User Guide for IMOU models including: IPC-C26EP, LOOC 2MP Bullet WiFi Camera, 2MP Bullet WiFi Camera, Bullet WiFi Camera, WiFi Camera, Camera

QSG-LOOC(az最新版)

Quick Start Guide - Imou

Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige an der Kamera stetig grün blinkt. Siehe Abschnitt „. LED-Status“ für Einzelheiten, wenn dies nicht der Fall ist.

LOOCDownload

User Manual


File Info : application/pdf, 50 Pages, 11.20MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

QSG-LOOC (IPC-C26EP)
Quick Start Guide
LOOC
www.imoulife.com

Welcome
Thank you for choosing IMOU. We are devoted to providing you easy smart home products. If you have problems using the product, please contact our service team before returning your product.
Our service mail: service.global@imoulife.com
Frequently asked questions can be found at imoulife.com/support/help

Package content

Device ×1

Quick Start Guide ×1

Power Adapter ×1

Screw Package ×1

Bracket ×1 Ins tallation Position Map ×1

Pry Bar ×1

Camera introduction

Cable Clip Package ×1

Lens Microphone
Spotlight

PIR Detector LED Indicator

Micro SD Card Slot

Reset Button

Built-in Speaker

Note: The top cap can be opened with the pry bar from the accessory kit.
Press the Reset Button for 10 seconds to reset the camera.

The pattern of the LED indicator is included in the following table.

LED Indicator Status
Red light on
Green light flashing Green light on Red light flashing
Light off
Green and red light flashing alternately

Device Status Booting Device malfunction Waiting for network Operating properly Network connection failed Powered off/LED turned off Rebooting after reset
Firmware updating

Imou Life
i Tips

Windows

To ensure the best possible wireless performance, please make sure there are no obstacles and electromagnetic interference between the camera and router.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Ceiling Mounting (Optional)

Power Cable

Camera

3

Bracket

2 Bracket

1 Mounting Surface

Self-tapping Screw Expansion Bolt

+50
DC

-20

5V2A

Troubleshooting

Problem

Solution

Cannot set up camera

· Ensure your mobile device and the camera are within range of your Wi-Fi router. · Ensure the LED indicator on the camera isflashing green before beginning setup.

The APP says "Failed to configure device network"

· Reset your Camera and connect it again. · Some cameras only support 2.4GHz, while some routers have dual band, 2.4G/5G.
Make sure you are connecting 2.4GHz only.

The app says "Failed to bind"

The camera is already connected to Wi-Fi, but the router is: · Not connected to Interne · Poor network status · The Wi-Fi signal is not stable due to obstacles or electronic interference

No picture / signal

· Ensure the LED indicator on the camera is flashing steady green. See `LED Status' section for details if otherwise.
· Ensure the camera is properly connected to power using the included USB power adapter.
· Try repositioning the camera, router, or both to improve signal strength.

Picture is not clear

· Check the camera lens for dirt, dust, spider webs. Clean the lens with a soft, clean cloth.
· Remove the vinyl cover on the camera lens.

No audio

· Ensure audio function on camera is turned on. · Ensure audio is turned up on viewing device.

Human detection not · Ensure you have enabled "Human Detection" in the Device Settings screen of

working

the Imou LifeApp.

Camera stuck downwards · Turn off Camera Shielding in Device Settings on the Imou Life app.

Phone is not reading QR code

· Clean the camera lens of your Smartphone · Ensure that there is enough light on the QR code · Don't hold the QR code too close to the camera

Kurzanleitung
LOOC
www.imoulife.com

Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für IMOU entschieden haben. Wir sind bestrebt, einfachere Produkte für das intelligente Heim anzubieten. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben, wenden Sie sich bitte an unser Serviceteam.
Unsere Service-Mail lautet: Our service mail: service.global@imoulife.com
Häufig gestellte Fragen finden Sie unter imoulife.com/ support/help

Packungsinhalt

Kamera ×1

Kurzanleitung ×1

Netzteil ×1

Schrauben ×1

Halterung ×1

Montageschablone ×1

Hebelstange ×1

Einführung in die Kamera

Kabelschellen ×1

Objektiv Eingebautes Mikrofon
Scheinwerfer

PIR-Bewegungsmelder LED-Anzeige

MicroSD-Kartensteckplatz

Stromanschluss

Eingebauter Lautsprecher

Hinweis: Die obere Kappe kann mit der Hebelstange (im Zubehör-Kit) geöffnet werden.
Halten Sie die Rücksetz-/Kopplungstaste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera zurückzusetzen.

