User Guide for iGET models including: 84000335 Smart W32 Tablet, 84000335, Smart W32 Tablet, W32 Tablet, Tablet
Dotykový tablet iGET SMART W32 4 GB / 128 GB dotykové pero (84000335)… | KASA.cz
Tablet iGET SMART W32 4 GB / 128 GB dotykové pero (84000335) modrý | DATART
iGET SMART W32 modrý tablet | Nay.sk
File Info : application/pdf, 55 Pages, 1,011.31KB
DocumentDocumentCZ/SK/PL/EN/DE/AT/HU/ES/FR/IT/PT TABLET SMART W32 CZ - Rychlý manuál SK - Rýchly manuál PL - Krótki przewodnik EN - Quick guide DE/AT - Schnelles Handbuch HU - Gyors kézikönyv ES - Guía Rápida FR - Manuel de prise en main rapide IT - Manuale veloce PT - Manual rápido EN - Warranty card Manuál najdete na nasich internetových stránkách ve formátu PDF. Manuál nájdete na nasich webových stránkach vo formáte PDF. User guide can be found on our website in PDF format. Puede encontrar el manual en nuestro sitio web en formato PDF. Sur notre site Internet, vous trouverez ce manuel au format PDF. Il manuale è disponibile sul nostro sito internet in formato PDF. O manual do utilizador pode ser encontrado em formato PDF no nosso website. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk CZ 1. Bezpecnostní opatení 1. Nepokládejte zádné tzké nebo ostré pedmty na LCD/tablet a netlacte prsty na displej (touchscreen) tak, aby nedoslo k poskození dotykové vrstvy nebo displeje. 2. Nevystavujte LCD/tablet pímému slunecnímu a tepelnému záení a nesmí být zakrýván z dvodu pehátí. 3. Nevystavujte tablet prostedí s vyssí nebo nizsí teplotou nez je teplota doporucená: 10°C az 40°C. 4. Nevystavujte tablet prasnému a vlhkému prostedí pes 85% vcetn dest a kapalin. 5. Nepouzívejte zádné korozivní cisticí prostedky k cistní LCD a tabletu. 6. Nevystavujte tablet silnému magnetickému nebo elektronickému rusení. 7. Nepouzívejte jiné napájecí adaptéry nez ty, které jsou soucástí výbavy daného tabletu. Dodaný napájecí zdroj mze být zapojen pouze do elektrického rozvodu, jehoz naptí odpovídá údajm na typovém stítku zdroje (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Nenechávejte napájecí adaptér na místech s nizsí teplotou hoení a na cástech lidského tla nebo adaptér se zahívá a mze zpsobit pozár nebo zranní. Celý proces nabíjení zaízení mjte vzdy pod kontrolou tak, aby v pípad vzniku pozáru nebo prrazu elektrickým proudem ze zásuvky nedoslo k újm na zdraví a skod na majetku. 9. Nepouzívejte tablet pi konzumaci jídla nebo pití. 10. Tablet nesmí být pouzívan pi cinnostech vyzadujících zvýsenou pozornost a opatrnost, pi cinnostech, které kladou zvýsené nároky na zrakový vjem. 11. Tablet se nesmí pouzívat bhem chze, jízdy na kole, bhem ízení nebo obsluhování jiného dopravního prostedku, ízení njakého mechanizmu, ci pístroje. 12. V pípad, pouzívání sluchátek spolu s tabletem se doporucuje nenastavovat vysokou hlasitost, protoze uzivatel tak pestane úpln vnímat okolní prostedí a vsechna mozná rizika. 13. Odkládejte tablet mimo dosah dtí. 14. V pípad, ze tablet byl po urcitou dobu v prostedí s nizsí teplotou nez 10°C, nechejte více nez dv hodiny tento nezapnutý tablet v místnosti o teplot 10°C az 40°C. Teprve potom ho mzete zapnout. 15. Zárucní opravy zaízení uplatujte u svého prodejce. V pípad technických problém a dotaz kontaktujte svého prodejce nebo https://helpdesk.intelek.cz. 16. Pro domácnosti: Uvedený symbol (peskrtnutý kos) na výrobku nebo v prvodní dokumentaci znamená, ze pouzité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány spolecn s komunálním odpadem. Za úcelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na urcených sbrných místech, kde budou pijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomzete zachovat cenné pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na zivotní prostedí a lidské zdraví, coz by mohly být dsledky nesprávné likvidace odpad. Dalsí podrobnosti si vyzádejte od místního úadu nebo nejblizsího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními pedpisy udleny pokuty. Informace pro uzivatele k likvidaci elektrických a elektronických zaízení (firemní a podnikové pouzití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zaízení si vyzádejte podrobné informace u Vaseho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uzivatele k likvidaci elektrických a elektronických zaízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výse uvedený symbol (peskrtnutý kos) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zaízení si vyzádejte podrobné informace u Vasich úad nebo prodejce zaízení. 17. Nezvysujte hlasitost do takové míry, aby nedoslo k poskození sluchu. 18. Baterie nabíjejte, pouze pokud jsou vybité, nenechávejte vybít pod 15%. Po nabití odpojte od sít. 19. Není urceno k pouzívání v blízkosti vody, nap. vedle vany, umyvadla, dezu, výlevky, ve vlhkém sklep nebo u bazénu. 20. Aktualizujte tablet ihned, jakmile bude dostupná nová verze software (Android). 21. Kupující je povinen zajistit uvedení sériového císla v zárucním listu, a také i v dodacím listu a v dokladu o koupi. Kupující bere v této souvislosti na vdomí, ze nebude-li v dokladu o koupi, dodacím listu i v zárucním listu vyznaceno sériové císlo zbozí, a tedy nebude mozné porovnáním tohoto sériového císla uvedeného na zbozí a na jeho ochranném obalu se sériovým císlem uvedeným v zárucním listu, dodacím listu a dokladu o koupi zbozí ovit, ze zbozí pochází od Prodávajícího, je servisní stedisko oprávnno reklamaci takového zbozí automaticky a bez dalsího odmítnout. O tomto je Kupující povinen poucit i osoby, kterým by zbozí následn prodával. Tablet reklamujte u svého prodejce, pokud není uvedeno na webu www.iget.eu jinak. 2 CZ 2. Dalsí opatení Dodrzujte pravidla pro práci s elektrickými pístroji a napájecí adaptér zapojujte pouze do odpovídajících elektrických zásuvek. Uzivatel není oprávnn rozebírat zaízení ani vymovat zádnou jeho soucást. Pi otevení nebo odstranní kryt hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Pi nesprávném sestavení zaízení a jeho optovném zapojení se rovnz vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem. V pípad nutného servisního zásahu se obracejte výhradn na kvalifikované servisní techniky. Jakýkoliv neodborný zásah neautorizovaným servisem do tabletu nebo zmna zaízení má za následek ztrátu záruky a výrobce/distributor pak není zodpovdný za jakékoliv následky. Prohlásení o shod: Tímto INTELEK.CZ s.r.o. prohlasuje, ze typ rádiového zaízení SMART W32 je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na tchto internetových stránkách www.iget.eu. Zárucní lhta je na produkty 24 msíc, pokud není stanovena jinak. Toto zaízení lze pouzívat v následujících zemích: Omezení pouzívání WiFi: Itálie podmínky pouzívání WiFi sít popisuje tzv. Kodex elektronické komunikace Norsko - omezení v pásmu 2,4 GHz se týká pouze plochy v okolí 20 km od osady Ny-Ålesund. Pi pouzití rádiového zaízení v rozsahu frekvencí 5150 - 5350 MHz je pouzití omezeno pouze na vnitní prostory. RoHS: Tento pístroj spluje pozadavky o omezení pouzívání nkterých nebezpecných látek v elektrických a elektronických zaízeních (naízení vlády c. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno naízením vlády c. 391/2016 Sb.) a tím i pozadavky Smrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU o omezení pouzívání nkterých nebezpecných látek v elektrických a elektronických zaízeních. Prohlásení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu. Provoz radiových zaízení: CZ: Toto rádiové zaízení lze v CR provozovat v rámci vseobecného oprávnní VO-R/1/05.2017-2 a VOR/12/09.2010-12. SK: Toto rádiové zaízení lze provozovat v rámci vseobecného povolení VPR 07/2014, VPR 02/2017 a VPR 35/2012. Maximální EIRP: Max. 2 W Rozsah frekvencí: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 3 CZ 3. Péce o displej Pouzívejte pouze jemný hadík nejlépe s mikrovláknem k utení tabletu a pedejití poskrábání displeje. Neotírejte dotykový displej rukou. Nikdy necistte dotykový displej agresivními cistici a spreji. Pokud tablet polijete vodou, okamzit ho vypnte. Odpojte napájecí kabel a veskeré píslusenství. Opatrn pomocí absorpcního papíru nebo jemného hadíku vysuste celý tablet a nechejte ho nkolik hodin schnout. K susení nepouzívejte fén na vlasy, vysoká teplota by ho mohla poskodit. 4. Popis tabletu Tablet iGET SMART W32 Power - ovládací tlacítko pro zapnutí/vypnutí/uspání. Headphone connector - vstup pro pipojení sluchátek. USB-C - vstup pro pipojení USB zaízení pomocí USB-C - USB redukce a zárove pro pipojení napájení. Volume - ovládací tlacítko pro zvýsení/snízení hlasitosti. Reset slouzí pro restart tabletu (nepouzívejte ostrý pedmt) SDcard slot - vstup pro pipojení microSD karty, Camera fotoaparát Speaker reproduktor Microphone - mikrofon Technické parametry: Operacní systém Jazyk Procesor Pam Vnitní pam AndroidTM 13 CZ, SK, PL a dalsí Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 128 GB 4 CZ Displej Velikost: Rozlisení: Wi-fi: Bluetooth GNSS Zvuk Kamera G sensor Externí vstupy Barva Baterie Napájecí adaptér 10.1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Zabudovaný reproduktor Zabudovaný mikrofon Pední 2.0 MPx, zadní 5.0 MPx Podporovaný 1*microSD karta (podpora az do 256 GB microSD) 1*stereo sluchátka (3,5") 1*USB-C 2.0 port Modrá 6 000 mAh, 3.8 V Li-Ion polymer baterie USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube a dalsí jsou ochranné známky spolecnosti Google LLC. Jednotlivé technické parametry, popis tabletu a vzhled se mohou lisit v závislosti na jednotlivých verzích tabletu a updatech Android. Pesné parametry a dalsí informace k produktu najdete na stránkách www.iget.eu. Tiskové chyby vyhrazeny. 5. První rychlé nastavení Nastavení: 1. Nastavení jazyka + klávesnice Settings System - Language & input - Languages Cestina 2. Nastavení Wi-Fi Nastavení Sí a internet Internet Wi-Fi kliknte na tlacítko Wi-Fi se zapne vyberte pozadovanou sí napiste heslo kliknte na Pipojit 3. Nastavení Google úctu Nastavení - Úcty - + Pidat úcet Google dle: a) mám Google úcet (email) Vyberte pole Zadejte svj e-mail kliknte na tlacítko Dalsí vyplte Gmail kliknte na tlacítko Dalsí vyplte heslo k Google úctu kliknte na tlacítko Dalsí - vyckejte na pihlásení se k úctu b) nemám Google úcet (email) Vyberte pole Nebo vytvote nový úcet kliknte na tlacítko Dalsí - vyplte Jméno a Píjmení kliknte na tlacítko Dalsí zapiste vase telefonní císlo kliknte na tlacítko Dalsí kliknte na tlacítko OVIT zadejte kód, který vám pisel na mobilní telefon kliknte na tlacítko Dalsí napiste své uzivatelské jméno kliknte na tlacítko Dalsí napiste Heslo do prvního ádku a následn i druhého ádku kliknte na tlacítko Dalsí opt si nechejte zaslat potvrzovací kód a opt ho zapiste kliknte na tlacítko Dalsí pak znovu kliknte na tlacítko Dalsí az po tlacítko SOUHLASÍM vyckejte nez se úcet vytvoí mzete a nemusíte zadávat vase údaje o platební nebo kreditní kart kliknte na tlacítko Dalsí Vás úcet Google byl vytvoen a nyní se mzete pihlásit do Google play. 4. Nastavení instalace aplikací z neznámých zdroj Nastavení - Aplikace Aplikace se speciálním pístupem Instalace neznámých aplikací Povolit pro aplikaci, ze které neznámou aplikaci chcete instalovat 5 CZ 5. Instalace aplikací - Na Google play si mzete stáhnout tisíce aplikací (pihlaste se prosím pomocí svého Google úctu). - stazené aplikace na USB flash disku (nazev.apk) 6. Mazání aplikace - aplikaci na plose podrzte piblizn 1s, následn uvidíte nahoe moznost pro odinstalaci. Tahem prstu aplikaci peneste na odinstalovat a puste. Základní ovládání tabletu: 1) tlacítko Zapnutí - dlouhý stisk tlacítka na horní cásti tabletu 2) tlacítko pro Uspání - krátký stisk tlacítka pro zapnutí 3) tlacítko pro Probuzení (vypnutý displej) - krátký stisk tlacítka pro zapnutí + odemknutí tahem na displeji 4) tlacítko pro Vypnutí - dlouhý stisk tlacítka pro zapnutí + potvrzení vypnutí na displeji. Fotoaparát: Bhem natácení videa nepouzívejte manuální ostení, ve videu mze být slyset ostení kamery. Fotoaparát je vybaven automatickým ostením a není nutné bhem natácení zaostovat manuáln. Instalace pamov karty: Tablet musí být vypnutý pi vkládaní a vytahovaní SD karty. Pokud je tablet vypnutý, mzete vlozit rozsiující microSD kartu. Slot pro kartu je poteba vysunout za pomocí spony z balení. Kartu pak vlozte na místo pro ni urcená a slot i s kartou zasute zpt do tabletu. Dbejte na správnou orientaci stran! První zapnutí tabletu: Ped prvním pouzitím nechejte tablet minimáln 15 minut nabíjet, jinak se tablet nemusí spustit. Nabíjení tabletu: Tablet je vybaven inteligentním systémem nabíjení. V pípad úplného vybití baterie je potebné nechat tablet nabíjet delsí dobu. Systém nabíjí baterii malým proudem do urcité úrovn, aby se regenerovala a pak je teprve spustno "rychlé" nabíjení. V první fázi nelze tablet zapnout. Teprve kdyz se objeví na displeji obrázek s baterií s alespo 2% nabití, je mozno tablet zapnout. To mze celkov trvat az 40 minut. Tento systém nabíjení znacn prodluzuje zivotnost baterie. Pro co nejdelsí zachování kapacity baterie tabletu by se nemla nechávat vybít pod úrove 10%. Pro nabíjení tabletu pouzívejte pouze originální nabíjecku 5V 2A nebo nabíjecku se stejnými parametry. Nepouzívejte rychlo nabíjecky, mohlo by dojít k nenávratnému poskození tabletu. Pi dlouhodobém nepouzivání tabletu: Pokud tablet nebudete delsí dobu pouzívat, ped uskladnenim ho pln nabijte a ve vypnutém stavu uskladnte na suché misto o pokojové teplot, pedejdete tak poskození tabletu. Výrobce/výhradní dovozce produkt iGET pro EU: INTELEK.CZ s.r.o. se sídlem Olivova 2096/4, Nové Msto, 110 00 Praha 1 WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Vsechna práva vyhrazena. 6 SK 6. Bezpecnostné opatrenia 1. Nepokladajte ziadne azké alebo ostré predmety na LCD/tablet a netlacte prsty na display (touchscreen) tak, aby nedoslo k poskodeniu dotykovej vrstvy alebo displeja. 2. Nevystavujte LCD/tablet priamemu slnecnému a tepelnému ziareniu a nesmie by zakrývaný z dôvodu prehriatia. 3. Nevystavujte tablet prostredí s vyssou alebo nizsou teplotou nez je teplota doporucená:10°C az 40°C. 4. Nevystavujte tablet prasnému a vlhkému prostrediu cez 85% vrátane daza a kvapalín. 5. Nepouzívajte ziadne korozívne cistiace prostriedky k cisteniu LCD a tabletu. 6. Nevystavujte tablet silnému magnetickému alebo elektronickému ruseniu. 7. Nepouzívajte iné napájacie adaptéry nez tie, ktoré sú súcasou výbavy daného tabletu. Dodaný napájací zdroj môze by zapojený len do elektrického rozvodu, ktorého napätie odpovedá údajom na typovom stítku zdroja (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Nenechávajte napájací adaptér na miestach s nizsou teplotou horenia a na castiach udského tela lebo adaptér sa zahrieva a môze spôsobi poziar alebo zranenia. Celý proces nabíjania zariadení majte vzdy pod kontrolou tak, aby v prípade vzniku poziaru alebo prerazeniu elektrickým prúdom zo zásuvky nedoslo k ujme na zdraví a skode na majetku. 9. Nepouzívajte tablet pri konzumácii jedla alebo pitia. 10. Tablet nesmie by pouzívaný pri cinnostiach vyzadujúcich si zvýsenú pozornos a opatrnos, pri cinnostiach, ktoré kladú zvýsene nároky na zrakový vnem. 11. Tablet sa nesmie pouzíva pocas chôdze, jazdy na bicykli, motocykli, pocas soférovania alebo obsluhovania iného dopravného prostriedku, riadenia nejakého mechanizmu, ci prístroja. 12. V prípade, pouzívania sluchátok spolu s tabletom sa odporúca nenastavova vysokú hlasitos, pretoze uzívate tak prestane úplne vníma okolité prostredie a vsetky mozné rizika. 13. Odkladajte tablet mimo dosah detí. 14. V prípade, ze tablet bol po urcitú dobu v prostredí s nizsou teplotou nez 10°C, nechajte viac ako dve hodiny tento nezapnutý tablet v miestnosti s teplotou 10°C az 40°C. Az potom ho môzete zapnú. 15. Zárucné opravy zariadení uplatujte u svojho predajcu. V prípade technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu alebo https://helpdesk.intelek.cz. 16. Pre domácnosti: Uvedený symbol (preskrtnutý kôs) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, ze pouzité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú by likvidované spolocne s komunálnym odpadom. Za úcelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na urcených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôzete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na zivotné prostredie a udské zdravie, co by mohli by dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. alsie podrobnosti si vyziadajte od miestneho úradu alebo najblizsieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohoto druhu odpadu môzu by v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.Informácie pre uzívatea k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové pouzitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyziadajte podrobné informácie u Vásho predajcu alebo dodávatea. Informácie pre uzívatea k likvidácii elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európsku úniu: Vyssie uvedený symbol (preskrtnutý kôs) je platný len v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyziadajte podrobné informácie u Vasich úradov alebo predajcu zariadenia. 17. Nezvysujte hlasitos do takej miery, aby nedoslo k poskodeniu sluchu. 18. Batérie nabíjajte, len ak sú vybité, nenechávajte vybi pod 15%. Po nabití odpojte od siete. 19. Nie je urcené k pouzívaniu v blízkosti vody, napr. veda vane, umývadla, dresu, výlevky, vo vlhkej pivnici alebo pri bazéne. 20. Aktualizujte tablet ihne akonáhle bude dostupná nová verzia software. 