für WR11000 1.0 – Cudy
Quick Installation Guide English Italiano Magyar Nederlands Român Srpski Deutsch Eesti Norsk Svenska Ting Vit Français Cestina Suomi Lietuvi kalba Polski Slovencina Türkçe () Español Dansk Hrvatski Latviski Português Slovenscina Indonesia NEED TECH HELP? www.cudy.com/qr_vg_wr www.cudy.com support@cudy.com www.cudy.com/download 810600382 1 WAN 2 Modem LAN Internet WAN 3 English 1 Connect the power adapter to the router, and press the ON/OFF button. Wait for 2~3 minutes until the System LED turns solid on. 2 Connect the router's WAN port to DSL/Cable Modem or the Ethernet wall outlet. 3 Connect the router via A or B method. A Wi-Fi: Connect your device to the router's Wi-Fi. (the default network name/SSID and Password are printed on the bottom of the router.) Flip the page to continue... Deutsch 1 Schließen Sie das Netzteil an den Router an und drücken Sie die ON/OFF-Taste. Warten Sie 2 bis 3 Minuten, bis die System-LED dauerhaft leuchtet. 2 Schließen Sie den WAN -Anschluss des Routers an DSL/Kabelmodem oder die Ethernet -Wandauslass an. 3 Schließen Sie den Router über eine A- oder B -Methode an. A WLAN: Schalten Sie das WLAN auf Ihrem Gerät aus und schließen Sie es über ein Ethernet-Kabel an den LAN-Anschluss des Routers an. Die Seite umblättern, um fortzufahren... Français 1 Connectez l'adaptateur secteur au routeur et appuyez sur le bouton ON/OFF. Attendez 2 à 3 minutes jusqu'à ce que le voyant système s'allume en continu. 2 Connectez le port WAN du routeur au modem DSL / câble ou à la sortie murale Ethernet. 3 Connectez le routeur via une méthode A ou B. A Wi-Fi: Connectez votre appareil au Wi-Fi du routeur. (Le nom / SSID du réseau par défaut et le mot de passe sont imprimés en bas du routeur.) Tournez la page pour continuer... Español Italiano 1 Conecte el adaptador de corriente al enrutador y presione el botón ON/OFF. Espere de 2 a 3 minutos hasta que el LED del sistema se encienda de forma fija. 2 Conecte el puerto WAN del enrutador al módem DSL/cable o la salida de pared Ethernet. 3 Conecte el enrutador a través del método A o B. A Wi-Fi: Conecte su dispositivo al Wi-Fi del enrutador. (El nombre de red predeterminado/SSID y la contraseña se imprimen en la parte inferior del enrutador). Voltee la página para continuar... 1 Collegare l'alimentatore al router e premere il pulsante ON/OFF. Attendere 2~3 minuti finché il LED di sistema non si accende fisso. 2 Collegare la porta WAN al modem DSL/cavo o all'uscita della parete Ethernet 3 Collegare il router tramite il metodo A o B. A Wi-Fi: Collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del router. (Il nome di rete predefinito/SSID e la password sono stampati nella parte inferiore del router.) Gira la pagina per continuare... Cestina 1 ON/OFF. 2~3 , . 2 WAN DSL/ Ethernet. 3 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi . (/SSID .) ( , ...) 1 Pipojte napájecí adaptér k routeru a stisknte tlacítko ON/OFF. Pockejte 2~3 minuty, dokud se nerozsvítí kontrolka systému trvale. 