preimpostato che pu� causare l'arresto della riproduzione prima del termine dell'ultima traccia. Se ci� si verifica, scorrere l'interruttore di arresto automatico in posizione "OFF" per consentire la riproduzione completa del disco, senza per� l'arresto automatico al termine. In tal caso, per arrestare il piatto sar� necessario sollevare e riporre manualmente il braccio di lettura e spegnere il giradischi. IMPORTANTE: Non ruotare o bloccare la roatazione del piatto del giradischi manualmente. Ruotare o scorrere il piatto del giradischi, senza fissare il braccio della puntina potrebbe danneggiare il braccio e la puntina. FUNZIONALIT� BLUETOOTH Il marchio denominativo Bluetooth� e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc., utilizzati da New One S.A.S su licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di propriet� dei rispettivi titolari. Associazione di un dispositivo Bluetooth 1. Con l'apparecchio acceso, ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) in posizione BT, e si udr� il messaggio vocale "Modalit� Bluetooth". 2. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo Bluetooth e selezionare "MT-103" dall'elenco dei dispositivi rilevati (consultare il manuale di istruzioni del dispositivo per informazioni dettagliate su come connettere il dispositivo). A connessione ultimata si udr� il messaggio vocale di conferma "Connesso". 3. Per disattivare la funzione Bluetooth, tieni premuto /DEL fino ad udire il messaggio vocale "pronto all'abbinamento". Nota: se si desidera connettere l'altoparlante Bluetooth a un altro dispositivo Bluetooth � necessario prima disconnettere il dispositivo corrente, quindi seguire i passaggi sopra indicati per stabilire una nuova connessione. � Su alcuni dispositivi, come ad esempio computer, una volta associato il dispositivo � necessario selezionare l'unit� dal menu Bluetooth, quindi selezionare l'opzione "Utilizza come dispositivo audio (stereo)" o similare. � L'associazione rimane attiva quando l'unit� e/o il dispositivo Bluetooth escono dal raggio d'azione del Bluetooth. Una connessione attiva viene ristabilita quando il dispositivo rientra nel raggio d'azione del Bluetooth. � Una volta riaccesa, l'unit� tenta in automatico di riconnettersi all'ultimo dispositivo Bluetooth associato. Utilizzo di un dispositivo Bluetooth 1. Una volta associata l'unit� a un dispositivo (vedi sezione precedente) l'audio del dispositivo Bluetooth viene riprodotto mediante l'altoparlante. 2. Premete il tasto /DEL per avviare la riproduzione.. 3. Premere il tasto /DEL per sospendere la riproduzione. Premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione. 4. Utilizzare i tasti / per selezionare la traccia desiderata. 5. Regolare il volume utilizzando i tasti volume. � possibile regolare il volume anche dal dispositivo a cui l'unit� � associata. Con la presente, NEW ONE S.A.S dichiara che �MUSE MT-103 DB / MT-103 GD� � conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali della direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformit� � consultabile alla pagina www.muse-europe.com. COLLEGAMENTO SORGENTE AUSILIARIA 1. Collegare la sorgente ausiliaria (es.: lettore mp3) all'uscita AUX IN dell'unit� (cavo non incluso). 2. Con l'apparecchio acceso, ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) in posizione AUX. 3. Utilizzando dispositivi audio esterni, il suono verr� riprodotto automaticamente sul dispositivo. 4. Regolare il volume al livello desiderato. 