21. Kupujúci je povinný zabezpeci uvedenie sériového císla v zárucnom liste, a tiez aj v dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci berie v tejto súvislosti na vedomie, ze ak nebude v doklade o kúpe, dodacom liste ani v zárucnom liste vyznacené sériové císlo tovaru, a teda nebude mozné porovnanie tohto sériového císla uvedeného na tovare a na jeho ochrannom obale so sériovým císlom uvedeným v zárucnom liste, dodacom liste a doklade o kúpe, ze tovar pochádza od predávajúceho, je servisné stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru automaticky odmietnu. O tejto skutocnosti je kupujúci povinný pouci aj osoby, ktorým tovar následne predáva. Produkt reklamujte u svojho predajcu, pokia nie je na webe www.iget.eu uvedené inak. 7 SK 7. alsie opatrenia Dodrzujte pravidlá pri práci s elektrickými prístrojmi a napájací adaptér zapojujte len do odpovedajúcich elektrických zásuviek. Uzívate nie je oprávnený rozobera zariadenie ani vymenova ziadnu jeho súcas. Pri otvorení alebo odstránení krytov hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opakovanom zapojení sa tiez vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom. V prípade nutného servisného zásahu sa obracajte výhradne na kvalifikovaných servisných technikov. Akýkovek neodborný zásah neautorizovaným servisom do tabletu alebo zmena zariadenia má za následok stratu záruky a výrobca / distribútor potom nie je zodpovedný za akékovek následky. Prehlásenie o zhode: Týmto INTELEK.CZ s.r.o. prehlasuje, ze typ rádiového zariadenia SMART W32 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach www.iget.eu. Zárucná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokia nie je stanovená inak. Toto zariadenie je mozné pouzíva v nasledujúcich krajinách: Obmedzenie pouzívania WiFi: Taliansko podmienky pouzívania WiFi siete popisuje tzv. Kódex elektronickej komunikácie Nórsko obmedzenie v pásme 2,4 GHz sa týka len plochy v okolí 20 km od osady Ny-Ålesund. Pri pouzití rádiového zariadenia v rozsahu frekvencií 5150 - 5350 MHz je pouzitie obmedzené len na vnútorné priestory. RoHS: Súciastky pouzité v prístroji splujú poziadavky o obmedzení pouzívania nebezpecných látok v elektrických a elektronických zariadeniach a sú v súlade so smernicou 2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS mozno stiahnu na webe www.iget.eu. Prevádzka rádiových zariadení CZ: Toto rádiové zariadenie je mozné v CR prevádzkova v rámci vseobecného oprávnenia VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12. SK: Toto rádiové zariadenie je mozné prevádzkova v rámci vseobecného povolenia VPR 07/2014, VPR 02/2017 a VPR 35/2012. Maximálne EIRP: Max. 2W. Rozsah frekvencií: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 8 SK 8. Starostlivos o displej Pouzívajte len jemnú handricku najlepsie s mikrovláknom k utreniu tabletu a odvráteniu poskrabania displeja. Neutierajte dotykový displej rukou. Nikdy necistite dotykový displej agresívnymi cisticmi a sprejmi. Pokia tablet polejete vodou okamzite ho vypnite. Odpojte napájací kábel a vsetko príslusenstvo. Opatrne pomocou absorpcného papiera alebo jemnej handricky vysuste celý tablet a nechajte ho niekoko hodín schnú. K suseniu nepouzívajte fén na vlasy, vysoká teplota by ho mohla poskodi. 9. Popis tabletov Tablet iGET SMART W32 Power - ovládacie tlacidlo na zapnutie/vypnutie/uspanie tabletu. Headphone connector - otvor na pripojenie slúchadiel. USB-C - zdierka pre pripojenie USB zariadení pomocou USB-C - USB redukcia a zárove pre pripojenie napájania. Volume - ovládacie tlacidlo pre zvýsenie/znízenie hlasitosti. Reset - slúzi pre restart tabletu (Nepouzívajte ostrý predmet) SDcard slot - zdierka pre pripojenie microSD karty Microphone - mikrofón Technické parametre: Operacný systém AndroidTM 13 Jazyk CZ, SK, PL a alsie Procesor Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core Pamä Vnútorná pamä 4 GB 128 GB Displej Vekos: Rozlísenie: 10.1" IPS LCD 1920*1200 9 SK Wi-fi: Bluetooth GNSS Zvuk Kamera G sensor Externé sloty Farba Batéria Napájací adaptér 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Zabudovaný reproduktor Zabudovaný mikrofón Predná 2.0 MPx, zadná 5.0 MPx Podporovaný 1*microSD karta (podpora az do 256 GB microSD) 1*stereo slúchadlá (3,5") 1*USB-C 2.0 port Modrá 6000 mAh, 3.8 V Li-Ion polymer baterie USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube a alsie znacky sú ochranné známky spolocnosti Google LLC. Jednotlivé technické parametre, popis tabletu i vzhad sa môzu lísi v závislosti na jednotlivých verziách tabletu a updatoch Android. Vzhad a jednotlivé specifikácie zariadenia môzu by bez predchádzajúceho upozornenia zmenené. Presné parametre a alsie informácie k produktu nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlacové chyby vyhradené. 10. Prvé rýchle nastavenie Nastavenie: 1. Nastavenie jazyka + klávesnice Settings System - Language & input - Languages Slovencina 2. Nastavenie Wi-Fi Nastavenia - Sie a internet - Internet - Wi-Fi - kliknite na tlacidlo - Wi-Fi sa zapne - vyberte pozadovanú sie - zadajte heslo - kliknite na - Pripoji 3. Nastavenie Google úctu Nastavenie - Úcty - + Prida úcet Google - poda: a) mám Google úcet (email) Vyberte Zadajte e-mailovú adresu - kliknite na tlacidlo alej - vyplte Gmail - kliknite na tlacidlo alej - vyplte heslo k Google úctu - Kliknite na tlacidlo alej - pockajte na prihlásenie sa k úctu b) nemám Google úcet (email) Vyberte Vytvoi nový úcet - kliknite na tlacidlo alej - vyplte Meno a priezvisko - kliknite na tlacidlo alej - zapíste vase telefónne císlo - kliknite na tlacidlo alej - kliknite na tlacidlo OVERI - zadajte kód, ktorý vám prisiel na mobilný telefón - kliknite na tlacidlo alej - napíste svoje uzívateské meno - kliknite na tlacidlo alej - napíste Heslo do prvého riadku a následne aj druhého riadku - kliknite na tlacidlo alej - opä si nechajte zasla potvrdzovací kód a opä ho zapíste - kliknite na tlacidlo alej - potom znovu kliknite na tlacidlo alsí az po tlacidlo SÚHLASÍM - pockajte nez sa úcet vytvorí - môzete a nemusíte zadáva vase údaje o platobnej alebo kreditnej karte - kliknite na tlacidlo alej - Vás úcet Google bol vytvorený a teraz sa môzete prihlási do Google play. 4. Nastavenie instalácie aplikácií Nastavenia - Aplikácie - Aplikácie so speciálnym prístupom - Instalova neznáme aplikácie - Zapnú pre aplikáciu, z ktorej chcete nainstalova neznámu aplikáciu 5. Instalácia aplikácií - Na Google play si môzete stiahnu tisíce aplikácii (prihláste sa prosím pomocou svojho Google úctu). - stiahnuté aplikácie na USB flash disku (názov.apk) 10 SK 6. Mazanie aplikácie - Podrzte aplikáciu na ploche priblizne 1 s a potom sa v hornej casti zobrazí moznos odinstalova. Potiahnite aplikáciu na odinstalovanie a uvonite ju. Základné ovládanie tabletu: 1) tlacidlo Zapnutí - dlhé stlacenie tlacidlana hornej casti tabletu 2) tlacidlo na Uspanie - krátky stisk tlacidla na zapnutie 3) tlacidlo na Prebudenie (vypnutý displej) - krátky stisk tlacidla na zapnutie + odomknutie ahom na displeji 4) tlacidlo na Vypnutie - dlhý stisk tlacidla na zapnutie + potvrdenie vypnutia na displeji. Fotoaparát: Pocas natácania videa nepouzívajte manuálne ostrenie, vo videu môze by pocu ostrenie kamery. Fotoaparát je vybavený automatickým zaostrovaním a nie je nutné pocas natácania zaostrova manuálne. Instalácia pamäovej karty: Pri vkladaní a vyberaní karty SD musí by tablet vypnutý. Ak je tablet vypnutý, môzete vlozi rozsirujúcu kartu microSD. Zásuvku na kartu je potrebné vysunú pomocou svorky z obalu. Kartu vlozte do priestoru na to urceného a potom zasute slot a kartu spä do tabletu. Uistite sa, ze sú strany správne orientované! Prvé zapnutie tabletu: Pred prvým pouzitím nechajte tablet minimálne 15 minút nabíja, inak sa tablet nemusí zapnú. Nabíjanie tabletu: Tablet je vybavený inteligentným systémom nabíjania. V prípade úplného vybitia batérie a je potrebné necha tablet nabíja dlhsiu dobu. Systém nabíja batériu malým prúdom do urcitej úrovne, aby sa zregenerovala a následne sa spustí "rýchle" nabíjanie. V prvej fáze nie je mozné tablet zapnú. Az ke sa objaví na displeji symbol batérie s aspo 2% nabitia, je mozné tablet zapnú. To môze celkovo trva az 40 minút. Tento systém nabíjania znacne predlzuje zivotnos batérie. Pre co najdlhsie zachovanie kapacity batérie tabletu by sa nemala necháva vybi pod úrove 10%. Na nabíjanie tabletu pouzívajte iba originálnu nabíjacku 5V 2A alebo nabíjacku s rovnakými parametrami. Nepouzívajte rýchlo nabíjacky, mohlo by dôjs k nenávratnému poskodeniu tabletu. Pri dlhodobom nepouzívaní tabletu: Ak tablet nebudete dlhsí cas pouziva, pred uskladnením ho plne nabite a vo vypnutom stave uskladnite na suchom mieste o izbovej teplote, predídete tak poskodeniu tabletu. Výrobca/výhradný dovozca produktov iGET pre EU: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Vsetky práva vyhradené. 11 PL 11. rodki ostronoci 1. Nie naley umieszcza adnych cikich ani ostrych przedmiotów na LCD/tablet i nie naciska palcami na wywietlaczu (touchscreen), tak aby nie uszkodzi ekran dotykowy lub warstwy. 2. LCD/tablet nie naley ustawia na bezporednie dzialanie promieniowania slonecznego i w pobliu ródel ciepla i nie wolno go zakrywa. 3. Tablet nie naley wystawia rodowisku z wysz lub nisz temperatur ni jest zalecana: 10°C do 40°C. 4. Tablet nie naley ustawia w miejscu zapylonym lub bardzo wilgotnym tzn. ponad 85% wlcznie deszczu i cieczy. 5. Do czyszczenia LCD i tabletu nie naley uywa adnych rcych rodków czyszczcych. 6. Tablet nie naley wystawia na silne magnetyczne lub elektroniczne zaklócenia. 7. Nie naley uywa innych adapterów zasilajcych ni te, które s czci skladow wyposaenia danego tabletu. Dostarczone ródlo zasilania moe by podlczone tylko do sieci elektrycznej, którego napicie odpowiada danym na tabliczce znamionowej ródla (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Adapter zasilajcy nie pozostawia w miejscach z nisz temperatur spalania i na czciach ciala ludzkiego, poniewa adapter nagrzewa si i moe spowodowa obraenia. Caly proces ladowania urzdzenia zawsze pod kontrol, tak aby w razie poaru lub awarii z gniazdka elektrycznego, aby unikn obrae ciala i uszkodzenia mienia. 9. Tablet nie naley stosowa podczas spoywania pokarmów lub napojów. 10. Tablet nie wolno uywa w trakcie zaj wymagajcych podwyszonej uwagi i ostronoci, w trakcie zaj stawiajcych podwyszone wymagania dla zmyslu wzroku. 11. Nie uywaj tablet w trakcie chodzenia, jazdy na rowerze, prowadzenia samochodu lub obslugiwania innego rodka lokomocji, sterowania jakim mechanizmem lub urzdzeniem. 12. W przypadku korzystania ze sluchawek razem z tabletom zalecamy ustawianie niszych poziomów glonoci, w przeciwnym wypadku uytkownik calkowicie przestanie odbiera impulsy z otoczenia i dostrzega ewentualne zagroenia. 13. Tablet naley przechowywa z dala od dzieci. 14. W wypadku, e tablet byl przez jaki czas w rodowisku z nisz temperatur ni 10°C, pozostawi wylczony tablet w pomieszczeniu z temperatur 10°C do 40°C. Dopiero potem mona go wlczy. 15. Naprawy gwarancyjne urzdzenia naley stosowa u swego sprzedawcy. W wypadku problemów technicznych i pyta naley skontaktowa si ze swym sprzedawc lub https://helpdesk.intelek.cz. 16. Dla gospodarstw domowych: Przedstawiony symbol (przekrelony kosz) na produkcie lub w towarzyszcej dokumentacji oznacza, e zuyte elektryczne lub elektroniczne produkty nie mog by wyrzucane wraz z odpadami komunalnymi. W celu wlaciwej utylizacji produktu naley odda go w specjalnie do tego przeznaczonych punktach odbioru, gdzie bd przyjte nieodplatnie. Wlaciwa utylizacja tego produktu pozwoli zachowa cenne zasoby naturalne i pomaga zapobiega potencjalnym negatywnym oddzialywaniom na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi, co mogloby by skutkiem niewlaciwej utylizacji odpadu. Wicej szczególów otrzymasz w Urzdzie Miejskim lub najbliszym punkcie odbioru odpadów. W przypadku niewlaciwej utylizacji odpadu tego typu mog zosta naloone kary zgodnie z przepisami krajowymi. Informacja o utylizacji urzdze elektrycznych i elektronicznych dla uytkowników (wykorzystanie firmowe lub handlowe): W celu wlaciwej utylizacji urzdze elektrycznych i elektronicznych uzyskaj szczególowe informacje u swojego sprzedawcy lub dostawcy. Informacja dla uytkowników urzdze elektrycznych i elektronicznych w krajach poza Uni Europejsk: Symbol przedstawiony powyej (przekrelony kosz) obowizuje jedynie w krajach Unii Europejskiej. W celu wlaciwej utylizacji urzdze elektrycznych i elektronicznych popro o szczególowe informacje w swoich urzdach lub zapytaj sprzedawc urzdzenia. Wszystko to wyraa symbol przekrelonego kontenera na produkcie, opakowaniu lub drukowanych materialach 17. Nie naley zwiksza sily glosu do takiego stopnia, aby zapobiec uszkodzeniu sluchu. 18. Akumulatory laduj tylko wtedy, gdy s rozladowane, nie pozwól im rozladowa si poniej 15%. Po naladowaniu odlcz od sieci. 19. Nie jest przeznaczone do uywania w pobliu wody, np. obok wanny, umywalki, zmywaka, zlewu, w wilgotnej piwnicy lub przy basenie. 20. Tablet naley aktualizowa natychmiast, jak tylko bdzie dostpna nowa wersja software. 21. Kupujcy zobowizany jest do podania numeru seryjnego na karcie gwarancyjnej, na potwierdzeniu odbioru oraz na dowodzie zakupu. W tym kontekcie, kupujcy potwierdza, jeli numer seryjny towarów nie jest oznaczony na dowodzie zakupu, dowodzie dostawy ani w karcie 12 PL gwarancyjnej, zatem nie jest moliwe, aby porówna numer seryjny oznaczony na towarze i jego opakowaniu z numerem seryjnym podanym w karcie gwarancyjnej, dowodzie dostawy oraz dowodzie zakupu, a tym samym, aby upewni si, e towar wyszedl od sprzedajcego, nabywca jest upowaniony, aby natychmiast, taki towar zareklamowa . Nabywca nastpnie musi poinformowa wszystkie osoby, do których towar zostanie sprzedany. Produkt zostanie wymieniony na sprzedawcy, jeli nie na www.iget.eu internetowej zaznaczono inaczej. 12. Dalsze rodki ostronoci Naley dotrzymywa zasady pracy z urzdzeniami elektrycznymi a zasilajcy przewód elektryczny podlcza tylko do odpowiednich gniazdek elektrycznych Uytkownik nie jest upowaniony demontowa urzdzenia ani wymienia adnej jego czci. Przy otwarciu lub usuniciu oslon grozi niebezpieczestwo obraenia prdem elektrycznym. Niewlaciwy monta urzdzenia i jego ponowne polczenie moe równie spowodowa obraenie prdem elektrycznym. W wypadku niezbdnej interwencji serwisowej naley zwraca si wylcznie do wykwalifikowanych techników serwisu. Jakakolwiek nieprofesjonalna ingerencja tabletu w nieautoryzowany serwis lub zmiana w urzdzeniu spowoduje uniewanienie gwarancji, a producent / dystrybutor nie bdzie odpowiadal za jakiekolwiek konsekwencje. Deklaracja zgodnoci: INTELEK.CZ s.r.o. deklaruje, e sprzt radiowy SMART W32 jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny na stronie internetowej www.iget.eu. Okres gwarancji wynosi 24 miesicy dla produktów, chyba e zaznaczono inaczej. To urzdzenie moe by uywane w nastpujcych krajach: Ograniczenia w zakresie korzystania z sieci WiFi: Wlochy - Warunki sieci WiFi opisano w Kodeks elektronicznej komunikacji. Norwegia - ograniczenia w 2,4 GHz odnosi si tylko do obszaru okolo 20 km od miejscowoci Ny-Ålesund. Podczas korzystania z urzdze radiowych w zakresie czstotliwoci 5150 - 5350 MHz jest ograniczone do stosowania we wntrzach. RoHS: Czci wykorzystane w urzdzeniu spelniaj wymogi i ograniczenia wykorzystania niebezpiecznych substancji w urzdzeniach elektrycznych i elektronicznych i s zgodne z dyrektyw 2011/65/EU. Owiadczenie o RoHS mona pobra ze strony internetowej www.iget.eu. Eksploatacja urzdze radiowych: CZ: Radiowe urzdzenie moe dziala w CR podstawie ogólnego zezwolenia VO-R / 1 / 05.2017-2 i VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: Ten sprzt radiowy moe pracowa pod ogólnym VPR autoryzacji - 07/2014, VPR - 02/2017 i VPR 35/2012. Maksymalna EIRP: 13 PL Max. 2W. Zakres czstotliwoci: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 13. Czyszczenie wywietlacza Naley stosowa lekk szmatk najlepiej z mikrowlóknem do czyszczenia tabletu, aby zapobiec podrapaniu wywietlacza. Nie wolno otwiera wywietlacz dotykowy rk. Wywietlacz dotykowy nigdy nie wolno czyci agresywnymi rodkami czyszczcymi i sprayami. Jeeli tablet zostanie polany wod, natychmiast go wylczy. Wylczy kabel zasilajcy i wszelkie wyposaenia (akcesoria). Ostronie za pomoc papieru absorpcyjnego (bibuly) lub lekkiej szmatki osuszy caly tablet i pozostawi go kilka godzin, aby wyschnl. Do suszenia nie wolno stosowa suszarki do wlosów, wysoka temperatura moe uszkodzi tablet. 14. Opis tabletów Tablet iGET SMART W32 Power - przycisk na boku dla wlczenia tabletu / off / upienia. Headphone connector - gniazdko do podlczenia sluchawek. USB-C - gniazdko do podlczenia urzdzenia USB poprzez redukcj USB-C - USB, a take podlczenie ladowarki zasilania. Volume - kontrolowa, aby zwikszy/zmniejszy glono. Reset - sluy do ponownego uruchomienia tabletu (nie uywajcie ostrych przedmiotów) SDcard slot - gniazdo do podlczenia karty microSD. Microphone - mikrofon 14 PL Parametry techniczne: System operacyjny Jzyk Procesor Pami Pami wewntrzna Rozmiary: Wywietlacz Rozdzielczo: Wi-fi: Bluetooth GNSS Dwik Kamera G sensor Gniazda zewntrzne Kolor Batterie Adapter zasilajcy AndroidTM 13 PL, CZ, SK i dalsze Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 128 GB 10.1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Zabudowane gloniki Zabudowany mikrofon Przedni 2.0 MPx, Tyl 5.0 MPx Wspierany 1*microSD karta (wsparcie a do 256 GB microSD) 1*stereo sluchawki (3,5") 1*USB-C 2.0 port Niebieski 6 000 mAh, 3.8 V Li-Ion bateria polimerowa USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube i inne znaki s znakami towarowymi Google LLC. Poszczególne techniczny parametry, opis i wygld mog odrónia si w zalenoci od poszczególnych wersji tabletka i aktualizacji (update) Android. Dokladne parametry i dalsze informacje dotyczce produktu mona znale na stronach internetowych www.iget.eu. Wygld i poszczególne specyfikacje urzdzenia mog by bez ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Bldy drukarskie zastrzeene. 15. Pierwsze szybkie ustawienie Ustawienie: 1. Ustawienie jzyka + klawiatura Settings System - Language & input - Languages Polski 2. Ustawienie Wi-Fi Ustawienia - Sie i Internet - Internet - Wi-Fi - kliknij przycisk - Wi-Fi wlcza si - wybierz dan sie - wpisz haslo - kliknij Polcz 3. Ustawienie konta Google Ustawienia - Konta - + Dodaj konto Google - poprzez: a) Mam konto Google (e-mail) Wybierz Wpisz swój adres e-mail - kliknij Dalej - Wypelnij Gmail - kliknij Dalej - Napelni hasla do konta Google - kliknij Dalej - czeka do logowania si do swojego konta b) Nie mam konta Google (e-mail) Wybierz Lub utwórz nowe konto - kliknij przycisk Dalej - Wypelnij Twoje imi i nazwisko - kliknij Dalej - wpisz swój numer telefonu - kliknij Dalej - kliknij Sprawd - Wpisz kod, który przyszedl do telefonu komórkowego - Kliknij przycisk Dalej - wpisz nazw uytkownika - kliknij przycisk Dalej hasla na pierwszej linii, a nastpnie druga linia - kliknij przycisk Dalej - znów wyjd wysla kod potwierdzenia i ponownie wprowadzi - kliknij Dalej - ponownie kliknij przycisk Dalej, aby zgodzi - czeka zanim konto zostanie utworzone - i nie trzeba, aby wprowadzi dane na temat karty debetowej lub kredytowej - kliknij Dalej - Twoje konto Google zostalo utworzone i moesz teraz zalogowa si do Google Play. 15 PL 4. Ustawienie instalacji aplikacji Ustawienia - Aplikacje - Aplikacje ze specjalnym dostpem - Zainstaluj nieznane aplikacje - Wlcz dla aplikacji, z której chcesz zainstalowa nieznan aplikacj. 