2 Pipojte port WAN routeru k DSL/kabelovému modemu nebo ethernetové zásuvce. 3 Pipojte router metodou A nebo B. A Wi-Fi: Pipojte zaízení k Wi-Fi routeru. (Výchozí název sít/SSID a heslo jsou vytistny na spodní cásti routeru.) Pejdte na dalsí stránku a pokracujte... Dansk 1 Tilslut strømadapteren til routeren, og tryk på ON/OFF-knappen. Vent i 2~3 minutter, indtil system-LED'en lyser konstant. 2 Tilslut routerens WAN -port til DSL/kabelmodem eller Ethernet Wall Outlet. 3 Tilslut routeren via A eller B -metoden. A Wi-Fi: Tilslut din enhed til routerens Wi-Fi. (Standardnetværksnavnet/SSID og adgangskode udskrives på bunden af routeren.) Vend siden for at fortsætte... 1 ON/OFF. 2~3 LED . 2. WAN DSL/ Ethernet. 3. . A Wi-Fi: Wi-Fi . ( /SSID .) ... Eesti 1 Ühendage toiteadapter ruuteriga ja vajutage ON/OFF nuppu. Oodake 23 minutit, kuni süsteemi LED põleb pidevalt. 2 Ühendage ruuteri WAN -port DSL/kaabli modemi või Etherneti seina väljalaskeavaga. 3 Ühendage ruuter A või B meetodil. A Wi-Fi: Ühendage oma seade ruuteri WiFi-ga. (Vaikevõrgu nimi/SSID ja parool on trükitud ruuteri allosas.) Lehe pööramiseks jätkake ... Suomi 1 Liitä virtalähde reitittimeen ja paina ON/OFF-painiketta. Odota 23 minuuttia, kunnes järjestelmän LED syttyy tasaisesti. 2. Kytke reitittimen WAN -portti DSL/kaapelimodeemiin tai Ethernet -seinän poistoaukkoon. 3. Kytke reititin A- tai B -menetelmällä. A Wi-Fi: Kytke laite reitittimen Wi-Fi. (Oletusverkon nimi/SSID ja salasana tulostetaan reitittimen pohjalle.) Käännä sivu jatkaaksesi... Hrvatski 1 Spojite strujni adapter na router i pritisnite tipku ON/OFF. Pricekajte 2~3 minute dok LED lampica sustava ne zasvijetli. 2. Spojite WAN prikljucak usmjerivaca na DSL/kablovski modem ili Ethernet Wall Outlet. 3. Spojite usmjerivac pomou A ili B metode. A Wi-Fi: Spojite svoj ureaj na wi-fi usmjerivaca. (Zadano ime mreze/SSID i lozinka ispisuju se na dnu usmjerivaca.) Okrenite stranicu da biste nastavili... Magyar 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert az útválasztóhoz, és nyomja meg a ON/OFF gombot. Várjon 2-3 percet, amíg a rendszer LED folyamatosan világít. 2 Csatlakoztassa az útválasztó WAN portját a DSL/kábel modemhez vagy az Ethernet fali aljzathoz. 3 Csatlakoztassa az útválasztót A vagy B módszerrel. A Wi-Fi: Csatlakoztassa készülékét az útválasztó Wi-Fi-hez. (Az alapértelmezett hálózati neve/SSID és jelszó az útválasztó aljára van nyomtatva.) Fordítsa meg a lapot a folytatáshoz... 1 , ON/OFF . 2~3 . 2. WAN DSL / CABEL Ethernet Wall . 3. A B . A Wi-Fi: Wi-Fi- . ( / SSID .) ... Lietuvi kalba 1 Prijunkite maitinimo adapter prie marsrutizatoriaus ir paspauskite ON/OFF mygtuk. Palaukite 23 minutes, kol sistemos sviesos diodas uzsidegs nuolat. 2. Prijunkite marsrutizatoriaus WAN prievad prie DSL/kabelio modemo arba ,,Ethernet" sienos lizdo. 