The pattern of the LED indicator is included in the following table.

LED-Anzeigestatus
Rote LED leuchtet
Grüne LED blinkt Grüne LED leuchtet Rechte LED blinkt
LEDs aus
Grüne und rote LED blinken abwechselnd

Device Status Gerät fährt hoch Gerätestörung Warten auf Ordnungsgemäßer Betrieb Netzwerkverbindung fehlgeschlagen Gerät/LED ausgeschaltet Gerät fährt nach Rücksetzung hoch
Firmware-Update

Imou Life
i Tips

Windows

Um die bestmögliche Funkübertragung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass zwischen Kamera und Router keine Hindernisse und elektromagnetische Störungen vorhanden sind.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Sensoren hinzufügen (Optional)

Stromkabel

Kamera

3 Halterung

1

2

Montage-Oberfläche

Halterung

Selbstschneidende Schraube

Dübel

+50
DC

-20

5V2A

Fehlerbehebung

Problem
Kamera kann nicht eingerichtet werden

Lösungen
· Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät und die Kamera in Reichweite Ihres WLAN-Routers sind. · Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige an der Kamera grün blinkt, bevor Sie mit der
Einrichtung beginnen.

Die App meldet: ,,Konfiguration · Setzen Sie Ihre Kamera zurück und schließen Sie sie wieder an.

des Gerätenetzes

· Einige Kameras unterstützen nur 2,4 GHz, während einige Router über Dualband mit 2,4 Ghz/5

fehlgeschlagen"

GHz verfügen. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nur mit 2,4 GHz verbinden.

Die App meldet: ,, Verbindung fehlgeschlagen"

Die Kamera ist bereits mit WLAN verbunden, aber der Router: · ist nicht mit dem Internet verbunden · hat einen mangelhaften Netzwerkzustand · Das WLAN-Signal ist aufgrund von Hindernissen oder elektronischen Störungen nicht stabil

Kein Bild/Signal Das Bild ist nicht klar

· Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige an der Kamera stetig grün blinkt. Siehe Abschnitt ,, LED-Status" für Einzelheiten, wenn dies nicht der Fall ist.
· Stellen Sie sicher, dass die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Netzteil ordnungsgemäß an die Stromversorgung angeschlossen ist.
· Versuchen Sie, die Kamera, den Router oder beides neu zu positionieren, um die Signalstärke zu verbessern.
· Überprüfen Sie das Kameraobjektiv auf Schmutz, Staub und Spinnennetze. Reinigen Sie das Objektiv mit einem weichen, sauberen Tuch.
· Entfernen Sie die Kunststoff-Abdeckung des Kameraobjektivs.

Kein Ton

· Stellen Sie sicher, dass der Kameraton eingeschaltet ist. · Stellen Sie sicher, dass der Ton am Anzeigegerät eingeschaltet ist.

Personenerkennung funktioniert nicht

· Vergewissern Sie sich, dass Sie ,,Personenerkennung" in den Geräteeinstellungen der Imou Life-App aktiviert haben.

Kamera hängt unten fest · Schalten Sie die Kameraabschirmung in den Geräteeinstellungen der Imou Life-App aus.