5. Instalacja aplikacji - Moesz pobra tysice aplikacji z Google Play (zaloguj si na swoje konto Google). - pobrane aplikacje na USB flash dysku (nazwa.apk) 6. Usuwanie aplikacji - Przytrzymaj aplikacj na pulpicie przez okolo 1 s, a nastpnie zobaczysz opcj odinstalowania u góry. Przesu aplikacj, aby j odinstalowa i pu. Podstawowe sterowanie tableta: 1) przycisk Wlczenia - nacinij dlugo przycisk w górnej czci tabletu 2) przycisk Sleep - krótkie nacinicie przycisku dla wlczenia 3) przycisk Budzenia (wylczony wywietlacz) - krótkie nacinicie przycisku dla wlczenia + otwarcie przez przesunicie palca na wywietlaczu (displeju) 4) przycisk Wylczenia - dlugie nacinicie przycisku wlczenia + klikajc wylcz, a nastpnie OK Kamera: Nie uywajcie rcznego ustawiania ostroci podczas nagrywania widea, poniewa we wideu moe by slyszalne ustawianie ostroci przez kamer. Kamera jest wyposaona w autofokus i nie trzeba rcznie ustawia ostroci podczas nagrywania. Instalacja karty SD: Tablet musi by wylczony podczas wkladania i wyjmowania karty SD. Jeli tablet jest wylczony, mona wloy kart rozszerzenia microSD. Kart naley wloy do gniazda, a uslyszysz kliknicie. Aby wyj kart SD - nacinij kart SD i zwolnij j po klikniciu, a nastpnie karta wyskoczy. Pierwsze uycie tabletu: Przed pierwszym uyciem tabletu co najmniej 15 minut, aby naladowa inaczej tabletka nie zostanie uruchomiony. Ladowanie tabletu: Tablet posiada inteligentny system ladowania. Gdy bateria jest zupelnie rozladowana, czas na dlusze ladowanie tabletu. System laduje bateri niewielkim prdem do pewnego poziomu, a nastpnie szybkie ladowanie tabletu. Tabletu nie mona wlcza w pierwszej fazie. Tablet mona wlczy dopiero, gdy obraz z akumulatora wskazuje co najmniej 2% naladowania. Ten proces moe potrwa 40 minut. Ten system ladowania znacznie wydlua ywotno baterii. Poziom naladowania tabletu nie powinien by poniej 10%, aby zapewni jak najdlusz ywotno baterii. Do ladowania tabletu naley uywa wylcznie oryginalnej ladowarki 5V 2A lub ladowarki o takich samych parametrach. Nie uywaj szybkich ladowarek, moe to spowodowa nieodwracalne uszkodzenie tabletu. Jeli nie uywasz tabletu przez dlugi czas: Jeli tablet nie bdzie uywany przez dluszy czas, naley go calkowicie naladowa przed przechowywaniem i przechowywa w suchym miejscu w temperaturze pokojowej po wylczeniu, aby zapobiec uszkodzeniu tabletu. Producent / ekskluzywny importer produktów IGET do EU: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Wszelkie prawa zastrzeone. 16 EN 16. Safety Precautions 1. Do not place heavy or sharp objects on the LCD / tablet and do not press your fingers onto screen (touchscreen) so as not to damage the touch layer or screen. 2. Do not expose your LCD / tablet to direct sunlight and heat radiation and do not cover it. 3. Do not use the tablet in the environment with higher or lower temperature than the recommended one: 10° C to 40° C. 4. Do not expose the tablet to dusty and humid environments over 85% including rain and liquids. 5. Do not use any corrosive cleaning agents for cleaning the LCD and tablet. 6. Do not expose the table to strong magnetic or electronic interferences. 7. Do not use other power adapters than those that are the part of the tablet. The supplied power source can only be connected to the electrical system, whose voltage corresponds to the source nameplate (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Keep the power adapter out of places with lower combustion and on the parts of human body, because the adapter is getting hot and can cause an injury. Keeps always the entire process of device charging under control, so that to avoid personal injury and property damage due to fire or electric breakdown from the outlet. 9. Do not use the tablet while eating or drinking. 10. The tablet should not be used in activities that need special attention and caution, and place greater demands on visual perception during activities. 11. The tablet should not be used when walking, cycling, driving or during other means of transport, and when operating any mechanism or equipment. 12. When using a headset with the tablet, it is recommended to not set a high volume because the user will no longer completely perceive the surrounding environment and all possible risks. 13. Keep out of the reach of children. 14. If the tablet was for some time in the environment with a lower temperature than 10° C, leave this tablet off in a room at temperature 10 to 40° C for more than two hours. Only then you can switch it on. 15. Set up the claim for warranty repair of device at your dealer. If you have technical questions or problems, contact your dealer or https://helpdesk.intelek.cz. 16. For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be disposed of with household waste. To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will be accepted free of charge. The correct disposal of this product will help to save valuable natural resources and prevent any potential negative impacts on the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal of wastes. For more details, please, contact your local authorities or the nearest collection point. The improper disposal of this waste can be penalized in accordance with national regulations. Information for users to disposal of electrical and electronic devices (corporate and business use): For proper disposal of electrical and electronic devices, ask for details from your dealer or distributor. Information for users to disposal of electrical and electronic devices in other countries outside EU: The above -mentioned symbol (crossed-out wheeled bin) is valid only in the countries of EU. For proper disposal of electrical and electronic devices, ask for details from your authorities or dealer. All is expressed by the symbol of crossed-out wheeled bin on product, packaging or in printed materials. 17. Do not increase a volume to the extent causing the hearing damage. 18. Only charge the batteries when they are empty. Do not let them discharge below 15%. Disconnect from the power supply after charging. 19. Not designed for use near water, e.g. next to a bath-tub, basin, sink, kitchen sink, in a wet basement or near a swimming pool. 20. Update your tablet as soon as a new version of software (Android) is available). 21. The buyer is obliged to provide a serial number on the warranty card as well as in the delivery note and the proof of purchase. In this context, the buyer acknowledges that unless the serial number of goods is not marked on the proof of purchase, delivery note and in the warranty card and therefore it cannot be possible to compare this serial number marked on goods and its protective packaging with the serial number stated in the warranty card, delivery note and the proof of purchase and thus to verify that the goods runs from the seller, the service center is competent to claim such a goods automatically and reject it immediately. The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold. Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise. 17 EN 17. Other Precautions Follow the rules for working with electrical devices and plug the power supply cord only to the corresponding electrical outlets. The user is not competent to dismantle the device or replace any part of it. When opening or removing the covers the risk of electric shock is threatening. The incorrect reassembly may also lead to your injury by electric shock. In case of necessary service intervention contact exclusively qualified service technicians. Any unprofessional intervention by the tablet with unauthorized service or a change in the device will invalidate the warranty and the manufacturer / distributor will not be liable for any consequences. Declaration of Conformity: Company INTELEK.CZ s.r.o. hereby declares that all SMART W32 devices are in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu. The warranty period of the product is 24 months, unless stated otherwise. This device can be used in the following countries: Restrictions on WiFi use: Italy - The conditions for using the WiFi network are described in the so-called Electronic Communications Code Norway - The 2.4 GHz limitation applies only to the area 20 km from colony of Ny-Ålesund. When using a radio device in the 5150-5350 MHz frequency range, use is limited to indoor spaces only. RoHS: The components used in the device meet the requirements on the restriction of hazardous substances in electrical and electronic devices in accordance with Directive 2011/65/EU. The RoHS declaration can be downloaded from www.iget.eu. Operation of radio equipment: CZ: This radio equipment can be operated in the Czech Republic under the General Authorizations VO-R / 1 / 05.2017-2 and VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: This radio equipment can be operated under General Authorizations VPR - 07/2014, VPR - 02/2017 and VPR 35/2012. Maximum EIRP: Max. 2W. Frequency range: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 18 EN 18. Maintenance of Display Use a soft cloth, preferably with a microfiber to wipe the tablet and prevent screen scratches. Do not wipe the touchscreen by hands. Never clean the touchscreen with aggressive cleaners and sprays. If you spill the tablet by water turn it off immediately. Dry the entire tablet carefully using absorbent paper or a soft cloth and leave it dry for several hours. To dry do not use a hair dryer, a high temperature could damage it. 19. Description of Tablet Tablet iGET SMART W32 Power - control button for ON/OFF/SLEEP Headphone connector - headphone jack. USB-C - jack for connecting USB devices using USB-C - USB reduction and also for power supply. Volume - control button for sound up/down. Reset - used to restart the tablet (do not use a sharp object) SDcard slot - jack for connecting microSD card Microphone microphone Technical parameters: Operating system Language Processor Memory Internal memory Display Size: AndroidTM 13 ENG, CZ, SK and others Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 128 GB 10.1" IPS LCD 19 EN Definition: Wi-fi: Bluetooth GNSS Sound Camera G sensor External slots Color Battery Power adapter 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Built-in speaker Built-in microphone Front 2.0 MPx, rear 5.0 MPx Supported 1*microSD card (support up to 256 GB microSD) 1*stereo headphones (3,5") 1*USB-C 2.0 port Blue 6 000 mAh, 3.8 V Li-Ion polymer battery USB-C 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube and other marks are trademarks of Google LLC. Individual technical parameters, the description of the tablet and the design may differ depending on the different versions of the tablet and Android updates. Precise specifications and other information can be found on website www.iget.eu. Misprints reserved. 20. First Quick Setting Settings: 1. Setting of language + keyboard Settings System - Language & input - Languages English 2. Wi-Fi setting Settings - Network and Internet - Internet - Wi-Fi - click on the button - Wi-Fi will turn on - select the desired network - enter the password - click on - Connect 3. Setting of Google Account Settings - Accounts - + Add Account Google according to: a) I have Google Account (e-mail) Select Enter my email click on Next Fill up Gmail click on Next fill up the password to Google Account click on Next - wait for login to your Account b) I do not have Google Account (e-mail) Select or create new Account click on Next - fill up Name and Surname click on Next type your phone number click on Next click on VALIDATE enter the code coming to your mobile phone click on Next enter your user name click on Next type the password on the first line and subsequently on the second line click on Next wait for confirmation code and type it again click on Next then click again Next to I AGREE wait until the Account is created you can or need not to enter the information about your debit or credit card Next button - Your Google Account has been created and you can now log into Google Play 4. Setting up installation of applications from unknown sources Settings - Applications - Applications with special access - Install unknown applications - Enable for the application from which you want to install the unknown application 5. Installation of applications - You can download thousands of apps on Google Play (please login with your Google Account) - Applications downloaded on a USB flash drive (nazev.apk) 20 EN 6. Deleting of applications - Hold the app on the desktop for about 1s, then you will see the option to uninstall at the top. Swipe the app to uninstall and release. Basic operation of the tablet: 1) button Lock on - long pressing the button on the top of the tablet 2) button for Sleep - short pressing the button to lock on 3) button for Waking up (LCD off) - short pressing of button to lock on + unlock by pulling across display 4) button for Unlock - long pressing of button to lock on + click off and then OK Camera: Do not use manual focus while shooting a video, you may hear camera focusing in the video. The camera is equipped with autofocus and there is no need to focus manually during shooting. Installation of SD card: The tablet must be switched off when inserting and removing the SD card. If the tablet is turned off, you can insert a microSD expansion card. The card slot needs to be slid out using the clip from the package. Insert the card into the space provided for it and then slide the slot and card back into the tablet. Make sure the sides are oriented correctly! First use of tablet: Before first use leave the tablet at least 15 minutes to charge, otherwise the tablet may not start. Tablet charging: The tablet has intelligent charging system. If the battery is fully discharged it is time to let the tablet charge for a longer time. The system charges the battery with a small current to certain level to recovery and then tablet start quick charging. The tablet can not be turned on in first phase. The tablet can be turned on at first when a battery symbol indicates at least 2% of the charge. This process can take 40 minutes. This charging system significantly prolongs the battery life. The tablet's battery should not be drained below 10% for the longest battery life. To charge the tablet, use only the original 5V 2A charger or a charger with the same parameters. Do not use fast chargers, it could cause irreversible damage to the tablet. If you do not use the tablet for a long time: If you will not be using the tablet for a long time, fully charge it before storing it and store it in a dry place at room temperature when it is turned off to prevent damage to the tablet. Producer / exclusive importer of iGET products to EU: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. All rights reserved. 21 DE/AT 21. Sicherheitsanweisungen 1. Keine schweren oder scharfen Gegenstände auf LCD/Tablet legen und nicht mit Fingern aufs Display (touchscreen) drücken, um die Beschädigung der berührungsempfindlichen Schicht oder des Displays zu verhindern. 2. LCD/Tablet nicht abdecken und nicht der direkten Sonnen- und Wärmebestrahlung aussetzen. 3. Das Tablet nicht höheren und niederen Temperaturen aussetzen, empfohlenen Temperaturbereich von 10°C zu 40°C einhalten. 4. Das Tablet nicht staubhaltiger und feuchter Umwelt, d.h. 85% inkl. Regen und Flüssigkeiten, aussetzen. 5. Keine korrosionsfördernde Reinigungsmittel zur Reinigung von LCD/Tablet benutzen. 6. Nicht starken magnetischen oder elektronischen Störungen aussetzen. 7. Lediglich den Versorgungsadapter benutzen, der als ein zugehöriger Bestandteil jeweiligen Tablets mitgeliefert wird. Der mitgelieferte Versorgungsadapter kann lediglich an die Stromleitung angeschlossen werden, deren Spannung mit den auf dem Quellentypenschild angegebenen Angaben übereinstimmt (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Den Versorgungsadapter nicht an Stellen mit niederen Brenntemperaturen liegen lassen, ferner nicht auf menschlichen Körperteilen, weil die Ladungswärme des Versorgungsadapters Verletzungen bewirken kann. Der gesamte Prozess der Ladung ist unter Aufsicht zu halten, um bei Brandgefahr oder Durchschlag der elektrischen Steckdose Schaden an Gesundheit und Besitz zu verhindern. 9. Das Tablet nicht beim Essen oder Trinken benutzen. 10. Tablet darf nicht bei den Betätigungen benutzt werden, die erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht erfordern und bei Betätigungen, die erhöhte Anspruch auf die Gesichtswahrnehmung erheben. 11. Tablet darf nicht benutzt werden: während Gehen, Fahrrad oder Motorrad fahren, während des Autofahren oder bei der Bedienung anderes Verkehrsmittel, bei der Steuerung der Maschinen oder Apparat. 12. Im Fall, dass Tablet zusammen mit den Hörgeräte benutzt werden, empfehlen wir nicht zu hoch Lautstärke einstellen, anders der Benutzer fasst nicht die Umwelt auf und alle mögliche Risiken. 13. Das Tablet nicht in der Nähe von Kindern ablegen. 14. Wurde das Tablet während einer bestimmten Zeit der Umwelt mit der Temperatur kleiner als 10°C ausgesetzt, dann lassen Sie es mindestens zwei Stunden bei einer Raumtemperatur von 10°C zu 40°C ausgeschaltet. Erst danach kann das Tablet eingeschaltet werden. 