5. Scollegare il dispositivo esterno dall'ingresso AUX IN per interrompere la riproduzione. RIPRODUZIONE DI UN DISPOSITIVO USB/ SCHEDE SD 1. Collegare un dispositivo USB/ schede SD contenente file MP3 o un lettore MP3 alla porta USB/slot per schede SD. 2. Con l'apparecchio acceso, ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) nella posizione USB/SD, e si udr� il messaggio vocale "modalit� USB" o "modalit� SD", rispettivamente. L'apparecchio inizier� la riproduzione dei brani. 3. Premi / per selezionare il brano desiderato nella scheda USB/SD, i brani registrati conservati nella memoria USB/SD possono essere altres� selezionati. 4. Regolare il volume al livello desiderato. 5. Premere per riprodurre lil brano successivo o premere ripetutamente per scorrere ai brani successivi. Premere per riprendere la riproduzione dall'inizio, o premere ripetutamente per riprodurre un brano precedente. 6. Premere /DEL per mettere in pausa la riproduzione USB/ schede SD, Premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione Nota: - Se il dispositivo USB e la scheda SD sono collegati contemporaneamente all'unit�, l'unit� riprodurr� prima il dispositivo USB, se si desidera passare alla funzione SD, premere il tasto USD/SD. E si udr� il messaggio vocale "Modalit� Scheda SD". - Nella modalit� di riproduzione da memoria USB o scheda SD, se desideri ascoltare una registrazione, tieni premuto il tasto REC per accedere alla cartella delle registrazioni, premi uno dei tasti e per selezionare la registrazione desiderata. Rimuovere il dispositivo USB/ schede SD Per evitare di danneggiare il dispositivo USB/ schede SD ed il sistema, assicurarsi di interrompere la riproduzione e spegnere l'unit� prima di rimuovere il dispositivo. Nota: * Esistono in commercio molti modelli di periferiche USB/ schede SD. Non possiamo garantire che il presente apparecchio supporti tutti i modelli. Qualora una periferica USB/ schede SD non sia supportata, provate con un'altra. * L'apparecchio potrebbe non essere compatibile con alcuni file multimediali memorizzati sulla periferica USB/ schede SD, poich� tali dipositivi richiedono particolari procedure di riproduzione non sempre compatibili con quelle dell'apparecchio. REGISTRAZIONI DA PHONO, AUX, BLUETOOTH A MEMORIA USB/SD 1. Collega il dispositivo USB alla porta USB o inserisci la scheda SD nell'apposita porta. (Nota: assicurati che il dispositivo USB o la scheda SD dispongano di memoria sufficiente per salvare le registrazioni.) 2. Ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) nella posizione PHONO (o AUX, o Bluetooth) e avvia la modalit� di riproduzione. 3. Tieni premuto il tasto REC fino ad udire UN segnale acustico, che segnaler� l'inizio della registrazione. 4. Tieni premuto il tasto REC fino ad udire DUE segnali acustici, che segnaleranno la fine della registrazione. Nota: - Per salvare le registrazioni, verr� creata automaticamente una nuova cartella nel dispositivo USB o SD. - Se il dispositivo USB e la scheda SD sono collegati contemporaneamente all'unit�, la registrazione sar� salvata sul dispositivo USB. 5. Per ascoltare le tue registrazioni: - Al termine della registrazione, ruota il tasto funzione (PHONO_AUX_BT_USB/SD) nella posizione USB/SD. Si udr� il messaggio "Modalit� USB" o "Modalit� Scheda SD". L'apparecchio inizier� a riprodurre i brani dalla scheda USB/SD. - Nella modalit� di riproduzione, tieni premuto il tasto REC per accedere alla cartella delle registrazioni per poterle ascoltare. Premi il tasto o per selezionare la registrazione desiderata nella cartella. - Durante l'ascolto della registrazione, tieni premuto il tasto REC per uscire dalla cartella di registrazione. L'apparecchio continuer� a riprodurre i brani precedentemente memorizzati nel dispositivo USB o nella scheda SD. Cancellare le registrazioni dalle memorie USB/SD: Durante l'ascolto