3. Prijunkite marsrutizatori A arba B metodu. A Wi-Fi: Prijunkite savo rengin prie marsrutizatoriaus ,,Wi-Fi". (Numatytasis tinklo pavadinimas/SSID ir slaptazodis atspausdinami marsrutizatoriaus apacioje.) Puslap apverkite, nordami tsti... Latviski Nederlands 1 Pievienojiet strvas adapteri marsruttjam un nospiediet ON/OFF pogu. Uzgaidiet 23 mintes, ldz sistmas gaismas diode neprtraukti iedegas. 2. Pievienojiet marsruttja WAN portu ar DSL/kabea modemu vai Ethernet sienas izeju. 3. Pievienojiet marsruttju, izmantojot A vai B metodi. A Wi-Fi: Pievienojiet ierci marsruttja Wi-Fi. (Noklusjuma tkla nosaukums/SSID un parole ir drukti marsruttja apaks.) Prvrtiet lapu, lai turpintu... 1 Sluit de voedingsadapter aan op de router en druk op de ON/OFF-knop. Wacht 2~3 minuten totdat de Systeem-LED continu gaat branden. 2 Sluit de WAN -poort van de router aan op DSL/kabelmodem of de Ethernet -wanduitgang. 3 Sluit de router aan via de A- of B -methode. A Wi-Fi: Sluit uw apparaat aan op de wifi van de router. (De standaard netwerknaam/SSID en het wachtwoord worden onderaan de router afgedrukt.) Sla de pagina om om door te gaan... Norsk 1 Koble strømadapteren til ruteren, og trykk på ON/OFF-knappen. Vent i 2~3 minutter til systemlampen lyser konstant. 2. Koble ruterens WAN -port til DSL/kabelmodem eller Ethernet Wall Outlet. 3. Koble ruteren via A eller B -metoden. A Wi-Fi: Koble enheten til ruterens Wi-Fi. (Standard nettverksnavn/SSID og passord skrives ut på bunnen av ruteren.) Snu siden for å fortsette... Polski 1 Podlcz zasilacz do routera i nacinij przycisk ON/OFF. Poczekaj 23 minuty, a dioda LED systemu zawieci si wiatlem ciglym. 2. Podlcz port WAN routera do modemu DSL/kabla lub wylotu ciany Ethernet. 3. Podlcz router metod A lub B. A Wi-Fi: Podlcz urzdzenie do Wi-Fi routera. (Domylna nazwa sieci/SSID i haslo s wydrukowane na dole routera.) Odwró stron, aby kontynuowa... Português 1 Conecte o adaptador de energia ao roteador e pressione o botão ON/OFF. Aguarde 2 a 3 minutos até que o LED do sistema fique aceso. 2 Conecte a porta WAN do roteador ao modem DSL/cabo ou à saída da parede Ethernet. 3 Conecte o roteador através do método A ou B. A Wi-Fi: Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi do roteador. (O nome da rede padrão/SSID e a senha são impressos na parte inferior do roteador.) Vire a página para continuar... Român 1 Conectai adaptorul de alimentare la router i apsai butonul ON/OFF. Ateptai 2~3 minute pân când LED-ul de sistem se aprinde continuu. 2. Conectai portul WAN al routerului la DSL/modem de cablu sau la priza de perete Ethernet. 3. Conectai routerul prin metoda A sau B. A Wi-Fi: Conectai dispozitivul la Wi-Fi-ul routerului. (Numele de reea implicit/SSID i parola sunt tiprite în partea de jos a routerului.) Rsucii pagina pentru a continua... 2.4G SSID: 5G SSID: 6G SSID: Password: Wi-Fi Wi-Fi Network Cudy-****-5G Cudy-****-5G Password Wi-Fi Wi-Fi Cudy-****-5G Network Cudy-**** 1 ON/OFF. 23 , . 2 WAN - DSL/ Ethernet. 