Telefon liest keinen QR-Code

· Reinigen Sie die Kameralinse Ihres Smartphones · Stellen Sie sicher, dass der QR-Code ausreichend beleuchtet ist · Halten Sie den QR-Code nicht zu nah an die Kamera

Guía de inicio rápido
LOOC
www.imoulife.com

Bienvenido
Gracias por elegir IMOU Nuestra misión es proporcionar productos fáciles de usar para un hogar inteligente. Si tiene problemas usando el producto, por favor diríjase a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver su producto. Nuestro correo electrónico de servicio: service.global@imoulife.com Nos comprometemos a contestarle en 24 horas.
Puede encontrar respuesta a las preguntas más frecuentes en imoulife.com/support/help

Contenido del paquete

Cámara ×1

Guía de inicio rápido×1

Adaptador de corriente×1

Bolsa con tornillos×1

Soporte ×1

Plantilla de posicionamiento ×1

Introducción a la cámara

Palanca ×1

Clip de cable ×1

Lente Micrófono integrado
Foco

Detector IR pasivo Indicador LED

Ranura para tarjeta Micro SD

Nota:

Puerto de alimentación

Altavoz integrado

La tapa se puede abrir con las herramientas adjuntas en el kit de accesorios. Mantenga pulsado el botón de reinicio/emparejamiento durante 10 segundos para reiniciar la cámara.

The pattern of the LED indicator is included in the following table.

Estado del indicador LED
Luz roja encendida
Luz verde parpadeante Luz verde encendida Luz derecha parpadeante
Luz apagada
Luz verde y luz roja parpadeando alternativamente

Estado del aparato Arranque Avería del dispositivo En espera de la red Funcionando correctamente Fallo de conexión de red Desconectado/LED apagado Nuevo arranque después del reinicio
Actualización de firmware

Imou Life
i Consejos

Windows

Para garantizar el mejor rendimiento inalámbrico posible, por favor asegúrese de que no hay obstáculos ni interferencias electromagnéticas entre la cámara y el enrutador.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Montaje en el techo (Opcional)

Cable de alimentación

1

Cámara

3 Soporte

2

Superficie de montaje

Soporte

Tornillo autorroscante

Taco de expansión

+50
DC

-20

5V2A

Solución de problemas

Problema
No se puede configurar la cámara

Solución
· Compruebe que su aparato móvil y la cámara están dentro del alcance de su router wifi. · Compruebe que el indicador LED de la cámara parpadea en color verde antes de comenzar la
configuración.

La aplicación indica «Fallo al configurar la red del dispositivo»

· Reinicie su cámara y conéctela de nuevo. · Algunas cámaras solo soportan 2,4 GHz, mientras que algunos routers tienen banda dual,
2.4G/5G. Compruebe que solo conecta a 2,4 GHz.

La aplicación indica « fallo al vincular»

La cámara ya está conectada al wifi, pero el enrutador está: · Desconectado de Internet · Estado de la red deficiente · La señal de wifi no es estable debido a obstáculos o interferencia electrónica

Sin imagen / señal

· Compruebe que el indicador LED de la cámara está encendido permanentemente en verde. De lo contrario, consulte la sección «Estado del LED» para conocer los detalles.
· Compruebe que la cámara está adecuadamente conectada a la alimentación, usando el adaptador de corriente incluido.
· Intente volver a ubicar la cámara, enrutador o ambos para mejorar la potencia de la señal.

La imagen no es clara No hay sonido

· Verifique que la cámara no esté sucia, ni tenga tiene polvo ni telarañas. Limpie la lente con un paño suave y limpio.
· Retire la cubierta de vinilo de la lente de la cámara.
· Compruebe que la función de sonido de la cámara esté encendida. · Compruebe que el sonido en el dispositivo de visualización esté alto.

No funciona la detección de personas

· Compruebe que esté activada la «detección de personas» en la pantalla de configuración del dispositivo en la aplicación Imou Life.

La cámara está bloqueada apuntando hacia abajo

· Apague la protección de la cámara en la configuración del dispositivo en la aplicación Imou Life.

· Limpie la lente de la cámara en su teléfono móvil El teléfono no lee el código QR · Compruebe que el código QR recibe suficiente luz
· No mantenga el código QR demasiado cerca de la cámara

Guide de démarrage rapide
LOOC
www.imoulife.com

Bienvenue
Merci d'avoir choisi IMOU. Nous nous consacrons à fournir des produits pour la maison intelligente plus faciles à utiliser. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du produit, veuillez contacter notre équipe technique avant de renvoyer votre produit. Notre courriel de service : service.global@imoulife.com Nous nous engageons à vous répondre dans les 24 heures.
Les questions les plus fréquemment posées peuvent être consultées sur le site imoulife.com/support/help