15. Garantiereparaturen des Tablets bringen Sie bei Ihrem Verkäufer in Geltung. Wenden Sie sich bei technischen Problemen und Fragen an Ihren Verkäufer oder https://helpdesk.intelek.cz. 16. Für Haushalte: Das angegebene Symbol (durchgestrichener Müllcontainer) auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren bedeutet, dass die gebrauchten, elektrischen oder elektronischen Erzeugnisse nicht gemeinsam mit Kommunalmüll entsorgt werden dürfen. Um die richtige Müllentsorgung zu sichern, nutzen Sie die kostenlosen Dienste von festgelegten Sammelstellen. Mit richtiger Entsorgungsweise dieses Produktes helfen Sie wertvolle Naturquellen zu erhalten und helfen Sie der Prävention von potentiellen negativen Einflüssen auf die Umwelt und der menschlichen Gesundheit, die durch eine unrichtige Entsorgung bedroht wird. Weitere Informationen erhalten Sie bei zuständiger Ortsbehörde oder Sammelstelle. Bei unangemessenen Entsorgung kann in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften Geldstrafen erteil werden. Informationen für Benutzer zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Anlagen (Firmen- und Betriebsgebrauch): Ausführliche Informationen zur richtigen Entsorgung der elektrischen und elektronischen Anlagen fordern Sie bei Ihrem Verkäufer oder Lieferanten an. Informationen für Benutzer zur richtigen Entsorgung der elektrischen und elektronischen Anlagen in anderen EU-Mitgliedsländern: Das oben angeführte Symbol (durchgestrichener Müllcontainer) ist nur in EU-Mitgliedsländern gültig. Ausführliche Informationen zur richtigen Entsorgung der elektrischen und elektronischen Anlagen fordern Sie bei Ihrer Ortsbehörde oder beim Lieferanten Ihrer Anlage. Alles Erforderliche ist im Symbol des durchgestrichenen Müllcontainers auf dem Produkt, seiner Packung oder seinem mitgelieferten Druckmaterial ausgedrückt. 17. Die Lautstärke nicht übermäßig einstellen, um die Gehörbeschädigung zu vermeinen. 18. Laden Sie die Batterien nur auf, wenn sie entladen sind. Lassen Sie sie nicht unter 15% entladen. Nach dem Aufladen vom Stromnetz trennen. 19. Benutzen Sie diese Anlage nicht in der Nähe von Wasser, z.B. in Nähe vom Waschbecken, Vane, Spüle, Ausguss, im nassen Keller oder am Bassin. 20. Aktualisieren Sie das Tablet umgehend nachdem die neue Softwareversion (Android) verfügbar ist. 21. Der Käufer ist verpflichtet, die Anführung der Seriennummer im Garantieschein, Lieferschein sowie im Kaufbeleg zu überprüfen und zu sichern. Der Käufer nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass bei fehlender Angabe der Seriennummer im Garantieschein, Lieferschein sowie im Kaufbeleg, die zuständige Servicestelle berechtigt ist, die Beanstandung dieser Ware automatisch ohne Weiteres abzulehnen, weil ihr nicht ermöglicht wurde, diese auf der Ware und deren Packung angegebene Seriennummer mit der im Garantieschein, Lieferschein sowie im Kaufbeleg angegebenen Seriennummer zu überprüfen, ob diese Ware vom Verkäufer stammt, in diesem Fall ist die Servicestelle berechtigt, die Beanstandung dieser Ware automatisch und ohne Weiteres abzulehnen. Der Käufer ist verpflichtet, über diese Tatsache auch die Personen zu belehren, an die diese Ware nachfolgend verkauft wird. Produkt Beschwerden zu tun mit Ihrem Fachhändler, wenn Sie nicht im Web www.iget.eu nicht anders angegeben sind. 22 DE/AT 22. Weitere Maßnahmen Halten Sie die Regeln für die Arbeit mit elektrischen Anlagen ein und stecken Sie das Zuleitungskabel nur in entsprechende elektrische Steckdosen. Der Benutzer ist nicht berechtiget, die Anlage auseinanderzubauen sowie deren Bauteile zu ersetzen. Bei der Öffnung oder Beseitigung der Deckel droht eine Verletzung vom elektrischen Strom. Bei unrichtigem Zusammenbau der Anlage und deren Wiedereinschaltung werden Sie ebenfalls einer Verletzung vom elektrischen Strom ausgesetzt. Im Fall der Notwendigkeit einer Serviceleistung an Ihrer Anlage, wenden Sie sich lediglich an qualifizierte Servicemitarbeiter. Bei unsachgemäßer Handhabung des Tablets durch ein nicht autorisiertes Servicecenter oder bei Änderungen am Gerät erlischt die Garantie und der Hersteller / Vertreiber haftet nicht für Konsequenzen. Übereinstimmungserklärung: INTELEK.CZ s.r.o. deklariert, dass der Typ des Radiogeräts SMART W32 im Einklang mit der Anweisung 2014/53/EU ist. Die vollständige Fassung über Einstimmung ist zur Verfügung auf Internetseite www.iget.eu. Die Garantiezeit ist 24 Monate, sofern es nicht anders bestimmt ist. Dieses Gerät kann in folgenden Länder benutzt werden: Die Beschränkung der WiFi Benutzung: Italien- die Bedingungen für WiFi Netzwerk Benutzung beschreibt der sog. Kodex der elektronischen Kommunikation. Norwegen- die Beschränkung in Zone 2,4 GHz wird nur der Fläche in der Umgebung 20 km von der Ansiedlung Ny- Ålesund angeht. Für die Applikation des Radiogeräts im Frequenzbereich 5150-5350 MHz ist die Applikation beschränkt nur auf den Innenraum. RoHS: Die im Gerät eingesetzten Komponenten erfüllen die Anforderungen an die beschränkte Verwendung von gefährlichen Stoffen in den elektrischen sowie elektronischen Geräten und sind im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU. Erklärung zur RoHS aus dem Web heruntergeladen werden www.iget.eu. Der Betrieb des Radiogeräts: CZ: Tschechische Republik: Dieses Radiogeräts kann in Tschechische Republik im Rahmen der allgemeinen Berichtigung VO-R/1/05.2017-2 und VO-R/12/09.2010-12 betrieb werden. SK: Dieses Radiogerät kann im Rahmen der allgemeinen Genehmigung VPR 07/2014, VPR 02/2017 und VPR 35/2012 betriebt werden. Maximal EIRP: Max. 2W. Frequenzbereich: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 23 DE/AT 23. Displayreinigung Um das Display schönend zu behandeln und Kratzer zu vermeiden, benutzen Sie lediglich einen feuchten, idealerweise die Mikrofaser beinhaltenden Lappen. Nicht mit der Hand abwischen. Nie das berührungsempfindliche Display mit aggressiven Reinigungsmitteln und Sprays reinigen. Wird das Tablet mit Wasser begossen, muss es sofort ausgeschaltet werden und das Versorgungskabel inkl. allem Zubehör sofort vom Strom getrennt werden. Trocknen Sie das ganze Tablet mit Hilfe eines Absorptionspapiers oder weichen Lappens aus und Lassen Sie es einige Stunden austrocknen. Zur Austrocknung nicht Haartrockner benutzen, die hohe Temperatur könnte Beschädigungen verursachen. 24. Beschreibung des Tablets Tablet iGET SMART W32 Power - Bedienungstaste für Ein/Aus/Einschlafen-Funktion. Headphone connector - Anschlusshülse für Kopfhörer. USB-C - Anschlusshülse für USB-Anlage durch USB-C - USB-Reduktion und zugleich für den Versorgungsanschluss. Volume - Bedienungstaste für die Lautstärkeregelung (Erhöhen /Senkung). Reset - Dient zum Neustarten des Tablets (Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände) SDcard slot - Für den Anschluss der Micro-SD-Speicherkarte Microphone Mikrofon Technische Parameter: Betriebssystem Sprache Prozessor Arbeitsspeicher AndroidTM 13 DE, CZ, SK und andere Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 24 DE/AT Innerer Speicher Display Größe: Auflösung: Wi-fi: Bluetooth GNSS Schall Kamera G sensor Externe Slots Farbe Batterie Versorgungsadapter 128 GB 10.1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Eingebautes Lautsprecher Eingebautes Mikrophon Vordere 2.0 MPx, hintere 5.0 MPx Unterstützt 1*Micro-SD-Speicherkarte (Unterstützung bis zu 256 GB Micro-SD) 1*Stereo-Kopfhörer (3,5") 1*USB-C 2.0 Port Blau 6 000 mAh, 3,8 V Li-Ion Polymer-Batterie USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube und andere sind Marken von Google LLC. Die einzelnen technischen Parameter, Tablet-Beschreibung sowie die Gestaltung können sich in der Abhängigkeit von einzelnen Tablet-Versionen und Android- Updaten unterscheiden. Genaue Parameter sowie andere Informationen zum Produkt sind den Webseiten www.iget.eu zu entnehmen. Druckfehler vorbehalten. 25. Erste schnelle Einstellung Einstellung: 1. Spracheeinstellung + Tastatureinstellung Settings System - Language & input - Languages Deutsch 2. Wi-Fi- Einstellung Einstellungen - Netzwerk und Internet - Internet - Wi-Fi - klicken Sie auf die Schaltfläche - Wi-Fi wird eingeschaltet - wählen Sie das gewünschte Netzwerk - geben Sie das Passwort ein - klicken Sie auf Verbinden 3. Google -Kontoeinstellung Einstellung - Konten - + Konto anlegen Google nach: a) ich besitze ein Google-Account (E-Mail) Wählen/geben Sie ihre E-Mail ein drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" füllen Sie Gmail drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" füllen Sie das Passwort zum Google-Account drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" warten Sie das Einloggen ab b) Ich besitze kein Google-Account (E-Mail) Wählen Sie oder erstellen Sie ein neues Account drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" füllen Sie Vor- und Familiennamen aus drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" füllen Sie Ihre Telefonnummer drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" drücken Sie auf die Taste PRÜFEN geben Sie die Code ein, die auf Ihr Handy gesendet wurde drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" füllen Sie Ihren Benutzernamen ein drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" in die erste Seile das Passwort eingeben und nachfolgend auch in die zweite Seile drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" lassen Sie sich wiederholet die Bestätigungscode senden und geben Sie diese wieder ein drücken Sie auf die Eingabetaste ,,weiter" dann noch einmal auf die Eingabetaste ,,weiter" drücken bis Sie zur Taste EINVERSTANDEN kommen warten Sie ab, bis das Ac- count erstellt wird Je nach Ihrer Entscheidung können (muss nicht angeführt werden) Ihre Angaben über Zahl- oder Kreditkarte eingegeben werden Klicken Sie auf Weiter Ihr Google-Konto wurde erstellt und Sie können sich jetzt bei Google Play anmelden. 25 DE/AT 4. Einrichten der Installation von Anwendungen aus unbekannten Quellen Einstellungen - Anwendungen - Anwendungen mit besonderem Zugriff - Unbekannte Anwendungen installieren - Aktivieren Sie für die Anwendung, aus der Sie die unbekannte Anwendung installieren möchten 5. Installation von Applikationen - Sie können Tausende von Anwendungen bei Google Play herunterladen (bitte melden Sie sich mit Ihrem Google-Konto an). - heruntergeladene Applikationen auf dem USB-Flash-Disk (name.apk) 6. Löschung von Applikationen - Halten Sie die App etwa 1 Sekunde lang auf dem Desktop, dann wird oben die Option zum Deinstallieren angezeigt. Wischen Sie die App zur Deinstallation und lassen Sie sie los. Tablet-Grundbedienung: 1) Taste für Einschalten - mit einem langen Drücken der Taste im oberen Teil des Tablets 2) Taste für Einschlafen - mit einem kurzen Drücken der Einschaltungstaste 3) Taste für Aufwachen (Display ausgeschaltet) - mit einem kurzen Drücken der Einschaltungstaste + Aufschließen mit einem Fingerzug am Display - 4) Taste für Ausschalten - mit einem langen Drücken der Taste EIN + durch Anklicken von aus und dann OK Kamera: Verwenden Sie den manuellen Fokus nicht, während Sie ein Video aufnehmen. Möglicherweise hören Sie, dass die Kamera im Video scharf stellt. Die Kamera ist mit Autofokus ausgestattet und es ist nicht erforderlich, während der Aufnahme manuell zu fokussieren. Die Installation der Speicherkarte: Das Tablet muss beim Einsetzen und Entfernen der SD-Karte ausgeschaltet sein. Wenn das Tablet ausgeschaltet ist, können Sie eine microSD-Erweiterungskarte einlegen. Der Kartensteckplatz muss mit dem Clip aus der Verpackung herausgeschoben werden. Setzen Sie die Karte in den dafür vorgesehenen Platz ein und schieben Sie den Steckplatz und die Karte dann wieder in das Tablet. Achten Sie darauf, dass die Seiten richtig ausgerichtet sind! Inbetriebnahme des Tablets: Vor dem ersten Gebrauch das Tablet mindestens 15 min laden lassen, sonst kann das Starten nicht gelingen. Laden der Batterie: Tablets nutzt das intelligente Ladungssystem aus. Falls die Batterie ganz leer ist, ist es notwendig Tablets die längere Zeit laden lassen. Das System lädt die Batterie bis dem bestimmten Niveau wegen Regeneration nur mit dem kleinen Strom und dann wird die sog. schnelle Ladung angelassen. In die erste Phase ist nicht möglich Tablets einschalten. Wenn das Display zeigt der Symbolbatterie mit mindestens 2% der Ladung auf, ist möglich der Tablets einschalten. Das kann gesamt bis 40 Minuten dauern. Dieses Ladungssystem zu prolongieren der Lebensdauer Batterie. Für am besten Einhaltung der Kapazitätsbatterie des Tablets, soll nicht unter dem Niveau 10% entladen werden. Verwenden Sie zum Laden des Tablets nur das Original-Ladegerät 5V 2A oder ein Ladegerät mit den gleichen Parametern. Verwenden Sie keine Schnellladegeräte, da dies zu irreversiblen Schäden am Tablet führen kann. Wenn Sie das Tablet längere Zeit nicht verwenden: Wenn Sie das Tablet längere Zeit nicht verwenden, laden Sie es vor dem Aufbewahren vollständig auf und lagern Sie es beim Ausschalten an einem trockenen Ort bei Raumtemperatur, um Schäden am Tablet zu vermeiden. Hersteller / exklusiver Importeur der Produkte iGET für EU: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Alle Rechte vorbehalten. 26 HU 26. Biztonsági intézkedések 1. Ne helyezzen semmilyen nehéz vagy éles tárgyat az LCD-re/tabletre, és ujjaival se fejtsen ki nyomást az érintkijelzre (touchscreen) annak érdekében, hogy az érintfelület vagy a kijelz ne sérüljön meg. 2. Az LCD-t/tabletet ne tegye ki közvetlen nap- vagy hsugárzásnak, és ne takarja le. 3. A tabletet ne hagyja az ajánlott hmérsékletnél magasabb vagy alacsonyabb hmérséklet környezetben: 10°C nak nek 40°C. 4. A tabletet ne tegye ki poros vagy 85%-nál magasabb nedvesség tartalmú környezetnek, beleértve az est és a folyadékokat is. 5. Az LCD és a tablet tisztításához ne használjon korrozív tisztítószereket. 6. A tabletet ne tegye ki ers mágneses vagy elektronikus zavaró hatásnak. 7. Ne használjon más hálózati adaptert, mint amilyen az adott tablet felszerelésének a része. A mellékelt töltforrás csak olyan áramforrásba csatlakoztatható, amelynek a feszültsége megfelel a típuscímkén feltüntetett adatoknak (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Ne hagyja a hálózati adaptert alacsonyabb gyulladáshmérséklet helyen vagy emberi testen, mert az adapter felmelegszik, és sérülést okozhat. A készülék feltöltésének folyamatát folyamatosan ellenrizze úgy, hogy tz keletkezése vagy a villanyáram aljzaton való áthatolása esetén ne történjen egészségkárosodás vagy vagyoni kár. 9. Ne használja a tabletet evés és ivás közben. 10. A tabletet nem alkalmazható olyan tevékenységek alatt, amelyek különös figyelmet és óvatosságot igényelnek, valamint nagyobb követelményeket támasztanak a vizuális észlelési tevékenység közben. 11. A tabletet nem használható sétálás, kerékpározás, jármvezetés közben, vagy más közlekedési eszközökön, és mköd mechanizmusok, berendezések közelében. 12. Amikor a tabletet használata során fülhallgatót is visel, ajánlott, hogy ne állítsa nagy hangerre, mert a felhasználó ekkor nem teljesen érzékeli a környezetét és az összes lehetséges kockázatot. 13. A tabletet tartsa gyermekektl távol. 14. Ha a tablet bizonyos ideig 10°C alatti környezetben volt, hagyja a tabletet több mint két órán át kikapcsolt állapotban 10°C nak nek 40°C közötti hmérséklet helységben. Bekapcsolása majd csak ez után lehetséges. 15. A készülék garanciális javítását az Eladónál érvényesítse. Mszaki problémák és kérdések esetén lépjen kapcsolatba az Eladóval vagy https://helpdesk.intelek.cz. 16. Háztartások számára: A terméken vagy a kísér dokumentációban feltüntetett szimbólum (áthúzott hulladékgyjt) azt jelenti, hogy a felhasznált villamos vagy elektronikus termékeket nem szabad a kommunális hulladékkal együtt megsemmisíteni. A terméket helyes megsemmisítése érdekében a kijelölt gyjthelyeken adja le, ahol a gyjtés ingyenes. A termék helyes megsemmisítésével segíti az értékes természeti források megrzését, és hozzájárul a környezetre és az emberi egészségre való esetleges negatív hatások megelzéséhez, amelyek egyébként a hulladék helytelen megsemmisítésébl következhetnének. További részleteket a helyi hivataltól vagy a legközelebbi gyjthelytl kérjen. E fajta hulladék helytelen megsemmisítése esetén a nemzeti elírásokkal összhangban bírság szabható ki. Tájékoztató felhasználók részére a villamos és elektronikus berendezések megsemmisítésére vonatkozóan (céges és vállalati felhasználás): A villamos és elektronikus berendezések helyes megsemmisítése érdekében kérjen részletes tájékoztatást az Eladótól vagy a Szállítótól. Tájékoztató felhasználók részére a villamos és elektronikus berendezések megsemmisítésére vonatkozóan az Európai Unión kívüli országokban: A feltüntetett szimbólum (áthúzott hulladékgyjt) csak az Európai Unió országaiban érvényes. A villamos és elektronikus berendezések helyes megsemmisítése érdekében kérjen részletes tájékoztatást a helyi hivataloktól vagy a berendezés Eladójától. A terméken, csomagoláson vagy a nyomtatott anyagokban található áthúzott hulladékgyjt szimbóluma mindent kifejez. 17. Ne növelje a hangersséget magas szintre, hogy ne okozzon hallássérülést. 18. Az akkumulátorokat csak akkor töltse fel, ha üresek. Ne engedje, hogy 15% alatt ürüljenek. Töltés után válassza le a tápfeszültségrl. 19. Nem szabad víz közelében használni, pl. kád, mosdókagyló, mosogató, kiönt mellett, nedves pincében vagy medencénél. 20. A tabletet frissítse azonnal, mihelyt a software (Android) új változata hozzáférhetvé válik. 21. A Vev köteles gondoskodni arról, hogy a sorozatszám szerepeljen a jótállási jegyen, továbbá a szállítólevélen és a vásárlásról szóló bizonylaton is. A Vev ezzel kapcsolatban tudomásul veszi, hogy ha a vásárlásról szóló bizonylaton, a szállítólevélen vagy a jótállási jegyen nincs feltüntetve az áru sorozatszáma, és ezért nem lesz lehetséges az árun és az áru védcsomagolásán feltüntetett sorozatszám és a jótállási jegyen, szállítólevélen és a vásárlásról szóló bizonylaton feltüntetett sorozatszám összehasonlításával leellenrizni, hogy az áru az Eladótól származik-e, a szervizközpont az ilyen áru reklamációját automatikusan, minden további nélkül elutasíthatja. Errl a Vevnek tájékoztatni kell mindazon személyeket is, akiknek az árut esetlegesen továbbadja. Termék panaszok köze a forgalmazóval, ha nem az interneten www.iget.eu másképp. 