3 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi . ( /SSID .) , ... Slovencina 1 Pripojte napájací adaptér k smerovacu a stlacte tlacidlo ON/OFF. Pockajte 2 az 3 minúty, kým sa LED systému nerozsvieti neprerusovane. 2. Pripojte port WAN smerovaca k modemu DSL/Cable alebo k zásuvke na stenu Ethernet. 3. Pripojte smerovac metódou A alebo B. A Wi-Fi: Pripojte svoje zariadenie k Wi-Fi smerovaca. (Predvolený názov siete/SSID a heslo sú vytlacené v dolnej casti smerovaca.) Prelistujte stranu pre pokracovanie... Slovenscina 1 Prikljucite napajalnik na usmerjevalnik in pritisnite gumb ON/OFF. Pocakajte 2~3 minute, da sistemska LED zasveti. 2 Prikljucite WAN -ov vrat usmerjevalnika z DSL/kabelskim modemom ali iztocnico Ethernet Wall. 3 Prikljucite usmerjevalnik po metodi A ali B. A Wi-Fi: Prikljucite svojo napravo z Wi-Fi usmerjevalnikom. (Privzeto ime omrezja/SSID in geslo sta natisnjena na dnu usmerjevalnika.) Premaknite stran, da nadaljujete ... Srpski 1 ON/OFF. 2~3 LED . 2. WAN / . 3. B. A -: -- . ( / .) ... Svenska 1 Anslut strömadaptern till routern och tryck på ON/OFF-knappen. Vänta i 2~3 minuter tills systemlampan lyser med fast sken. 2. Anslut routerns WAN -port till DSL/kabelmodem eller Ethernet -vägguttaget. 3. Anslut routern via A eller B -metoden. A Wi-Fi: Anslut din enhet till routerns Wi-Fi. (Standardnätverksnamnet/SSID och lösenord skrivs ut på routerns botten.) Vänd bladet för att fortsätta... Türkçe 1 Güç adaptörünü yönlendiriciye balayin ve ON/OFF dümesine basin. Sistem LED'i sürekli yanana kadar 2~3 dakika bekleyin. 2 Yönlendiricinin WAN balanti noktasini DSL/kablo modemi veya Ethernet duvar çikiina balayin. 3 Yönlendiriciyi A veya B yöntemi ile balayin. A Wi-Fi: Cihazinizi yönlendiricinin Wi-Fi'sine balayin. (Varsayilan a adi/SSID ve ifre yönlendiricinin altina yazdirilir.) Sayfa çevirmek için... 1 ON/OFF. 2-3 , . 2 WAN DSL/ Ethernet. 3 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi . ( /SSID .) , ... 1 LED 3 2 .ON/OFF . WAN 2 .Ethernet Wall DSL/Cable .B A 3 ) . Wi-Fi A SSID/ (. ... 1 ON/OFF LED 2 3 2 WANDSL/ 3 AB A Wi-FiWi-Fi /SSID ... 1 ON/OFF . LED 2~3 . 2. WAN DSL/ . 3. A B . A Wi-Fi : Wi-Fi . ( /SSID .) ... Indonesia 1 Hubungkan adaptor daya ke router, dan tekan tombol ON/OFF. Tunggu selama 2~3 menit hingga LED Sistem menyala. 2. Hubungkan port WAN router ke DSL/Modem Kabel atau outlet dinding Ethernet. 3. Hubungkan router melalui metode A atau B. A Wi-Fi: Hubungkan perangkat Anda ke Wi-Fi router. (Nama jaringan default/SSID dan kata sandi dicetak di bagian bawah router.) Membalik halaman untuk melanjutkan... Ting Vit 1 ON/OFF 2~3 LED 2 WAN DSL/ 3 A B A Wi-Fi: Wi-Fi (/SSID ) ... 1 Kt ni b i ngun vi b nh tuyn và nhn nút ON/OFF. i 2~3 phút cho n khi èn LED H thng sáng liên tc. 2 Kt ni cng WAN ca b nh tuyn vi modem DSL/cáp hoc cm tng Ethernet. 