Contenu de l'emballage

Caméra×1

Guide de démarrage rapide×1

Adaptateur secteur×1

Paquet de vis×1

Support de montage ×1

Patron d'installation ×1

Introduction à la caméra

Levier ×1

Jeu de clips de câble ×1

Objectif Microphone intégré
Lampe

Détecteur PIR Indicateur lumineux

Emplacement de carte micro-SD

Port d'alimentation

Haut-parleur intégré

Remarque: Le capuchon supérieur peut être ouvert avec le levier du kit d'accessoires.
Appuyez et maintenez la touche de réinitialisation/couplage pendant 10 secondes pour réinitialiser la caméra.

Le schéma des voyants est inclus dans le tableau suivant.

Statut de l'indicateur lumineux
Allumé en rouge
Clignotant en vert Allumé en vert Clignotement du voyant droit
Voyant éteint
Voyant vert et voyant rouge clignotant en alternance

Estado del aparato Amorçage Fonctionnement défectueux de l'appareil En attente de connexion réseau Fonctionnement normal Échec de connexion au réseau Appareil éteint/LED éteinte Redémarrage après remise à zéro
Mise à jour du micrologiciel

Imou Life
i Conseils

Windows

Pour garantir les meilleures performances sans fil possible, veuillez vous assurer qu'il n'y a pas d'obstacles ni d'interférences électromagnétiques entre la caméra et le routeur.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Montage au plafond (Facultatif)

Câble d'alimentation

Camera

3 Support

2 Support

1 Superficie de montaje

Vis autotaraudeuse

Cheville à expansion

+50
DC

-20

5V2A

Fehlerbehebung

Problème

Solution

· Assurez-vous que votre appareil mobile et la caméra sont à portée de votre routeur

Impossible d'installer une caméra

Wi-Fi. · Assurez-vous que le voyant de la caméra clignote en vert avant de commencer la

configuration.

L'APP indique « Échec de la configuration du réseau de l'appareil »

· Réinitialisez votre caméra et rebranchez-la. · Certaines caméras ne prennent en charge que la bande 2,4 GHz, tandis que certains routeurs
ont une double bande, 2,4 GHz/5 GHz. Assurez-vous de ne vous connecter que sur la bande 2,4 GHz.

L'application indique « Échec de la liaison »

La caméra est déjà connectée au Wi-Fi, mais le routeur est : · Non connecté à Internet · Mauvais état du réseau · Le signal Wi-Fi n'est pas stable en raison d'obstacles ou d'interférences électroniques.

Pas d'image/de signal

· Assurez-vous que le voyant de la caméra clignote en vert de façon continue. Voir la section « État du voyant » pour plus de détails, le cas échéant.
· Assurez-vous que la caméra est correctement connectée à l'alimentation en utilisant l'adaptateur d'alimentation USB prévu à cet effet.
· Essayez de repositionner la caméra, le routeur ou les deux pour améliorer la puissance du signal.

L'image n'est pas claire

· Vérifiez que l'objectif de la caméra ne contient pas de saleté, de poussière ou de toiles d'araignées. Nettoyez la lentille à l'aide d'un chiffon doux et propre.
· Retirez le couvercle en vinyle de l'objectif de la caméra.

Pas de son

· Assurez-vous que la fonction audio de la caméra est activée. · Assurez-vous que le son est allumé sur l'appareil de visualisation.

La détection humaine ne fonctionne pas

· Assurez-vous d'avoir activé la « Détection humaine » dans l'écran des paramètres de l'appareil de l'application Imou Life.

Caméra tournée vers le bas · Désactivez le blindage de la caméra dans les paramètres de l'appareil sur l'application Imou Life.