della registrazione, tieni premuto il tasto /DEL fino a quando non senti DUE segnali acustici, che confermano la cancellazione della registrazione. COLLEGAMENTO DI CUFFIE O AURICOLARI (NON FORNITE IN DOTAZIONE) Tensione massima di uscita 150 mV AVVERTENZA SUL VOLUME DELLE CUFFIE Diminuite il volume prima di collegare le cuffie e aumentatelo successivamente se necessario. L'uso prolungato delle cuffie ad alto volume pu� danneggiare l'udito. Se le cuffie / auricolari sono collegati all'apparecchio, gli altoparlanti del lettore si disattivano automaticamente. Attenzione: evitate di utilizzare l'apparecchio ad un volume troppo elevato per non danneggiare il vostro udito. Per prevenire possibili danni all'apparato uditivo, non ascoltare la radio con il volume alto per un lungo periodo. UTILIZZO DELL'USCITA RCA Collega un capo del cavo audio (non incluso) all'uscita LINE OUT nel retro dell'apparecchio e l'altro capo all'uscita RCA IN o AUX IN del dispositivo audio esterno. 1. Accendere il disposito audio esterno. 2. Selezionare la modalit� deisderata (PHONO, Bluetooth, USB/ schede SD, AUX IN) e avviare la riproduzione. COME SOSTITUIRE LA PUNTINA DEL GIRADISCHI Rimozione della puntina dalla testina 1. Sollevare il braccio di lettura. Per rimuovere la puntina usurata collocare un cacciavite sul bordo superiore della puntina e spingere verso il basso, come indicato in figura "A". 2. Sfilare la puntina trascinandola verso il basso nella propria direzione. Posizionamento della puntina 1. Afferrare il bordo superiore della puntina e inserire la puntina scorrendola, come indicato in figura "B". 2. Spingere la puntina verso l'alto, come indicato in figura "C", fino a quando non scatta in posizione. CONSIGLI PER UN MIGLIORE FUNZIONAMENTO DEL GIRADISCHI 1. Aprire il coperchio del giradischi con cautela afferrandolo al centro o da entrambi i lati. 2. Non toccare la punta della puntina di lettura con le mani; evitare di far urtare la puntina sul piatto o su qualsiasi altra superficie dura dell'apparecchio. 3. Pulire spesso la puntina con un pennellino morbido con un movimento dall'interno verso l'esterno. 4. Utilizzare le soluzioni per la pulizia della puntina con moderazione. 5. Pulire con cautela il coperchio ed il piatto utilizzando un panno morbido. Utilizzare detergenti non aggressivi e non sgrassanti. 6. Non utilizzare solventi o detergenti aggressivi per pulire il giradischi. SPECIFICHE GENERALI Alimentazione: 100-240V CA , 50/60Hz Uscita: DC 5V 1000mA Potenza massima in uscita: 2 x 1W RMS BLUETOOTH Versione del Bluetooth: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz Potenza RF (radiofrequenza) irradiata: 2 dBm Raggio d'azione: fino a 10 metri in spazi aperti (pareti e altre strutture possono influire sul raggio d'azione del dispositivo). Ci riserviamo il diritto di modificare il modello e le specifiche tecniche senza obbligo di preavviso. AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non smontate l'apparecchio. Questo apparecchio non contiene pezzi riparabili dall'utente. Per ogni riparazione rivolgetevi esclusivamente a tecnici qualificati. Il simbolo del fulmine con una freccia all'estremit� all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di una "tensione pericolosa" nell'apparecchio. Il punto esclamativo inscritto nel triangolo equilatero indica all'utente che nel manuale di istruzioni si trovano importanti avvertenze per l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. AVVERTENZA: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDIT�. AVVERTENZA: � Garantite sempre la corretta ventilazione dell'apparecchio e non ostruite le aperture di ventilazione. � Non mettete delle candele vicino