27 HU 27. További intézkedések Tartsa be a villamos készülékekkel való bánásmódra vonatkozó szabályokat, és a csatlakozó villamos kábelt csak megfelel aljzatokba csatlakoztassa. A felhasználó nem szedheti szét a készüléket, és nem cserélheti ki annak alkatrészeit sem. A hátlap kinyitása vagy eltávolítása esetén áramütés veszélye áll fenn. A készülék helytelen összeszerelése és ismételt csatlakoztatása esetén szintén áramütés veszélyének teszi ki magát. Szerviz beavatkozás szükségessége esetén csak kizárólag képesített szerviz technikusokhoz forduljon. A táblagép illetéktelen szervizközpont általi helytelen kezelése vagy az eszköz módosítása érvényteleníti a garanciát, és a gyártó / forgalmazó nem vállal felelsséget semmilyen következményért. Megfelelség: Az INTELEK.CZ s.r.o. vállalat ezennel kijelenti, hogy minden SMART W32 készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU Megfelelségi Nyilatkozat teljes szövege megtalálható a www.iget.eu honlapon. A termék jótállási ideje 24 hónap, kivéve, ha másképp van feltüntetve. Ez a készülék a következ országokban használható: A WiFi használatának korlátozása: Olaszország - A WiFi hálózat használatának feltételeit az úgynevezett elektronikus hírközlési kódex írja le. Norvégia - A 2,4 GHz-es korlátozás csak Ny-Ålesund település központjától számított 20 km-es sugáron belül érvényes. Ha az eszközt 5150-5,550 MHz-es frekvenciatartományban kívánja használni, a használat csak a beltéren engedélyezett. RoHS: A készülékhez használt alkatrészek megfelelnek az elektromos és elektronikus készülékekhez alkalmazott veszélyes anyagok korlátozására vonatkozó követelményeknek és összhangban vannak a 2011/65/EU irányelvvel. Nyilatkozat a RoHS lehet letölteni az internetrl www.iget.eu. Rádió berendezések mködtetése: CZ: Ez a rádió berendezés a Csehországban az általános engedélyek alapján mködtethet: VO-R / 1 / 05.2017-2 és VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: Ez a rádió berendezés a VPR - 07/2014, a VPR - 02/2017 és a VPR - 35/2012 általános engedélyek alapján mködtethet. Maximális EIRP: Max. 2W. Frekvencia tartomány: 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 2462 MHz. 28 HU 28. A kijelz tisztítása A tablet tisztításához és a kijelz megkarcolásának elkerülése végett csak finom ruhát használjon, a legjobb, ha mikroszálas. Az érintkijelzt ne törölje le kézzel. Az érintkijelzt soha ne tisztítsa agresszív tisztítószerekkel és spray-vel. Ha a tabletet véletlenül leönti vízzel, azonnal kapcsolja ki a készüléket. Húzza ki a csatlakozó kábelt és az összes tartozékot. Abszorpciós papír vagy finom ruha segítségével óvatosan szárítsa ki az egész tabletet, és hagyja néhány órát száradni. A szárításhoz ne használjon hajszárítót, a magas hmérséklet tönkretehetné a készüléket. 29. A tablet leírása Tablet iGET SMART W32 Power vezérlgomb a készülék bekapcsolására/kikapcsolására/elaltatására. Headphone connector fülhallgató csatlakozóhely. USB-C - USB adattároló csatlakozóhely USB-C - USB átalakító segítségével, valamint a tápforrás csatlakoztatására is. Volume hangersség növelésére/csökkentésére szolgáló vezérlgomb. Reset - a tabletta újraindításához (Ne használjon éles tárgyakat.) SDcard slot - microSD kártya csatlakozóhely Microphone - Mikrofon Mszaki paraméterek: Operációs rendszer AndroidTM 13 Nyelv Processzor Memória HU, CZ, SK és további nyelvek Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 29 HU Tárhely Kijelz Méret: Felbontás: Wi-fi: Bluetooth GNSS Hang Kamera G szenzor Küls slotok Szín Akkumulátor Hálózati adapter 128 GB 10.1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Beépített hangszóró Beépített mikrofon Elüls 2.0 MPx, hátsó 5.0 MPx Támogatott 1*Micro SD kártya (támogatás egészen 256 GB Micro SD kártyáig) 1*sztereo fülhallgató (3,5") 1*Micro USB-C 2.0 port Kék 6 000 mAh, 3.8 V Li-Ion polimer akkumulátor USB 5V, 2.0 A A(z) Google, a(z) Android, a(z) Google Play, a(z) YouTube és az egyéb márkák a Google LLC védjegyei. Az egyes mszaki paraméterek, a tablet leírása és kinézete különbözhetnek az egyes tablet változatok és Android frissítések függvényében. A pontos paramétereket és a termékre vonatkozó további információkat a www.iget.eu honlapon találja meg. A nyomdai hibák joga fenntartva. 30. Az els gyors beállítás Beállítások: 1. Nyelv + billentyzet beállítása Settings System - Language & input - Languages Magyar 2. Wi-Fi beállítása Beállítások Hálózat és internet Internet Wi-Fi kattintson a gombra A Wi-Fi bekapcsol válassza ki a kívánt hálózatot írja be a jelszót kattintson Csatlakozás 3. Google - fiók beállítása Beállítások - Fiókok - + Google-fiók hozzáadása az alábbiak szerint: a) van Google-fiókom (email) Válassza ki az ,,Írja be az e-mail címét" pontot kattintson a Következ gombra töltse ki a Gmail kattintson a Következ gombra töltse ki a jelszót a Google-fiókhoz kattintson a Következ gombra várja meg a fiókba való bejelentkezést b) nincs Google-fiókom (email) Válassza ki az ,,Új fiók létrehozása" pontot kattintson a Következ gombra töltse ki a Vezetéknevet és Utónevet kattintson a Következ gombra írja be a telefonszámát kattintson a Következ gombra kattintson az IGAZOLÁS gombra írja be azt a kódot, amely a mobiltelefonjára érkezett kattintson a Következ gombra írja be a felhasználónevét kattintson a Következ gombra írja be a Jelszót az els sorba, majd a második sorba is kattintson a Következ gombra küldessen ismét igazoló kódot, majd ismét írja be kattintson a Következ gombra kattintson ismét a Következ gombra egészen az EGYETÉRTEK gombig várja meg, amíg a fiók létrejön beírhatja, de nem szükséges beírni betéti kártyája vagy hitelkártyája adatait Kattintson a Tovább gombra - Googlefiókja létrejött, és most bejelentkezhet a Google Play. 4. Beállítások ismeretlen forrásból származó alkalmazások telepítéséhez Beállítások - Alkalmazások - Speciális hozzáféréssel rendelkez alkalmazások - Ismeretlen alkalmazások 30 HU telepítése - Engedélyezze az alkalmazást, amelybl az ismeretlen alkalmazást telepíteni szeretné 5. Alkalmazások telepítése - Több ezer alkalmazást tölthet le a Google Playrl (kérjük, jelentkezzen be Google-fiókjával). - átmásolt alkalmazások USB adattárolón (apk.név) 6. Alkalmazások törlése - Tartsa az alkalmazást az asztalon körülbelül 1 másodpercig, majd a tetején megjelenik az eltávolítási lehetség. Csúsztassa el az alkalmazást az eltávolításhoz és kiadáshoz. A tablet alapvet kezelése: 1) Bekapcsoló gomb - hosszan megnyomni a gombot a tablet fels részén 2) Elaltató gomb - röviden megnyomni a Bekapcsoló gombot 3) Felébreszt gomb (kikapcsolt kijelz) - röviden megnyomni a Bekapcsoló gombot + zár feloldása a képernyn való elhúzással 4) Kikapcsoló gomb hosszan megnyomni a Bekapcsoló gombot + a kikapcsolásra, majd az OK gombra kattintva Kamera: Videofelvétel közben ne használjon kézi fókuszt, mert a kamera fókuszálhat a videóban. A kamera autofókusszal van felszerelve, és a fényképezés során nem kell manuálisan fókuszálni. Az SD-kártya telepítése: Az SD-kártya behelyezésekor és eltávolításakor a táblagépet ki kell kapcsolni. Ha a táblagép ki van kapcsolva, akkor is behelyezhet microSD bvítkártyát. A kártyahelyet a csomagolásban található klipsz segítségével kell kicsúsztatni. Helyezze be a kártyát a számára kialakított helyre, majd csúsztassa vissza a kártyahelyet és a kártyát a táblagépbe. Ügyeljen arra, hogy az oldalak helyesen legyenek tájolva! Elször kapcsolja be a táblagépet: Az els használat eltt hagyja a tabletet minimum 15 percig töltdni, mert különben a tablet nem biztos, hogy bekapcsol. Töltsd be a táblagépedet: A tablet intelligens töltési rendszerrel rendelkezik. Ha az akkumulátor teljesen lemerült, akkor hosszabb ideig kell töltenie a táblagépet. A rendszer az akkumulátort kis áramersséggel tölti egy bizonyos szintig, majd kezdetét veszi a gyors töltés. A táblagépet nem lehet bekapcsolni az els fázisban. A táblagépet akkor lehet bekapcsolni, amikor az akkumulátor szimbólum minimum 2%-os töltöttségi szintet mutat. Ez a folyamat 40 percet vesz igénybe. Ez a töltési rendszer jelentsen meghosszabbítja az akkumulátor élettartamát. A táblagép akkumulátorát nem szabad 10% alá meríteni, az akkumulátor hosszabb élettartama érdekében. A táblagép töltéséhez csak az eredeti 5V 2A töltt vagy azonos paraméter töltt használjon. Ne használjon gyorstöltt, mert visszafordíthatatlan károkat okozhat a táblagépben. Ha hosszú ideig nem használja a tablettát: Ha hosszú ideig nem használja a táblagépet, tárolás eltt töltse fel teljesen, és kikapcsolt állapotban száraz helyen, szobahmérsékleten tárolja, hogy megakadályozza a tabletta károsodását. Az iGET termékek gyártó / kizárólagos importre EU: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Valamennyi jog fenntartva. 31 ES 31. Precauciones de seguridad 1. No coloque objetos pesados o afilados en la pantalla LCD / tableta y no presione los dedos sobre la pantalla (pantalla táctil) para evitar dañar la pantalla táctil o la pantalla. 2. No exponga la pantalla LCD / tableta a la luz solar directa o al calor y no debe cubrirse. 3. No exponga la tableta a un entorno con una temperatura superior o inferior a la temperatura recomendada: 10°C a 40°C. 4. No exponga la tableta a ambientes polvorientos o húmedos de más del 85%, incluyendo lluvia y líquidos. 5. No utilice limpiadores corrosivos para limpiar la pantalla LCD y la tableta. 6. No exponga la tableta a fuertes interferencias magnéticas o electrónicas. 7. No utilice adaptadores de corriente que no sean los incluidos con la tableta. La fuente de alimentación suministrada solo puede conectarse a una fuente de alimentación eléctrica cuyo voltaje corresponde a los datos en la placa de características de la fuente de alimentación (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. No deje el adaptador de CA en lugares con una temperatura de combustión y partes del cuerpo humano más bajas, ya que el adaptador se calentará y puede causar lesiones. Mantenga siempre todo el proceso de carga del dispositivo bajo control para que, en caso de incendio o descarga eléctrica del enchufe, no haya daños a la salud ni a la propiedad. 9. No use la tableta mientras come o bebe. 10. La tableta no debe usarse para actividades que requieran mayor atención y precaución, para actividades que exigen una mayor demanda de percepción visual. 11. La tableta no debe usarse al caminar, andar en bicicleta, conducir u operar otros medios de transporte, conducir cualquier maquinaria o equipo. 12. En el caso de usar auriculares con la tableta, se recomienda no ajustar el volumen alto, ya que el usuario ya no percibirá completamente el entorno y todos los posibles riesgos. 13. Mantenga la tableta fuera del alcance de los niños. 14. Si la tableta ha estado en un ambiente con una temperatura de menos de 10°C durante un cierto período de tiempo, deje esta tableta sin interruptor en una habitación con una temperatura de 10°C a 40°C durante más de dos horas. Solo entonces puedes encenderlo. 15. Solicite reparaciones de garantía del dispositivo con su distribuidor. En caso de problemas técnicos y preguntas, póngase en contacto con su distribuidor o https://helpdesk.intelek.cz. 16. Para hogares: El símbolo (contenedor con ruedas tachado) en el producto o en la documentación adjunta significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben desecharse con los demás desechos domésticos. Para deshacerse del producto correctamente, devuélvalo a los puntos de recogida designados, donde se aceptará de forma gratuita. Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. Póngase en contacto con su autoridad local o el punto de recogida más cercano para obtener más detalles. La eliminación inadecuada de este tipo de residuos puede dar lugar a sanciones de conformidad con las normativas nacionales. Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (uso corporativo y comercial): Para la eliminación adecuada de equipos eléctricos y electrónicos, solicite información detallada a su distribuidor o proveedor. Información para usuarios sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos en otros países fuera de la Unión Europea: El símbolo anterior (contenedor con ruedas tachado) solo es válido en los países de la Unión Europea. Para la eliminación adecuada de equipos eléctricos y electrónicos, solicite información detallada a sus autoridades o al distribuidor de equipos. Todo se expresa mediante el símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, el empaque o los materiales impresos. 17. No suba el volumen para no dañar su audición. 18. Cargue las baterías solo cuando estén vacías. No permita que se descarguen por debajo del 15%. Desconecte de la fuente de alimentación después de cargar. 19. No está diseñado para usarse cerca del agua, por ejemplo, al lado de una bañera, lavabo, fregadero, fregadero, en un sótano húmedo o junto a la piscina. 20. Actualice su tableta tan pronto como esté disponible una nueva versión de software (Android). 21. El comprador está obligado a garantizar el número de serie en la tarjeta de garantía, así como en el albarán de entrega y en el comprobante de compra. A este respecto, el comprador reconoce que si el número de serie de los productos no está marcado en el comprobante de compra, el albarán de entrega y la tarjeta de garantía, y por lo tanto, no será posible comparar este número de serie en los productos y su embalaje de protección con el número de serie en la tarjeta de garantía. , el albarán de entrega y el comprobante de compra de bienes para verificar que los bienes provienen del Vendedor, el centro de servicio tiene derecho a rechazar reclamos por dichos bienes automáticamente y sin más preámbulos. El Comprador está obligado a informar a las personas a quienes posteriormente venderá los bienes. Informe su tableta a su distribuidor si no aparece en el sitio webwww.iget.eu jinak. 32 ES 32. Medidas adicionales Siga las reglas para trabajar con dispositivos eléctricos y conecte el adaptador de corriente solo a los enchufes eléctricos apropiados. El usuario no está autorizado para desmontar el dispositivo o reemplazar ninguno de sus componentes. Existe el riesgo de descarga eléctrica al abrir o quitar las cubiertas. También existe el riesgo de descarga eléctrica si el dispositivo se ensambla y se vuelve a conectar incorrectamente. En el caso del servicio necesario, contacte solo a técnicos de servicio calificados. Cualquier manipulación incorrecta de la tableta por parte de un centro de servicio no autorizado o modificación del dispositivo anulará la garantía y el fabricante / distribuidor no será responsable de ninguna consecuencia. Declaración de conformidad: Por la presente INTELEK.CZ s.r.o. declara que el tipo de equipo de radio SMART W32 cumple con la Directiva 2014/53 / UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en este sitio webwww.iget.eu. El período de garantía para los productos es de 24 meses, a menos que se indique lo contrario. Este dispositivo se puede usar en los siguientes países: Restricciones de uso de WiFi: Italia - Las condiciones de uso de la red WiFi se describen en el llamado Código de Comunicación Electrónica. Noruega - La restricción en la banda de 2,4 GHz solo se aplica al área a unos 20 km del asentamiento de NyAlesund. Cuando se usa equipo de radio en el rango de frecuencia 5150 - 5350 MHz, el uso está restringido solo a áreas interiores. RoHS: Este dispositivo cumple con los requisitos para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Decreto del gobierno No. 481/2012 Coll., Que fue modificado por el Decreto del gobierno No. 391/2016 Coll.) Y, por lo tanto, los requisitos de la Directiva ) 2011/65 / UE sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos. La declaración de RoHS se puede descargar de la web www.iget.eu. Operación de equipos de radio: CZ: Este equipo de radio puede utilizarse en la República Checa dentro de las autorizaciones generales VOR / 1 / 05.2017-2 y VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: Este equipo de radio puede funcionar dentro del permiso general VPR - 07/2014, VPR - 02/2017 y VPR 35/2012. PRA máxima: Max. 2 W Rango de frecuencia: 2,4G WiFi (20 MHz): 2412 - 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 - 2462 MHz. 33 ES 33. Cuidado de la pantalla Use solo un paño suave, preferiblemente con microfibra, para limpiar la tableta y evitar que se raye la pantalla. No limpie la pantalla táctil con las manos. Nunca limpie la pantalla táctil con limpiadores agresivos y aerosoles. Si vierte agua sobre la tableta, apáguela inmediatamente. Desenchufe el cable de alimentación y todos los accesorios. Seque cuidadosamente toda la tableta con papel absorbente o un paño suave y déjela secar durante unas horas. No use un secador de pelo para secar, ya que la alta temperatura podría dañarlo. 34. Descripción de la tableta Tableta iGET SMART W32 Power - botón de control para encender / apagar / reposo. Headphone connector - conector para auriculares. USB-C - toma para conectar un dispositivo USB utilizando un adaptador USB-C - USB y al mismo tiempo para conectar la fuente de alimentación. Volume - botón de control para aumentar / disminuir el volumen. Reset - se utiliza para reiniciar la tableta (no use un objeto afilado) SDcard slot - ranura para conectar la tarjeta microSD Microphone - Micrófono Parámetros técnicos: Sistema operativo Idioma Procesor Memoria AndroidTM 13 CZ, SK, PL y otros Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 34 ES Memoria interna Pantilla Talla: Distinció 128 GB 10,1" IPS LCD 1920*1200 Wi-fi: Bluetooth GNSS Sonido 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Altavoz incorporado Micrófono incorporado Camera Frente 2.0 MPx, trasero 5.0 MPx G sensor Ranuras externas Color Soportado 1 * tarjeta microSD (compatible con microSD de hasta 256 GB) 1 * auriculares estéreo (3,5 ") 1*USB-C 2.0 port Azul Batería 6 000 mAh, 3.8 V batería de polímero de iones de litio Adaptador de corriente USB 5V, 2,0 A Google, Android, Google Play, YouTube y otras marcas son marcas de Google LLC. Los parámetros técnicos individuales, la descripción y la apariencia de la tableta pueden variar según las versiones individuales de la tableta y las actualizaciones de Android. Puede encontrar los parámetros exactos y más información sobre el producto en el sitio webwww.iget.eu. Errores de impresión reservados. 