Le téléphone ne lit pas le code QR

· Nettoyez l'objectif de la caméra de votre smartphone · Veillez à ce que le code QR soit suffisamment clair · Ne tenez pas le code QR trop près de la caméra

Guida Rapida
LOOC
www.imoulife.com

Benvenuti
Grazie per aver scelto IMOU. Il nostro obiettivo è quello di fornire prodotti per la domotica più facili da utilizzare. In caso di problemi durante l'utilizzo del prodotto, si prega di contattare il nostro team di assistenza prima di restituire il prodotto. La nostra e-mail per il servizio di assistenza: service.global@imoulife.com Promettiamo di rispondere entro 24 ore.
Le risposte alle domande più frequenti sono disponibili all'indirizzo imoulife.com/support/help

Contenuto della confezione

Telecamera×1

Guida introduttiva×1

Adattatore×1

Kit di viti×1

Staffa ×1

Dima di posizionamento ×1

Introduzione alla telecamera

Palanchino ×1

Confezione di fascette fermacavi×1

Obiettivo Microfono integrato
Riflettore

Rilevatore PIR Indicatore LED

Slot per scheda micro-SD

Porta di alimentazione

Altoparlante integrato

Nota: La copertura superiore può essere aperta utilizzando la barra di leva contenuta
nel kit di accessori. Tenere premuto per 10 secondi il pulsante Reimposta/Associa per reimpostare la telecamera.

Gli indicatori LED sono descritti nella tabella seguente.

Stato dell'indicatore a LED

Stato dispositivo

Luce rossa accesa
Luce verde lampeggiante Luce verde accesa Luce rossa lampeggiante

Avvio Malfunzionamento del dispositivo
In attesa di rete Funzionamento normale Connessione di rete non riuscita

Disattivo
La luce verde e quella rossa lampeggiano in alternanza

Spento/LED spento Riavvio dopo il ripristino
Aggiornamento del firmware

Imou Life
i Suggerimenti

Windows

Per garantire le migliori prestazioni wireless possibili, assicurarsi che non ci siano ostacoli e interferenze elettromagnetiche tra la telecamera e il router.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Montaggio a soffitto (Opzionale)

Cavo di alimentazione

1

Telecamera

3 Staffa

2 Staffa

Montaggio a parete

Vite autofilettante

Bullone di espansione

+50
DC

-20

5V2A

Risoluzione dei problemi

Problema
Impossibile impostare la telecamera

Soluzione
· Assicurarsi che il dispositivo mobile e la telecamera si trovino nel raggio d'azione del router Wi-Fi. · Assicurarsi che l'indicatore LED della telecamera lampeggi con luce verde prima di cominciare
l'impostazione.

L'app mostra il messaggio " Impossibile configurare la rete del dispositivo"

· Resettare la telecamera e collegarla di nuovo. · Alcune telecamere supportano solo la frequenza 2,4 GHz, mentre alcuni router sono a doppia
banda (2,4/5 GHz). Accertarsi di utilizzare solo la connessione da 2,4 GHz.

L'app mostra la notifica "Associazione non riuscita"

La telecamera è già connessa alla rete Wi-Fi, ma il router: · Non è connesso a Internet · Ha una scarsa qualità del segnale di rete · Il segnale Wi-Fi non è stabile a causa di ostacoli e interferenze elettroniche

Assenza di immagine/segnale

· Assicurarsi che l'indicatore LED della telecamera lampeggi con luce verde. In caso contrario, fare riferimento alla sezione "Stato LED" per maggiori dettagli.
· Assicurarsi che la telecamera sia correttamente connessa alla fonte di alimentazione tramite l'alimentatore USB.
· Provare a modificare la posizione della telecamera o del router o di entrambi i dispositivi per migliorare la potenza del segnale.

L'immagine non è chiara

· Controllare che l'obiettivo della fotocamera sia libero da sporco, polvere o ragnatele. Pulire l'obiettivo con un panno morbido inumidito.
· Rimuovere il coperchio in vinile dall'obiettivo della telecamera.

Non c'è suono

· Accertarsi che la funzione audio della telecamera sia attiva. · Accertarsi che l'audio del dispositivo ricevente sia acceso.

Il rilevamento persone non funziona

· Accertarsi di aver abilitato la funzione "Rilevamento persone" nella schermata Impostazioni dispositivo dell'app Imou Life.

Telecamera bloccata verso il basso

· Disattivare la funzione "Schermatura telecamera" nella schermata Impostazioni dispositivo dell'app Imou Life.