o sopra l'apparecchio. � Utilizzate l'apparecchio in ambienti temperati. � Non esponete l'apparecchio agli schizzi di liquidi. � Lasciate uno spazio libero di 5 cm da ogni lato per garantire una ventilazione sufficiente. � Non collocate contenitori di sostanze liquide, come vasi, sopra l'apparecchio. � La targhetta informativa si trova sul retro dell'apparecchio. � Abbiate cura di rispettare l'ambiente quando gettate le pile. � Non gettate le pile nel fuoco! � Non esponete le pile ad un calore eccessivo, come raggi solari, fuoco o fonti di calore analoghe. � Per effetto di fenomeni transitori elettrostatici e/o elettrici, � possibile che il prodotto non funzioni correttamente. In tal caso � opportuno reinizializzare l'apparecchio. � L'alimentatore di rete permette di scollegare l'apparecchio. Deve essere facilmente accessibile durante l'uso. Per mettere del tutto l'apparecchio fuori tensione, scollegatelo dall'alimentazione di rete. � Non utilizzate mai un adattatore di rete rovinato. Posizionate il cavo di alimentazione in modo sicuro e in modo tale che non venga calpestato o schiacciato. Se il cavo � danneggiato, rivolgetevi ad un servizio di assistenza. � Non utilizzate le cuffie/auricolari ad un volume troppo elevato, per evitare ogni rischio di danno al sistema uditivo. Se in futuro si desidera gettare l'apparecchio, ricordare che le apparecchiature elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Informarsi su quale sia il centro di riciclaggio pi� vicino. Per ulteriori dettagli, rivolgersi alle autorit� locali o al proprio rivenditore (direttiva sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche). NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France NL STEREO DRAAITAFELSYSTEEM BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 1. Draaiplateau 2. Spindel 3. 45 TPM -adapter 4. Lifthendel 5. USB/SD/REC: om de USB- en SD- kaartmodus te selecteren; Opnemen 6. (Volgende & vooruitspoelen) 7. /DEL: Afspelen / pauze; delete 8. (Vorige & terugspoelen) 9. Snelheidsschakelaar (33/45/78) 10. Functieschakelaar: om de PHONO_AUX_BT_ USB/SD -modus te selecteren. 11. AUTO STOP-schakelaar (aan/uit) 12. Toonarmsteun 13. AAN/UIT-knop en volumeregeling 14. POWER-Indicator 15. Aansluiting hoofdtelefoon 16. Cartridge met naald 17. Luidspreker 18. Vergrendeling 19. Draagbeugel 20. USB-poort 21. SD-kaartslot 22. AUX IN-aansluiting (3.5mm) 23. Uitgang voor extern apparaat 24. Ingang voor DC 5V (voeding) VOEDING Gebruik van de netstroomadapter Netstroomadapter: Invoer 100-240V 50/60Hz Uitgang: 5V , 1000mA De netstroomadapter gebruikt een netstroom van AC 100V-240V . De meegeleverde netstroomadapter mag nooit gebruikt worden op een ander type voeding. OPGEPAST: * De meegeleverde netstroomadapter mag uitsluitend met dit toestel gebruikt worden. Gebruik hem niet met een ander toestel. * Deactiveer het toestel vooraleer u de stekker uit het stopcontact trekt, om beschadiging van het toestel te vermijden. * Als het toestel lange tijd niet gebruikt wordt, trek de stekker van de netstroomadapter dan uit het stopcontact. * Plaats uw toestel dicht bij een stopcontact en zorg ervoor dat het stopcontact makkelijk bereikbaar blijft. Van zodra u een functiestoornis vaststelt, dient u de stekker van het toestel uit het stopcontact te trekken. * De netstroomadapter maakt het mogelijk om de stroomvoorziening naar het toestel te onderbeken. Zorg ervoor dat deze altijd makkelijk bereikbaar blijft tijdens het gebruik. Om de voeding van het toestel volledig te onderbreken, dient u de stekker van de netstroomadapter uit het stopcontact te trekken. * Gebruik nooit een beschadigde netstroomadapter. Zorg ervoor dat de