3 Kt ni b nh tuyn thông qua phng thc A hoc B. A Wi-Fi: Kt ni thit b ca bn vi b nh tuyn Wi-Fi. (Tên mng mc nh/SSID và Mt khu c in di cùng ca b nh tuyn.) o trang tip tc... () 1 ON/OFF 2~3 LED 2 WANDSL/ 3 AB A Wi-FiWi-Fi( /SSID) ... LAN WAN English B Wired: Turn off the Wi-Fi on your computer and connect it to the router's LAN port via an Ethernet cable. 4 Open a browser and follow the step-by-step instructions to configure the router. Enjoy the Internet. Deutsch B Verdrahtungs: Schalten Sie das WLAN auf Ihrem Gerät aus und schließen Sie es über ein Ethernet-Kabel an den LAN-Anschluss des Routers an. 4 Öffnen Sie einen Browser und befolgen Sie die Bilder, um den Router zu konfigurieren. Genießen Sie das Internet. Français B Filaire: Éteignez le Wi-Fi sur votre appareil et connectez-le au port LAN du routeur via un câble Ethernet. 4 Ouvrez un navigateur et suivez les images pour configurer le routeur. Profitez d'Internet. Español B Cable: Apague el Wi-Fi en su dispositivo y conéctelo al puerto LAN del enrutador a través de un cable Ethernet. 4 Abra un navegador y siga las imágenes para configurar el enrutador. Disfruta de Internet. Italiano B Cablato: Spegnere il Wi-Fi sul dispositivo e collegarlo alla porta LAN del router tramite un cavo Ethernet. 4 Apri un browser e segui le immagini per configurare il router. B Wired: Wi-Fi LAN Ethernet . 4 , . Cestina B Kabelov: Vypnte Wi-Fi na zaízení a pipojte jej k portu LAN routeru pomocí ethernetového kabelu. 4 Otevete prohlízec a postupujte podle obrázk a nakonfigurujte router. Goditi Internet. . Uzijte si Internet. 4 Edge Chrome Firefox Safari http://cudy.net/ http://cudy.net/ Dansk B Kablet: Sluk for Wi-Fi på din enhed, og tilslut den til routerens LAN-port via et Ethernet-kabel. 4 Åbn en browser, og følg billederne for at konfigurere routeren. Nyd Internettet. B Wired: Wi-Fi LAN Ethernet. 4 . . Eesti B Juhtmega: Lülitage oma seadme WiFi välja ja ühendage see Etherneti kaabli kaudu ruuteri LAN-pordiga. 4 Avage brauser ja järgige pilte, et ruuteri konfigureerimiseks. Nautige Internetti. Suomi B Langallinen: Sammuta laitteen Wi-Fi ja kytke se reitittimen LAN-porttiin Ethernet-kaapelin kautta. 4 Avaa selain ja seuraa kuvia määrittääksesi reitittimen. Nauti Internetistä. Hrvatski B Zicano: Iskljucite Wi-Fi na svom ureaju i spojite ga s LAN prikljuckom usmjerivaca putem Ethernet kabela. 4 Otvorite preglednik i slijedite slike kako biste konfigurirali usmjerivac. Magyar B Vezetékes: Kapcsolja ki a készülék Wi-Fi-jét, és csatlakoztassa azt az útválasztó LAN-portjához Ethernet kábel segítségével. 4 Nyissa meg a böngészt, és kövesse a képeket az útválasztó konfigurálásához. Uzivajte u Internetu. Élvezze az Internet nyújtotta elnyöket! B : Wi-Fi- , LAN Ethernet . 4 , . . http://cudy.net/ Confirm Quick Setup 1 Mode 2 Timezone Opertion Mode 3 WAN 4 Wireless Wireless Router Wireless Access Point 5 Summary Exit Next Quick Setup 1 Mode 2 Timezone 3 WAN 2.4G SSID Password 5G SSID Password 6G SSID Password 4 Wireless Back Save & Apply 5 Summary LED Red Blue 2.4G / 5G / 6GHz Wi-Fi 2.4G / 5G / 6GHz Wi-Fi 2.4G / 5G / 6GHz WPS Cudy APP Lietuvi kalba B Wired: Isjunkite savo renginio ,,Wi-Fi" ir prijunkite j prie marsrutizatoriaus LAN prievado per eterneto kabel. 