· Pulire l'obiettivo della fotocamera dello smartphone Il telefono non legge il codice QR · Accertarsi che il codice QR sia ben illuminato
· Non tenere il codice QR troppo vicino alla fotocamera dello smartphone

Snelstartgids
LOOC
www.imoulife.com

Welkom
Bedankt dat u voor Imou heeft gekozen.
Onze toewijding is om u eenvoudige Smart Home producten te bieden. Als u problemen ervaart met het gebruik van uw product, neem dan eerst contact op met onze service team: service.global@imoulife.com

Inhoud verpakking

Camera×1

Snel startgids×1

USB lader×1

Schroevenset ×1

Beugel ×1

Kaart installatiepositie ×1

Koevoet ×1

Introductie camera

Kabelklemset ×1

Lens Ingebouwde microfoon
Spot

PIR-detector Led-indicator

MicroSD-kaartsleuf

Stroomaansluiting

Ingebouwde luidspreker

Opmerking: De bovenklep kan niet worden geopend met de koevoet uit de
accessoireset. Druk de reset-/koppelknop 10 seconden in om de camera te resetten.

Het patroon van led-indicatoren wordt weergegeven in de volgende tabel.

LED-Indicator Status
Rood lampje aan
Groen lampje knippert Groen lampje aan Rood lampje knippert
Uit
Groen lampje en rood lampje knipperen afwisselend

apparaatstatus Bezig met opstarten Storing van het apparaat Wachten op netwerk Werkt zoals dat moet Netwerkverbinding mislukt Uitgeschakeld/LED is uitgeschakeld Opnieuw opstarten na reset
Bijwerken firmware

Imou Life
i Tips

Windows

U heeft de beste WiFi prestatie wanneer er zo min mogelijk obstakels en stoorzenders tussen de camera en uw router staan.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Plafondbevestiging (Optioneel)

Voedingskabel

Camera

3 Beugel

1

2

Montageoppervlak

Beugel

Zelftappende schroef

Expansiebout

+50
DC

-20

5V2A

Probleemoplossing

Probleem
Kan de camera niet instellen

Oplossing
· Zorg ervoor dat uw mobiele apparaat en de camera zich binnen het bereik van uw wifi-router bevinden.
· Zorg ervoor dat de led-indicator op de camera groen knippert voordat u met de installatie begint.

De app zegt "Instellen apparaatnetwerk mislukt"

· Reset uw camera en verbind deze opnieuw. · Sommige camera's ondersteunen enkel 2,4 GHz, terwijl sommige routers een dubbele band
hebben, namelijk 2,4 GHz en 5 GHz. Zorg ervoor dat u alleen verbinding maakt met de 2,4 GHz band.

De camera is al verbonden met wifi, maar:

De app zegt "Verbinding mislukt"

· De router is niet verbonden met het internet · De router heeft een slechte netwerkstatus

· Het wifi-signaal van de router is niet stabiel vanwege obstakels of elektronische interferentie

Geen beeld/signaal

· Zorg ervoor dat de led-indicator op de camera groen knippert. Zie de sectie "ledstatus" voor details indien dit niet het geval is.
· Zorg ervoor dat de camera voorzien is van stroom door gebruik te maken van de meegeleverde USB-spanningsadapter.
· Probeer de camera, router of beide te verplaatsen om de signaalsterkte te verbeteren.

Beeld is niet duidelijk

· Controleer de cameralens op vuil, stof en spinnenwebben. Reinig de lens met een zachte, schone doek.
· Verwijder het vinyldeksel op de cameralens.

Geen audio

· Zorg ervoor dat de audiofunctie op de camera is ingeschakeld. · Zorg ervoor dat audio wordt ingeschakeld op het kijkapparaat.

Personendetectie werkt niet

· Zorg ervoor dat u "Personendetectie" hebt ingeschakeld in het scherm Apparaatinstellingen in de Imou Life-app.

Camera zit vast in neerwaartse stand

· Schakel Camera-afscherming uit in Apparaatinstellingen in de Imou Life-app.