voedingskabel niet vertrappeld of verpletterd wordt. Indien de voedingskabel beschadigd is, neem dan contact op een gekwalificeerde technieker. HET APPARAAT AAN-/UITZETTEN 1. Draai de aan/uit-knop met de klok mee tot u een "klik" hoort om het apparaat in te schakelen en stel het volume laag in. de POWER-indicator naar rood. 2. Als u klaar bent met het gebruik van de draaitafel, schakel het apparaat dan uit door de aan/ uit-knop tegen de klok in te draaien tot u een "klik" hoort. de POWER-indicator uit. EEN PLAAT BELUISTEREN 1. Schakel het apparaat in en draai de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_USB/SD) naar de stand PHONO. 2. Haal de naaldbeschermer van de naald en ontgrendel de toonarmsteun. 3. Plaats een plaat op het draaiplateau en selecteer de gewenste snelheid (33/45/78) op basis van de plaat. OPMERKING: Als u 45TMP singles afspeelt, plaats de 45 TPM-adapter dan op de spindel in het midden. (45TPM-adapter zit op de houder in de buurt van de toonarm). 4. Druk de lifthendel omhoog om de toonarm op te tillen en verplaats de toonarm voorzichtig naar de gewenste positie op de plaat, Druk de lifthendel omlaag om de toonarm langzaam te laten zakken op de plaat en het afspelen te starten. 5. Stel het volume naar wens in. 6. Til de toonarm op en plaats deze op de steun wanneer het afspelen is voltooid. 7. Plaats de naaldbeschermer op de naald en sluit de toonarmvergrendeling. Opmerking 1. Als de AUTO STOP-schakelaar is ingeschakeld, dan zal de plaat automatisch stoppen als het afspelen is voltooid (voor sommige grammofoonplaten zal het afspelen niet stoppen als het einde niet wordt bereikt.). Als de AUTO STOP-schakelaar is uitgeschakeld, dan zal de plaat NIET automatisch stoppen als het afspelen is voltooid. 2. Bij bepaalde soorten platen kan het automatisch stopbereik buiten de voorgeprogrammeerde limiet liggen, waardoor het afspelen mogelijk stopt voordat de laatste track is be�indigd. Als dit het geval is, zet de AUTO-STOP-schakelaar dan in de stand "OFF". Dit zorgt ervoor dat de plaat tot het einde zal worden afgespeeld, maar het afspelen zal nu niet automatisch stoppen. U moet de toonarm handmatig optillen en terugplaatsen op de steun en het apparaat daarna uitschakelen om ervoor te zorgen dat de draaitafel stopt met draaien. BELANGRIJK: Draai of stop het draaiplateau van de draaitafel niet handmatig. Het bewegen of stoppen van het draaiplateau zonder de toonarmklem vast te zetten kan leiden tot schade aan de toonarm of de naald. BLUETOOTH-FUNCTIE De Bluetooth� markering en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze markeringen door New One S.A.S is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnemen zijn van hun respectieve eigenaars. Een Bluetooth-apparaat koppelen 1. Schakel het apparaat in en draai de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_USB/SD) naar de stand BT. U hoort nu de gesproken melding `Bluetooth mode'. 2. Schakel Bluetooth in op het Bluetooth-apparaat en selecteer "MT-103" uit de lijst met apparaten. (Kijk in de handleiding van het apparaat waarmee u verbinding wilt maken voor gedetailleerde instructies.) U hoort de gesproken melding" Connected" (verbonden) wanneer het koppelen is geslaagd. 