4 Atidarykite narsykl ir sekite paveiksllius, kad sukonfigruotumte marsrutizatori. Mgaukits Internetu. Latviski B Vads: Izsldziet ierces Wi-Fi un savienojiet to ar marsruttja LAN portu, izmantojot Ethernet kabeli. 4 Atveriet prlkprogrammu un sekojiet attliem, lai konfigurtu marsruttju. Nederlands B Wired: Schakel de wifi uit op uw apparaat en sluit deze aan op de LAN-poort van de router via een Ethernet-kabel. 4 Open een browser en volg de afbeeldingen om de router te configureren. Norsk B Kablet: Slå av Wi-Fi på enheten din og koble den til ruterens LAN-port via en Ethernet-kabel. 4 Åpne en nettleser og følg bildene for å konfigurere ruteren. Izbaudiet Internetu. Geniet van Internet. Kos deg med Internett. Polski B Przewodowa: Wylcz Wi-Fi na urzdzeniu i podlcz go do portu LAN routera za pomoc kabla Ethernet. 4 Otwórz przegldark i led zdjcia, aby skonfigurowa router. Português B Fio: Desligue o Wi-Fi no seu dispositivo e conecte-o à porta LAN do roteador por meio de um cabo Ethernet. 4 Abra um navegador e siga as imagens para configurar o roteador. Ciesz si Internetem. Aproveite a Internet. Român B Wired: Oprii Wi-Fi-ul de pe dispozitivul dvs. i conectai-l la portul LAN al routerului printr-un cablu Ethernet. 4 Deschidei un browser i urmai imaginile pentru a configura routerul. Bucurai -v de Internet. B : Wi-Fi LAN Ethernet. 4 , . Slovencina B Káblovo: Vypnite Wi-Fi na svojom zariadení a pripojte ho k portu LAN smerovaca cez ethernetový kábel. 4 Otvorte prehliadac a postupujte poda obrázkov a nakonfigurujte smerovac. Slovenscina B Zicna: Izklopite Wi-Fi na svoji napravi in ga povezite z vhodom usmerjevalnika LAN prek Ethernet kabla. 4 Odprite brskalnik in sledite slikam, da konfigurirate usmerjevalnik. . Uzite si Internet. Uzivajte v Internetu. Srpski B : - LAN . 4 . Svenska B Wired: Stäng av Wi-Fi på enheten och anslut den till routerns LAN-port via en Ethernet-kabel. 4 Öppna en webbläsare och följ bilderna för att konfigurera routern. . Njut av Internet. Türkçe B Kablolu: Cihazinizdaki Wi-Fi'yi kapatin ve bir Ethernet kablosu araciliiyla yönlendiricinin LAN balanti noktasina balayin. 4 Bir tarayici açin ve yönlendiriciyi yapilandirmak için resimleri izleyin. nternetin tadini çikarin. B : Wi-Fi ' ' LAN- Ethernet. 4 , . . Wi-Fi B .Ethernet LAN 4 . B Wi-Fi LAN 4 . Indonesia B : Wi-Fi LAN . 4 . . B Kabel: Matikan Wi-Fi di perangkat Anda dan sambungkan ke port LAN router melalui kabel Ethernet. 4 Buka browser dan ikuti gambar untuk mengonfigurasi router. Nikmati Internet. B : Wi-Fi LAN 4 Ting Vit B Có dây: Tt Wi-Fi trên thit b ca bn và kt ni nó vi cng LAN ca b nh tuyn thông qua cáp Ethernet. 4 M trình duyt và làm theo hình nh nh cu hình b nh tuyn. Thng thc Internet. () B Wi-Fi LAN 4Adobe Illustrator 28.5 (Windows) 3-Heights(TM) PDF Optimization API 4.9.25.1 (http://www -tools.com)