35. La primera configuración rápida Configuraciones: 1. Configuración de idioma + teclado Settings System - Language & input - Languages Español 2. Configuraciones de Wi-Fi Ajustes - Red e Internet - Internet - Wi-Fi - haga clic en el botón - Wi-Fi se encenderá - seleccione la red deseada - introduzca la contraseña - haga clic en - Conectar 3. Configuración de la cuenta de Google Configuración - Cuentas - + Agregar cuenta - Google por: a) Tengo una cuenta de Google (correo electrónico) Seleccione el campo Ingrese su correo electrónico - haga clic en Siguiente - complete Gmail haga clic en Siguiente - Complete la contraseña de su cuenta de Google - Haga clic en Siguiente - Espere a que la cuenta inicie sesión b) No tengo una cuenta de Google (correo electrónico) Seleccione el campo O cree una nueva cuenta - haga clic en el botón Siguiente - complete el Nombre y Apellido - haga clic en el botón Siguiente - ingrese su número de teléfono - haga clic en el botón Siguiente - haga clic en el botón VERIFICAR - ingrese el código que vino a su teléfono móvil - haga clic en el botón Siguiente - escriba su nombre de usuario - haga clic en Siguiente escriba Contraseña en la primera línea y luego en la segunda línea - haga clic en Siguiente - haga que se le envíe nuevamente el código de confirmación e ingréselo nuevamente - haga clic en Siguiente - luego haga clic en Siguiente nuevamente hasta el botón ACEPTO - espere a que se cree la cuenta - puede y no tiene que ingresar sus datos de pago o tarjeta de crédito - Haga clic en Siguiente: se ha creado su cuenta de Google y ahora puede iniciar sesión en Google Play. 35 ES 4. Configuración de la instalación de aplicaciones de fuentes desconocidas Ajustes - Aplicaciones - Aplicaciones de acceso especial - Instalar aplicaciones desconocidas - Activar para la aplicación desde la que desea instalar la aplicación desconocida. 5. Instalación de la aplicación - Puede descargar miles de aplicaciones en Google Play (inicie sesión con su cuenta de Google). - aplicaciones descargadas en la unidad flash USB (name.apk) 6. Eliminar una aplicación - Mantén la aplicación en el escritorio durante aproximadamente 1 segundo y verás la opción de desinstalar en la parte superior. Desliza el dedo por la aplicación para desinstalarla y suéltalo. Control básico de tableta: 1) Botón de encender - mantenga presionado el botón en la parte superior de la tableta 2) Botón de dormir - pulsación breve del botón de encender 3) Botón de activación (pantalla apagada) - presione brevemente el botón de encender + desbloquee arrastrando la pantalla 4) Botón de apagar - mantenga presionado el botón de encender / pulsando fuera y luego OK Cámara: No utilice el enfoque manual mientras graba un video; la cámara puede enfocar en la cámara. La cámara está equipada con enfoque automático y no es necesario enfocar manualmente durante el disparo. Instalación de tarjeta de memoria: La tableta debe estar apagada al insertar y extraer la tarjeta SD. Si la tableta está apagada, puede insertar una tarjeta de expansión microSD. La ranura de la tarjeta debe deslizarse hacia fuera utilizando el clip del paquete. Inserte la tarjeta en el espacio previsto para ello y, a continuación, vuelva a deslizar la ranura y la tarjeta en la tableta. Asegúrate de que los lados están orientados correctamente. Deje que la tableta se cargue durante al menos 15 minutos antes de usarla por primera vez; de lo contrario, es posible que la tableta no se inicie. Tableta de carga: La tableta está equipada con un sistema de carga inteligente. Si la batería está completamente descargada, es necesario dejar que la tableta se cargue durante más tiempo. El sistema carga la batería con una pequeña corriente hasta cierto nivel para regenerarse, y solo entonces se inicia la carga «rápida». La tableta no se puede encender en la primera fase. La tableta solo se puede encender cuando aparece en la pantalla una imagen con una batería con al menos un 2% de carga. Esto puede tomar hasta 40 minutos en total. Este sistema de carga extiende significativamente la vida útil de la batería. Para mantener la capacidad de la batería de la tableta el mayor tiempo posible, no se debe permitir que se descargue por debajo del 10%. Para cargar la tableta, use solo el cargador original de 5V 2A o un cargador con los mismos parámetros. No utilice cargadores rápidos, podría causar daños irreversibles a la tableta. Si no usa la tableta durante mucho tiempo: Si no va a utilizar la tableta durante mucho tiempo, cárguela completamente antes de guardarla y guárdela en un lugar seco a temperatura ambiente cuando esté apagada para evitar dañar la tableta. Fabricante / importador exclusivo de productos iGET para la UE: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Todos los derechos reservados 36 FR 36. Mesures de sécurité 1. Ne jamais déposer des objets lourds ou des objets à arêtes tranchantes sur l'écran LCD/la tablette et ne pas appuyer sur l'écran (touchscreen) avec les doigts car vous pourriez détériorer la couche tactile ou l'écran. 2. Ne pas exposer l'écran LCD/la tablette à un rayonnement solaire direct ou à une source de chaleur rayonnante et ne pas le/la couvrir. 3. Ne pas exposer la tablette à un environnement où la température ambiante est supérieure à la température recommandée, soit : 10 °C et 40 °C. 4. Ne pas exposer la tablette à un environnement poussiéreux ou à un milieu ayant une humidité supérieure à 85 %. Protéger la tablette contre la pluie et les liquides. 5. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage corrosifs pour nettoyer l'écran LCD et la tablette. 6. Ne pas exposer la tablette à d'importantes perturbations magnétiques ou électroniques. 7. Ne pas utiliser un adaptateur d'alimentation différent de celui qui est fourni dans les accessoires de la tablette. La source d'alimentation fournie ne peut être raccordée qu'à un réseau électrique dont la tension correspond aux informations stipulées sur l'étiquette de la source d'alimentation (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Ne jamais laisser l'adaptateur d'alimentation à un endroit ayant une température de combustion peu élevée ni sur les parties du corps humain. En effet, l'adaptateur chauffe et peut être à l'origine de blessures. Toujours veiller à avoir le contrôle du processus de recharge de l'appareil, de manière à éliminer les risques de préjudices à la santé ou de détérioration du patrimoine en cas d'incendie ou de choc électrique provenant de la prise électrique. 9. Ne pas utiliser la tablette lorsque vous consommez des aliments et/ou des boissons. 10. Ne pas utiliser la tablette lorsque vous réalisez des activités nécessitant une attention et une prudence accrue, ni lorsque vous vous consacrez à des activités qui sont exigeantes en termes de perception visuelle. 11. Ne pas utiliser la tablette lorsque vous marchez, roulez à vélo ou conduisez un véhicule ou alors que vous manipulez un autre moyen de transport, que vous manipulez un mécanisme ou un autre appareil. 12. Si la tablette est utilisée avec un casque/des écouteurs, il conviendra de ne pas régler un volume trop élevé afin que l'utilisateur ne perde jamais la perception du monde extérieur et qu'il se rende toujours compte des risques qu'il y encoure. 13. La tablette doit être rangée à un endroit qui est hors de portée des enfants. 14. Si la tablette est restée durant un certain temps dans un milieu où la température ambiante était inférieure à 10 °C, il conviendra de la laisser reposer, éteinte, durant au moins deux heures dans une pièce où la température ambiante est comprise entre 10 et 40 °C. Vous ne pourrez l'allumer qu'une fois que cet intervalle de temps se sera écoulé. 15. Les réparations couvertes par la garantie devront être mises en vigueur auprès du revendeur. En cas de problème technique, ou si vous avez d'éventuelles questions, il faudra que vous contactiez votre revendeur ou alors https://helpdesk.intelek.cz. 16. Pour les ménages : Le symbole (poubelle barrée) qui se trouve sur le produit ou dans la documentation qui l'accompagne signifie que les équipements électriques et électroniques obsolètes ne peuvent pas être liquidés avec les déchets ménagers. Afin de garantir une liquidation correcte de cet équipement, il conviendra de le remettre gratuitement à un centre de collecte des déchets. En liquidant correctement cet équipement, vous favoriserez la conservation des ressources naturelles précieuses et vous réduirez les impacts négatifs potentiels qu'une liquidation incorrecte des déchets pourrait avoir sur l'environnement et la santé humaine. Vous pouvez demander de plus amples informations auprès de vos autorités locales ou au centre de collecte des déchets le plus proche. Conformément à la législation et à la réglementation nationale en vigueur, une liquidation incorrecte de ce type de déchet peut être sanctionnée par le biais d'amendes. Informations relatives à la liquidation des équipements électriques et électroniques (utilisation dans les sociétés et les entreprises) : Afin de liquider correctement vos équipements électriques et électroniques, demandez des informations détaillées à votre revendeur ou au fournisseur. Informations relatives à la liquidation des équipements électriques et électroniques dans les pays situés hors de l'Union européenne : Le symbole ci-dessus (poubelle barrée) n'est valable que dans les pays de l'Union européenne. Afin de liquider correctement vos équipements électriques et électroniques, demandez des informations détaillées aux autorités compétentes ou à votre revendeur. Tout est exprimé par le symbole représentant un conteneur barré qui se trouve sur le produit, son emballage ou les documents imprimés. 17. Ne jamais régler le volume à un niveau trop élevé, au risque de dégrader votre ouïe. 18. Ne recharger la batterie que si elle est plate (signalé par une icône rouge sur l'interface), éventuellement lorsqu'elle est chargée à 10-15 % de sa capacité. L'appareil doit être éteint lorsque vous le rechargez. 19. Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé à proximité de l'eau, par exemple à côté d'une baignoire, d'un 37 FR lavabo, d'un évier, d'un vidoir, dans une cave humide ou autour d'une piscine. 20. Il convient de mettre à jour la tablette dès qu'une nouvelle version du logiciel (Android) est disponible. 21. L'acheteur se doit de veiller à ce que le numéro de série soit stipulé sur le bon de garantie ainsi que sur le bon de livraison et sur la preuve d'achat. Concernant ce point, l'acheteur prend conscience du fait que si le numéro de série de l'équipement n'est pas stipulé sur le bon de garantie, sur le bon de livraison et sur la preuve d'achat, et qu'il n'est donc pas possible de vérifier que le produit a été vendu par le Vendeur en comparant le numéro de série indiqué sur le produit et sur son emballage de protection au numéro de série mentionné sur le bon de garantie, sur le bon de livraison et sur la preuve d'achat, le centre de SAV aura le droit de refuser automatiquement une réclamation éventuelle et ce, sans devoir en indiquer la raison. L'acheteur se doit d'en informer également les personnes auxquelles il revendrait éventuellement ce produit. Sauf indication contraire sur le site Internet www.iget.eu, toutes les réclamations éventuelles doivent être présentées au revendeur. 37. Autres mesures Veiller à respecter les règles applicables liées à la manipulation d'appareils électriques et ne raccorder l'adaptateur d'alimentation que dans des prises électriques appropriées. L'utilisateur n'a pas le droit de démonter l'équipement ni d'y remplacer des composants, quels qu'ils soient. Lors de l'ouverture ou du retrait des caches de protection, il existe un risque d'accident électrique. En cas d'assemblage incorrect de l'équipement ou en cas de mauvais raccordement, vous vous exposerez également à un risque d'accident électrique. Si une intervention de service après-vente est nécessaire, il faudra que vous fassiez exclusivement appel à des techniciens de SAV dûment qualifiés. Toute manipulation incorrecte de la tablette par un centre de service non autorisé ou modification de l'appareil annulera la garantie et le fabricant / distributeur ne sera pas responsable des conséquences. Déclaration de conformité : Par la présente, la société INTELEK.CZ s.r.o. Déclare que le type d'équipement radioélectrique SMART W32 est conforme à la directive 2014/53/UE. La version intégrale de la déclaration de conformité CE est disponible sur le site Internet www.iget.eu. Sauf indication contraire, le produit est couvert par une garantie d'une durée de 24 mois. Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants : Restrictions concernant l'emploi de la Wifi : Italie - Les conditions d'emploi de la Wifi sont décrits par ce qu'on appelle le Codex de la communication électronique Norvège - les restrictions dans la plage de 2,4 GHz ne concernent que les surfaces situées dans un cercle de 20 km autour du village de Ny-Alesund. En cas d'utilisation d'un appareil radioélectrique dans une plage de fréquence de 5150 à 5350 Mhz, l'emploi ne sera limité qu'aux espaces intérieurs. RoHS : Cet appareil satisfait aux exigences de limitation d'emploi de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Arrêté gouvernemental n° 481/2012 du Journal qui a amendé l'Arrêté gouvernemental n° 391/2016 du Journal) et donc également les exigences de la Directive (CE) 2011/65/UE du 38 FR Parlement européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. La déclaration relative au RoHS peut être téléchargée sur le site Internet www.iget.eu. Utilisation des équipements radioélectriques : CZ : Cet équipement radioélectrique peut être utilisé en République tchèque dans le cadre de l'autorisation générale VO-R/1/05.2017-2 et VO-R/12/09.2010-12. SK : Cet équipement radioélectrique peut être utilisé dans le cadre de l'autorisation générale VPR - 07/2014, VPR 02/2017 et VPR - 35/2012. EIRP maximale : Max.2W Plage de fréquences : 2.4G Wifi (20 MHz) : 2412 - 2472 MHz, 2.4G Wifi (40 MHz) : 2422 - 2462 MHz. 38. Comment prendre soin de l'écran Pour frotter et nettoyer la tablette, n'utiliser que des chiffons doux, si possible en microfibres. Vous éviterez ainsi de griffer la tablette et son écran. Ne pas frotter l'écran tactile avec votre main. Ne jamais nettoyer l'écran tactile avec des nettoyants agressifs ou en spray. Si vous renversez de l'eau sur la tablette, il conviendra de l'éteindre immédiatement. Débrancher ensuite le câble d'alimentation et tous les accessoires. Utiliser prudemment du papier absorbant ou un chiffon doux pour sécher la tablette et la laisser ensuite sécher durant plusieurs heures. Ne jamais utiliser un sèche-cheveux pour sécher la tablette. Toute exposition à des températures élevées pourrait en effet endommager la tablette. 39. Description de la tablette Tablette iGET SMART W32 39 FR Power - bouton de commande permettant d'allumer la tablette, de l'éteindre et de la placer en mode de veille. Headphone connector - fiche permettant de raccorder un casque/des écouteurs. USB-C - fiche permettant d'une part de brancher un équipement USB à l'aide d'une réduction USB-C - USB et, d'autre part, de raccorder l'alimentation. Volume - bouton de commande permettant d'augmenter/de réduire le volume. Reset - bouton permettant de redémarrer la tablette (ne pas utiliser d'objet ayant des arêtes tranchantes). SDcard slot - fiche permettant de brancher une carte microSD. Microphone microphone Paramètres techniques : Système d'exploitation Langue Processeur Mémoire Mémoire interne Écran Taille : Résolution : Wifi : Bluetooth GNSS Son Caméra Capteur G Slots externes Couleur Batterie Adaptateur d'alimentation AndroidTM 13 CZ, SK, PL et autres Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit 4 GB 128 GB 10,1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Reproducteur intégré Microphone intégré Avant 2.0 MPx, arrière 5.0 MPx Soutenu 1* carte microSD (compatible avec des cartes microSD de 256 GB) 1* casque/écouteurs stéréo (3,5") 1* port USB-C 2.0 Bleu 6 000 mAh, Batterie polymère Li-Ion 3,8 V USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube et les autres marques sont des marques de Google LLC. Les différents paramètres techniques, la description de la tablette et son aspect peuvent varier en fonction des différentes versions de la tablette et des mises à jour du système Android. Vous trouverez les paramètres précis et d'autres informations concernant ce produit sur notre site Internet www.iget.eu. Toute erreur d'impression réservée. 