3. Druk lang op /DEL om de verbinding van de Bluetooth-functie te verbreken. U hoort de gesproken melding "ready for paring" (klaar om te koppelen). Tip: Als u uw Bluetooth-luidspreker wilt verbinden met een andere Bluetooth-audioapparaat, dan moet u de verbinding met het huidige apparaat verbreken en de bovenstaande stappen volgen om een nieuwe verbinding op te zetten. � Op bepaalde apparaten, zoals computers, moet u, zodra er is gekoppeld, het apparaat selecteren in het Bluetooth-menu en de optie "Gebruik als audioapparaat (stereo)" (of een soortgelijke optie) gebruiken. � De verbinding blijft intact wanneer de luidspreker en/of uw Bluetooth-apparaat buiten het communicatiebereik wordt verplaatst. Er wordt opnieuw een actieve verbinding gemaakt wanneer uw Bluetooth-apparaat terugkeert binnen het bereik. � Als het apparaat weer wordt ingeschakeld, dan zal het automatisch proberen opnieuw verbinding te maken met het Bluetooth-apparaat waarmee het laatst werd gekoppeld. Een Bluetooth-apparaat gebruiken 1. Als u verbinding heeft gemaakt met een apparaat (zie voorgaande paragraaf), gebruik dan de bediening op uw Bluetooth-apparaat en wanneer het afspelen wordt gestart, dan zal het geluid uit de luidsprekers van de MT-103 klinken. 2. Druk op /DEL om het afspelen te starten. 3. Druk op /DEL om het afspelen te pauzeren. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. 4. Selecteer de gewenste track met / . 5. Stel het volume in met behulp van. U kunt het volume ook instellen op het apparaat dat is verbonden met de luidspreker. Hierbij verklaart NEW ONE S.A.S dat deze "MUSE MT-103 DB / MT-103 GD" voldoet aan de essenti�le eisen en andere relevante bepalingen uit richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit kan worden geraadpleegd op www.muse-europe.com. DE AUX IN-MODUS GEBRUIKEN 1. Steek een uiteinde van de kabel (niet meegeleverd) in de AUX IN-aansluiting van het apparaat. 2. Schakel het apparaat in en draai de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_USB/SD) naar de stand AUX, 3. Gebruik uw extern audioapparaat zoals u dat normaal ook zou doen; het geluid wordt automatisch afgespeeld door de luidsprekers van de apparaat. 4. Stel het volume naar wens in. 5. Koppel de externe apparatuur los van de hulpingang om het afspelen te be�indigen. LUISTEREN NAAR USB-APPARAAT/ SD-KAART 1. Sluit een USB-stick/SD-kaart met MP3's of een MP3-speler aan op de USB-poort/ SD- kaartslot. 2. Schakel het apparaat in en draai de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_USB/SD) naar de stand USB/SD. U hoort nu de gesproken melding 'USB mode' of 'SD card mode' en het apparaat start met het afspelen van de nummers. 3. Druk op / om het gewenste nummer op de USB/SD-kaart te selecteren. Er kunnen ook opnames die zijn opgeslagen op de USB/SD-kaart worden geselecteerd. 4. Stel het volume naar wens in. 5. Druk eenmaal op de toets om naarde volgende track te gaan of druk meermaals om verschillende tracks verder te gaan; Drukeenmaal op de toets om terug te keren naar het begin van de huidige track of drukmeermaals om terug te keren naar de vorige tracks. 6. Druk op /DEL aan op de USB/ SD-kaart afspelen te onderbreken, Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. Opmerking: - Als het USB-apparaat en de SD-kaart tegelijkertijd zijn aangesloten op het apparaat, apparaat speelt eerst het USB-apparaat af. Als u de SD-functie wilt wijzigen, drukt u op de knop USD/SD. U hoort nu de gesproken melding `SD card mode'. - Als u tijdens het afspelen in de USB/SD-kaartmodus naar uw eigen opname wilt luisteren, drukt u lang op REC. Het apparaat opent de opnamemap, druk op of om de gewenste opname te selecteren. Het USB-apparaat verwijderen/ SD-kaart Zorg ervoor dat u het afspelen stopt en het apparaat uitschakelt voordat u het USB-apparaat/ SD-kaart verwijdert om te vorkomen dat u de USB-poort/SD-kaart of het systeem beschadigd. Opmerking * Er bestaan tal van modellen van USB-sleutels/ SD-kaart. We kunnen niet garanderen dat het toestel alle modellen ondersteunt. Als uw USB-sleutel/ SD-kaart niet ondersteund wordt, probeer dan een ander model. * Het is mogelijk dat bepaalde bestanden die opgeslagen zijn op de het USB-apparaat/SDkaart niet kunnen gelezen worden omdat deze speciale afspeelprocedures vereisen die niet compatibel zijn met dit toestel. OPNEMEN VAN PHONO, AUX, BLUETOOTH NAAR USB/ SD-KAART 1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort of steek de SD-kaart in de kaartsleuf op het apparaat. 