Telefoon leest geen QR-code

· Reinig de cameralens van uw telefoon · Zorg ervoor dat de QR-code voldoende belicht wordt · Houd de QR-code niet te dicht bij de camera

Guia rápido
LOOC
www.imoulife.com

Bem-vindo
Obrigado por escolher a IMOU. Estamos empenhados em fornecer produtos inteligentes e simplificados para o lar. Se tiver problemas ao utilizar o produto, contacte a nossa equipa de assistência antes de devolver o produto.
O nosso e-mail de assistência: service.global@imoulife.com Prometemos responder no prazo de 24 horas.
Pode encontrar as Perguntas frequentes em imoulife.com/ support/help

Conteúdo da embalagem

Câmara×1

Snel startgids×1

Mapa de posicionamento×1

Conjunto de parafusos×1

Suporte ×1

Mapa de posicionamento ×1

Apresentação da câmara

Pé de cabra ×1

Pacote de grampos para cabo ×1

Objetiva Microfone integrado
Foco

Detetor PIR Indicador LED

Ranhura para cartões micro SD

Porta de alimentação

Altifalante integrado

Nota: A cobertura superior pode ser aberta com a alavanca fornecida no kit de acessórios.
Prima sem soltar o botão Reset/Pair durante 10 segundos para repor a câmara.

O padrão dos indicadores LED está incluído na tabela seguinte.

Estado do indicador LED
Luz vermelha acesa
Luz verde intermitente Luz verde acesa Luz vermelha intermitente
Desligado
Luz verde e luz vermelha intermitentes alternadamente

Estado do dispositivo Arranque Avaria do dispositivo À espera da rede A funcionar corretamente Ligação à rede falhou Desligado/LED desligado Reiniciar após a reposição
Atualização do firmware

Imou Life
i Dicas

Windows

Para assegurar o melhor desempenho possível do sistema sem fios, certifique-se de que não existem obstáculos e interferência eletromagnética entre a câmara e o router.

Setup
WIFI Name Password
Next

Setup Done

Montagem no teto (Opcional)

Cabo de alimentação

1

Câmara

3 Suporte

2 Superfície de montagem Suporte

Parafuso autoperfurante

Parafuso de expansão

+50
DC

-20

5V2A

Solução de problema

Problema
Não é possível configurar a câmara

Solução
· Certifique-se de que o dispositivo móvel e a câmara estão dentro do alcance do router de Wi-Fi. · Certifique-se de que o indicador LED na câmara está verde intermitente antes da configuração.

A app informa "A configuração da rede do dispositivo falhou"

· Reponha a câmara e ligue-a novamente. · Algumas câmaras suportam apenas 2,4 GHz, enquanto alguns routers possuem banda
dupla, 2,4 G/5G. Certifique-se de que liga apenas a 2,4 GHz.

A app informa "A associação falhou"

A câmara já está ligada ao Wi-Fi, mas o router: · Não está ligado à Internet · O estado da rede é fraco · O sinal Wi-Fi não é estável devido a obstáculos ou interferência eletrónica

Sem imagem/sinal

· Certifique-se de que o indicador LED na câmara está verde fixo. Consulte a secção "Estado do LED" para obter detalhes, caso seja necessário.
· Certifique-se de que a câmara está devidamente ligada com o adaptador de corrente USB. · Tente reposicionar a câmara, o router ou ambos para melhorar a força do sinal.

A imagem não está nítida

· Verifique a objetiva da câmara para verificar a existência de sujidade, pó e teias de aranha. Limpe a objetiva com um pano limpo e macio.
· Retire a tampa de vinil da objetiva da câmara.

Sem áudio

· Certifique-se de que a função de áudio na câmara está ativada. · Certifique-se que o áudio está ligado no dispositivo de visualização.

A deteção humana não está operacional

· Certifique-se de que ativou a "Deteção humana" no ecrã Definições do dispositivo da app Imou Life.

A câmara ficou presa em baixo · Desative "Proteção da câmara" nas Definições do dispositivo na app Imou Life.

O telefone não consegue ler o código QR

· Limpe a objetiva da câmara do smartphone · Certifique-se de que existe luminosidade suficiente no código QR · Não coloque o código QR demasiado perto da câmara

@imouglobal

E service.global@imoulife.com W www.imoulife.com



References

Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator CC 22.0 (Windows)