40. Premier réglage rapideRéglage : Réglage : 1. Réglage de la langue + clavier Settings System - Language & input - Languages - Français 2. Réglages de la Wifi Paramètres - Réseau et Internet - Internet - Wi-Fi - cliquez sur le bouton - le Wi-Fi s'allume - sélectionnez le réseau souhaité - entrez le mot de passe - cliquez sur - Connecter 40 FR 3. Réglages du compte Google Options - Comptes - + Ajouter un compte - Google selon : a) j'ai déjà un compte Google (e-mail) Sélectionner le champ Saisissez votre e-mail - cliquer sur le bouton Suivant - saisir votre adresse Gmail - cliquer sur le bouton Suivant - saisir le mot de passe de votre compte Google - cliquer sur le bouton Suivant - attendre que vous vous connectiez à votre compte b) je n'ai pas encore de compte Google (e-mail) Sélectionner le champ Ou créer un nouveau compte - cliquer sur le bouton Suivant - saisir votre Prénom et votre Nom - cliquer sur le bouton Suivant - saisir votre numéro de téléphone - cliquer sur le bouton Suivant - cliquer sur le bouton VÉRIFIER - saisir le code qui vous a été envoyé sur votre téléphone portable - cliquer sur le bouton Suivant - saisir votre nom d'utilisateur - cliquer sur le bouton Suivant - saisir votre mot de passe à la première ligne et le répéter ensuite à la deuxième ligne - cliquer sur le bouton Suivant - faites-vous renvoyer un code de confirmation et le saisir une nouvelle fois - cliquer sur le bouton Suivant - cliquer une nouvelle fois sur le bouton Suivant jusqu'à ce que le bouton ACCEPTER apparaisse - attendre que le nouveau compte soit créé - vous pouvez mais ne devez pas saisir les informations relatives à votre carte de paiement et de crédit - Cliquez sur Suivant - Votre compte Google a été créé et vous pouvez maintenant vous connecter à Google Play. 4. Mise en place de l'installation d'applications à partir de sources inconnues Paramètres - Applications - Applications avec accès spécial - Installer des applications inconnues - Activer l'application à partir de laquelle vous souhaitez installer l'application inconnue 5. Installation des applications - Vous pouvez télécharger des milliers d'applications sur Google play (veuillez vous connecter avec votre compte Google). - applications téléchargées sur une clé USB (nom.apk) 6. Supprimer une application - Maintenez l'application sur votre bureau pendant environ 1s, puis vous verrez une option de désinstallation en haut. Faites glisser l'application pour la désinstaller et relâchez-la. Manipulation fondamentale de la tablette : 1) bouton de Mise en service - appuyer longuement sur le bouton se trouvant dans la partie haute de la tablette 2) bouton de Mise en veille - appuyer brièvement sur le bouton de mise en service 3) bouton de Réveil (écran éteint) - appuyer brièvement sur le bouton de mise en service + déverrouiller en faisant glisser votre doigt sur l'écran 4) bouton d'Arrêt - appuyer longuement sur le bouton de mise en service + en cliquant sur off puis sur OK Appareil-photo : Ne pas utiliser la mise au point manuelle lorsque vous tournez une vidéo. Vous risqueriez en effet d'entendre la mise au point de la caméra dans la vidéo. L'appareil-photo est équipé d'une mise au point automatique et il n'est donc pas nécessaire de faire une mise au point manuelle lorsque vous filmez. Installation de la carte mémoire: La tablette doit être éteinte lors de l'insertion et du retrait de la carte SD. Si la tablette est éteinte, vous pouvez insérer une carte d'extension microSD. Le logement de la carte doit être retiré à l'aide du clip fourni dans l'emballage. Insérez la carte dans l'espace prévu à cet effet, puis faites glisser le logement et la carte dans la tablette. Veillez à ce que les côtés soient orientés correctement ! Charger la tablette durant au moins 15 minutes avant de l'utiliser pour la première fois. Dans le cas contraire, elle ne s'allumera peut-être pas. 41 FR Recharge de la tablette : Cette tablette est équipée d'un système de recharge intelligent. Lorsque la batterie est totalement plate, la recharge nécessitera plus de temps. Le système recharge tout d'abord la batterie jusqu'à un certain niveau en ayant recours à un courant faible (pour que la batterie se régénère) et ce n'est qu'ensuite que le système activera la recharge « rapide ». Durant la première phase de recharge, il ne sera pas possible d'allumer la tablette. Il ne sera possible de l'allumer qu'une fois que vous verrez apparaître à l'écran une icône représentant une batterie chargée à au moins 2 %. Cela peut prendre jusqu'à 40 minutes. Ce système de recharge prolonge sensiblement la durée de vie de la batterie. Afin de conserver la capacité de la batterie de la tablette le plus longtemps possible, elle ne devrait jamais se décharger à un niveau inférieur à 10 %. Pour charger la tablette, utilisez uniquement le chargeur d'origine 5V 2A ou un chargeur avec les mêmes paramètres. N'utilisez pas de chargeurs rapides, cela pourrait causer des dommages irréversibles à la tablette. Si vous n'utilisez pas la tablette pendant une longue période: Si vous n'utilisez pas la tablette pendant une longue période, chargez-la complètement avant de la ranger et conservez-la dans un endroit sec à température ambiante lorsqu'elle est éteinte pour éviter d'endommager la tablette. Fabricant/importateur exclusif des produits iGET pour l'UE : INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ Site Internet : http://www.iget.eu SUPPORT : http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Tous droits réservés 42 IT 41. Misure di sicurezza 1. Non posizionare oggetti pesanti o taglienti sul display LCD/tablet e non premere le dita sullo schermo per evitare di danneggiare il funzionamento touchscreen o lo schermo stesso. 2. Non esporre il display LCD/tablet alla luce diretta del sole o al calore e non coprirlo. 3. Non esporre il tablet a un ambiente con una temperatura superiore o inferiore alla temperatura consigliata: 10°C al 40°C. 4. Non esporre il tablet ad ambienti polverosi o umidi oltre l'85%, inclusi pioggia diretta e altri liquidi. 5. Non utilizzare detergenti corrosivi per pulire schermo LCD e tablet. 6. Non esporre il tablet a forti interferenze magnetiche o elettroniche. 7. Non utilizzare adattatori di alimentazione diversi da quelli forniti con il tablet. L'alimentatore in dotazione può essere collegato solo a un'alimentazione elettrica la cui tensione corrisponde ai dati sull'etichetta del modello dell'alimentatore (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Non lasciare l'adattatore di ricarica in luoghi con un basso punto d'infiammabilità e su parti del corpo umano, poiché l'adattatore si surriscalda e può causare lesioni. Tenere sempre sotto controllo l'intero processo di ricarica del dispositivo in modo che, in caso di incendio o scossa elettrica dalla presa, non vi siano lesioni o danni materiali. 9. Non utilizzare il tablet mentre si mangia o si beve. 10. Il tablet non deve essere utilizzato per attività che richiedono particolari attenzione e cautela o per attività che richiedono una percezione visiva particolare. 11. Il tablet non deve essere utilizzato mentre si cammina, si va in bici, si guida o si utilizza qualsiasi altro mezzo di trasporto, attrezzatura o dispositivo. 12. Nel caso di utilizzo delle cuffie con il tablet, si consiglia di non alzare eccessivamente il volume, poiché l'utente potrebbe avere una percezione (capacità uditiva) diminuita dell'ambiente circostante e di tutti i possibili rischi. 13. Tenere il tablet fuori dalla portata dei bambini. 14. Se il tablet è stato per un certo periodo in un ambiente con una temperatura inferiore a 10 °C, portarlo in una stanza con una temperatura compresa tra 10°C al 40°C e lasciarlo spento per più di due ore. 15. Solo una volta passato questo periodo sarà possibile accenderlo. In caso di problemi tecnici e domande, contattare il proprio rivenditore o https://helpdesk.intelek.cz. 16. Utilizzo domestico: Il simbolo (bidone della spazzatura barrato) sul prodotto o nella documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti insieme agli altri rifiuti domestici. Per smaltire correttamente il prodotto, si prega di restituirlo ai punti di raccolta designati, dove sarà accettato gratuitamente per lo smaltimento. Assicurando il corretto smaltimento del prodotto si dà il proprio contributo a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero altrimenti essere causate da una gestione inappropriata di questo prodotto. Contattare l'autorità locale o il punto di raccolta più vicino per ulteriori dettagli. Lo smaltimento improprio di questo tipo di rifiuti può comportare sanzioni in conformità con le normative nazionali. Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (uso aziendale e lavorativo): Per il corretto smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, richiedere informazioni dettagliate al proprio rivenditore o fornitore. Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche in altri paesi al di fuori dell'Unione Europea: Il simbolo riportato sopra (bidone della spazzatura barrato) è valido solo nei paesi dell'Unione Europea. Per il corretto smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, richiedere informazioni dettagliate al proprio rivenditore o fornitore. Controllare il simbolo del cestino barrato sul prodotto, sulla confezione o sui materiali stampati. 17. Non alzare il volume a un livello che possa danneggiare l'udito. 18. Caricare le batterie solo quando sono scariche. Non permettere che si scarichino al di sotto del 15%. Scollegare dall'alimentazione dopo la ricarica. 19. Il dispositivo non è destinato all'uso in prossimità di acqua, ad es. accanto a una vasca da bagno, lavandino, lavello, lavabo, in una cantina umida o in piscina. 20. Aggiornare il tablet non appena è disponibile una nuova versione del software (Android). 21. L'acquirente è tenuto a controllare il numero di serie nel foglio di garanzia, nonché nella ricevute di consegna e di acquisto. A questo proposito, l'acquirente riconosce che se il numero di serie del prodotto non è indicato sulla ricevuta di acquisto, di consegna e sul foglio di garanzia, e pertanto non è possibile confrontare il numero di serie sul prodotto e sull'imballaggio protettivo con quello presente su ricevuta di acquisto, di consegna e foglio di garanzia, così da verificare che il prodotto effettivamente provenga dal venditore, il centro servizi ha il diritto di rifiutare i reclami per tale prodotto automaticamente e senza ulteriori indugi. L'acquirente è tenuto ad informare di questo fatto le persone a cui eventualmente vende la merce in un secondo momento. I reclami inerenti il tablet vanno presentati al proprio rivenditore, se non diversamente indicato sul sito www.iget.eu. 43 IT 42. Ulteriori misure Seguire le regole per lavorare con i dispositivi elettrici e collegare l'alimentatore solo alle prese elettriche appropriate. L'utente non è autorizzato a smontare il dispositivo o sostituire nessuno dei suoi componenti. Vi è il rischio di scosse elettriche quando si aprono o si rimuovono le coperture. Esiste anche il rischio di scosse elettriche se il dispositivo è assemblato e ricollegato in modo errato. In caso di sia necessaria assistenza, contattare solo tecnici qualificati. Qualsiasi manipolazione impropria del tablet da parte di un centro di assistenza non autorizzato o la modifica del dispositivo invaliderà la garanzia e il produttore / distributore non sarà responsabile per eventuali conseguenze. Dichiarazione di conformità: Con la presente INTELEK.CZ s.r.o. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio SMART W32 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sulsito www.iget.eu. Il periodo di garanzia per i prodotti è di 24 mesi, se non diversamente indicato. Questo dispositivo può essere utilizzato nelle seguenti nazioni: Limitazioni all'uso del WiFi: Italia: le condizioni per l'utilizzo della rete WiFi sono descritte nel Codice delle comunicazioni elettroniche Norvegia - La limitazione della banda a 2,4 GHz si applica solo a un'area di circa 20 km intorno Ny-Ålesund. Quando si utilizzano apparecchiature radio con spettro di frequenza 5150 - 5350 MHz, l'uso è limitato alle sole aree interne. RoHS: Questo dispositivo soddisfa i requisiti per la limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche secondo i requisiti della direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del consiglio sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La dichiarazione RoHS può essere scaricata dal sito www.iget.eu. Funzionamento delle apparecchiature radio: CZ: Questa apparecchiatura radio può essere utilizzata nella Repubblica Ceca nell'ambito delle autorizzazioni generali VO-R/1/05.2017-2 e VO- R/12/09.2010-12. SK: Questa apparecchiatura radio può essere utilizzata con l'autorizzazione generale VPR - 07/2014, VPR 02/2017 e VPR - 35/2012. EIRP massimo: Max.2W Spettro di frequenza 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 - 2472 MHz, 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 - 2462 MHz. 44 IT 43. Cura del display Utilizzare solo un panno morbido, preferibilmente con microfibra, per pulire il tablet ed evitare di graffiare il display. Non pulire il touchscreen con le mani. Non pulire mai il touchscreen con detergenti e spray aggressivi. Se cade acqua sul tablet, spegnerlo immediatamente. Scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli accessori. Asciugare con cura tutto il tablet con carta assorbente o un panno morbido e lasciarlo asciugare per alcune ore. Non asciugare con asciugacapelli, poiché l'alta temperatura potrebbe danneggiarlo. 44. Descrizione del tablet Tablet iGET SMART W32 Power - pulsante di accensione/spegnimento/stand-by. Headphone connector - jack per cuffie. USB-C - presa per il collegamento di un dispositivo USB mediante un adattatore USB-C - USB e allo stesso tempo per il collegamento dell'alimentazione. Volume - pulsante di controllo per aumentare/ridurre il volume. Reset - riavvio del tablet (non utilizzare un oggetto appuntito) SDcard slot - presa per il collegamento delle schede microSD,¨ Microphone - microfono Parametri tecnici: Sistema operativo Lingue Processore Memoria AndroidTM 13 CZ, SK, PL e altre Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core 4 GB 45 Memoria interna Display Dimensioni: Risoluzione: Wi-fi: Bluetooth GNSS Audio Videocamera G sensor Slot di collegamento esterno Colore Batteria Adattatore dell'alimentazione IT 128 GB 10,1" IPS LCD 1920*1200 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS 2*Riproduttore audio incorporato Microfono incorporato Anteriore 2.0 MPx, posteriore 5.0 MPx Supportato 1 microschedaSD (supporta fino a 256 GB microSD) 1 cuffie stereo (3,5") 1 porta USB-C 2.0 Blu 6 000 mAh, 3.8 V batteria polimerica agli ioni di litio USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube e altri marchi sono marchi di Google LLC. I singoli parametri tecnici, la descrizione e l'aspetto del tablet possono differire a seconda delle versioni del tablet e degli aggiornamenti Android. I parametri esatti e ulteriori informazioni sul prodotto sono disponibili sul sito www.iget.eu. Errori di stampa soggetti a modifiche. 45. Prima impostazione rapida Impostazione: 1. Impostazione di lingua + tastiera Settings System - Language & input - Languages - Italiano 2. Impostazione del Wi-Fi Impostazioni - Rete e Internet - Internet - Wi-Fi - fare clic sul pulsante - il Wi-Fi si attiva - selezionare la rete desiderata - digitare la password - fare clic su - Connetti 3. Impostazione dell'account Google Impostazioni - Account - + Aggiungi account - Google per: a) Ho un account Google (email) Selezionare il campo Inserire la propria email - fare clic su Avanti - inserire Gmail - fare clic su Avanti - inserire la password del proprio account Google - Fare clic su Avanti - attendere il completamento del login b) Non ho un account Google (email) Selezionare il campo Oppure creare un nuovo account - fare clic sul pulsante Avanti - inserire Nome e Cognome - fare clic sul pulsante Avanti - inserire il proprio numero di telefono - fare clic sul pulsante Avanti - fare clic sul pulsante VERIFICA - inserire il codice inviato al proprio cellulare fare clic sul pulsante Avanti - digitare il proprio nome utente - fare clic su Avanti - digitare la password nella prima riga e poi nella seconda riga - fare clic su Avanti - inviare nuovamente il codice di conferma e inserirlo di nuovo - fare clic su Avanti - quindi fare di nuovo clic su Avanti fino al tasto ACCETTO - attendere che venga creato l'account - è possibile ma non obbligatorio inserire i dettagli di pagamento o della carta di credito - Fai clic su Avanti: il tuo account Google è stato creato e ora puoi accedere a Google Play. 46 IT 4. Impostazione dell'installazione di applicazioni da fonti sconosciute Impostazioni - Applicazioni - Applicazioni con accesso speciale - Installa applicazioni sconosciute - Abilitare l'applicazione da cui si vuole installare l'applicazione sconosciuta 5. Installazione di un'applicazione - Puoi scaricare migliaia di applicazioni su Google Play (accedi con il tuo account Google). - applicazioni scaricate su unità flash USB (nome.app) 6. Eliminare un'applicazione - Tenere l'applicazione sul desktop per circa 1 secondo, quindi verrà visualizzata l'opzione di disinstallazione in alto. Passare il dito sull'app per disinstallarla e rilasciarla. Controllo di base del tablet: 1) pulsante Accendi - premere a lungo il pulsante sulla parte superiore del tablet 2) pulsante Stand-by - pressione breve del pulsante di accensione 3) pulsante sveglia (display spento) - premere brevemente il pulsante di accensione + sblocco trascinando il dito sul display 4) pulsante Spegni - premere a lungo il pulsante accensione/facendo clic su Off e poi su OK Fotocamera: Non utilizzare la messa a fuoco manuale durante la registrazione video, nel video si potrebbe sentire la messa a fuoco della fotocamera. La fotocamera è dotata di autofocus e quindi non è necessario mettere a fuoco manualmente durante lo scatto. Installazione della scheda di memoria : La tavoletta deve essere spenta quando si inserisce e si rimuove la scheda SD. Se la tavoletta è spenta, è possibile inserire una scheda di espansione microSD. L'alloggiamento della scheda deve essere fatto scorrere fuori utilizzando la clip presente nella confezione. Inserire la scheda nell'apposito spazio, quindi far scorrere lo slot e la scheda nella tavoletta. Assicurarsi che i lati siano orientati correttamente! Consentire al tablet di caricarsi per almeno 15 minuti prima di utilizzarlo per la prima volta, altrimenti il tablet potrebbe non avviarsi. Ricarica del tablet: Il tablet è dotato di un sistema di ricarica intelligente. Se la batteria è completamente scarica, è necessario lasciare il tablet in carica per un tempo più lungo. Il sistema carica la batteria con un piccolo quantitativo di corrente fino a un certo livello (livello di rigenerazione), raggiunto il quale viene avviata la ricarica "veloce". In un primo momento il tablet non può essere acceso. Il tablet può essere acceso solo quando sul display l'immagine con la batteria in carica segna almeno il 2%. Ciò può richiedere fino a 40 minuti in totale. Questo sistema di ricarica prolunga notevolmente la durata della batteria. Per mantenere la capacità della batteria il più a lungo possibile, l'autonomia residua non dovrebbe scendere sotto il 10%. Per caricare il tablet, utilizzare solo il caricabatterie originale 5V 2A o un caricabatterie con gli stessi parametri. Non utilizzare caricabatterie rapidi, potrebbe causare danni irreversibili al tablet. Se non usi il tablet per molto tempo: Se non si utilizza il tablet per un lungo periodo, caricarlo completamente prima di riporlo e conservarlo in un luogo asciutto a temperatura ambiente quando è spento per evitare danni al tablet. Produttore/importatore esclusivo di prodotti iGET per l'UE: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Tutti i diritti riservati. 47 PT 46. Precauções de segurança 1. Não coloque objetos pesados ou afiados no LCD / tablet e não pressione os seus dedos no ecrã (touchscreen) para não danificar a camada ou ecrã de toque. 2. Não exponha o seu LCD / tablet a luz solar direta e radiação de calor e não o cobra. 3. Não utilize o tablet num ambiente com uma temperatura mais ou baixa do que a recomendada: 10° C per 40° C. 4. Não exponha o tablet a ambientes poeirentos ou com humidade acima da 85% incluindo chuva e líquidos. 