2. Draai de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_USB/SD) naar de stand PHONO (of AUX of Bluetooth) en start het afspelen in de gekozen modus. 3. Druk lang op REC totdat u ��N pieptoon hoort. Dit geeft aan dat de opname is gestart. 4. Druk lang op REC totdat u TWEE pieptonen hoort. Dit geeft aan dat de opname is gestopt. Opmerking: - Er wordt automatisch een nieuwe map aangemaakt op het USB-apparaat of de SD-kaart om uw opnamen op te slaan. - Als het USB-apparaat en de SD-kaart tegelijkertijd zijn aangesloten op het apparaat, dan wordt de opname opgeslagen op het USB-apparaat. 5. Uw opnamen beluisteren: - Nadat de opnameprocedure is voltooid, draait u de functieschakelaar (PHONO_AUX_BT_ USB/SD) naar de stand USB/SD. U hoort nu de gesproken melding `USB mode` of `SD card mode`. Het apparaat start het afspelen van nummers op de USB/SD-kaart. - Druk in de afspeelmodus lang op REC om de opnamemap te openen en uw eigen opnamen te beluisteren. Druk op of om de gewenste opname te selecteren in de opnamemap. - Druk tijdens het afspelen van een opname nogmaals lang op REC om de map met opnamen te verlaten. Het apparaat gaat nu door met het afspelen van nummers die eerder zijn opgeslagen op het USB-apparaat of de SD-kaart. Een opname verwijderen van de USB/ SD-kaart: Druk tijdens het afspelen van de opname lang op /DEL totdat u TWEE pieptonen hoort. Dit geeft aan dat de opname is verwijderd. GEBRUIK VAN EEN HOOFDTELEFOON (NIET MEEGELEVERD) Maximaal vermogen 150 mV: WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT HET VOLUME VAN DE HOOFDTELEFOON Verminder het geluidsvolume vooraleer u een hoofdtelefoon aansluit. Vervolgens kan u het geluid naar wens luider zetten. Langdurig luisteren naar het toestel op hoog volume kan het oor van de gebruiker beschadigen. Het geluid wordt niet langer door de luidsprekers gestuurd, van zodra u een hoofdtelefoon aansluit. OPGEPAST: vermijd het luisteren naar het toestel op hoge volumes die het oor van de gebruiker kunnen beschadigen. Luister niet voor lange perioden op hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen. DE RCA-UITGANG GEBRUIKEN Sluit een uiteinde van de kabel (kabel niet meegeleverd) aan op de LINE OUT-aansluiting op de achterkant van de draaitafel. Sluit het andere uiteinde aan op de RCA-INGANG of de AUXINGANG van uw audioapparatuur. 1. Schakel uw audioapparatuur in. 2. Selecteer de gewenste modus (PHONO, Bluetooth, USB/ SD card, AUX IN) en start het afspelen. DE DRAAITAFELNAALD VERVANGEN Verwijder de naald van de cartridge 1. Til de toonarm op. Als u de oude naald wilt vervangen, plaats dan een schroevendraaier op de punt van de naald en druk de schroevendraaier omlaag richting "A", zoals getoond in de afbeelding. 2. Verwijder de naald door de naald naar voren te trekken en omlaag te drukken. De naald installeren 1. Houd de punt van de naald vast en plaats de naald door deze in richting "B" te drukken, zoals getoond in de afbeelding. 2. Druk de naald omhoog in richting "C" tot de naald op zijn plaats is vastgezet. TIPS VOOR BETERE DRAAITAFELPRESTATIES 1. Als u de stofkap van de draaitafel opent of sluit, doe dit dan voorzichtig en pak de kap vast in het midden of aan beide zijkanten. 2. Raak de punt van de naald niet aan met uw vingers en stoot de naald niet tegen het draaiplateau of de rand van de plaat. 3. Reinig de punt van de naald regelmatig met een zachte borstel in een beweging van "achter- naar-voren". 4. Als u gebruik moet maken van een naaldreinigingsvloeistof, gebruik deze dan spaarzaam. 5. Veeg de stofkap en de behuizing van de draaitafel voorzichtig af met een zachte doek. Gebruik slechts een kleine hoeveelheid mild reinigingsmiddel om de draaitafel en stofkap te reinigen. 6. Gebruik nooit agressieve chemicali�n of oplosmiddel op de verschillende delen van het draaitafelsysteem. SPECIFICATIES ALGEMEEN Stroom: 100-240V AC , 50/60Hz Vermogen: DC 5V 1000mA Max. vermogen: 2 x 1W RMS BLUETOOTH Bluetooth-versie: 5.0 Bluetooth: 2402-2480 MHz RF-vermogen (radiofrequentievermogen): 2 dBm Werkafstand: Tot 10 meter gemeten in een open ruimte (muren en bouwwerken kunnen invloed hebben op het bereik van de luidspreker) Het model en de technische specificaties kunnen gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN OPGEPAST: Om het risico op elektrische schokken te vermijden, mag u het toestel niet demonteren. Het toestel bevat geen enkel onderdeel dat door de gebruiker zelf kan gerepareerd worden. Contacteer altijd een gekwalificeerde technieker indien een reparatie nodig is. Het symbool van een zwarte driehoek met daarin een witte bliksemschicht eindigend in een driehoek, waarschuwt de gebruiker dat er een gevaarlijke spanning aanwezig is in het toestel. Het bovenstaande symbool (zwarte driehoek met daarin een wit uitroepingsteken) waarschuwt de gebruiker dat er belangrijke gebruiksaanwijzingen in verband met het gebruik en het onderhoud ter beschikking zijn in de bijgeleverde handleiding. WAARSCHUWING STEL HET TOESTEL NIET BLOOT AAN VOCHT OF REGEN OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. WAARSCHUWING: � Zorg voor voldoende ventilatie en bedek de ventilatie-openingen van het toestel niet. � Plaats geen kaars op of in de buurt van het toestel. � Gebruik dit toestel in gematigde klimaten. � Zorg ervoor dat uw toestel niet wordt blootgesteld aan spatten. � Voorzie een ruimte van 5 cm minimum rondom het toestel om optimale ventilatie te verzekeren. � Plaats geen met vloeistof gevulde recipi�nt, zoals een vaas, op het toestel. � Het kenmerkenplaatje bevindt zich aan de achterkant van het toestel. � Houd rekening met het respect voor het milieu als u de gebruikte batterijen wegwerpt. � Gooi de batterijen niet in het vuur ! � Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonnestralen, vuur of andere gelijkaardige warmtebronnen. � Door elektrostatische elektriciteit kan het toestel slecht werken en is het mogelijk dat u het moet heropstarten. � De netstroomadapter maakt het mogelijk om de stroomvoorziening naar het toestel te onderbeken. Zorg ervoor dat deze altijd makkelijk bereikbaar blijft tijdens het gebruik. Om de voeding van het toestel volledig te onderbreken, dient u de stekker van de netstroomadapter uit het stopcontact te trekken. � Gebruik nooit een beschadigde netstroomadapter. Zorg ervoor dat de voedingskabel niet vertrappeld of verpletterd wordt. Indien de voedingskabel beschadigd is, neem dan contact op een gekwalificeerde technieker. � Gebruik uw hoofdtelefoon niet met een te hoog volume om risico op gehoorsverlies te vermijden. Indien u dit toestel in de toekomst wilt weggooien, denk er dan aan om het te recycleren via een inzamelpunt voor elektrische huishoudapparaten. Informeer naar het dichtstbijzijnde recyclagecentrum. Voor meer informatie wendt u zich tot de lokale overheden of uw verdeler (richtlijn met betrekking tot Afval afkomstig van elektrische en elektronische apparaten). NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France MT-103DB/IB/V0(A)