5. Não utilize nenhum agente de limpeza corrosivo para limpar o LCD ou tablet. 6. Não exponha o tablet a interferências magnéticas ou eletrónicas fortes. 7. Não utilize outros adaptadores de energia além daqueles que são parte do tablet. A fonte de energia fornecida apenas pode ser ligada a um sistema elétrico, cuja a voltagem corresponda placa identificadora fonte (220 V ~ 240 V, 50 Hz ± 1 Hz). 8. Mantenha o adaptador de energia fora de lugares com baixa combustão ou partes do corpo humano, porque o adaptador fica quente e pode causar dano. Mantenha sempre o processo de carregamento do aparelho sob controlo, para evitar qualquer dano pessoal ou de propriedade devido a fogo ou falha elétrica da tomada. 9. Não utilize o tablet ao comer e beber. 10. O tablet não deve ser utilizado em atividades que precisem de atenção e caução especiais, e que coloquem grandes exigências na perceção visual durante atividades. 11. O tablet não deve ser utilizado enquanto se caminha, anda de bicicleta ou se conduz ou durante outros meios de transporte e quando se operar qualquer mecanismo ou equipamento. 12. Quando utilizar auscultadores com o tablet é recomendado não colocar o volume mais alto porque o utilizador não será capaz de entender o ambiente envolvente e todos os riscos possíveis. 13. Mantenha longe das crianças. 14. Se o tablet esteve num ambiente com uma temperatura mais baixa do que 10ºC, deixe este tablet num quarto com uma temperatura de 10 per 40ºC por mais de duas horas. Só depois o deve ligar. 15. Defina o pedido de garantia de reparação do aparelho no seu negociante. Se tiver questões ou problemas, contacte o seu negociante ou https://helpdesk.intelek.cz. 16. Para uso doméstico: O símbolo dado (caixote riscado) no produto ou nos documentos acompanhantes significa que os produtos elétricos ou eletrónicos não devem descartados com lixo doméstico. Para garantir o descarte correto do produto, entregue-o num ponto de recoleção designado, onde será aceite de forma gratuita. O descarte correto deste produto irá ajudar a poupar recursos naturais valiosos e prevenir qualquer impacto potencial negativo no ambiente ou na saúde humana, o que poderá de outra forma ser causado por descarte inapropriado de resíduos. Para mais detalhes por favor contacte as suas autoridades locais ou o ponto de recoleção mais próximo. O descarte inapropriado deste resíduo pode ser penalizado de acordo com os regulamentos nacionais. Informação para utilizadores para o descarte de aparelhos elétricos ou eletrónicos (utilização corporativa ou de negócios): Para o descarte correto de aparelhos elétricos ou eletrónicos, peça por detalhes no seu negociante ou distribuidor. Informação para utilizadores para o descarte de aparelhos elétricos ou eletrónicos noutros países fora da UE: O símbolo acima mencionado (caixote riscado) é apenas válido em países da UE. Para o descarte correto de aparelhos eletrónicos ou elétricos, peça informações as suas autoridades ou negociante. Tudo é expressado pelo símbolo do caixote risco no produto, embalamento ou materiais de impressão. 17. Não aumente o volume até ao nível de causar dano auditivo. 18. Carregue as baterias apenas quando estiverem vazias. Não permita que descarreguem abaixo de 15%. Desconecte da fonte de alimentação após o carregamento. 19. Não está desenhado para utilização perto de água, ex: perto de um banheira, bacia, pia, ralo de cozinha, numa cave molhada ou perto de uma piscina. 20. Atualize o seu tablet logo que uma nova versão de software (Android) esteja disponível). 21. O comprador é obrigado a fornecer o número de séria no cartão de garantia assim como na nota de entrega e a prova de compra. Neste contexto, o comprador aceita que a não ser que o número de série dos bons não seja comercializado na prova de compra, nota de entrega e no cartão de garantia e que por isso não seja possível comparar este número de série em bens e na sua embalagem protetora com o número de série fixo no cartão de garantia, nota de entrega e prova de compra e por isso verificar que os bens vêm do vendedor, o centro de serviço é competente para reclamar tais bens automaticamente e rejeitá-las imediatamente. O comprador deve instruir todas as pessoas para as quais os bens seriam consequentemente vendidos. Queixas de produtos devem ser feitas perante o negociante a não ser que esteja na internet www.iget.eu indicado de outra forma. 48 PT 47. Outras Precauções Siga as regras para trabalhar com aparelhos elétricos e ligue a ficha de fornecimento de energia apenas tomadas elétricas correspondentes. O utilizador não é competente para desmontar o dispositivo ou substituir qualquer parte dele. Ao abrir ou remover as coberturas o risco de choque elétrico é ameaçador. A remontagem incorreta pode também levar ao seu dano por choque elétrico. No caso de intervenção de serviço necessária contacte exclusivamente técnicos de serviço qualificados. Qualquer manuseio impróprio do tablet por um centro de serviço autorizado ou modificação do dispositivo anulará a garantia e o fabricante / distribuidor não será responsável por quaisquer consequências. Declaração de Conformidade: A empresa INTELEK.CZ s.r.o. desta forma declara que todos os aparelhos SMART W32 estão de acordo os requerimentos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível neste website www.iget.eu. O período de garantia deste produto é de 24 meses, a não ser que seja declarado de outra forma. Este aparelho pode ser utilizado nos seguintes países: Restrições na utilização WiFi: Itália - As condições para a utilização da rede WiFi são descritas no chamado Código de Comunicações Eletrónico Noruega - A limitação de 2,4 GHz aplica-se apenas a uma área de 20km da colónia de Ny-Alesund. Ao utilizar um aparelho de rádio na extensão de frequência 5150-5350 MHZ, a sua utilização é limitada a espaços interiores apenas. RoHS: Os componentes utilizados neste aparelho vão de encontro com a restrição de substâncias perigosas em aparelhos elétricos ou eletrónicos de acordo com a Diretiva 2011/65/EU. A declaração RoHS pode ser retirada de www.iget.eu. Manuseamento de equipamento rádio: CZ: Este equipamento rádio pode ser apenas manuseado na Républica Chega sobre Autorizações Gerais VO-R / 1 / 05.2017-2 e VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: Este equipamento rádio pode ser apenas operado sob as Autorizações Gerais VPR - 07/2014, VPR 02/2017 e VPR - 35/2012. EIRP máximo: Máx. 2W. 49 PT Extensão de frequência: 2,4G WiFi (20 MHz): 2412 - 2472 MHz, 2,4G WiFi (40 MHz): 2422 - 2462 MHz. 48. Manutenção de Ecrã Utilize um pano suave, preferivelmente com uma microfibra para limpar o tablet e prevenir quaisquer riscos de ecrã. Não limpe o touchscreen com as mãos. Nunca limpe o touchscreen com agentes de limpeza e sprays agressivos. Se deixar cair água no tablet desligue-o imediatamente. Limpe o tablet completo utilizando papel absorvente ou um pano suave e deixe-o a secar por várias horas. Para secar não utilize um secador, a temperatura elevada pode danificá-lo. 49. Descrição do Tablet Tablet iGET SMART W32 Power - botão de controlo para ON/OFF/SLEEP Headphone connector - jack de auscultador. USB-C - jack para ligar aparelhos USB utilizando uma redução USB-C - USB e também para fornecimento de energia. Volume - botão de controlo aumentar/reduzir o som. Reset - utilizado para reiniciar tablet (não utilize um objeto afiado) SDcard slot - jack para conectar cartão microSD Microphone - microfone Parâmetros técnicos: Sistema operativo Língua AndroidTM 13 ENG, CZ, SK e outras 50 PT Processador Spreadtrum SC9863a, 1.6GHz Octa A55 64Bit core Memória Memória interna Ecrã Tamanho: Definição: 4 GB 128 GB 10,1" IPS LCD 1920*1200 Wi-fi: Bluetooth GNSS 802.11b/g/n BT 4.2 GPS+aGPS Som 2*Altifalante embutido Microfone embutido Camara G sensor Frente 2.0 MPx, traseira 5.0 MPx Suportado Ranhuras externas Cor 1*cartão microSD (aceita até 256 GB microSD) 1*auscutadores estéreo (3,5") 1*porta USB-C 2.0 Branco Bateria 6 000 mAh, Bateria de polímero de iões de lítio de 3.8 V Adaptador de energia USB 5V, 2.0 A Google, Android, Google Play, YouTube e outras marcas são marcas comerciais da Google LLC. Parâmetros individuais técnicos, a descrição do tablet e o seu design podem ser diferentes dependendo de versões diferentes to tablet e atualizações Android. Especificações precisas e outra informação pode ser encontrada no website www.iget.eu. Más impressões reservadas. 50. Primeira Definição Rápida Definições: 1. Definição de língua + teclado Settings System - Language & input - Languages - Português 2. Definições Wi-Fi Definições - Rede e Internet - Internet - Wi-Fi - clique no botão - o Wi-Fi liga-se - seleccione a rede pretendida - introduza a palavra-passe - clique em - Ligar 3. Definição de conta Google Definições - Contas - + Adicionar conta - Google de acordo com: a) Tenho uma conta Google (e-mail) Selecionar Inserir o meu email - carregar em Seguinte - Preencher Gmail - carregar em seguinte - inserir password para conta Google - carregar em Seguinte - esperar para entrar na sua conta b) Não tenho uma conta Google (e-mail) Selecione ou crie nova conta - clique em Seguinte - preencha o Nome e Sobrenome - clique em Seguinte - escreva o seu número - carregue em Seguinte - clique em VALIDAR - insira o código que vai para o seu telemóvel - carregue em Seguinte - insira o seu nome - clique em Seguinte escreva o a senha na primeira linha e consequente na segunda linha - carregue em Seguinte espere pelo código de confirmação e escreva de novo - carregue em seguinte - depois carregue em Seguinte para EU CONCORDO - espere que conta seja criada - pode ou precisa adicionar informações sobre o seu cartão de débito ou crédito - Clique em Avançar - sua conta do Google foi criada e agora você pode acessar o Google play. 51 PT 4. Configurar a instalação de aplicações de fontes desconhecidas Definições - Aplicações - Aplicações de acesso especial - Instalar aplicações desconhecidas - Activar para a aplicação a partir da qual pretende instalar a aplicação desconhecida 5. Instalação de aplicações - Você pode baixar milhares de aplicativos no Google play (faça login com sua conta do Google). - Aplicações descarregadas numa pen USB (nazev.apk) 6. Apagar todas as aplicações - Mantenha a aplicação no seu ambiente de trabalho durante cerca de 1s, depois verá uma opção de desinstalação na parte superior. Deslize a aplicação para desinstalar e solte-a. Operações básicas do tablet: 1) botão Lock on - pressionar de forma longa o botão no topo do tablet 2) botão para Sleep - pressione o botão de forma rápida para bloquear 3) botão para Waking up (LCD desligado) - pressionar de forma rápida do botão para capturar + desbloquear para puxar ao longo do ecrã 4) botão para Unlock - pressionar longamente para bloquear + clicando em desligar e depois em OK Camara: Não utilize o foco manual enquanto captura um vídeo, pode ouvir a camara a focar-se no vídeo. A Cameira está equipada com autofoco e por isso não necessário focar-se manualmente durante a captura. Instalação de cartão SD: O tablet deve estar desligado quando se introduz e retira o cartão SD. Se o tablet estiver desligado, é possível inserir um cartão de expansão microSD. A ranhura do cartão tem de ser deslizada para fora utilizando o clip da embalagem. Insira o cartão no espaço previsto para o efeito e, em seguida, faça deslizar a ranhura e o cartão de volta para o tablet. Certifique-se de que os lados estão correctamente orientados! Primeira utilização do tablet: Antes da primeira utilização deixe o tablet a carregar pelo menos 15 minutos, caso contrário poderá não iniciar. Carregamento do Tablet: O tablet tem um sistema de carregamento inteligente. Se a bateria for total descarregada é altura de deixar o tablet carregar por um tempo maior. O sistema carrega a bateria com uma pequena corrente até um certo nível de recuperação e depois o tablet começa o carregamento rápido. O tablet não pode ser ligado nesta fase. O tablet pode ser ligado pela primeira vez quando símbolo de bateria indique pelo menos 2% de carregamento. Este processo pode demorar 40 minutos. O sistema de carregamento prolonga significantemente a vida da bateria. A bateria do tablet não deve ser drenada abaixo dos 10% para maior vida desta. Para carregar o tablet, use apenas o carregador original 5V 2A ou um carregador com os mesmos parâmetros. Não use carregadores rápidos, isso pode causar danos irreversíveis ao tablet. Produtor / importador exclusivo de produtos iGET na UE: INTELEK.CZ s.r.o., se sídlem Olivova 2096/4, Nové msto, 110 00 Praha, CZ WEB: http://www.iget.eu SUPORTE: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2023 INTELEK.CZ s.r.o. Todos os direitos reservados. 52 WARRANTY CARD 53 WARRANTY CARD Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When purchasing a particular product, please consider carefully what properties and functions you expect your product to have. The fact that purchased product shall not satisfy your later requirements shall not give any reason for complaint. Please, prior to the first use of this product read carefully its operating instructions and follow these instructions consistently. We recommend you to keep original product packing during the warranty period for possible transport of the product in such a way so as to prevent any product damage during its transport and handling. For the purpose of due application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller to fillin and confirm this Warranty Card including identification of serial number of purchased product, which shall comply with the serial number specified both in the document proving product purchase and delivery note and purchased product. In this connection Customer hereby takes into Account that unless this Warranty Card specifies serial number of purchased product, i.e., comparison of such serial number identified in the product with the serial number identified in this Warranty Card and document of product purchase/or delivery note shall not allow to confirm that particular product has come from Seller, in case of any doubts about the origin of such particular product Seller shall be entitled to automatically and without any other acts to reject the complaint of such goods. Warranty shall not apply to: - product damage suffered by unqualified installation of firmware or its modification; - product damage by static electricity; - product use for any other purposes than designed, described in attached operating instructions; - damage to warranty seal of the producer, attached to the product; - product damage inconsistent with the operating instructions, technical standards or safety regulations valid in the country where was the product sold; - product damage resulting from normal wear and tear; - discharged batteries, decrease in battery capacity caused by its wear and tear; - product defects caused by the use in dusty, polluted or in any other way dissatisfactory environment pursuant to attached operating instructions. Wear and tear of the product and its components caused by their common use (discharged batteries, decreased capacity of accumulator, wear and tear of mechanical or displaying components, wear and tear of supply cables, headphones etc.) shall be subject neither to defect warranty nor quality warranty in the moment of take-over. Furthermore, complaints about product parameters, not included in the operating instructions or in any commercial-technical documentation of Seller, related to the product, shall not be subject to quality warranty in the moment of take-over. Proof of product purchase, or delivery note, shall constitute an integral part of this Warranty Card. 54 WARRANTY CARD Informace pro zákazníky o zárucních podmínkách: Záruka se vztahuje na vady zakoupeného výrobku, které se vyskytnou v zárucní dob. Pi koupi výrobku pecliv zvazte, jaké vlastnosti a funkce od výrobku pozadujete. Skutecnost, ze výrobek nebude vyhovovat Vasim pozdjsím nárokm, nemze být dvodem k reklamaci. Ped prvním pouzitím výrobku si dkladn pectte jeho návod k obsluze a dsledn se jím ite. Doporucujeme Vám po dobu zárucní doby uchovat pvodní obaly k výrobku pro pípadnou dopravu výrobku tak, aby se pedeslo jakémukoliv poskození výrobku bhem jeho pepravy a manipulace. Za úcelem ádného uplatnní pípadné reklamace výrobku doporucujeme nechat si u prodávajícího vyplnit a potvrdit tento zárucní list vcetn uvedení sériového císla zakoupeného výrobku, které se musí shodovat se sériovým císlem uvedeným jak na dokladu o koupi výrobku a dodacím listu, tak i na zakoupeném výrobku. Zákazník bere v této souvislosti na vdomí, ze nebude-li v tomto zárucním listu vyznaceno sériové císlo zakoupeného výrobku, a tedy nebude mozné porovnáním tohoto sériového císla uvedeného na výrobku se sériovým císlem uvedeným v tomto zárucním listu a dokladu o koupi výrobku / ev. dodacím listu ovit, ze výrobek pochází od prodávajícího, je prodávající oprávnn reklamaci takovéhoto zbozí v pípad jakýchkoliv pochybností o pvodu výrobku automaticky a bez dalsího odmítnout. Záruka se nevztahuje na: - Poskození výrobku zpsobené neodbornou instalací firmware nebo jeho modifikací - Poskození výrobku statickou elektinou - Pouzití výrobku k jiným úcelm nez k jakému je urcen a je popsán v pilozeném návodu k obsluze - Poskození zárucní pecet výrobce na výrobku - Poskození výrobku neslucitelná s návodem k pouzití, technickými norrnamí nebo bezpecnostními pedpisy platnými v CR - Vady výrobku vyplývající z bzného opotebení - Vybité baterie, snízení kapacity baterie vzniklé jejím opotebením - Vady výrobku zpsobené pouzíváním v prasném, znecistném nebo jinak nevyhovujícím prostedím dle pilozeného návodu k obsluze. Opotebení výrobku a jeho cástí zpsobené jejich bzným uzíváním (vybité baterie, snízení kapacity akumulátoru, opotebení mechanických ci zobrazovacích cástí, opotebení pívodních kabel, sluchátek, apod.) nepodléhá záruce za vady a ani záruce za jakost pi pevzetí. Záruce za jakost pi pevzetí rovnz nepodléhají ani reklamace parametr výrobku, které nejsou uvedeny v návodu k obsluze ani v jiné obchodn technické dokumentaci prodávejícího vztahující se k výrobku. Nedílnou soucástí tohoto zárucního listu je doklad o zakoupení výrobku, ev. dodací list. 55